Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2016/1219 av den 26 juli 2016 om ändring av rådets förordning (EG) nr 499/96 beträffande unionstullkvoter för viss fisk och vissa fiskeriprodukter med ursprung i Island
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 499/96 av den 19 mars 1996 om öppnande och förvaltning av unionstullkvoter för viss fisk och vissa fiskeriprodukter med ursprung i Island, särskilt artikel 5.1 a och 5.1 d, och
1 Genom beslut (EU) 2016/837 godkände rådet undertecknandet, på Europeiska unionens vägnar, och den provisoriska tillämpningen av avtalet mellan Europeiska unionen, Island, Furstendömet Liechtenstein och Konungariket Norge om en finansiell mekanism för EES för perioden 2014–2021, avtalet mellan Konungariket Norge och Europeiska unionen om en norsk finansiell mekanism för perioden 2014–2021, tilläggsprotokollet till avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Konungariket Norge samt tilläggsprotokollet till avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Island.
2 Texten till tilläggsprotokollet till avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Island (nedan kallat tilläggsprotokollet) som åtföljer beslut (EU) 2016/837 innebär en förnyelse av tre tullfria kvoter som avslutades den 30 april 2014 och en ny tullfri tullkvot för övergång till fri omsättning i Europeiska unionen för viss fisk och vissa fiskeriprodukter med ursprung i Island.
3 I enlighet med tilläggsprotokollet bör tullkvotvolymerna för perioden från och med den 1 maj 2014 till och med den dag då den provisoriska tillämpningen av tilläggsprotokollet träder i kraft vara proportionellt fördelade och göras tillgängliga för perioden från och med dagen för den provisoriska tillämpningen av tilläggsprotokollet till och med den 30 april 2021. I tilläggsprotokollet föreskrivs ingen överföring av de återstående volymerna i en tullkvot till en efterföljande ansökan.
4 Det är nödvändigt att ändra förordning (EG) nr 499/96 för att kunna genomföra de tullkvoter som föreskrivs i tilläggsprotokollet.
5 Tullkvoterna bör gälla från och med den dag då den provisoriska tillämpningen av tilläggsprotokollet träder i kraft till och med den 30 april 2021. Den här förordningen bör därför tillämpas från och med dagen för den provisoriska tillämpningen av tilläggsprotokollet som föreskrivs i artikel 3 i beslut (EU) 2016/837.
6 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1379/2013 upphäver rådets förordning (EG) nr 104/2000 och avslutar systemet med referenspriser för fiskeriprodukter. Det är därför nödvändigt att stryka villkoret i artikel 1.2 i förordning (EG) nr 499/96 om att respektera referenspriser.
7 Protokoll 3 till avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Island om definition av begreppet ursprungsprodukter och om metoder för administrativt samarbete har ändrats genom beslut nr 1/2016 av Gemensamma kommittén EU–Island av den 17 februari 2016. Därför måste det föreskrivas att protokoll 3 i dess ändrade lydelse tillämpas.
8 Bestämmelser om förvaltning av tullkvoter anges i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447, som ersätter kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 från och med den 1 maj 2016. Artikel 2 i förordning (EG) nr 499/96 bör ändras med hänsyn till de nya reglerna.
9 Bilagan till förordning (EG) nr 499/96 bör ändras för att ta hänsyn till de ändringar av nummer i Kombinerade nomenklaturen (nedan kallade KN-nummer) som fastställs i rådets förordning (EEG) nr 2658/87 och av Taric-nummer. För tydlighetens skull bör bilagan till förordning (EG) nr 499/96 ersättas i sin helhet.
10 De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från tullkodexkommittén.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EG) nr 499/96 ska ändras på följande sätt:
1 Artikel 1 ska ändras på följande sätt:
2 Artikel 2 ska ersättas med följande:
3 Artikel 3 ska utgå.
4 Bilagan ska ersättas med bilagan till den här förordningen.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den ska tillämpas från och med den 1 augusti 2016.
1 EGT L 75, 23.3.1996, s. 8.
2 Rådets beslut (EU) 2016/837 av den 21 april 2016 om undertecknande, på Europeiska unionens vägnar, och om provisorisk tillämpning av avtalet mellan Europeiska unionen, Island, Furstendömet Liechtenstein och Konungariket Norge om en finansiell mekanism för EES för perioden 2014–2021, avtalet mellan Konungariket Norge och Europeiska unionen om en norsk finansiell mekanism för perioden 2014–2021, tilläggsprotokollet till avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Konungariket Norge samt tilläggsprotokollet till avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Island (EGT L 141, 28.5.2016, s. 1).
