Kommissionens förordning (EG) nr 692/2009 av den 30 juli 2009 om inledande av en översyn, avseende en ny exportör, av rådets förordning (EG) nr 1001/2008 om införande av en slutgiltig antidumpningstull på import av vissa rördelar av järn eller stål med ursprung i bland annat Malaysia, om upphävande av tullen på import från en exportör i det landet och om registrering av denna import
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 384/96 av den 22 december 1995 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen (nedan kallad grundförordningen), särskilt artikel 11.4,
efter samråd med rådgivande kommittén, och
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
En översyn av rådets förordning (EG) nr 1001/2008 inleds härmed i enlighet med artikel 11.4 i förordning (EG) nr 384/96 i syfte att avgöra om och i vilken utsträckning import av rördelar (med undantag för gjutna rördelar, flänsar samt rördelar avsedda för gängning) av järn eller stål (med undantag för rostfritt stål) med en yttre diameter på högst 609,6 mm, av det slag som används för stumsvetsning eller andra ändamål, med ursprung i Malaysia, för närvarande klassificerade enligt KN-nummer ex73079311, ex73079319, ex73079930 och ex73079990, som tillverkas och säljs på export till gemenskapen av Pantech Steel Industries SDN. BHD. (Taric-tilläggsnummer A961) ska omfattas av den antidumpningstull som infördes genom förordning (EG) nr 1001/2008.
Artikel 2
Den antidumpningstull som infördes genom förordning (EG) nr 1001/2008 ska upphävas när det gäller den import som anges i artikel 1.
Artikel 3
Tullmyndigheterna ska enligt artikel 14.5 i förordning (EG) nr 384/96 vidta lämpliga åtgärder för att registrera importen av den produkt som anges i artikel 1. Registreringen ska upphöra nio månader efter den dag då denna förordning träder i kraft.
Artikel 4
1 Om de berörda parternas uppgifter ska kunna beaktas vid undersökningen ska parterna, om inget annat anges, ge sig till känna för kommissionen och skriftligen lämna sina synpunkter och svaret på det frågeformulär som anges i skäl 8 a i denna förordning eller lämna andra uppgifter inom 40 dagar efter det att denna förordning har trätt i kraft. Berörda parter kan också inom samma tidsfrist på 40 dagar skriftligen begära att bli hörda av kommissionen.
2 Alla inlagor eller framställningar från berörda parter måste inges skriftligen (inte i elektronisk form, såvida inte annat anges) och innehålla den berörda partens namn, adress, e-postadress, telefon- och faxnummer. Alla skriftliga inlagor, inbegripet sådana uppgifter som begärs i denna förordning, svar på frågeformulär och korrespondens som de berörda parterna tillhandahållit konfidentiellt ska märkas Limited och i enlighet med artikel 19.2 i förordning (EG) nr 384/96 åtföljas av en icke-konfidentiell sammanfattning med påskriften For inspection by interested parties.
Artikel 5
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
1 EGT L 56, 6.3.1996, s. 1.
2 EUT L 275, 16.10.2008, s. 1.
3 EGT L 8, 12.1.2001, s. 1.
4 Detta innebär att dokumentet endast är för internt bruk. Det är skyddat i enlighet med artikel 4 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1049/2001 (EGT L 145, 31.5.2001, s. 43). Det är ett konfidentiellt dokument i enlighet med artikel 19 i rådets förordning (EG) nr 384/96 (EGT L 56, 6.3.1996, s. 1) och artikel 6 i WTO-avtalet om tillämpning av artikel VI i Allmänna tull- och handelsavtalet 1994 (antidumpningsavtalet).