Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/1338 av den 11 augusti 2021 om ändring av genomförandeförordning (EU) 2017/373 vad gäller rapporteringskrav och rapporteringskanaler mellan organisationer samt krav för flygvädertjänst (Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1139 av den 4 juli 2018 om fastställande av gemensamma bestämmelser på det civila luftfartsområdet och inrättande av Europeiska unionens byrå för luftfartssäkerhet, och om ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 2111/2005, (EG) nr 1008/2008, (EU) nr 996/2010, (EU) nr 376/2014 och direktiv 2014/30/EU och 2014/53/EU, samt om upphävande av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 552/2004 och (EG) nr 216/2008 och rådets förordning (EEG) nr 3922/91, särskilt artikel 43.1 a och f, artikel 62.15 a och c samt artikel 72.5, och
1 I kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/373 fastställs gemensamma krav för leverantörer av flygledningstjänst/flygtrafiktjänster och övriga nätverksfunktioner för flygledningstjänst för allmän flygtrafik och tillsyn över dessa leverantörer.
2 I enlighet med punkt 5.1 g i bilaga VIII till förordning (EU) 2018/1139 ska tjänsteleverantörer införa ett system för rapportering av händelser som en del av sitt ledningssystem för att bidra till en kontinuerlig förbättring av säkerheten. För att säkerställa överensstämmelse med och ett enhetligt genomförande av detta väsentliga krav, samt för att säkerställa att de därmed sammanhängande bestämmelserna anpassas till Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 376/2014 om rapportering, analys och uppföljning av händelser inom civil luftfart, bör genomförandeförordning (EU) 2017/373 ändras i enlighet med detta.
3 Den 7 mars 2018 och den 9 mars 2020 antog Internationella civila luftfartsorganisationen (Icao) ändring 78 respektive ändring 79 av bilaga 3 till konventionen angående internationell civil luftfart, undertecknad den 7 december 1944 i Chicago (Chicagokonventionen), som bland annat syftar till att stärka och förbättra harmoniseringen när det gäller utbyte av meteorologiska observationer och rapporter (meteorologiska rutinrapporter för flygplats (METAR)/meteorologiska speciella rapporter för flygplats (SPECI), flygplatsprognoser (TAF), information om väderförhållanden på sträcka som kan påverka säkerheten för luftfarten (SIGMET), information om väderförhållanden på sträcka som kan påverka säkerheten för luftfarten på låg höjd (AIRMET), rådgivande information om vulkanisk aska och om tropiska cykloner, rådgivande information om rymdväder etc.) i en miljö som är förenlig med systemövergripande informationshantering (SWIM). Dessa ändringar är tillämpliga i Icaos avtalsslutande stater från och med den 8 november 2018 respektive den 5 november 2020, med undantag för METAR-formatet, vars tillämpningsdatum är anpassat till tillämpningsdatumet för det nya globala rapporteringsformatet (GRF, Global Reporting Format) för banförhållanden, dvs. den 12 augusti 2021. Dessa internationella standarder och rekommenderade metoder bör återspeglas i genomförandeförordning (EU) 2017/373, särskilt i de särskilda organisationskrav för leverantörer av flygvädertjänster som anges i bilaga V till den förordningen.
4 En av de faktorer som möjliggör genomförandet av GRF för banförhållanden är SNOWTAM-formatet, vars instruktioner för ifyllande bör vara i linje med Icaos senaste förfaranden för flygtrafiktjänster – Aeronautical Information Management, och de bör även vara förenliga med kommissionens förordning (EU) nr 965/2012 och kommissionens förordning (EU) nr 139/2014.
5 Genomförandeförordning (EU) 2017/373 bör därför ändras i enlighet med detta.
6 De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är baserade på yttrande nr 01/2021 från Europeiska unionens byrå för luftfartssäkerhet i enlighet artikel 75.2 b och c samt artikel 76.1 i förordning (EU) 2018/1139.
7 De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från den kommitté som inrättats genom artikel 127 i förordning (EU) 2018/1139.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilagorna I, II, III, V och VI till genomförandeförordning (EU) 2017/373 ska ändras i enlighet med respektive bilagorna I–V till den här förordningen.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Punkt 32 i bilaga IV och bilaga V ska tillämpas från och med den 12 augusti 2021.
1 EUT L 212, 22.8.2018, s. 1.
2 Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/373 av den 1 mars 2017 om gemensamma krav för leverantörer av flygledningstjänst/flygtrafiktjänster och övriga nätverksfunktioner för flygledningstjänst, om tillsyn över dessa leverantörer samt om upphävande av förordning (EG) nr 482/2008, genomförandeförordningarna (EU) nr 1034/2011, (EU) nr 1035/2011 och (EU) 2016/1377 och ändring av förordning (EU) nr 677/2011 (EUT L 62, 8.3.2017, s. 1).
3 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 376/2014 av den 3 april 2014 om rapportering, analys och uppföljning av händelser inom civil luftfart, om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 996/2010 och om upphävande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/42/EG, kommissionens förordningar (EG) nr 1321/2007 och (EG) nr 1330/2007 (EUT L 122, 24.4.2014, s. 18).
4 International Civil Aviation Organization Procedures for Air Navigation Services – Aeronautical Information Management (inte översatt till svenska), dok. 10066.
5 Kommissionens förordning (EU) nr 965/2012 av den 5 oktober 2012 om tekniska krav och administrativa förfaranden i samband med flygdrift enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 216/2008 (EUT L 296, 25.10.2012, s. 1).
6 Kommissionens förordning (EU) nr 139/2014 av den 12 februari 2014 om krav och administrativa rutiner för flygplatser enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 216/2008 (EUT L 44, 14.2.2014, s. 1).
7 Yttrande nr 01/2021 från Europeiska unionens byrå för luftfartssäkerhet, Occurrence-reporting requirements and requirements for meteorological services (inte översatt till svenska), https://www.easa.europa.eu/document-library/opinions.
BILAGA I
Bilaga I till genomförandeförordning (EU) 2017/373 ska ändras på följande sätt:
1 Punkt 37 ska ersättas med följande:
2 Punkt 107 ska ersättas med följande:
3 Punkt 168 ska ersättas med följande:
4 Följande punkter ska läggas till som punkterna 264–266:
BILAGA II
Bilaga II till genomförandeförordning (EU) 2017/373 ska ändras på följande sätt:
1 Punkt ATM/ANS.AR.A.020 ska ersättas med följande:
2 Punkt ATM/ANS.AR.B.001 ska ändras på följande sätt:
3 Punkt ATM/ANS.AR.B.010 ska ersättas med följande:
1 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 376/2014 av den 3 april 2014 om rapportering, analys och uppföljning av händelser inom civil luftfart om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 996/2010 och om upphävande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/42/EG, kommissionens förordningar (EG) nr 1321/2007 och (EG) nr 1330/2007 (EUT L 122, 24.4.2014, s. 18).
