Kommissionens delegerade förordning (EU) 2024/296 av den 9 november 2023 om ändring av delegerad förordning (EU) 2022/1636 vad gäller meddelanden om punktskattepliktiga varor som exporteras under punktskatteuppskov
Hänvisat till av
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av rådets direktiv (EU) 2020/262 av den 19 december 2019 om allmänna regler för punktskatt, särskilt artikel 29.1, och
1 Enligt artikel 21.3 i direktiv (EU) 2020/262 ska exportmedlemsstatens behöriga myndigheter kontrollera uppgifterna i det elektroniska administrativa dokumentet mot exportdeklarationen och underrätta avsändarmedlemsstaten om eventuella inkonsekvenser mellan det elektroniska administrativa dokumentet och exportdeklarationen med hjälp av det datoriserade system som avses i Europaparlamentets och rådets beslut (EU) 2020/263 (det datoriserade systemet).
2 Enligt artikel 21.5 i direktiv (EU) 2020/262 ska exportmedlemsstatens behöriga myndigheter underrätta avsändarmedlemsstatens behöriga myndigheter om varorna inte längre ska föras ut ur unionens tullområde.
3 Enligt artikel 29.1 i direktiv (EU) 2020/262 ska kommissionen fastställa form och innehåll för sådana underrättelser.
4 I kommissionens delegerade förordning (EU) 2022/1636 fastställs form och innehåll för de dokument som utbyts i samband med flyttning av punktskattepliktiga varor, men inte form och innehåll för de dokument som avses i artikel 21.3, 21.4 och 21.5 i direktiv (EU) 2020/262. Delegerad förordning (EU) 2022/1636 bör därför ändras i enlighet med detta.
5 Enligt artikel 27.2 i direktiv (EU) 2020/262 ska ett ersättningsdokument användas om en underrättelse enligt artikel 21.5 om att varorna inte längre kommer att föras ut ur unionens territorium inte kan fyllas i på grund av att det datoriserade systemet är otillgängligt. Enligt artikel 29.1 i direktiv (EU) 2020/262 ska kommissionen fastställa form och innehåll för sådana ersättningsdokument. Delegerad förordning (EU) 2022/1636 bör därför ändras i enlighet med detta för att fastställa innehållet i detta ersättningsdokument.
6 Det datoriserade systemet för punktskatter förväntas kopplas samman med EU:s automatiserade exportsystem senast den 13 februari 2024. I enlighet med artikel 54 i direktiv (EU) 2020/262 får de underrättelser som avses i artikel 21.5 i direktiv (EU) 2020/262 göras på annat sätt än genom det datoriserade systemet till och med den 13 februari 2024. Eftersom denna förordning rör förfaranden för flyttning av punktskattepliktiga varor under punktskatteuppskov som exporteras utanför unionen bör den tillämpas från och med den 13 februari 2024.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1 – Meddelanden om punktskattepliktiga varor som exporteras under punktskatteuppskov
Delegerad förordning (EU) 2022/1636 ska ändras på följande sätt:
1 Följande artikel ska införas som artikel 6a:
2 I artikel 9 ska punkt 3 ersättas med följande:
3 Bilaga I ska ersättas med bilaga I till den här förordningen.
4 Bilaga II ska ersättas med bilaga II till den här förordningen.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den ska tillämpas från och med den 13 februari 2024.
1 EUT L 58, 27.2.2020, s. 4.
2 Europaparlamentets och rådets beslut (EU) 2020/263 av den 15 januari 2020 om datorisering av uppgifter om förflyttningar och kontroller av punktskattepliktiga varor (EUT L 58, 27.2.2020, s. 43).
3 Kommissionens delegerade förordning (EU) 2022/1636 av den 5 juli 2022 om komplettering av rådets direktiv (EU) 2020/262 genom fastställande av form och innehåll för de dokument som utbyts i samband med flyttning av punktskattepliktiga varor och om fastställande av ett tröskelvärde för förluster till följd av varornas beskaffenhet (EUT L 247, 23.9.2022, s. 2).
BILAGA I
BILAGA I
FÖRKLARANDE ANMÄRKNINGAR
1. Dataelementen i de elektroniska meddelanden som ska utbytas i enlighet med artiklarna 20–25 samt 36 och 37 i direktiv (EU) 2020/262 ska struktureras i datagrupper och i tillämpliga fall i dataundergrupper i enlighet med tabellerna 1–9 i denna bilaga. Kolumnerna i tabellerna 1–9 ska innehålla följande information: a) kolumn A: den numeriska kod (nummer) som tilldelats varje datagrupp och dataundergrupp. Varje dataundergrupp följer löpnumret för den data(under)grupp som den tillhör (till exempel: om datagruppens nummer är 1 är numret för en av denna grupps dataundergrupper 1.1 och numret för denna dataundergrupps dataundergrupp 1.1.1). b) kolumn B: den alfabetiska kod (bokstav) som tilldelats varje dataelement i en data(under)grupp. c) kolumn C: en identifierare för data(under)gruppen eller dataelementet. d) kolumn D: ett värde för varje data(under)grupp eller dataelement som anger om införandet av motsvarande uppgift är: i) Obligatoriskt, dvs. uppgiften måste anges (R = required). Även om en data(under)grupp är fakultativ (O = optional) eller villkorad (C = conditional) kan dataelement inom den gruppen fortfarande vara obligatoriska (R = required) om de behöriga myndigheterna i medlemsstaten har beslutat att uppgifterna i denna (under)grupp måste fyllas i eller om villkoret är tillämpligt. ii) Fakultativt (O = optional), vilket innebär att den person (avsändaren eller mottagaren) som lämnar in meddelandet kan välja att föra in uppgiften, utom då en medlemsstat har angett att uppgiften är obligatorisk i enlighet med det alternativ som anges i kolumn E för en del av de fakultativa data(under)grupperna eller dataelementen. iii) Villkorat (C = conditional), vilket innebär att användningen av data(under)gruppen eller dataelementet beror på andra data(under)grupper eller dataelement i samma meddelande. iv) Beroende av (D = dependent), vilket innebär att användningen av data(under)grupper eller dataelement är beroende av ett villkor som det datoriserade systemet inte kan kontrollera och som anges i kolumnerna E och F. e) Kolumn E innehåller villkoren för de uppgifter vars införande är villkorat och anger, när så är tillämpligt, hur fakultativa och beroende uppgifter ska användas och vilka uppgifter som de behöriga myndigheterna måste ange. f) Kolumn F anger vid behov förklaringar rörande ifyllandet av meddelandet. g) Kolumn G innehåller följande: i) för vissa data(under)grupper ett tal följt av x som anger hur många gånger data(under)gruppen kan upprepas i meddelandet (standard = 1). ii) För varje dataelement, utom för dataelement som anger tidpunkt och/eller datum, karakteristika som anger datatyp och datalängd. Koderna för datatyperna är a för alfabetisk, n för numerisk och an för alfanumerisk. Numret efter koden anger den tillåtna datalängden för det aktuella dataelementet. Om det står två punkter före en längdangivelse, innebär detta att en uppgift inte har en viss fastställd längd utan kan ha upp till det antal tecken som anges av längdangivelsen. Ett kommatecken i en datalängd innebär att uppgiften kan innehålla decimaler; siffran före kommatecknet anger attributets totala längd och siffran efter kommatecknet anger det högsta antalet siffror efter decimalkommat. iii) För dataelement som anger tidpunkt och/eller datum innebär angivande av datum, tid eller datumTid att datum, tidpunkt eller både och måste anges i överensstämmelse med standarden ISO 8601 för datum- och tidsangivelser.