3 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1379/2013 av den 11 december 2013 om den gemensamma marknadsordningen för fiskeri- och vattenbruksprodukter, om ändring av rådets förordningar (EG) nr 1184/2006 och (EG) nr 1224/2009 och om upphävande av rådets förordning (EG) nr 104/2000 (EUT L 354, 28.12.2013, s. 1).
4 Rådets förordning (EG) nr 104/2000 av den 17 december 1999 om den gemensamma organisationen av marknaderna för fiskeri- och vattenbruksprodukter (EGT L 17, 21.1.2000, s. 22).
5 EGT L 72, 17.3.2016, s. 66.
6 Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447 av den 24 november 2015 om närmare regler för genomförande av vissa bestämmelser i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 om fastställande av en tullkodex för unionen (EUT L 343, 29.12.2015, s. 558).
7 Kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 av den 2 juli 1993 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen (EGT L 253, 11.10.1993, s. 1).
8 Rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (EGT L 256, 7.9.1987, s. 1).
9 Beslut nr 1/2016 av gemensamma kommittén EU–Island av den 17 februari 2016 om ändring av protokoll 3 (om definition av begreppet ursprungsprodukter och om metoder för administrativt samarbete) till avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Republiken Island (EUT L 72, 17.3.2016, s. 66).
10 Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447 av den 24 november 2015 om närmare regler för genomförande av vissa bestämmelser i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 om fastställande av en tullkodex för unionen (EUT L 343, 29.12.2015, s. 558).
BILAGA
BILAGA
Trots bestämmelserna för tolkning av Kombinerade nomenklaturen ska lydelsen i kolumnen med beskrivning av produkten endast anses vara vägledande, eftersom förmånssystemet inom ramen för denna bilaga bestäms av KN-numrens räckvidd vid den tidpunkt då denna förordning antas. Där 'ex' anges före ett KN-nummer, bestäms förmånsordningen genom att KN-numret och motsvarande varuslag tillämpas tillsammans.
Löpnummer | KN-nummer | Taric-nummer | Beskrivning av produkter | Kvotperiod | Kvot (nettovikt i ton, om inte annat sägs) | Kvottullsats (%)
09.0792 | ex03035100 | 10 20 | Fryst sill och strömming (Clupea harengus, Clupea pallasii), med undantag av lever, rom och mjölke, för industriellt bruk | Under tiden 1.1–31.12 | 950 | 0
09.0812 | 03035100 | Fryst sill och strömming (Clupea harengus, Clupea pallasii), med undantag av lever, rom och mjölke | Under tiden 1.8.2016 till 30.4.2017 | 1050 | 0
Under tiden 1.5.2017–30.4.2018 | 1400
Under tiden 1.5.2018–30.4.2019 | 1400
Under tiden 1.5.2019–30.4.2020 | 1400
Under tiden 1.5.2020–30.4.2021 | 1400
09.0793 | 03021300 03021400 03044100 03048100 | Färsk eller kyld fisk (med undantag av lever och rom) och färska eller kylda eller frysta filéer av: Stillahavslax (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou och Oncorhynchus rhodurus), atlantlax (Salmo salar) och donaulax (Hucho hucho) | Under tiden 1.1–31.12 | 50 | 0
09.0794 | Färska eller kylda: | Under tiden 1.1–31.12 | 250 | 0
03022300 | Tunga (Solea spp.)
03022400 030229 | Piggvar (Psetta maxima), glasvar (Lepidorhombus spp.) och annan plattfisk
ex03025600 | 10 | Blåvitling (Micromesistius poutassou)
Fryst:
03033200 | Rödspätta (Pleuronectes platessa)
03035530 | Chilensk taggmakrill (Trachurus murphyi)
ex03035590 | 90 | Annan fisk, med undantag av Taggmakrill (Caranx trachurus)
03035600 | Cobia (Rachycentron canadum)
03036990 03038990 | Annan fisk
03038200 | Rockor (Rajidae)
03038300 | Tandnotingar (Dissostichus spp.)
03038490 | Havsabborre som inte är europeisk havsabborre (Dicentrarchus labrax)
03038955 | Guldsparid (guldbraxen) (Sparus aurata)
Färska eller kylda filéer
03043100 | Tilapior (Oreochromis spp.)
03043200 | Malfiskar (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.)
03043300 | Nilabborre (Lates niloticus)
03043900 | Karp (Cyprinus carpio, Carassius carassius, Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus), ål (Anguilla spp.) och ormhuvudfiskar (Channa spp.)
03044250 | Öring av arterna Oncorhynchus apache och Oncorhynchus chrysogaster
03044910 | Annan sötvattenfisk
03044300 | Plattfisk (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae och Citharidae)
03044430 | Gråsej (Pollachius virens)
03044490 | Annan fisk av familjerna Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae och Muraenolepididae, med undantag av torsk (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) och fisk av arten Boreogadus saida
03044500 | Svärdfisk (Xiphias gladius)
03044600 | Tandnotingar (Dissostichus spp.)