BILAGA III
Bilaga III till genomförandeförordning (EU) 2017/373 ska ändras på följande sätt:
1 Rubriken ska ersättas med följande:
2 Punkt ATM/ANS.OR.A.065 ska ersättas med följande:
BILAGA III
GEMENSAMMA KRAV FÖR ATM/ANS-LEVERANTÖRER
(Del-ATM/ANS.OR)
BILAGA IV
Bilaga V till genomförandeförordning (EU) 2017/373 ska ändras på följande sätt:
1 Punkt MET.OR.115 ska ersättas med följande:
2 Punkt MET.OR.120 ska ersättas med följande:
3 Punkt MET.OR.200 ska ersättas med följande:
4 Punkt MET.OR.240 ska ersättas med följande:
5 Punkt MET.OR.242 ska ändras på följande sätt:
6 I punkt MET.OR.245 ska punkt f.1 ersättas med följande:
7 I punkt MET.OR.250 ska punkt a ersättas med följande:
8 I punkt MET.OR.255 ska punkt a ersättas med följande:
9 Punkt MET.OR.260 ska ersättas med följande:
10 I kapitel 4 ska rubriken ersättas med följande:
11 I punkt MET.OR.265 ska punkt a ersättas med följande:
12 I kapitel 5 ska rubriken ersättas med följande:
13 I punkt MET.OR.270 ska inledningsfrasen och punkt a ersättas med följande:
14 I kapitel 6 ska rubriken ersättas med följande:
15 I punkt MET.OR.275 ska punkt a ersättas med följande:
16 Punkt MET.TR.115 ska ersättas med följande:
17 Punkt MET.TR.200 ska ersättas med följande:
18 Punkt MET.TR.205 ska ändras på följande sätt:
19 Punkt MET.TR.210 ska ändras på följande sätt:
20 Punkt MET.TR.215 ska ändras på följande sätt:
21 Punkt MET.TR.220 ska ändras på följande sätt:
22 Punkt MET.TR.225 c ska ändras på följande sätt:
23 Punkt MET.TR.235 c ska ersättas med följande:
24 Punkt MET.TR.250 ska ändras på följande sätt:
25 Punkt MET.TR.255 ska ändras på följande sätt:
26 Punkt MET.TR.260 ska ändras på följande sätt:
27 I kapitel 4 ska rubriken ersättas med följande:
28 Punkt MET.TR.265 ska ersättas med följande:
29 Punkt MET.TR.270 ska ersättas med följande:
30 I kapitel 5 ska rubriken ersättas med följande:
31 Punkt MET.TR.275 ska ändras på följande sätt:
32 Tillägg 1 ska ersättas med följande:
33 Tillägg 3 ska ersättas med följande:
34 Tillägg 4 ska ersättas med följande:
35 Tillägg 5A ska ersättas med följande:
36 Tillägg 5B ska utgå.
37 Tillägg 6 ska ersättas med följande:
38 Tillägg 7 ska ersättas med följande:
39 Tillägg 8 ska ersättas med följande:
Tillägg 1
Mall för METAR och SPECI
Teckenförklaring:
Anmärkning 1: Intervallen och upplösningarna för numeriska element som ingår i METAR och SPECI tillhandahålls i en separat tabell nedanför denna mall.
Anmärkning 2: Förklaringar till förkortningarna finns i Icao-dokument 8400 Procedures for Air Navigation Services – Abbreviations and Codes (PANS-ABC).
Anmärkning 3: Radnummer i kolumnen Ref. anges endast för tydlighetens skull och för att underlätta hänvisningar, och de är inte en del av METAR och SPECI.
Ref. | Element | Detaljinnehåll | Mall(ar)
1 | Identifiering av typen av rapport (M) | Typ av rapport (M) | METAR, METAR COR, SPECI eller SPECI COR
2 | Platsbeteckning (M) | Icaos platsbeteckning (M) | nnnn
3 | Tidpunkt för observationen (M) | Dag och faktisk tidpunkt för observation i UTC (M) | nnnnnnZ
4 | Identifiering av en automatiserad eller saknad rapport (C) | Identifierare för automatiserad eller saknad rapport (C) | AUTO eller NIL
5 | SLUT PÅ METAR OM RAPPORTEN SAKNAS
6 | Markvind (M) | Vindriktning (M) | nnn eller /// | VRB
Vindhastighet (M) | [P]nn[n] eller //
Betydande hastighetsvariationer (C) | G[P]nn[n]
Måttenheter (M) | KT
Betydande riktningsvariationer (C) | nnnVnnn | —
7 | Sikt (M) | Rådande eller lägsta siktvärde (M) | nnnn eller //// | C A V O K
Lägsta siktvärde och riktning för lägsta siktvärde (C) | nnnn[N] eller nnnn[NE] eller nnnn[E] eller nnnn[SE] eller nnnn[S] eller nnnn[SW] eller nnnn[W] eller nnnn[NW]
8 | Bansynvidd (RVR) (C) | Elementets namn (M) | R
Rullbana (M) | nn[L]/eller nn[C]/eller nn[R]/
Bansynvidd (M) | [P eller M]nnnn eller ////
Bansynvidd, tendens från tidigare (C) | U, D eller N
9 | Rådande väder (C) | Intensitet eller närhet till rådande väder (C) | – eller + | — | VC
Egenskaper hos och typ av rådande väder (M) | DZ eller RA eller SN eller SG eller PL eller DS eller SS eller FZDZ eller FZRA eller FZUP eller FC eller SHGR eller SHGS eller SHRA eller SHSN eller SHUP eller TSGR eller TSGS eller TSRA eller TSSN eller TSUP eller UP | FG eller BR eller SA eller DU eller HZ eller FU eller VA eller SQ eller PO eller TS eller BCFG eller BLDU eller BLSA eller BLSN eller DRDU eller DRSA eller DRSN eller FZFG eller MIFG eller PRFG eller // | FG eller PO eller FC eller DS eller SS eller TS eller SH eller BLSN eller BLSA eller BLDU eller VA
10 | Moln (M) | Molnmängd och höjd till molnbas eller vertikalsikt (M) | FEWnnn eller SCTnnn eller BKNnnn eller OVCnnn eller FEW/// eller SCT/// eller BKN/// eller OVC/// eller ///nnn eller ////// | VVnnn eller VV/// | NSC eller NCD
Molntyp (C) | CB eller TCU eller /// , | —
11 | Lufttemperatur och daggpunktstemperatur (M) | Lufttemperatur och daggpunktstemperatur (M) | [M]nn/[M]nn eller ///[M]nn eller [M]nn/// eller /////
12 | Tryckvärden (M) | Elementets namn (M) | Q
QNH (M) | nnnn eller ////
13 | Tilläggsinformation (C) | Väder som inträffat nyligen (C) | RERASN eller REFZDZ eller REFZRA eller REDZ eller RE[SH]RA eller RE[SH]SN eller RESG eller RESHGR eller RESHGS eller REBLSN eller RESS eller REDS eller RETSRA eller RETSSN eller RETSGR eller RETSGS eller RETS eller REFC eller REVA eller REPL eller REUP eller REFZUP eller RETSUP eller RESHUP eller RE//
Vindskjuvning (C) | WS Rnn[L] eller WS Rnn[C] eller WS Rnn[R] eller WS ALL RWY
Havsytans temperatur och sjögång eller signifikant våghöjd (C) | W[M]nn/Sn eller W///Sn eller W[M]nn/S/ eller W[M]nn/Hn[n][n] eller W///Hn[n][n] eller W[M]nn/H///
14 | Trendprognos (O) | Ändringsindikator (M) | NOSIG | BECMG eller TEMPO
Förändringsperiod (C) | FMnnnn och/eller TLnnnn eller ATnnnn
Vind (C) | nnn[P]nn[G[P]nn]KT
Rådande sikt (C) | nnnn | C A V O K