2. Följande förkortningar används i tabellerna 1–9: a) e-AD: elektroniskt administrativt dokument b) e-FAD: elektroniskt förenklat administrativt dokument c) ARC: administrativ referenskod d) SEED: det system för utbyte av uppgifter om punktskatter som avses i artikel 19.1 i rådets förordning (EU) nr 389/2012. e) IMPORT-SAD: importtulldeklarationen f) KN-nummer: varukod i Kombinerade nomenklaturen g) MRN: huvudreferensnummer Tabell 1 (enligt artiklarna 3, 4 och 9.1) Preliminärt elektroniskt (förenklat) administrativt dokument och elektroniskt (förenklat) administrativt dokument A B C D E F G ATTRIBUT R a Meddelandetyp för inlämning R Tillåtna värden är följande: 1 Standardinlämning 2 (reserverad) 3 Inlämning för förfarandet för beskattade varor (används för flyttning av varor som redan frisläppts för konsumtion) Meddelandetypen får inte förekomma i ett e-AD/e-FAD som tilldelats en administrativ referenskod (ARC), eller i det ersättningsdokument som avses i artikel 9.1. n1 b Markering för uppskjutet inlämnande D R för inlämnande av ett e-AD/e-FAD för en flyttning som har inletts på grundval av det ersättningsdokument som avses i artikel 9.1. Tillåtna värden är: 0 falskt 1 sant Standardvärdet är falskt. Dataelementet får inte förekomma i ett e-AD/e-FAD som tilldelats en administrativ referenskod (ARC), eller i det ersättningsdokument som avses i artikel 9.1. n1 1 FLYTTNING AV PUNKTSKATTEPLIKTIGA VAROR R a Destinationstypkod R Ange flyttningens destination med hjälp av ett av följande värden: 1 skatteupplag (artikel 16.1 a i, i direktiv (EU) 2020/262), 2 registrerad mottagare (artikel 16.1 a ii i direktiv (EU) 2020/262), 3 tillfälligt registrerad mottagare (artikel 16.1 a ii och artikel 18.3 i direktiv (EU) 2020/262), 4 direkt leveransplats (artikel 16.4 i direktiv (EU) 2020/262), 5 undantagen mottagare (artikel 16.1 a iv i direktiv (EU) 2020/262), 6 export (artikel 16.1 a iii och v i direktiv (EU) 2020/262), 7 (reserverad), 8 Okänd destination (okänd mottagare) artikel 22 i direktiv (EU) 2020/262), 9 destination – certifierad mottagare (artikel 33.1 i direktiv (EU) 2020/262), 10 destination – tillfälligt certifierad mottagare (artiklarna 33.1 och 35.8 i direktiv (EU) 2020/262), 11 destination – åter till avsändarens avsändningsplats. n..2 b Försändelsetid R Ange den normala försändelsetiden, med beaktande av transportsätt och avstånd, uttryckt i timmar (H) eller dagar (D) följt av ett tvåsiffrigt nummer (t.ex.: H12 eller D04). Talet för H ska vara högst 24. Talet för D ska vara högst de tillåtna värdena av den maximala försändelsetiden per kod för transportsätt som anges i kodförteckning 12 i bilaga II. an3 c Transportarrangemang R Ange, med hjälp av ett av följande värden, den person som är ansvarig för att anordna den första transporten: 1 Avsändare 2 Mottagare 3 Varornas ägare 4 Annan n1 d ARC R Anges av behöriga myndigheter i avsändarmedlemsstaten efter godkännande av det preliminära e-AD/e-FAD Se kodförteckning 2 i bilaga II. an21 e Datum och tidpunkt för godkännande av e-AD/e-FAD R Anges av behöriga myndigheter i avsändarmedlemsstaten efter godkännande av det preliminära e-AD/e-FAD. Tidpunkten anges i lokal tid. datumTid f Löpnummer R Anges av behöriga myndigheter i avsändarmedlemsstaten efter godkännande av det preliminära e-AD/e-FAD och för varje destinationsändring. Ange 1 vid det första godkännandet och öka sedan med 1 för varje e-AD/e-FAD som de behöriga myndigheterna i avsändarmedlemsstaten utfärdar efter varje destinationsändring. n..2 g Datum och tidpunkt för godkännande av uppdatering C Datum och tidpunkt för godkännande av meddelandet om ändring av destination i tabell 3. Anges av behöriga myndigheter i avsändarmedlemsstaten om destinationen ändras. Tidpunkten anges i lokal tid. datumTid 2 EKONOMISK AKTÖR Avsändare R a Ekonomisk aktörs punktskattenummer R Ange ett giltigt SEED-registreringsnummer för den godkända upplagshavaren, registrerade avsändaren, certifierade avsändaren eller tillfälligt certifierade avsändaren. an13 b Ekonomisk aktörs namn R an..182 c Gatunamn R an..65 d Gatunummer O an..11 e Postnummer R an..10 f Ort R an..50 g NAD_LNG R Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 3 EKONOMISK AKTÖR Avsändningsplats C R om koden för ursprung i fält 9d är 1 eller 3. a Skatteupplags referensnummer C R om koden för ursprung i fält 9d är 1. Ange ett giltigt SEED-registreringsnummer för det skatteupplag från vilket varorna sänds. an13 b Ekonomisk aktörs namn C För fält 3b, 3c, 3e och 3f: R om koden för ursprung i fält 9d är 3. an..182 c Gatunamn C an..65 d Gatunummer O an..11 e Postnummer C an..10 f Ort C an..50 g NAD_LNG C R om motsvarande textfält används. Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 4 AVSÄNDNINGSKONTOR – Import C R om koden för ursprung i fält 9d är 2. a Referensnummer för kontor R Ange kod för det tullkontor som ansvarar för övergång till fri omsättning. Se kodförteckning 4 i bilaga II. an8 5 EKONOMISK AKTÖR Mottagare C R för destinationstypkod 8. (Se destinationstypkoder i fält 1a) a Identifiering av ekonomisk aktör C R för destinationstypkod 1, 2, 3, 4, 9, 10 och 11. O för destinationstypkod 6. Detta dataelement är inte tillämpligt för destinationstypkod 5. (Se destinationstypkoder i fält 1a) För destinationstypkod: 1, 2, 3, 4, 9 och 10: Ange ett giltigt SEED-registreringsnummer för den godkända upplagshavaren, registrerade mottagaren, tillfälligt registrerade mottagaren, certifierade mottagaren eller tillfälligt certifierade mottagaren. 6: Ange mervärdesskattenummer för den person som företräder avsändaren vid exportkontoret. 11: Ange ett giltigt SEED-registreringsnummer för mottagaren, vilket är den ursprungliga certifierade avsändaren eller tillfälligt certifierade avsändaren för flyttningen. an..16 b Ekonomisk aktörs namn R an..182 c Gatunamn R an..65 d Gatunummer O an..11 e Postnummer R an..10 f Ort R an..50 g NAD_LNG R Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 h EORI-nummer C O för destinationstypkod 6 Detta dataelement är inte tillämpligt för destinationstypkod 1, 2, 3, 4, 5, 8, 9, 10 och 11. (Se destinationstypkoder i fält 1a) Ange Eori-numret för den person som ansvarar för att lämna in exportdeklarationen i enlighet med artikel 21.1 i direktiv (EU) 2020/262. an..17 6 KOMPLETTERANDE UPPLYSNINGAR om mottagaren C R för destinationstypkod 5. (Se destinationstypkoder i fält 1a) a Medlemsstatskod R Ange destinationsmedlemsstaten med hjälp av landskoderna i kodförteckning 3 i bilaga II. a2 b Serienummer för intyg om undantag D R om ett serienummer anges på det intyg om undantag från punktskatteplikt som infördes genom kommissionens genomförandeförordning (EU) 2022/1637. an..255 7 EKONOMISK AKTÖR Leveransplats C R för destinationstypkod 1, 4, 9 och 10. O för destinationstypkod 2, 3 och 5. Är inte tillämpligt annars. (Se destinationstypkoder i fält 1a) Ange den faktiska leveransplatsen för de punktskattepliktiga varorna. För destinationstypkod 2 är datagruppen O för e-AD, eftersom den avsändande medlemsstaten i detta fält kan fylla i den registrerade mottagarens adress enligt definitionen i SEED, inte tillämplig för det preliminära e-AD. a Identifiering av ekonomisk aktör C R för destinationstypkod 1, 9 och 10. O för destinationstypkod 2, 3 och 5. (Se destinationstypkod i fält 1a) För destinationstypkod: 1: Ange ett giltigt SEED-registreringsnummer för destinationsskatteupplaget. 