Rättelse till kommissionens förordning (EG) nr 2510/97 av den 15 december 1997 om klassificering av vissa varor i Kombinerade nomenklaturen (
Avis juridique important
Rättelse till kommissionens förordning (EG) nr 2510/97 av den 15 december 1997 om klassificering av vissa varor i Kombinerade nomenklaturen (Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 345 av den 16 december 1997) Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 100 , 01/04/1998 s. 0072 - 0072
Rättelse till kommissionens förordning (EG) nr 2510/97 av den 15 december 1997 om klassificering av vissa varor i Kombinerade nomenklaturen (Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 345 av den 16 december 1997) På sidan 46, Bilaga, nr 2, kolumn 1, rad 1 skall det i stället för: "agnaina" vara: "agnarna". På sidan 46, Bilaga, nr 2, kolumn 2 skall det i stället för: "1104 29 19" vara: "1104 29 11". På sidan 46, Bilaga, nr 2, kolumn 3, andra stycket, rad 1 skall det i stället för: "agnaina" vara: "agnarna". På sidan 46, Bilaga, nr 3, kolumn 1, rad 1 skall det i stället för: "Jäst (Saccharomyces cerevisae), och som till 95 %" vara: "Jäst (Saccharomyces cerevisae), som till 95 %". På sidan 46, Bilaga, nr 3, kolumn 3, första stycket skall det i stället för: "Klassificering på grundval av de allmänna bestämmelserna 1 och 6 för tolkning av Kombinerade nomenklaturen och av texten till KN-nummer 2102, 2102 20 och 2102 20 19. Produkten är av sådant slag som används i djurfoder." vara: "Klassificering på grundval av de allmänna bestämmelserna 1 och 6 för tolkning av Kombinerade nomenklaturen och av texten till KN-nummer 2102, 2102 20 och 2102 20 19.".
Rättelse till kommissionens förordning (EG) nr 2510/97 av den 15 december 1997 om klassificering av vissa varor i Kombinerade nomenklaturen (Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 345 av den 16 december 1997)
På sidan 46, Bilaga, nr 2, kolumn 1, rad 1 skall det
i stället för: "agnaina"
vara: "agnarna".
På sidan 46, Bilaga, nr 2, kolumn 2 skall det
i stället för: "1104 29 19"
vara: "1104 29 11".
På sidan 46, Bilaga, nr 2, kolumn 3, andra stycket, rad 1 skall det
i stället för: "agnaina"
vara: "agnarna".
På sidan 46, Bilaga, nr 3, kolumn 1, rad 1 skall det
i stället för: "Jäst (Saccharomyces cerevisae), och som till 95 %"
vara: "Jäst (Saccharomyces cerevisae), som till 95 %".
På sidan 46, Bilaga, nr 3, kolumn 3, första stycket skall det
i stället för: "Klassificering på grundval av de allmänna bestämmelserna 1 och 6 för tolkning av Kombinerade nomenklaturen och av texten till KN-nummer 2102, 2102 20 och 2102 20 19. Produkten är av sådant slag som används i djurfoder."
vara: "Klassificering på grundval av de allmänna bestämmelserna 1 och 6 för tolkning av Kombinerade nomenklaturen och av texten till KN-nummer 2102, 2102 20 och 2102 20 19.".