Kommissionens förordning (EG) nr 1916/2006 av den 18 december 2006 om öppnande och förvaltning av gemenskapstullkvoter för viss fisk och vissa fiskeriprodukter med ursprung i Albanien
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1616/2006 av den 23 oktober 2006 om vissa förfaranden för tillämpning av stabiliserings- och associeringsavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Albanien, å andra sidan, och av interimsavtalet mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Albanien, särskilt artikel 2, och
1 Ett stabiliserings- och associeringsavtal mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Albanien, å andra sidan, (nedan kallat stabiliserings- och associeringsavtalet) undertecknades i Luxemburg den 12 juni 2006. Stabiliserings- och associeringsavtalet är på väg att ratificeras.
2 Den 12 juni 2006 antog rådet ett interimsavtal mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Republiken Albanien, å andra sidan, om handel och handelsrelaterade frågor, nedan kallat interimsavtalet. Syftet med interimsavtalet är att så snabbt som möjligt genomföra bestämmelserna om handel och handelsrelaterade frågor enligt stabiliserings- och associeringsavtalet. Interimsavtalet träder i kraft den 1 december 2006.
3 I stabiliserings- och associeringsavtalet och i interimsavtalet föreskrivs att viss fisk och vissa fiskeriprodukter med ursprung i Albanien får importeras till gemenskapen till sänkt tullsats eller till nolltullsats inom ramen för gemenskapstullkvoter.
4 De gemenskapstullkvoter som föreskrivs i stabiliserings- och associeringsavtalet och i interimsavtalet är årliga och löper över en obestämd period. Öppnandet och förvaltningen av dessa kvoter bör fastställas.
5 Det är nödvändigt att, i enlighet med artikel 308a i kommissionens förordning (EG) nr 2454/93 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen, föreskriva att det förvaltningssystem för tullkvoter som fastställs i förordning (EEG) nr 2454/93 skall tillämpas.
6 Medlemsstaterna bör säkerställa att alla gemenskapsimportörer har lika och oavbruten tillgång till kvoterna och att de fastställda satserna för kvoterna tillämpas genomgående på all import av produkterna i fråga till alla medlemsstater till dess att kvoterna är uttömda. Ingenting hindrar dock att medlemsstaterna, för att säkerställa effektiviteten i den gemensamma förvaltningen av kvoterna, ges möjlighet att från kvotvolymerna dra av de kvantiteter som motsvarar deras faktiska import. Förvaltningen bör ske i nära samarbete med medlemsstaterna och kommissionen. Den senare bör ha möjlighet att övervaka den takt i vilken kvoterna uttöms och bör informera medlemsstaterna om detta. Kommunikationen mellan medlemsstaterna och kommissionen bör av snabbhets- och effektivitetsskäl så långt det är möjligt ske elektroniskt.
7 I enlighet med stabiliserings- och associeringsavtalet och interimsavtalet bör kvotvolymerna för år 2006 fastställas till det fulla beloppet av de grundvolymer som fastställs i bilaga III till avtalen.
8 Denna förordning bör tillämpas från och med den dag då interimsavtalet träder i kraft och bör fortsätta att gälla efter ikraftträdandet av stabiliserings- och associeringsavtalet.
9 De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Tullkodexkommittén.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1 Produkter med ursprung i Albanien som förtecknas i bilagan och som släpps för fri omsättning i gemenskapen skall omfattas av en sänkt tullsats eller en nolltullsats till de nivåer och inom de gränser för de årliga gemenskapstullkvoterna som fastställs i bilagan.
2 Varje medlemsstat skall säkerställa att importörerna av produkterna enligt punkt 1 kontinuerligt och på lika villkor är berättigade att utnyttja tullkvoterna så länge återstoden av kvotvolymerna i fråga tillåter det.
Artikel 2
1 Kommissionen skall förvalta de tullkvoter som avses i artikel 1 i enlighet med artikel 308a-c i förordning (EEG) nr 2454/93.
2 Kommunikationen mellan medlemsstaterna och kommissionen om förvaltningen av tullkvoter skall så långt det är möjligt ske elektroniskt.
Artikel 3
1 Den individuella kvotvolymen för beredd eller konserverad ansjovis som i bilagan anges med löpnummer 09.1505 får ökas varje år och för första gången för 2007, till dess att kvotvolymen når upp till 1600 ton eller parterna kommer överens om att tillämpa en annan ordning.