2, 3, 5, 9 och 10: ange mervärdesskattenummer eller annan identifierare. an..16 b Ekonomisk aktörs namn C R för destinationstypkod 1, 2, 3, 5, 9 och 10. O för destinationstypkod 4. (Se destinationstypkoder i fält 1a) an..182 c Gatunamn C För fält 7c, 7e och 7f: R för destinationstypkod 2, 3, 4, 5, 9 och 10. O för destinationstypkod 1. (Se destinationstypkoder i fält 1a) an..65 d Gatunummer O an..11 e Postnummer C an..10 f Ort C an..50 g NAD_LNG C R om motsvarande textfält används. Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 8 Destinationstullkontor C R vid export (destinationstypkod 6). (Se destinationstypkoder i fält 1a.) a Referensnummer för kontor R Ange kod för det exportkontor där exportdeklarationen kommer att inges. Se kodförteckning 4 i bilaga II. an8 9 E-AD/E-FAD R a Lokalt referensnummer R Ett unikt serienummer som avsändaren tilldelat e-AD/e-FAD och som identifierar sändningen i avsändarens bokföring. an..22 b Fakturanummer R Ange numret på fakturan för varorna. Om fakturan ännu inte har ställts ut, anges numret på följesedeln eller liknande transportdokument. an..35 c Fakturadag O Avsändarmedlemsstaten får besluta att denna uppgift ska vara R. Det datum som anges på det dokument som anges i fält 9b. Datum d Kod för ursprung R Tillåtna värden för flyttningens ursprung är följande: 1 Ursprung – skatteupplag (i de situationer som avses i artikel 16.1 a i direktiv (EU) 2020/262. 2 Ursprung – import (i de situationer som avses i artikel 16.1 b i direktiv (EU) 2020/262). 3 Ursprung – Förfarandet för beskattade varor (i de situationer som avses i artikel 33.1 i direktiv (EU) 2020/262). n1 e Avsändningsdag R Den dag då flyttningen påbörjas i enlighet med artikel 19.1 eller artikel 33.3 i direktiv (EU) 2020/262. Detta datum får infalla högst 7 dagar efter dagen för inlämnandet av det preliminära e-AD/e-FAD. Avsändningsdagen kan i de fall som avses i artikel 26 eller artikel 38 i direktiv (EU) 2020/262 vara ett datum i det förflutna. Datum f Tidpunkt för avsändning O Avsändarmedlemsstaten får besluta att denna uppgift ska vara R. Den tidpunkt vid vilken flyttningen påbörjas i enlighet med artikel 19.1 eller 33.3 i direktiv (EU) 2020/262. Tidpunkten anges i lokal tid. Tid g Tidigare ARC D Ska anges av de behöriga myndigheterna i avsändarmedlemsstaten vid godkännande av nya e-AD till följd av godkännande av ett meddelande om uppdelning (tabell 5). Den ARC som ska anges är den administrativa referenskoden för ersatt e-AD. Se kodförteckning 2 i bilaga II. an..21 9.1 IMPORT-SAD C R om koden för ursprung i fält 9d är 2 (import). 9X a Nummer för Import-SAD R Nummer för Import-SAD ska tillhandahållas av antingen avsändaren vid tidpunkten för inlämnande av det preliminära e-AD eller av de behöriga myndigheterna i avsändarmedlemsstaten vid godkännande av det preliminära e-AD. Ange numret/numren för de(t) administrativa enhetsdokument som används för de berörda varornas övergång till fri omsättning. an..21 10 KONTOR Behörig myndighet vid avsändningsplatsen R a Referensnummer för kontor R Ange koden för avsändarmedlemsstatens behöriga myndighetskontor med ansvar för punktskattekontrollen på avsändningsplatsen. Se kodförteckning 4 i bilaga II. an8 11 FLYTTNINGSGARANTI R a Kod borgensman R Ange den eller de personer som är ansvariga för att ställa en garanti, med hjälp av de koder för borgensman som anges i kodförteckning 5 i bilaga II. n..4 12 BORGENSMAN C R om en av följande koder för borgensman är tillämplig: 2, 3, 12, 13, 23, 24, 34, 123, 124, 134, 234 eller 1234. (Se kod för borgensman i kodförteckning 5 i bilaga II.) Ange varornas transportör och/eller ägare om de ställer garantin. 2X a Ekonomisk aktörs punktskattenummer O Avsändarmedlemsstaten får besluta att denna uppgift ska vara R. Ange ett giltigt SEED-registreringsnummer eller mervärdesskattenummer för varornas transportör eller ägare. an13 b VAT-nummer O an..14 c Ekonomisk aktörs namn C För 12c, d, f och g: O om den ekonomiska aktörens punktskattenummer anges, annars R. an..182 d Gatunamn C an..65 e Gatunummer O an..11 f Postnummer C an..10 g Ort C an..50 h NAD_LNG C R om motsvarande textfält används. Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 13 TRANSPORTSÄTT R a Kod för transportsätt R Ange transportsätt då flyttningen påbörjas, med hjälp av koderna i kodförteckning 6 i bilaga II. Om kod för borgensman är ingen garanti i enlighet med artikel 17.2 och 17.5 b i direktiv (EU) 2020/262 måste kod för transportsätt vara transport via fasta installationer eller sjötransport. n..2 b Kompletterande upplysningar C R om koden för transportsätt är annat. I övriga fall O. Beskriv transportsättet med hjälp av text. an..350 c Kompletterande upplysningar_LNG C R om motsvarande textfält används. Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 14 EKONOMISK AKTÖR Transportanordnare C R för att ange den person som är ansvarig för att anordna den första transporten, om värdet i fält 1c är 3 eller 4. a VAT-nummer O Avsändarmedlemsstaten får besluta att denna uppgift ska vara R. an..14 b Ekonomisk aktörs namn R an..182 c Gatunamn R an..65 d Gatunummer O an..11 e Postnummer R an..10 f Ort R an..50 g NAD_LNG R Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 15 EKONOMISK AKTÖR Första transportör O Avsändarmedlemsstaten får besluta att denna uppgift ska vara R. Ange den person som utför den första transporten. a VAT-nummer O an..14 b Ekonomisk aktörs namn R an..182 c Gatunamn R an..65 d Gatunummer O an..11 e Postnummer R an..10 f Ort R an..50 g NAD_LNG R Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 16 UPPLYSNINGAR OM TRANSPORTEN R 99X a Kod för transportenhet R Ange de koder för transportenhet som gäller för det transportsätt som anges i fält 13a. Se kodförteckning 7 i bilaga II. n..2 b Identitet transportenhet C R om koden för transportenhet inte är 5. (Se fält 16 a) Ange registreringsnummer för transportenhet(er), om koden för transportenhet inte är 5. an..35 c Identitet försegling D R om förseglingar används. Identifiera de förseglingar som används för att försegla transportenheten. an..35 d Upplysningar om förseglingar O Ange eventuella ytterligare upplysningar om dessa förseglingar (t.ex. vilken typ av försegling som används). an..350 e Upplysningar om förseglingar_LNG C R om motsvarande textfält används. Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 f Kompletterande upplysningar O Ange eventuella ytterligare upplysningar om transporten, t.ex. identitet för efterföljande transportörer och upplysningar om efterföljande transportenheter. an..350 g Kompletterande upplysningar_LNG C R om motsvarande textfält används. Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 17 E-AD/E-FAD huvuddel R En separat datagrupp ska användas för varje produkt i sändningen. 999x a Varupostreferens R Ange ett unikt löpnummer, börja med 1. n..3 b Kod för punktskattepliktig vara R Ange den tillämpliga koden för punktskattepliktig vara, se kodförteckning 10 i bilaga II. Om koden för borgensman är ingen garanti i enlighet med artikel 17.2 och 17.5 b i direktiv (EU) 2020/262 måste koden för punktskattepliktig vara en energiproduktkod. Kod för punktskattepliktig vara S600 är endast tillämplig på e-FAD i enlighet med artikel 27.1 a i direktiv 92/83/EEG. an4 c KN-nummer R Ange det KN-nummer som gäller på avsändningsdagen. Värdet av detta dataelement måste vara större än noll. n8 d Kvantitet R Ange kvantitet (uttryckt i den måttenhet som är kopplad till varukoden, se kodförteckningarna 10 och 11 i bilaga II). Vid flyttning till en registrerad mottagare enligt artikel 18.3 och certifierad mottagare enligt artikel 35.8 i direktiv (EU) 2020/262 får kvantiteten inte överskrida den kvantitet som mottagaren har rätt att ta emot. Vid flyttning till en organisation med undantag, enligt artikel 11 i direktiv (EU) 2020/262, får kvantiteten inte överskrida den kvantitet som registrerats i intyget om undantag från punktskatt. Värdet av detta dataelement måste vara större än noll. n..15,3 e Bruttovikt R Ange sändningens bruttovikt (de punktskattepliktiga varorna inklusive emballage). Värdet av detta dataelement måste vara större än noll. Bruttovikten måste vara lika med eller högre än nettovikten. n..16,6 f Nettovikt R Ange de punktskattepliktiga varornas vikt utan emballage (för alkohol och alkoholhaltiga drycker, energiprodukter och för alla tobaksprodukter utom cigaretter). Värdet av detta dataelement måste vara större än noll. Bruttovikten måste vara lika med eller högre än nettovikten. n..16,6 g Alkoholhalt i volymprocent C R om tillämpligt för de aktuella punktskattepliktiga varorna. Ange alkoholhalt (i volymprocent vid 20 °C) om tillämpligt i enlighet med kodförteckning 10 i bilaga II. Värdet av denna datauppgift måste vara större än noll. Värdet av denna datauppgift måste vara större än 0,5 och mindre än eller lika med 100. n..5,2 h Grader Plato D R om den punktskattepliktiga varan är öl och avsändarmedlemsstaten och/eller destinationsmedlemsstaten beskattar öl på grundval av grader Plato. O om den punktskattepliktiga varan är öl och varken avsändarmedlemsstaten eller destinationsmedlemsstaten beskattar öl på grundval av grader Plato. Inte tillämpligt på något annat än öl. För öl, ange grader Plato om avsändarmedlemsstaten och/eller destinationsmedlemsstaten beskattar öl på grundval av grader Plato. Se kodförteckning 10 och 13 i bilaga II. För öl måste antingen grader Plato eller alkoholhalt i volymprocent anges. Vid O ska det endast anges om det finns en möjlig destinationsändring till en medlemsstat som beskattar öl på grundval av grader Plato och värdet saknas. Värdet av detta dataelement måste vara större än noll. n..5,2 i Skattemärke O Ange eventuella ytterligare upplysningar om den skattemärkning som destinationsmedlemsstaten kräver. an..350 j Skattemärke_LNG C R om motsvarande textfält används. Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 k Markering för användning av skattemärke D R om skattemärke används. Ange 1 om varorna är försedda med eller innehåller skattemärke eller 0 om varorna inte är försedda med eller innehåller skattemärke. n1 l Ursprungsbeteckning O Detta fält kan användas för intyg i nedanstående fall: 1. I fråga om vissa viner gäller följande: Med avseende på skyddad ursprungsbeteckning (SUB) eller skyddad geografisk beteckning (SGB) och årgång eller druvsort, i enlighet med artiklarna 24 och 31 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2018/273, ska certifieringen formuleras så som anges i fält 9 i del I bilaga VII till delegerade förordning (EU) 2018/273. Om produkten är en SUB eller SGB följs villkoren av dess SUB- eller SGB-namn och dess registreringsnummer på det sätt som avses i artikel 119.1 b i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013. 2. I fråga om vissa spritdrycker gäller följande: När marknadsföringen är kopplad till spritkategori, geografisk beteckning eller produktens lagringsperiod/ålder, ska certifieringen, i enlighet med unionslagstiftningen om spritdrycker (särskilt artiklarna 10 och 13.6 i kapitel III samt bilaga I till Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/787) formuleras på följande sätt: Härmed intygas att beskriven produkt har marknadsförts och märkts i enlighet med förordning (EU) 2019/787. an..350 m Ursprungsbeteckning_LNG C R om motsvarande textfält används. Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 n Producentens storlek O För alkoholdrycker som är producerade av självcertifierade oberoende små producenter ska förklaringen om den årliga produktionen i enlighet med artikel 5.3 i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/2266 anges om avsikten är att i destinationsmedlemsstaten begära nedsättning av punktskatten. Värdet på detta dataelement ska vara större än noll. n..15 o Densitet C R om tillämpligt för de aktuella punktskattepliktiga varorna. Ange densitet vid 15 °C, om det är tillämpligt enligt tabellen i kodförteckning 10 i bilaga II. Värdet av detta dataelement måste vara större än noll. n..5,2 p Handelsbeteckning O Avsändarmedlemsstaten får besluta att denna uppgift ska vara R. Ange varornas handelsbeteckning i syfte att identifiera de varor som transporteras. Vid bulktransport av viner enligt punkterna 1–9, 15 och 16 i del II i bilaga VII till förordning (EU) nr 1308/2013 ska beskrivningen av produkten innehålla de frivilliga uppgifter som avses i artikel 120 i den förordningen, om dessa uppgifter finns med i eller är avsedda att användas i märkningen. För spritdrycker ska handelsbeteckningen omfatta dess föreskrivna beteckning i enlighet med artikel 10 i förordning (EU) 2019/787. an..350 q Handelsbeteckning_LNG C R om motsvarande textfält används. Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 r Varornas varumärke D R om varorna har ett varumärke. Avsändarmedlemsstaten får besluta att de transporterade produkternas varumärke inte behöver anges om de visas på fakturan eller annat handelsdokument som avses i fält 9b. Ange om tillämpligt varornas varumärke. an..350 s Varornas varumärke_LNG C R om motsvarande textfält används. Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 t Produkternas lagringsperiod eller ålder O För spritdrycker måste lagringsperioden eller åldern motsvara den som anges i beskrivningen, presentationen eller märkningen, i enlighet med artikel 13.6 i förordning (EU) 2019/787. an..350 u Produkternas lagringsperiod eller ålder_LNG C R om motsvarande textfält används. Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 v Deklaration oberoende småproducent O För alkoholdrycker som är producerade av certifierade oberoende små producenter ska förklaringen rörande typen av alkoholdryck som godkänts i intyget i enlighet med artikel 2 i genomförandeförordning (EU) 2021/2266 läggas till om avsikten är att i destinationsmedlemsstaten begära nedsättning av punktskatten. För alkoholdrycker som är producerade av självcertifierade oberoende små producenter ska förklaringen om producenternas status i enlighet med artikel 4, artikel 5.1 och 5.2 i genomförandeförordning (EU) 2021/2266 läggas till om avsikten är att i destinationsmedlemsstaten begära nedsättning av punktskatten. an..350 w Deklaration oberoende småproducent_LNG C R om motsvarande textfält används. Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 17.1 KOLLI R 99x a Kod kollislag R Ange kollislag med hjälp av en av de koder som avses i kodförteckning 8 i bilaga II. an2 b Antal kollin C R om märkt Räknebart. Ange antal kollin, om dessa är räknebara i enlighet med kodförteckning 8 i bilaga II. Om värdet 0 anges i Antal kollin ska det finnas minst ett KOLLI med samma Märken och Antal kollin med högre värde än 0. n..15 c Identitet försegling D R om förseglingar används. Ange de förseglingar som används för att försegla kollina. an..35 d Upplysningar om förseglingar O Ange eventuella ytterligare upplysningar om dessa förseglingar (t.ex. vilken typ av försegling som används). an..350 e Upplysningar om förseglingar_LNG C R om motsvarande textfält används. Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 f Märken C R om antal kollin är 0. Annars O. an..999 17.2 VINPRODUKT D R om produkterna ingår i del XII i bilaga I till förordning (EU) nr 1308/2013. a Vinproduktskategori R För vinprodukter som ingår i del XII i bilaga I till förordning (EG) nr 1308/2013 ska ett av följande värden anges: 1 vin utan SUB/SGB, 2 vin med uppgift om druvsort men utan SUB/SGB, 3 vin med SUB eller SGB, 4 importerat vin, 5 annat. n1 b Kod för vinodlingszon D R för vinprodukter i bulk (nominell volym på mer än 60 liter). Ange den vinodlingszon där den transporterade produkten har sitt ursprung i enlighet med tillägg 1 till bilaga VII till förordning (EU) nr 1308/2013. n..2 c Tredjeland som är ursprungsland C R om vinprodukten i fält 17.2a är 4 (importerat vin). Ange en landskod enligt kodförteckning 3 i bilaga II som inte avser en EU-medlemsstat eller ett territorium där direktiv (EU) 2020/262 är tillämpligt. a2 d Övriga upplysningar O an..350 e Övriga upplysningar_LNG C R om motsvarande textfält används. Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 17.2.1 Kod för VINBEHANDLING D R för vinprodukter i bulk (nominell volym på mer än 60 liter). 99x a Kod för vinbehandling R Ange en av flera koder för vinbehandling i enlighet med förteckningen i del B punkt 2.1 e ii i bilaga V till delegerad förordning (EU) 2018/273. n..2 18 DOKUMENT Intyg O 9x a Kort dokumentbeskrivning C R om inte fält 18c eller 18e används. Beskriv eventuella intyg som avser de transporterade varorna, till exempel intyg avseende den ursprungsbeteckning som avses i fält 17l. an..350 b Kort dokumentbeskrivning_LNG C R om motsvarande textfält används. Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 c Dokumentreferens C R om inte fält 18a eller 18e används. Ange referens till eventuella intyg som avser de transporterade varorna. an..350 d Dokumentreferens_LNG C R om motsvarande textfält används. Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 e Typ av dokument C R om inte fält 18a eller 18c används. Ange dokumenttypkoden i kodförteckning 15 i bilaga II till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2016/323. an..4 f Dokumentreferens C R om koden för typ av dokument i fält 18e används. an..35 Tabell 2 (Som det hänvisas till i artikel 5) Återkallande av det elektroniska administrativa dokumentet (ej tillämpligt på e-FAD) A B C D E F G 1 ATTRIBUT R a Datum och tidpunkt för godkännande av återkallande C Anges av behöriga myndigheter i avsändarmedlemsstaten efter godkännande av det preliminära meddelandet om återkallande Tidpunkten anges i lokal tid. datumTid 2 e-AD FÖR FLYTTNING AV PUNKTSKATTEPLIKTIGA VAROR R a ARC R Ange den administrativa referenskoden för det e-AD som ska återkallas an21 3 ÅTERKALLANDE R a Kod för orsak till återkallande R Ange orsaken till återkallande av e-AD med hjälp av koderna i bilaga II, kodförteckning 9 n1 b Kompletterande upplysningar C R om orsaken till återkallandet är 0. O om orsaken till återkallandet är 1, 2, 3 eller 4. (Se fält 3.a) Ange eventuella ytterligare upplysningar om återkallandet av e-AD an..350 c Kompletterande upplysningar_LNG C R om motsvarande textfält används. Ange språkkod (se bilaga II, kodförteckning 1) för att ange det språk som används i denna datagrupp a2 Tabell 3 (enligt artiklarna 6 och 9.2) Meddelanden om destinationsändring A B C D E F G 1 ATTRIBUT R a Datum och tidpunkt för godkännande av destinationsändring C Anges av behöriga myndigheter i avsändarmedlemsstaten efter godkännande av det preliminära meddelandet om destinationsändring. Tidpunkten anges