03044950 | Kungsfiskar (Sebastes spp.)
ex03044990 | 30 40 50 60 70 90 | Annan fisk, med undantag av sill, strömming och makrill:
Fiskkött (även hackat eller malet), färskt eller kylt, av
03045300 | Fisk från familjerna Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae och Muraenolepididae
03045400 | Svärdfisk (Xiphias gladius)
03045500 | Tandnotingar (Dissostichus spp.)
03045990 | Annan fisk än sötvattenfisk och lappar av sill och strömming
Frysta filéer:
03046100 | Tilapior (Oreochromis spp.)
03046200 | Malfiskar (Pangasius spp., Silurus spp., Clarias spp., Ictalurus spp.)
03046300 | Nilabborre (Lates niloticus)
03046900 | Karp (Cyprinus carpio, Carassius carassius, Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus), ål (Anguilla spp.) och ormhuvudfiskar (Channa spp.)
03048250 | Öring av arterna Oncorhynchus apache eller Oncorhynchus chrysogaster
03048910 | Annan sötvattenfisk
Fryst kött av:
03049521 | Torsk av arten Gadus macrocephalus
03049525 | Torsk av arten Gadus morhua
03049529 | Torsk av arterna Gadus ogac och och fisk av arten Boreogadus saida:
03049540 | Gråsej (Pollachius virens)
03049550 | Kummel av släktet Merluccius
03049560 | Blåvitling (Micromesistius poutassou eller Gadus poutassou)
ex03049590 | 11 13 17 19 90 | Annan fisk, med undantag av kummel av släktet Urophycis spp.
ex03049999 | 20 25 30 40 50 65 69 70 90 | Annan fisk än makrill (Scomber scombrus, Scomberaustralasicus och Scomber japonicus)
09.0811 | 03044950 | Filéer av kungsfisk (Sebastes spp.), färska eller kylda | Under tiden 1.8.2016 till 30.4.2017 | 2211 | 0
Under tiden 1.5.2017–30.4.2018 | 2948
Under tiden 1.5.2018–30.4.2019 | 2948
Under tiden 1.5.2019–30.4.2020 | 2948
Under tiden 1.5.2020–30.4.2021 | 2948
09.0795 | 03056100 | Sill och strömming (Clupea harengus, Clupea pallasii), saltad, inte torkad eller rökt och sill och strömming i saltlake | Under tiden 1.1–31.12 | 1750 | 0
09.0796 | 03061590 | Frysta havskräftor (Nephrops norvegicus), med undantag av rökta havskräftor | Under tiden 1.1–31.12 | 50 | 0
09.0810 | 03061590 | Frysta havskräftor (Nephrops norvegicus), med undantag av rökta havskräftor | Under tiden 1.8.2016 till 30.4.2017 | 1106 | 0
Under tiden 1.5.2017–30.4.2018 | 1474
Under tiden 1.5.2018–30.4.2019 | 1474
Under tiden 1.5.2019–30.4.2020 | 1474
Under tiden 1.5.2020–30.4.2021 | 1474
09.0797 | 16041291 16041299 | Beredd eller hållbarhetsbehandlad sill och strömming, hel eller i bitar, men inte hackad eller malen, med undantag av filéer av sill och strömming, råa, endast panerade, även förstekta i olja, frysta, | Under tiden 1.1–31.12 | 2400 | 0
09.0798 | 16041700 16041997 | Beredd eller konserverad ål och annan beredd eller konserverad fisk, hel eller i bitar, men inte hackad eller malen | Under tiden 1.1–31.12 | 50 | 0
ex16042090 | 20 30 35 50 60 90 | Annan beredd eller konserverad fisk, utom sill, strömming och makrill
09.0700 | 16042090 | Annan beredd eller konserverad fisk | Under tiden 1.8.2016 till 30.4.2017 | 2764 | 0
Under tiden 1.5.2017–30.4.2018 | 3685
Under tiden 1.5.2018–30.4.2019 | 3685
Under tiden 1.5.2019–30.4.2020 | 3685
Under tiden 1.5.2020–30.4.2021 | 3685
1 För tillämpning av detta nummer erfordras att villkoren i särskilda unionsbestämmelser är uppfyllda (se artikel 254 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 av den 9 oktober 2013 om fastställande av en tullkodex för unionen (EUT L 269, 10.10.2013, s. 1).
2 Eftersom MGN-tullsatsen (tullsats för mest gynnad nation) är fri under tiden 15 februari–15 juni ska denna tullkvot inte beviljas för varor som deklareras för övergång till fri omsättning under den tiden.