Väderfenomen: intensitet (C) | – eller + | — | N S W
Väderfenomen: egenskaper och typ (C) | DZ eller RA eller SN eller SG eller PL eller DS eller SS eller FZDZ eller FZRA eller SHGR eller SHGS eller SHRA eller SHSN eller TSGR eller TSGS eller TSRA eller TSSN | FG eller BR eller SA eller DU eller HZ eller FU eller VA eller SQ eller PO eller FC eller TS eller BCFG eller BLDU eller BLSA eller BLSN eller DRDU eller DRSA eller DRSN eller FZFG eller MIFG eller PRFG
Molnmängd och höjd till molnbas eller vertikalsikt (C) | FEWnnn eller SCTnnn eller BKNnnn eller OVCnnn | VVnnn eller VV/// | N S C
Molntyp (C) | CB eller TCU | —
Intervall och upplösningar för numeriska element som ingår i METAR och SPECI
Ref. | Element | Intervall | Upplösning
1 | Rullbana: | (inga enheter) | 01–36 | 1
2 | Vindriktning: | °rättvisande kurs | 000–360 | 10
3 | Vindhastighet: | KT | 00–99 P99 | 1 Ej tillämpligt (100 eller mer)
4 | Sikt: | M | 0000–0750 | 50
M | 0800–4900 | 100
M | 5000–9000 | 1000
M | 10000 eller mer | 0 (fast värde: 9999)
5 | Bansynvidd: | M | 0000–0375 | 25
M | 0400–0750 | 50
M | 0800–2000 | 100
6 | Vertikalsikt: | 100-tal FT | 000–020 | 1
7 | Moln: höjd till molnbas: | 100-tal FT | 000–099 100–200 | 1 10
8 | Lufttemperatur: Daggpunktstemperatur: | °C | –80 – +60 | 1
9 | QNH: | hPa | 0850–1100 | 1
10 | Havsytans temperatur: | °C | –10 – +40 | 1
11 | Sjögång: | (inga enheter) | 0–9 | 1
12 | Signifikant våghöjd: | M | 0–999 | 0,1
1 Om ett meteorologiskt element tillfälligt saknas, eller om dess värde tillfälligt betraktas som felaktigt, ersätts det med ett snedstreck (/) för varje siffra i förkortningen av textmeddelandet och anges som saknat för att säkerställa tillförlitlig översättning till andra kodformat.
2 Tas med om sikt eller bansynvidd < 1500 m, för högst fyra banor.
3 Kraftig används för att ange tornado eller tromb, måttlig (ingen angivelse) för att ange trattmoln som inte når marken.
4 Endast för automatiserade rapporter.
5 När det gäller automatiserade rapporter får snedstreck (///) ersätta den relevanta molntypen, vid behov, beroende på det automatiska observationssystemets kapacitet. Dessutom får snedstreck ersätta molnmängden och/eller molnhöjden för rapporterat CB- eller TCU-skikt.
Tillägg 3
Mall för TAF
Teckenförklaring:
Anmärkning 1: Intervallen och upplösningarna för numeriska element som ingår i TAF tillhandahålls i en separat tabell nedanför denna mall.
Anmärkning 2: Förklaringar till förkortningarna finns i Icao-dokument 8400 Procedures for Air Navigation Services – Icao Abbreviations and Codes (PANS-ABC).
Anmärkning 3: Radnummer i kolumnen Ref. anges endast för tydlighetens skull och för att underlätta hänvisningar, och de är inte en del av TAF.
Ref. | Element | Detaljinnehåll | Mall(ar)
1 | Identifiering av typen av prognos (M) | Typ av prognos (M) | TAF eller TAF AMD eller TAF COR
2 | Platsbeteckning (M) | Icaos platsbeteckning (M) | nnnn
3 | Tidpunkt för utfärdande av prognosen (M) | Dag och tidpunkt för utfärdandet av prognosen i UTC (M) | nnnnnnZ
4 | Identifiering av en saknad prognos (C) | Identifierare för saknad prognos (C) | NIL
5 | SLUT PÅ TAF OM PROGNOSEN SAKNAS
6 | Prognosens datum och giltighetsperiod (M) | Prognosens datum och giltighetsperiod i UTC (M) | nnnn/nnnn
7 | Identifiering av en annullerad prognos (C) | Identifierare för annullerad prognos (C) | CNL
8 | SLUT PÅ TAF OM PROGNOSEN ANNULLERAS
9 | Markvind (M) | Vindriktning (M) | nnn eller VRB
Vindhastighet (M) | [P]nn[n]
Betydande hastighetsvariationer (C) | G[P]nn[n]
Måttenheter (M) | KT
10 | Sikt (M) | Rådande sikt (M) | nnnn | C A V O K
11 | Väder (C) | Intensitet hos väderfenomen (C) | – eller + | —
Egenskaper och typ av väderfenomen (C) | DZ eller RA eller SN eller SG eller PL eller DS eller SS eller FZDZ eller FZRA eller SHGR eller SHGS eller SHRA eller SHSN eller TSGR eller TSGS eller TSRA eller TSSN | FG eller BR eller SA eller DU eller HZ eller FU eller VA eller SQ eller PO eller FC eller TS eller BCFG eller BLDU eller BLSA eller BLSN eller DRDU eller DRSA eller DRSN eller FZFG eller MIFG eller PRFG
12 | Moln (M) | Molnmängd och höjd till molnbas eller vertikalsikt (M) | FEWnnn eller SCTnnn eller BKNnnn eller OVCnnn | VVnnn eller VV/// | N S C
Molntyp (C) | CB eller TCU | —
13 | Temperatur (O) | Elementets namn (M) | TX
Högsta temperatur (M) | [M]nn/
Dag och tidpunkt för förekomsten av högsta temperatur (M) | nnnnZ
Elementets namn (M) | TN
Lägsta temperatur (M) | [M]nn/
Dag och tidpunkt för förekomsten av lägsta temperatur (M) | nnnnZ
14 | Förväntade betydande ändringar av ett eller flera av de ovanstående elementen under giltighetsperioden (C) | Ändrings- eller sannolikhetsindikator (M) | PROB30 [TEMPO] eller PROB40 [TEMPO] eller BECMG eller TEMPO eller FM
Period för förekomst eller ändring (M) | nnnn/nnnn eller nnnnnn
Vind (C) | nnn[P]nn[G[P]nn]KT eller VRBnnKT
Rådande sikt (C) | nnnn | C A V O K
Väderfenomen: intensitet (C) | – eller + | — | N S W
Väderfenomen: egenskaper och typ (C) | DZ eller RA eller SN eller SG eller PL eller DS eller SS eller FZDZ eller FZRA eller SHGR eller SHGS eller SHRA eller SHSN eller TSGR eller TSGS eller TSRA eller TSSN | FG eller BR eller SA eller DU eller HZ eller FU eller VA eller SQ eller PO eller FC eller TS eller BCFG eller BLDU eller BLSA eller BLSN eller DRDU eller DRSA eller DRSN eller FZFG eller MIFG eller PRFG
15 | Molnmängd och höjd till molnbas eller vertikalsikt (C) | FEWnnn eller SCTnnn eller BKNnnn eller OVCnnn | VVnnn eller VV/// | N S C
Molntyp (C) | CB eller TCU | —
Intervall och upplösningar för numeriska element som ingår i TAF
Ref. | Element | Intervall | Upplösning
1 | Vindriktning: | ° rättvisande kurs | 000–360 | 10
2 | Vindhastighet: | KT | 00–99 | 1
3 | Sikt: | M | 0000–0750 | 50
M | 0800–4900 | 100
M | 5000–9000 | 1000
M | 10000 eller mer | 0 (fast värde: 9999)