i lokal tid. datumTid 2 e-AD/e-FAD uppdatering R a Löpnummer C Anges av behöriga myndigheter i avsändarmedlemsstaten efter godkännande av det preliminära meddelandet om destinationsändring. Ange 1 vid första godkännande av e-AD/e-FAD och öka sedan med 1 vid varje destinationsändring. n..2 b ARC R Ange den administrativa referenskoden (ARC) för det e-AD/e-FAD för vilket destinationen ska ändras. an21 c Försändelsetid D R när försändelsetiden ändras till följd av destinationsändringen. Ange den normala försändelsetiden, med beaktande av transportsätt och avstånd, uttryckt i timmar (H) eller dagar (D) följt av ett tvåsiffrigt nummer (t.ex.: H12 eller D04). Talet för H ska vara högst 24. Talet för D ska vara högst de tillåtna värdena av den maximala försändelsetiden per kod för transportsätt som anges i kodförteckning 12 i bilaga II. an3 d Ändrat transportarrangemang D R när den person som är ansvarig för att anordna transporten ändras till följd av ändring av destinationen Ange den person som är ansvarig för att anordna transporten, med hjälp av ett av följande värden: 1 Avsändare 2 Mottagare 3 Varornas ägare 4 Annan n1 e Fakturanummer D R när fakturan ändras till följd av destinationsändringen. Ange numret på fakturan för varorna. Om fakturan ännu inte har ställts ut, anges numret på följesedeln eller liknande transportdokument. an..35 f Fakturadag O Avsändarmedlemsstaten får besluta att denna uppgift ska vara R om fakturanumret har ändrats till följd av destinationsändringen. Det datum som anges på det dokument som anges i fält 2e. datum g Kod för transportsätt C R när transportsättet ändras till följd av destinationsändringen, R om koden för borgensman är angiven som ingen garanti i enlighet med artikel 17.2 och 17.5 b i direktiv (EU) 2020/262, annars O. Ange transportsätt med hjälp av koderna i kodförteckning 6 i bilaga II. Om koden för borgensman i fält 7a (om angiven) eller i det senaste e-AD (fält 11a i tabell 1) eller, i förekommande fall, i det senaste meddelandet om destinationsändring (fält 7b) som angav ändrad leveransplats är ingen garanti i enlighet med artikel 17.2 och 17.5 b i direktiv (EU) 2020/262 måste koden för transportsätt vara transport via fasta installationer eller sjötransport. n..2 h Kompletterande upplysningar C R om koden för transportsätt är angiven som annat. Beskriv transportsättet med hjälp av text. an..350 i Kompletterande upplysningar_LNG C R om motsvarande textfält används Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 3 ÄNDRAD destination R a Destinationstypkod R Ange flyttningens nya destination med hjälp av ett av följande värden: 1 skatteupplag (artikel 16.1 a i i direktiv (EU) 2020/262), 2 registrerad mottagare (artikel 16.1 a ii i direktiv (EU) 2020/262), 3 tillfälligt registrerad mottagare (artikel 16.1 a ii och artikel 18.3 i direktiv (EU) 2020/262), 4 direkt leveransplats (artikel 16.4 i direktiv (EU) 2020/262), 5 (reserverad), 6 export (artikel 16.1 a iii och v i direktiv (EU) 2020/262), 7 (reserverad), 8 (reserverad), 9 destination – certifierad mottagare (artikel 33.1 i direktiv (EU) 2020/262), 10 destination – tillfälligt certifierad mottagare (artiklarna 33.1 och 35.8 i direktiv (EU) 2020/262), 11 destination – åter till avsändarens avsändningsplats. n..2 4 EKONOMISK AKTÖR Ny mottagare D R när mottagaren ändras till följd av destinationsändringen. a Identifiering av ekonomisk aktör C R för destinationstypkod 1, 2, 3, 4, 9, 10 och 11 O för destinationstypkod 6. (Se destinationstypkoder i fält 3a) För destinationstypkod: 1, 2, 3, 4, 9 och 10: Ange ett giltigt SEED-registreringsnummer för den godkända upplagshavaren, registrerade mottagaren, certifierade mottagaren eller tillfälligt certifierade mottagaren. 6: Ange mervärdesskattenummer för den person som företräder avsändaren vid exportkontoret. 11: Ange ett giltigt SEED-registreringsnummer för mottagaren, vilket är den ursprungliga certifierade avsändaren eller tillfälligt certifierade avsändaren för flyttningen. an..16 b Ekonomisk aktörs namn R an..182 c Gatunamn R an..65 d Gatunummer O an..11 e Postnummer R an..10 f Ort R an..50 g NAD_LNG R Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 h EORI-nummer C O för destinationstypkod 6. Detta dataelement är inte tillämpligt för destinationstypkod 1, 2, 3, 4, 9, 10 och 11. (Se destinationstypkoder i fält 3a) Ange Eori-numret för den person som ansvarar för att lämna in exportdeklarationen enligt artikel 21.1 i direktiv (EU) 2020/262. an..17 5 EKONOMISK AKTÖR Leveransplats C R för destinationstypkod 1, 4, 9 och 10. O för destinationstypkod 2 och 3. Är inte tillämpligt annars. (Se destinationstypkoder i fält 3a) Ange den faktiska leveransplatsen för de punktskattepliktiga varorna. För destinationstypkod 2 är datagruppen O efter godkännande av det preliminära meddelandet om destinationsändring, eftersom avsändarmedlemsstaten i detta fält kan fylla i adressen till den registrerade mottagaren enligt SEED, inte tillämpligt för det preliminära meddelandet om destinationsändring. a Identifiering av ekonomisk aktör C R för destinationstypkod 1, 9 och 10. O för destinationstypkod 2 och 3. (Se destinationstypkoder i fält 3a) För destinationstypkod: 1: Ange ett giltigt SEED-registreringsnummer för destinationsskatteupplaget. 2, 3, 9 och 10: ange mervärdesskattenummer eller annan identifierare. an..16 b Ekonomisk aktörs namn C R för destinationstypkod 1, 2, 3, 9 och 10. O för destinationstypkod 4. (Se destinationstypkoder i fält 3a) an..182 c Gatunamn C För fält 5c, 5e och 5f: R för destinationstypkod 2, 3, 4, 9 och 10. O för destinationstypkod 1. (Se destinationstypkoder i fält 3a) an..65 d Gatunummer O an..11 e Postnummer C an..10 f Ort C an..50 g NAD_LNG C R om motsvarande textfält används. Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 6 Destinationstullkontor C R vid export (destinationstypkod 6). (Se destinationstypkoder i fält 3a) a Referensnummer för kontor R Ange kod för det exportkontor där exportdeklarationen kommer att inges i enlighet med artikel 221.2 i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447. Se kodförteckning 4 i bilaga II. Ange kod för ett tullkontor som är upptaget i förteckningen över tullkontor som exportkontor. an8 7 FLYTTNINGSGARANTI D O för flyttningar under punktskatteuppskov. Denna datagrupp är inte tillämplig för flyttningar av varor som redan frisläppts för konsumtion. a Kod borgensman R Ange den eller de personer som är ansvariga för att ställa en garanti, med hjälp av de koder för borgensman som anges i kodförteckning 5 i bilaga II. Om koden för borgensman är ingen garanti i enlighet med artikel 17.2 och 17.5 b i direktiv (EU) 2020/262 måste koden för punktskattepliktig vara i det senaste e-AD (fält 17b i tabell 1) eller, i förekommande fall, det senaste meddelandet om mottagningsrapport/exportrapport (fält 7d i tabell 6) som angav delvist avslag vara en energiproduktkod. n..4 7.1 BORGENSMAN C R om en av följande koder för borgensman är tillämplig: 2, 3, 12, 13, 23, 24, 34, 123, 124, 134, 234 eller 1234 (Se kod för borgensman i kodförteckning 5 i bilaga II) Ange varornas transportör och/eller ägare om de ställer garantin. 