2 Den årliga ökning som nämns i punkt 1 får endast ske under förutsättning att minst 80 % av de individuella tullkvoter som fastställts för föregående år har utnyttjats.
Artikel 4
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den skall tillämpas från och med den 1 december 2006.
1 EUT L 300, 31.10.2006, s. 1.
2 Ännu ej offentliggjort i EUT.
3 EUT L 239, 1.9.2006, s. 1.
4 EGT L 253, 11.10.1993, s. 1. Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 402/2006 (EUT L 70, 9.3.2006, s. 35)
BILAGA
Utan hinder av reglerna för tolkning av Kombinerade nomenklaturen skall lydelsen i kolumnen Varuslag endast anses vara vägledande, eftersom förmånssystemet vad gäller denna bilaga bestäms av KN-numrens omfattning. I de fall ex anges före KN-numret skall förmånssystemet bestämmas genom att KN-numret och den tillhörande varubeskrivningen tillämpas tillsammans.
Löpnr | KN-nummer | TARIC-nr | Varuslag | Kvotvolym | Tullsats
09.1500 | 03019110 | Öring (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache och Oncorhynchus chrysogaster): levande; färsk eller kyld; fryst; torkad, saltad eller i saltlake, rökt; filéer och annat fiskkött; mjöl och pelletar, lämpliga som livsmedel | 1 december 2006–31 december 2006: 50 ton 1 januari–31 december 2007 och för varje år därefter: 50 ton | Tullfritt
03019190
03021110
03021120
03021180
03032110
03032120
03032180
03041015
03041017
ex03041019 | 40
ex03041091 | 10
03042015
03042017
ex03042019 | 50
ex03049010 | 11, 17, 40
ex03051000 | 10
ex03053090 | 50
03054945
ex03055980 | 61
ex03056980 | 61
09.1501 | 03019300 | Karp: levande; färsk eller kyld; fryst; torkad, saltad eller i saltlake, rökt; filéer och annat fiskkött; mjöl och pelletar, lämpliga som livsmedel | 1 december 2006–31 december 2006: 20 ton 1 januari–31 december 2007 och för varje år därefter: 20 ton | Tullfritt
03026911
03037911
ex03041019 | 30
ex03041091 | 20
ex03042019 | 40
ex03049010 | 16
ex03051000 | 20
ex03053090 | 60
ex03054980 | 30
ex03055980 | 63
ex03056980 | 63
09.1502 | ex03019990 | 80 | Havsruda (Dentex dentex och Pagellus spp.): levande; färsk eller kyld; fryst; torkad, saltad eller i saltlake, rökt; filéer och annat fiskkött; mjöl och pelletar, lämpliga som livsmedel | 1 december 2006–31 december 2006: 20 ton 1 januari–31 december 2007 och för varje år därefter: 20 ton | Tullfritt
03026961
03037971
ex03041038 | 80
ex03041098 | 77
ex03042094 | 50
ex03049097 | 82
ex03051000 | 30
ex03053090 | 70
ex03054980 | 40
ex03055980 | 65
ex03056980 | 65
09.1503 | ex03019990 | 22 | Havsabborre (Dicentrarchus labrax): levande; färsk eller kyld; fryst; torkad, saltad eller i saltlake, rökt; filéer och annat fiskkött; mjöl och pelletar, lämpliga som livsmedel | 1 december 2006–31 december 2006: 20 ton 1 januari–31 december 2007 och för varje år därefter: 20 ton | Tullfritt
03026994
ex03037700 | 10
ex03041038 | 85
ex03041098 | 79
ex03042094 | 60
ex03049097 | 84
ex03051000 | 40
ex03053090 | 80
ex03054980 | 50
ex03055980 | 67
ex03056980 | 67
09.1504 | 16041311 | Sardiner, beredda eller konserverade | 1 december 2006–31 december 2006: 100 ton 1 januari–31 december 2007 och för varje år därefter: 100 ton | 6 %
16041319
ex16042050 | 10, 19
09.1505 | 16041600 | Ansjovis, beredd eller konserverad | 1 december 2006–31 december 2006: 1000 ton 1 januari–31 december 2007 och för varje år därefter: 1000 ton | Tullfritt
16042040
1 Från den 1 januari 2007 kommer den årliga kvotvolymen att ökas med 200 ton, förutsatt att åtminstone 80 % av det föregående årets kvot har använts senast den 31 december det året. Denna ordning kommer att tillämpas till dess att den årliga kvotvolymen uppgår till 1600 ton eller parterna kommer överens om att tillämpa en annan ordning.