4 | Vertikalsikt: | 100-tal FT | 000–020 | 1
5 | Moln: höjd till molnbas: | 100-tal FT | 000–099 100–200 | 1 10
6 | Lufttemperatur (högsta och lägsta): | °C | –80 – +60 | 1
1 Att ta med där så är tillämpligt. Ingen angivelse för måttlig intensitet.
2 Upp till fyra molnskikt.
3 Bestående av upp till fyra temperaturer (två högsta temperaturer och två lägsta temperaturer).
Tillägg 4
Mall för varningar för vindskjuvning
Teckenförklaring:
Anmärkning 1: Intervall och upplösningar för numeriska element som ingår i varningar för vindskjuvning visas i tillägg 8.
Anmärkning 2: Förklaringar till förkortningarna finns i Icao-dokument 8400 Procedures for Air Navigation Services – Icao Abbreviations and Codes (PANS-ABC).
Anmärkning 3: Radnummer i kolumnen Ref. anges endast för tydlighetens skull och för att underlätta hänvisningar, och de är inte en del av varningen för vindskjuvning.
Ref. | Element | Detaljinnehåll | Mall(ar)
1 | Platsindikator för flygplatsen (M) | Flygplatsens platsindikator | nnnn
2 | Identifiering av typen av meddelande (M) | Typ av meddelande och löpnummer | WS WRNG [n]n
3 | Tidpunkt för framtagning och giltighetsperiod (M) | Dag och tidpunkt för utfärdande och, i tillämpliga fall, giltighetsperiod i UTC | nnnnnn [VALID TL nnnnnn] eller [VALID nnnnnn/nnnnnn]
4 | OM VARNINGEN FÖR VINDSKJUVNING SKA ANNULLERAS, SE NÄRMARE UPPGIFTER I SLUTET AV MALLEN.
5 | Fenomen (M) | Identifiering av fenomenet och dess position | [MOD] eller [SEV] WS IN APCH eller [MOD] eller [SEV] WS [APCH] RWYnnn eller [MOD] eller [SEV] WS IN CLIMB-OUT eller [MOD] eller [SEV] WS CLIMB-OUT RWYnnn eller MBST IN APCH eller MBST [APCH] RWYnnn eller MBST IN CLIMB-OUT eller MBST CLIMB-OUT RWYnnn
6 | Observerat, rapporterat eller prognostiserat fenomen (M) | Identifiering av huruvida fenomenet är observerat eller rapporterat och förväntas fortgå eller prognostiserat | REP AT nnnn nnnnnnnn eller OBS [AT nnnn] eller FCST
7 | Närmare uppgifter om fenomenet (C) | Beskrivning av det fenomen som orsakar utfärdandet av varningen för vindskjuvning | SFC WIND: nnn/nnKT nnnFT – WIND: nnn/nnKT eller nnKT LOSS nnNM (eller nnKM) FNA RWYnn eller nnKT GAIN nnNM (eller nnKM) FNA RWYnn
ELLER
8 | Annullering av varning för vindskjuvning | Annullering av varning för vindskjuvning, med hänvisning till dess identifiering | CNL WS WRNG [n]n nnnnnn/nnnnnn
Tillägg 5
Mall för SIGMET och AIRMET
Teckenförklaring:
Anmärkning 1: Intervall och upplösningar för numeriska element som ingår i SIGMET eller AIRMET visas i tillägg 8.
Anmärkning 2: Svår eller måttlig isbildning (SEV ICE, MOD ICE) och svår eller måttlig turbulens (SEV TURB, MOD TURB) i samband med åskväder, cumulonimbusmoln eller tropiska cykloner bör inte tas med.
Anmärkning 3: Radnummer i kolumnen Ref. anges endast för tydlighetens skull och för att underlätta hänvisningar, och de är inte en del av SIGMET eller AIRMET.
Ref. | Element | Detaljinnehåll | SIGMET-mall | AIRMET-mall
1 | Platsindikator för FIR/CTA (M) | Icao-platsindikator för den flygtrafikledningsenhet som betjänar den FIR eller CTA som SIGMET/AIRMET avser | nnnn
2 | Identifiering (M) | Identifiering och löpnummer för SIGMET eller AIRMET | SIGMET nnn | AIRMET [n][n]n
3 | Giltighetsperiod (M) | Angivelser av dag och tidpunkt och därmed giltighetsperiod i UTC | VALID nnnnnn/nnnnnn
4 | Platsindikator för MWO (M) | Platsindikator för den MWO som tar fram SIGMET eller AIRMET, med ett avskiljande bindestreck | nnnn–
5 | Ny rad
6 | Namn på FIR/CTA (M) | Platsindikator för och namn på FIR/CTA för vilken SIGMET/AIRMET utfärdas | nnnn nnnnnnnnnn FIR eller UIR eller FIR/UIR eller nnnn nnnnnnnnnn CTA | nnnn nnnnnnnnnn FIR[/n]
7 | OM SIGMET ELLER AIRMET SKA ANNULLERAS, SE NÄRMARE UPPGIFTER I SLUTET AV MALLEN.