2X a Ekonomisk aktörs punktskattenummer O Avsändarmedlemsstaten får besluta att denna uppgift ska vara R. Ange ett giltigt SEED-registreringsnummer eller mervärdesskattenummer för varornas transportör eller ägare. an13 b VAT-nummer O an..14 c Ekonomisk aktörs namn C För 7c, d, f och g: O om den ekonomiska aktörens punktskattenummer anges, annars R. an..182 d Gatunamn C an..65 e Gatunummer O an..11 f Postnummer C an..10 g Ort C an..50 h NAD_LNG C R om motsvarande textfält används. Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 8 EKONOMISK AKTÖR Ny transportanordnare C R för att ange den person som ansvarar för att anordna transporten, om värdet i fält 2d är 3 eller 4. a VAT-nummer O Avsändarmedlemsstaten får besluta att denna uppgift ska vara R. an..14 b Ekonomisk aktörs namn R an..182 c Gatunamn R an..65 d Gatunummer O an..11 e Postnummer R an..10 f Ort R an..50 g NAD_LNG R Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 9 EKONOMISK AKTÖR Ny transportör D Avsändarmedlemsstaten får besluta att denna uppgift ska vara R om transportören ändras till följd av destinationsändringen. Ange den nya person som utför transporten. a VAT-nummer O an..14 b Ekonomisk aktörs namn R an..182 c Gatunamn R an..65 d Gatunummer O an..11 e Postnummer R an..10 f Ort R an..50 g NAD_LNG R Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 10 UPPLYSNINGAR OM TRANSPORTEN D R när upplysningar om transporten har ändrats till följd av destinationsändringen. 99x a Kod för transportenhet R Ange de koder för transportenhet som gäller för det transportsätt som anges i fält 2g, se kodförteckning 7 i bilaga II. n..2 b Identitet transportenhet C R om koden för transportenhet inte är 5. (Se fält 10 a) Ange registreringsnummer för transportenhet(er), om koden för transportenhet inte är 5. an..35 c Identitet försegling D R om förseglingar används. Identifiera de förseglingar som används för att försegla transportenheten. an..35 d Upplysningar om förseglingar O Ange eventuella ytterligare upplysningar om dessa förseglingar (t.ex. vilken typ av försegling som används). an..350 e Upplysningar om förseglingar_LNG C R om motsvarande textfält används. Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II). a2 f Kompletterande upplysningar O Ange eventuella ytterligare upplysningar om transporten, t.ex. identitet för efterföljande transportörer och upplysningar om efterföljande transportenheter. an..350 g Kompletterande upplysningar_LNG C R om motsvarande textfält används. Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 Tabell 4 (enligt artiklarna 6 och 7) Destinationsändring/uppdelning av flyttning A B C D E F G 1 MEDDELANDE OM PUNKTSKATT R a Meddelandetyp R Ska anges av behöriga myndigheter i destinationsmedlemsstaten (i händelse av meddelande om destinationsändring) eller avsändarmedlemsstaten (i händelse av meddelande om uppdelning). Ange orsaken till meddelandet med hjälp av ett av följande värden: 1 Ändring av destination 2 Uppdelning n1 b Datum och tidpunkt för meddelandet R Ska anges av behöriga myndigheter i destinationsmedlemsstaten (i händelse av meddelande om destinationsändring) eller avsändarmedlemsstaten (i händelse av meddelande om uppdelning). Tidpunkten anges i lokal tid. datumTid c ARC R Ska anges av behöriga myndigheter i destinationsmedlemsstaten (i händelse av meddelande om destinationsändring) eller avsändarmedlemsstaten (i händelse av meddelande om uppdelning). Ange den administrativa referenskoden (ARC) för det e-AD/e-FAD (för e-FAD endast vid destinationsändring) för vilket meddelandet lämnas. an21 d Löpnummer R Ska anges av behöriga myndigheter i destinationsmedlemsstaten (i händelse av meddelande om destinationsändring) eller avsändarmedlemsstaten (i händelse av meddelande om uppdelning). Ange löpnumret för det e-AD/e-FAD (e-FAD endast vid destinationsändring) för vilket meddelandet lämnas. Ange 1 vid första godkännande av e-AD/e-FAD (e-FAD endast vid destinationsändring) och öka sedan med 1 vid varje destinationsändring. n..2 2 EFTERFÖLJANDE ARC C R om meddelandetypen i fält 1a är 2. Ska anges av behöriga myndigheter i avsändarmedlemsstaten 9x a ARC R Ska anges av behöriga myndigheter i avsändarmedlemsstaten an21 Tabell 5 (enligt artiklarna 7 och 9.2) Uppdelning av flyttningar (inte tillämpligt på e-FAD) A B C D E F G 1 Uppdelning av e-AD R a Tidigare ARC R Ange ARC för det e-AD som ska delas upp. Se kodförteckning 2 i bilaga II. an21 2 Medlemsstat för uppdelning R a Medlemsstatskod R Ange den medlemsstat på vars territorium flyttningen delas upp, med hjälp av de medlemsstatskoder som anges i kodförteckning 3 i bilaga II. a2 3 Upplysningar om uppdelning av e-AD R Uppdelning sker genom att helt ersätta de berörda e-AD med två eller flera nya. 9x a Lokalt referensnummer R Ett unikt serienummer som avsändaren tilldelat e-AD och som identifierar sändningen i avsändarens bokföring. an..22 b Försändelsetid D R när försändelsetiden ändras till följd av uppdelning Ange den normala försändelsetiden, med beaktande av transportsätt och avstånd, uttryckt i timmar (H) eller dagar (D) följt av ett tvåsiffrigt nummer (t.ex.: H12 eller D04). Talet för H ska vara högst 24. Talet för D ska vara högst de tillåtna värdena av den maximala försändelsetiden per kod för transportsätt som anges i kodförteckning 12 i bilaga II. an3 c Ändrat transportarrangemang D R när den person som är ansvarig för att anordna transporten ändras till följd av uppdelning. Ange, med hjälp av ett av följande värden, den person som är ansvarig för att anordna den första transporten: 1 Avsändare 2 Mottagare 3 Varornas ägare 4 Annan n1 3.1 ÄNDRAD destination R a Destinationstypkod R Ange flyttningens destination med hjälp av ett av följande värden: 1 skatteupplag (artikel 16.1 a i i direktiv (EU) 2020/262), 2 registrerad mottagare (artikel 16.1 a ii i direktiv (EU) 2020/262), 3 tillfälligt registrerad mottagare (artikel 16.1 a ii och artikel 18.3 i direktiv (EU) 2020/262), 4 direkt leveransplats (artikel 16.4 i direktiv (EU) 2020/262), 5 (reserverad), 6 export (artikel 16.1 a iii och v i direktiv (EU) 2020/262), 7 (reserverad), 8 Okänd destination (okänd mottagare) artikel 22 i direktiv (EU) 2020/262). n..2 3.2 EKONOMISK AKTÖR Ny mottagare C O om destinationstypkoden inte är 8. (Se destinationstypkoder i fält 3.1a) För destinationstypkod: 1, 2, 3, 4 och 6: Om mottagaren ändras efter uppdelningen är denna datagrupp R. a Identifiering av ekonomisk aktör C R för destinationstypkod 1, 2, 3 och 4. O för destinationstypkod 6. Detta dataelement är inte tillämpligt för destinationstypkod 8. (Se destinationstypkoder i fält 3.1a) För destinationstypkod: 1, 2, 3 och 4: Ange ett giltigt SEED-registreringsnummer för den godkända upplagshavaren eller registrerade mottagaren. 