8 | Statusindikator (C) | Indikator för test eller övning | TEST eller EXER | TEST eller EXER
9 | Ny rad
10 | Fenomen (M) | Beskrivning av det fenomen som orsakar utfärdandet av SIGMET/AIRMET | OBSC TS[GR] EMBD TS[GR] FRQ TS[GR] SQL TS[GR] TC nnnnnnnnnn PSN Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn] CB eller TC NN PSN Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn] CB SEV TURB SEV ICE SEV ICE (FZRA) SEV MTW HVY DS HVY SS [VA ERUPTION] [MT nnnnnnnnnn] [PSN Nnn[nn] eller Snn[nn] Ennn[nn] eller Wnnn[nn]] VA CLD RDOACT CLD | SFC WIND nnn/nn[n]KT SFC VIS [n][n]nnM (nn) ISOL TS[GR] OCNL TS[GR] MT OBSC BKN CLD BKN CLD [n]nnn/[ABV][n]nnnnFT eller BKN CLD SFC/[ABV][n]nnnnFT eller OVC CLD [n]nnn/[ABV][n]nnnnFT eller OVC CLD SFC/[ABV][n]nnnnFT ISOL CB OCNL CB FRQ CB ISOL TCU OCNL TCU FRQ TCU MOD TURB MOD ICE MOD MTW
11 | Observerade eller prognostiserade fenomen (M) , | Angivelse av huruvida informationen bygger på observationer och förväntas fortsätta att gälla eller på prognoser | OBS [AT nnnnZ] eller FCST [AT nnnnZ]
12 | Plats (C) ,, | Plats (avser latitud och longitud i grader och minuter) | Nnn[nn] Wnnn[nn] eller Nnn[nn] Ennn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Snn[nn] Ennn[nn] eller N OF Nnn[nn] eller S OF Nnn[nn] eller N OF Snn[nn] eller S OF Snn[nn] eller [AND] W OF Wnnn[nn] eller E OF Wnnn[nn] eller W OF Ennn[nn] eller E OF Ennn[nn] eller N OF Nnn[nn] eller N OF Snn[nn] AND S OF Nnn[nn] eller S OF Snn[nn] eller W OF Wnnn[nn] eller W OF Ennn[nn] AND E OF Wnnn[nn] eller E OF Ennn[nn] eller N OF LINE eller NE OF LINE eller E OF LINE eller SE OF LINE eller S OF LINE eller SW OF LINE eller W OF LINE eller NW OF LINE Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn] – Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn] [– Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn]] [– Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn]] [AND N OF LINE eller NE OF LINE eller E OF LINE eller SE OF LINE eller S OF LINE eller SW OF LINE eller W OF LINE eller NW OF LINE Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn] – Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn] [– Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn]] [– Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn]]] eller WI Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn] – Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn] – Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn] – [Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn] – Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn]] eller ENTIRE UIR eller ENTIRE FIR eller ENTIRE FIR/UIR eller ENTIRE CTA eller WI nnnKM (eller nnnNM) OF TC CENTRE eller WI nnKM (eller nnNM) OF Nnn[nn] or Snn[nn] Wnnn[nn] or Ennn[nn]
13 | Nivå (C) | Flygnivå eller flyghöjd | [SFC/]FLnnn eller [SFC/][n]nnnnFT (eller [SFC/]nnnnM) FLnnn/nnn eller TOP FLnnn eller [TOP] ABV FLnnn eller (eller [TOP] ABV [n]nnnnFT) [[n]nnnn/][n]nnnnFT) eller [n]nnnnFT/]FLnnn eller TOP [ABV eller BLW] FLnnn
14 | Rörelse eller förväntad rörelse (C) ,, | Rörelse eller förväntad rörelse (riktning och hastighet) med hänvisning till ett av de 16 väderstrecken eller stillastående | MOV N [nnKMH] eller MOV NNE [nnKMH] eller MOV NE [nnKMH] eller MOV ENE [nnKMH] eller MOV E [nnKMH] eller MOV ESE [nnKMH] eller MOV SE [nnKMH] eller MOV SSE [nnKMH] eller MOV S [nnKMH] eller MOV SSW [nnKMH] eller MOV SW [nnKMH] eller MOV WSW [nnKMH] eller MOV W [nnKMH] eller MOV WNW [nnKMH] eller MOV NW [nnKMH] eller MOV NNW [nnKMH] (eller MOV N [nnKT] eller MOV NNE [nnKT] eller MOV NE [nnKT] eller MOV ENE [nnKT] eller MOV E [nnKT] eller MOV ESE [nnKT] eller MOV SE [nnKT] eller MOV SSE [nnKT] eller MOV S [nnKT] eller MOV SSW [nnKT] eller MOV SW [nnKT] eller MOV WSW [nnKT] eller MOV W [nnKT] eller MOV WNW [nnKT] eller MOV NW [nnKT] eller MOV NNW [nnKT]) or STNR
15 | Förändringar i intensitet (C) | Förväntade förändringar i intensitet | INTSF eller WKN eller NC
16 | Prognostiserad tidpunkt (C) ,, | Angivelse av den prognostiserade tidpunkten för fenomenet | FCST AT nnnnZ | —
17 | Prognostiserad position för TC (C) | Prognostiserad position för TC-centrum | TC CENTRE PSN Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] or Ennn[nn] eller TC CENTRE PSN Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn] CB | —
18 | Prognostiserad position (C) ,, | Prognostiserad position för fenomenet vid slutet av giltighetsperioden för SIGMET | Nnn[nn] Wnnn[nn] eller Nnn[nn] Ennn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Snn[nn] Ennn[nn] eller N OF Nnn[nn] eller S OF Nnn[nn] eller N OF Snn[nn] eller S OF Snn[nn] [AND] W OF Wnnn[nn] eller E OF Wnnn[nn] eller W OF Ennn[nn] eller E OF Ennn[nn] eller N OF Nnn[nn] eller N OF Snn[nn] AND S OF Nnn[nn] eller S OF Snn[nn] eller W OF Wnnn[nn] eller W OF Ennn[nn] AND E OF Wnnn[nn] eller E OF Ennn[nn] eller N OF LINE eller NE OF LINE eller E OF LINE eller SE OF LINE eller S OF LINE eller SW OF LINE eller W OF LINE eller NW OF LINE Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn] – Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn] [– Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn]] [AND N OF LINE eller NE OF LINE eller E OF LINE eller SE OF LINE eller S OF LINE eller SW OF LINE eller W OF LINE eller NW OF LINE Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn] – Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn] [– Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn]]] eller WI Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn] – Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn] – Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn] – Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn] eller ENTIRE FIR eller ENTIRE UIR eller ENTIRE FIR/UIR eller ENTIRE CTA eller NO VA EXP eller WI nnKM (eller nnNM) OF Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn] eller WI nnnKM (nnnNM) OF TC CENTRE | —
19 | Repetition av element (C) | Repetition av element som ingår i en SIGMET för vulkaniskt askmoln eller tropisk cyklon | [AND] | —
20 | Ny rad om element upprepas
ELLER
21 | Annullering av SIGMET/AIRMET (C) | Annullering av SIGMET/AIRMET, med hänvisning till dess identifiering | CNL SIGMET nnn nnnnnn/nnnnnn eller CNL SIGMET nnn nnnnnn/nnnnnn [VA MOV TO nnnn FIR] | CNL AIRMET [n][n]n nnnnnn/nnnnnn
1 Används endast när SIGMET/AIRMET utfärdas för att ange att ett test eller en övning pågår. När ordet TEST eller förkortningen EXER ingår får meddelandet innehålla information som inte bör användas operativt. Annars avslutas meddelandet omedelbart efter ordet TEST.
2 Används för icke namngivna tropiska cykloner.
3 Om ett vulkaniskt askmoln täcker mer än ett område inom flyginformationsregionen (FIR) kan dessa element upprepas vid behov. Varje position och prognostiserad position ska föregås av en observerad eller prognostiserad tidpunkt.
4 Om cumulonimbusmoln i samband med en tropisk cyklon täcker mer än ett område inom FIR kan dessa element upprepas vid behov. Varje position och prognostiserad position ska föregås av en observerad eller prognostiserad tidpunkt.
5 För SIGMET för radioaktivt moln ska endast WI (within) användas för elementen position och prognostiserad position.
6 Antalet koordinater ska begränsas till ett minimum och bör normalt inte överstiga sju.
7 Endast för SIGMET för tropiska cykloner.
8 Endast för SIGMET för radioaktivt moln. En radie på upp till 30 km (eller 16 nautiska mil) från källan och en vertikal utsträckning från ytan (SFC) till den övre gränsen för flyginformationsregionen/den övre flyginformationsregionen (FIR/UIR) eller kontrollområdet (CTA) ska tillämpas.
9 Elementen prognostiserad tidpunkt och prognostiserad position ska inte användas tillsammans med elementet rörelse eller förväntad rörelse.
10 För SIGMET för radioaktivt moln ska endast STNR (stationary) användas för elementet rörelse eller förväntad rörelse.
11 Termen CB ska användas när den prognostiserade positionen för cumulonimbusmolnet ingår.
12 Den prognostiserade positionen för cumulonimbusmoln (CB) som uppträder i samband med tropiska cykloner avser den prognostiserade tidpunkten för positionen för den tropiska cyklonens centrum, inte slutet på giltighetsperioden för SIGMET.
13 Endast för SIGMET för vulkanisk aska.
14 Används för mer än ett vulkaniskt askmoln eller cumulonimbusmoln i samband med en tropisk cyklon som samtidigt påverkar berörd FIR.
Tillägg 6
Mall för rådgivning om vulkanisk aska
Teckenförklaring:
Anmärkning 1: Intervall och upplösningar för numeriska element som ingår i rådgivning om vulkanisk aska visas i tillägg 8.
Anmärkning 2: Förklaringar till förkortningarna finns i Icao-dokument 8400 Procedures for Air Navigation Services – Icao Abbreviations and Codes (PANS-ABC).
Anmärkning 3: Införande av ett kolon (:) efter ledtexten för varje element är obligatoriskt.
Anmärkning 4: Radnummer i kolumnen Ref. anges endast för tydlighetens skull och för att underlätta hänvisningar, och de är inte en del av rådgivningen om vulkanisk aska.
Ref. | Element | Detaljinnehåll | Mall(ar)
1 | Identifiering av typen av meddelande (M) | Typ av meddelande | VA ADVISORY
2 | Ny rad
3 | Statusindikator (C) | Indikator för test eller övning | STATUS: | TEST eller EXER
4 | Ny rad
5 | Ursprungstid (M) | År, månad, dag, tidpunkt (i UTC) | DTG: | nnnnnnnn/nnnnZ
6 | Ny rad
7 | Namn på VAAC (M) | Namn på VAAC | VAAC: | nnnnnnnnnnnn
8 | Ny rad
9 | Namn på vulkan (M) | Vulkanens namn och nummer enligt International Association of Volcanology and Chemistry of the Earth’s Interior | VOLCANO: | nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn [nnnnnn] eller UNKNOWN eller UNNAMED
10 | Ny rad
11 | Vulkanens position (M) | Vulkanens position i grader och minuter | PSN: | Nnnnn eller Snnnn Wnnnnn eller Ennnnn eller UNKNOWN
12 | Ny rad
13 | Stat eller region (M) | Stat, eller region om aska inte rapporteras över en stat | AREA: | nnnnnnnnnnnnnnnn eller UNKNOWN
14 | Ny rad
15 | Toppens högsta höjd över havet (M) | Toppens högsta höjd över havet i meter (eller ft) | SUMMIT ELEV: | nnnnM (eller nnnnnFT) eller SFC eller UNKNOWN
16 | Ny rad
17 | Nummer på rådgivning (M) | Nummer på rådgivning: år (fyra siffror) och meddelandenummer (separat sekvens för varje vulkan) | ADVISORY NR: | nnnn/nnnn
18 | Ny rad
19 | Informationskälla (M) | Informationskälla (fritext) | INFO SOURCE: | Fritext, högst 32 tecken
20 | Ny rad
21 | Färgkod (O) | Luftfartsfärgkod | AVIATION COLOUR CODE: | RED eller ORANGE eller YELLOW eller GREEN eller UNKNOWN eller NOT GIVEN eller NIL
22 | Ny rad
23 | Närmare uppgifter om utbrottet (M) | Närmare uppgifter om utbrottet (inklusive datum/tidpunkt(er) för utbrott) | ERUPTION DETAILS: | Fritext, högst 64 tecken eller UNKNOWN
24 | Ny rad
25 | Tidpunkt för observation (eller uppskattning) av vulkaniska askmoln (M) | Dag och tidpunkt (i UTC) för observation (eller uppskattning) av vulkaniska askmoln | OBS (eller EST) VA DTG: | nn/nnnnZ
26 | Ny rad
27 | Observerade eller uppskattade vulkaniska askmoln (M) | Horisontell och vertikal utbredning (i grader och minuter) vid tiden för observation av de observerade eller uppskattade vulkaniska askmolnen eller, om basen är okänd, toppen av de observerade eller uppskattade vulkaniska askmolnen De observerade eller uppskattade vulkaniska askmolnens rörelse | OBS VA CLD eller EST VA CLD: | TOP FLnnn eller SFC/FLnnn eller FLnnn/nnn [nnKM WID LINE BTN (nnNM WID LINE BTN)] Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn] – Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn][– Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn] – Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn] – Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn]] MOV N nnKMH (eller KT) eller MOV NE nnKMH (eller KT) eller MOV E nnKMH (eller KT) eller MOV SE nnKMH (eller KT) eller MOV S nnKMH (eller KT) eller MOV SW nnKMH (eller KT) eller MOV W nnKMH (eller KT) eller MOV NW nnKMH (eller KT) eller VA NOT IDENTIFIABLE FM SATELLITE DATA WIND FLnnn/nnn nnn/nn[n]KT eller WIND FLnnn/nnn VRBnnKT eller WIND SFC/FLnnn nnn/nn[n]KT eller WIND SFC/FLnnn VRBnnKT
28 | Ny rad
29 | De vulkaniska askmolnens prognostiserade höjd och position (+ 6 HR) (M) | Dag och tidpunkt (i UTC) (6 timmar från tidpunkt för observation (eller uppskattning) av vulkaniska askmoln i punkt 12) Prognostiserad höjd och position (i grader och minuter) för varje molnmassa i form av vulkanisk aska för denna bestämda giltiga tidpunkt | FCST VA CLD +6 HR: | nn/nnnnZ SFC eller FLnnn/[FL]nnn [nnKM WID LINE BTN (nnNM WID LINE BTN)]Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn] – Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn][– Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn] – Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn] – Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn]] , eller NO VA EXP eller NOT AVBL eller NOT PROVIDED
30 | Ny rad
31 | Det vulkaniska askmolnets prognostiserade höjd och position (+ 12 HR) (M) | Dag och tidpunkt (i UTC) (12 timmar från tidpunkt för observation (eller uppskattning) av vulkaniska askmoln i punkt 12) Prognostiserad höjd och position (i grader och minuter) för varje molnmassa i form av vulkanisk aska för denna bestämda giltiga tidpunkt | FCST VA CLD +12 HR: | nn/nnnnZ SFC eller FLnnn/[FL]nnn [nnKM WID LINE BTN (nnNM WID LINE BTN)] Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn] – Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn][– Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn] – Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn] – Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn]] , eller NO VA EXP eller NOT AVBL eller NOT PROVIDED
32 | Ny rad
33 | De vulkaniska askmolnens prognostiserade höjd och position (+ 18 HR) (M) | Dag och tidpunkt (i UTC) (18 timmar från tidpunkt för observation (eller uppskattning) av vulkaniska askmoln i punkt 12) Prognostiserad höjd och position (i grader och minuter) för varje molnmassa i form av vulkanisk aska för denna bestämda giltiga tidpunkt | FCST VA CLD +18 HR: | nn/nnnnZ SFC eller FLnnn/[FL]nnn [nnKM WID LINE BTN (nnNM WID LINE BTN)] Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn] – Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn][– Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn] – Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn] – Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn] , eller NO VA EXP eller NOT AVBL eller NOT PROVIDED
34 | Ny rad
35 | Anmärkningar (M) | Anmärkningar, vid behov | RMK: | Fritext, högst 256 tecken eller NIL
36 | Ny rad
37 | Nästa rådgivning (M) | År, månad, dag och tidpunkt (i UTC) | NXT ADVISORY: | nnnnnnnn/nnnnZ eller NO LATER THAN nnnnnnnn/nnnnZ eller NO FURTHER ADVISORIES eller WILL BE ISSUED BY nnnnnnnn/nnnnZ
1 Används endast när meddelandet utfärdas för att ange att ett test eller en övning pågår. När ordet TEST eller förkortningen EXER ingår får meddelandet innehålla information som inte bör användas operativt. Annars avslutas meddelandet omedelbart efter ordet TEST.
2 Termen återsuspenderad (resuspended) ska användas för avlagringar av vulkanisk aska som lyfts av vinden.
3 Om ett vulkaniskt askmoln rapporteras (t.ex. genom AIREP) men inte är identifierbart från satellitdata.
4 En rät linje mellan två punkter på en karta i Mercatorprojektionen eller en rät linje mellan två punkter som korsar längdgrader i en konstant vinkel.
5 Upp till fyra utvalda skikt.
Tillägg 7
Mall för rådgivning om tropiska cykloner
Teckenförklaring:
Anmärkning 1: Intervall och upplösningar för numeriska element som ingår i rådgivning om tropisk cyklon visas i tillägg 8.
Anmärkning 2: Förklaringar till förkortningarna finns i Icao-dokument 8400 Procedures for Air Navigation Services – Icao Abbreviations and Codes (PANS-ABC).
Anmärkning 3: Införande av ett kolon (:) efter ledtexten för varje element är obligatoriskt.
Anmärkning 4: Radnummer i kolumnen Ref. anges endast för tydlighetens skull och för att underlätta hänvisningar, och de är inte en del av rådgivningen om tropiska cykloner.
Ref. | Element | Detaljinnehåll | Mall(ar)
1 | Identifiering av typen av meddelande (M) | Typ av meddelande | TC ADVISORY
2 | Ny rad
3 | Statusindikator (C) | Indikator för test eller övning | STATUS: | TEST eller EXER
4 | Ny rad
5 | Ursprungstid (M) | År, månad, dag och tidpunkt för utfärdande (i UTC) | DTG: | nnnnnnnn/nnnnZ
6 | Ny rad
7 | Namn på TCAC (M) | Namn på TCAC (platsindikator eller fullständigt namn) | TCAC: | nnnn eller nnnnnnnnnn
8 | Ny rad
9 | Den tropiska cyklonens namn (M) | Namn på den tropiska cyklonen eller NN för ej namngiven tropisk cyklon | TC: | nnnnnnnnnnnn eller NN
10 | Ny rad
11 | Nummer på rådgivning (M) | Rådgivning: år (fyra siffror) och meddelandenummer (separat sekvens för varje tropisk cyklon) | ADVISORY NR: | nnnn/[n][n][n]n
12 | Ny rad
13 | Centrumets observerade position (M) | Dag och tidpunkt (i UTC) och position för den tropiska cyklonens centrum (i grader och minuter) | OBS PSN: | nn/nnnnZ Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] or Ennn[nn]
14 | Ny rad
15 | Observerat CB-moln (O) | Position för CB moln (avser latitud och longitud (i grader och minuter)) och vertikal utbredning (flygnivå) | CB: | WI nnnKM (eller nnnNM) OF TC CENTRE eller WI Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn] – Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn] – Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn] – [Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn] – Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn]] TOP [ABV eller BLW] FLnnn NIL
16 | Ny rad
17 | Rörelseriktning och rörelsehastighet (M) | Rörelsens riktning och hastighet angiven med hjälp av 16 väderstreck respektive i km/tim (eller kt) eller stillastående (< 2 km/tim (1 kt)) | MOV: | N nnKMH (eller KT) eller NNE nnKMH (eller KT) eller NE nnKMH (eller KT) eller ENE nnKMH (eller KT) eller E nnKMH (eller KT) eller ESE nnKMH (eller KT) eller SE nnKMH (eller KT) eller SSE nnKMH (eller KT) eller S nnKMH (eller KT) eller SSW nnKMH (eller KT) eller SW nnKMH (eller KT) eller WSW nnKMH (eller KT) eller W nnKMH (eller KT) eller WNW nnKMH (eller KT) eller NW nnKMH (eller KT) eller NNW nnKMH (eller KT) eller STNR
18 | Ny rad
19 | Förändringar i intensitet (M) | Ändringar av markvindens maximala hastighet vid observationstidpunkten | INTST CHANGE: | INTSF eller WKN eller NC
20 | Ny rad
21 | Centrumtryck (M): | Centrumtryck (i hPa) | C: | nnnHPA
22 | Ny rad
23 | Högsta markvind (M) | Högsta markvind nära centrum (medelvärde för markvind över 10 minuter, i kt) | MAX WIND: | nn[n]KT
24 | Ny rad
25 | Prognostiserad position för centrum (+ 6 HR) (M) | Dag och tidpunkt (i UTC) (6 timmar från DTG i punkt 5) Prognostiserad position (i grader och minuter) för den tropiska cyklonens centrum | FCST PSN +6 HR: | nn/nnnnZ Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn]
26 | Ny rad
27 | Prognostiserad högsta markvind (+ 6 HR) (M) | Prognostiserad högsta markvind (6 timmar från DTG i punkt 5) | FCST MAX WIND +6 HR: | nn[n]KT
28 | Ny rad
29 | Prognostiserad position för centrum (+ 12 HR) (M) | Dag och tidpunkt (i UTC) (12 timmar från DTG i punkt 5) Prognostiserad position (i grader och minuter) för den tropiska cyklonens centrum | FCST PSN +12 HR: | nn/nnnnZ Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn]
30 | Ny rad
31 | Prognostiserad högsta markvind (+ 12 HR) (M) | Prognostiserad högsta markvind (12 timmar från DTG i punkt 5) | FCST MAX WIND +12 HR: | nn[n]KT
32 | Ny rad
33 | Prognostiserad position för centrum (+ 18 HR) (M) | Dag och tidpunkt (i UTC) (18 timmar från DTG i punkt 5) Prognostiserad position (i grader och minuter) för den tropiska cyklonens centrum | FCST PSN +18 HR: | nn/nnnnZ Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn]
34 | Ny rad
35 | Prognostiserad högsta markvind (+ 18 HR) (M) | Prognostiserad högsta markvind (18 timmar från DTG i punkt 5) | FCST MAX WIND +18 HR: | nn[n]KT
36 | Ny rad
37 | Prognostiserad position för centrum (+ 24 HR) (M) | Dag och tidpunkt (i UTC) (24 timmar från DTG i punkt 5) Prognostiserad position (i grader och minuter) för den tropiska cyklonens centrum | FCST PSN +24 HR: | nn/nnnnZ Nnn[nn] eller Snn[nn] Wnnn[nn] eller Ennn[nn]
38 | Ny rad
39 | Prognostiserad högsta markvind (+ 24 HR) (M) | Prognostiserad högsta markvind (24 timmar från DTG i punkt 5) | FCST MAX WIND +24 HR: | nn[n]KT
40 | Ny rad
41 | Anmärkningar (M) | Anmärkningar, vid behov | RMK: | Fritext, högst 256 tecken eller NIL
42 | Ny rad
43 | Förväntad tidpunkt för utfärdande av nästa rådgivning (M) | År, månad, dag och tidpunkt (i UTC) för förväntat utfärdande av nästa rådgivning | NXT MSG: | [BFR] nnnnnnnn/nnnnZ eller NO MSG EXP
1 Används endast när meddelandet utfärdas för att ange att ett test eller en övning pågår. När ordet TEST eller förkortningen EXER ingår får meddelandet innehålla information som inte bör användas operativt. Annars avslutas meddelandet omedelbart efter ordet TEST.
2 Om CB-moln i samband med en tropisk cyklon täcker mer än ett område inom ansvarsområdet kan detta element upprepas vid behov.
3 Antalet koordinater bör begränsas till ett minimum och bör normalt inte överstiga sju.
Tillägg 8
Intervall och upplösningar för numeriska element som ingår i rådgivning om vulkanisk aska, rådgivning om tropiska cykloner, SIGMET, AIRMET, flygplatsvarning och varning för vindskjuvning
Anmärkning: Radnummer i kolumnen Ref. anges endast för tydlighetens skull och för att underlätta hänvisningar, och de är inte en del av mallen.
Ref. | Element | Intervall | Upplösning
1 | Toppens högsta höjd över havet: | FT | 000–27000 | 1
M | 000–8100 | 1
2 | Nummer på rådgivning: | för VA (index) | 000–2000 | 1
för TC (index) | 00–99 | 1
3 | Högsta markvind: | KT | 00–99 | 1
4 | Centrumtryck: | hPa | 850–1050 | 1
5 | Markvindens hastighet: | KT | 30–99 | 1
6 | Marksikt: | M | 0000–0750 | 50
M | 0800–5000 | 100
7 | Moln: höjd till molnbas: | FT | 000–1000 | 100
8 | Moln: höjd till molnets topp: | FT | 000–9900 | 100
FT | 10000–60000 | 1000
9 | Latituder: | ° (grader) | 00–90 | 1
(minuter) | 00–60 | 1
10 | Longituder: | ° (grader) | 000–180 | 1
(minuter) | 00–60 | 1
11 | Flygnivåer: | 000–650 | 10
12 | Rörelse: | KMH | 0–300 | 10
KT | 0–150 | 5
1 Dimensionslös.
BILAGA V
Tillägg 3 till bilaga VI till genomförandeförordning (EU) 2017/373 ska ersättas med följande:
Tillägg 3
SNOWTAM-FORMAT
INSTRUKTIONER FÖR ATT FYLLA I SNOWTAM-FORMATET
1. Allmänt
a Vid rapportering om fler än en rullbana ska punkterna B–H upprepas (avsnittet för beräkning av flygplansprestanda).
b Bokstäverna som används för att identifiera punkter är bara avsedda som referens och ska inte ingå i meddelandena. Bokstäverna M (obligatoriskt), C (villkorligt) och O (valfritt) anger användning och information och ska inkluderas på det sätt som beskrivs nedan.
c Metriska måttenheter ska användas och måttenheten ska inte rapporteras.
d SNOWTAM kan vara giltig i högst åtta timmar. En ny SNOWTAM ska alltid utfärdas när en ny rapport om rullbaneförhållanden erhålls.
e En SNOWTAM annullerar närmast föregående SNOWTAM.
f Den förkortade rubriken TTAAiiii CCCC MMYYGGgg (BBB) finns till för att underlätta den automatiska bearbetningen av SNOWTAM-meddelanden i databaser. Förklaringarna för dessa symboler är följande:
g Texten SNOWTAM i SNOWTAM-formatet och det fyrsiffriga SNOWTAM-serienumret ska avskiljas med ett mellanslag, t.ex. SNOWTAM 0124.
h För att göra SNOWTAM-meddelandet mer lättläst ska en radmatning läggas till efter SNOWTAM-serienumret, efter punkt A och efter avsnittet för beräkning av flygplansprestanda.
i Vid rapportering om fler än en bana ska informationen repeteras i avsnittet om beräkning av flygplansprestanda från datumet och tidpunkten för bedömningen av varje rullbana före informationen i avsnittet som gäller lägesuppfattning.
j Följande information är obligatorisk:
2. Avsnitt för beräkning av flygplansprestanda
Rullbanans lägre beteckningsnummer (nn[L] eller nn[C] eller nn[R]).
Bara ett beteckningsnummer ska anges för varje rullbana och det ska alltid vara det lägre numret.
Procentuell andel som omfattas för varje tredjedel av rullbanan. När sådan information är tillgänglig ska 25, 50, 75 eller 100 anges för varje tredjedel av rullbanan, med ett snedstreck emellan ([n]nn/[n]nn/[n]nn).
Den här informationen ska anges endast när förhållandena för respektive tredjedel av rullbanan (punkt D) rapporteras som något annat än 6 och det finns en beskrivning av förhållandena för varje tredjedel av rullbanan (punkt G) som är något annat än DRY.
När förhållandena inte rapporteras ska NR anges för dessa tredjedelar av rullbanan.
Djup för lösa kontamineringar för varje tredjedel av rullbanan. När sådan information är tillgänglig ska djupet i millimeter för varje tredjedel av rullbanan anges, med ett snedstreck emellan (nn/nn/nn eller nnn/nnn/nnn).
Denna information ska endast ges för följande typer av kontamineringar:
Stillastående vatten, värden som ska rapporteras: 04, sedan uppskattat värde. Betydande förändringar 3 mm.
Slask, värden som ska rapporteras: 03, sedan uppskattat värde. Betydande förändringar 3 mm.
Våt snö, värden som ska rapporteras: 03, sedan uppskattat värde. Betydande förändringar 5 mm.
Torr snö, värden som ska rapporteras: 03, sedan uppskattat värde. Betydande förändringar 20 mm.
När förhållandena inte rapporteras skaNRanges för dessa tredjedelar av rullbanan.
Beskrivning av förhållanden för varje tredjedel av rullbanan. Någon av följande beskrivningar av förhållanden ska anges för varje tredjedel av rullbanan, med ett snedstreck emellan.
COMPACTED SNOW (packad snö)
DRY SNOW (torr snö)
DRY SNOW ON TOP OF COMPACTED SNOW (torr snö på packad snö)
DRY SNOW ON TOP OF ICE (torr snö på is)
FROST (frost)
ICE (is)
SLIPPERY WET (hal och våt)
SLUSH (slask)
SPECIALLY PREPARED WINTER RUNWAY (särskilt preparerad vinterbana)
STANDING WATER (stillastående vatten)
WATER ON TOP OF COMPACTED SNOW (vatten på packad snö)
WET (våt)
WET ICE (våt is)
WET SNOW (våt snö)
WET SNOW ON TOP OF COMPACTED SNOW (våt snö på packad snö)
WET SNOW ON TOP OF ICE (våt snö på is)
DRY (torr) (rapporteras endast om det inte finns några kontamineringar)
När förhållandena inte rapporteras ska NR anges för dessa tredjedelar av rullbanan.
3. Avsnitt om lägesuppfattning
Element i avsnittet som gäller lägesuppfattning ska avslutas med en punkt.
Element i avsnittet som gäller lägesuppfattning ska utelämnas helt om information saknas eller om de villkorliga omständigheterna för publicering inte uppfylls.
Förkortad längd på rullbanan. Den aktuella tillämpliga rullbanans beteckning och den tillgängliga längden i meter ska anges (t.ex. RWY nn [L] eller nn [C] eller nn [R] REDUCED TO [n]nnn).
Denna information är villkorlig när ett NOTAM har publicerats med nya fastställda banlängder.