6: Ange mervärdesskattenummer för den person som företräder avsändaren vid exportkontoret. an..16 b Ekonomisk aktörs namn R an..182 c Gatunamn R an..65 d Gatunummer O an..11 e Postnummer R an..10 f Ort R an..50 g NAD_LNG R Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 h EORI-nummer C O för destinationstypkod 6. Detta dataelement är inte tillämpligt för destinationstypkod 1, 2, 3, 4 och 8. (Se destinationstypkoder i fält 3.1a) Ange Eori-numret för den person som ansvarar för att lämna in exportdeklarationen i enlighet med artikel 21.1 i direktiv (EU) 2020/262. an..17 3.3 EKONOMISK AKTÖR Leveransplats C R för destinationstypkod 1 och 4. O för destinationstypkod 3. Ej tillämpligt för destinationstypkod 2, 6 och 8. (Se destinationstypkoder i fält 3.1a) a Identifiering av ekonomisk aktör C R för destinationstypkod 1. O för destinationstypkod 2 och 3. Är inte tillämpligt annars. (Se destinationstypkoder i fält 3.1a) För destinationstypkod: 1: Ange ett giltigt SEED-registreringsnummer för destinationsskatteupplaget. 2 och 3: ange mervärdesskattenummer eller annan identifierare. an..16 b Ekonomisk aktörs namn C R för destinationstypkod 1, 2 och 3. O för destinationstypkod 4. Är inte tillämpligt annars. (Se destinationstypkoder i fält 3.1a) an..182 c Gatunamn C För fält 3.3c, 3.3e och 3.3f: R för destinationstypkod 2, 3 och 4, O för destinationstypkod 1, inte tillämpligt annars. (Se destinationstypkoder i fält 3.1a) an..65 d Gatunummer O an..11 e Postnummer C an..10 f Ort C an..50 g NAD_LNG C R om motsvarande textfält används Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 3.4 Destinationstullkontor C R vid export (typkod 6 för ändrad destination) Inte tillämplig för någon annan destinationstypkod. (Se destinationstypkoder i fält 3.1a) a Referensnummer för kontor R Ange koden för det exportkontor där exportdeklarationen kommer att inges i enlighet med kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/2446. Se kodförteckning 4 i bilaga II. an8 3.5 EKONOMISK AKTÖR Ny transportanordnare C R för att ange den person som ansvarar för att anordna transporten, om värdet i fält 3c är 3 eller 4. a VAT-nummer O Avsändarmedlemsstaten får besluta att denna uppgift ska vara R. an..14 b Ekonomisk aktörs namn R an..182 c Gatunamn R an..65 d Gatunummer O an..11 e Postnummer R an..10 f Ort R an..50 g NAD_LNG R Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 3.6 EKONOMISK AKTÖR Ny transportör O Avsändarmedlemsstaten får besluta att denna uppgift ska vara R, om transportören ändras till följd av uppdelning. Ange den person som utför den nya transporten. a VAT-nummer O an..14 b Ekonomisk aktörs namn R an..182 c Gatunamn R an..65 d Gatunummer O an..11 e Postnummer R an..10 f Ort R an..50 g NAD_LNG R Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 3.7 UPPLYSNINGAR OM TRANSPORTEN D R när upplysningar om transporten har ändrats till följd av uppdelning. 99X a Kod för transportenhet R Ange kod för transportenhet. Se kodförteckning 7 i bilaga II. n..2 b Identitet transportenhet C R om koden för transportenhet inte är 5. (Se fält 3.7a) Ange registreringsnummer för transportenhet(er), om koden för transportenhet inte är 5. an..35 c Identitet försegling D R om förseglingar används Identifiera de förseglingar som används för att försegla transportenheten. an..35 d Upplysningar om förseglingar O Ange eventuella ytterligare upplysningar om dessa förseglingar (t.ex. vilken typ av försegling som används). an..350 e Upplysningar om förseglingar_LNG C R om motsvarande textfält används Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 f Kompletterande upplysningar O Ange eventuella ytterligare upplysningar om transporten, t.ex. identitet för efterföljande transportörer och upplysningar om efterföljande transportenheter. an..350 g Kompletterande upplysningar_LNG C R om motsvarande textfält används Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 3.8 e-AD huvuddel R En separat datagrupp ska användas för varje produkt i sändningen. 999x a Varupostreferens R Ange produktens varupostnummer i det ursprungliga uppdelade e-AD. Varupostnumret ska bara användas en gång per Upplysningar om uppdelning av e-AD. Värdet av detta dataelement måste vara större än noll. n..3 b Kod för punktskattepliktig vara R Ange den tillämpliga koden för punktskattepliktig vara, se kodförteckning 10 i bilaga II. an..4 c KN-nummer R Ange det KN-nummer som gäller den dag då ansökan om uppdelning lämnas in. Värdet av detta dataelement måste vara större än noll. n8 d Kvantitet R Ange kvantitet (uttryckt i den måttenhet som är kopplad till varukoden, se kodförteckningarna 10 och 11 i bilaga II). Vid flyttning till en registrerad mottagare, enligt artikel 18.3 i direktiv (EU) 2020/262, får kvantiteten inte överskrida den kvantitet som mottagaren har rätt att ta emot. Vid flyttning till en organisation med undantag, enligt artikel 11 i direktiv (EU) 2020/262, får kvantiteten inte överskrida den kvantitet som registrerats i intyget om undantag från punktskatt. Värdet av detta dataelement måste vara större än noll. n..15,3 e Bruttovikt R Ange sändningens bruttovikt (de punktskattepliktiga varorna inklusive emballage). Värdet av detta dataelement måste vara större än noll. Bruttovikten måste vara lika med eller högre än nettovikten. n..16,6 f Nettovikt R Ange de punktskattepliktiga varornas vikt utan emballage. Värdet av detta dataelement måste vara större än noll. Bruttovikten måste vara lika med eller högre än nettovikten. n..16,6 i Skattemärke O Ange eventuella ytterligare upplysningar om den skattemärkning som destinationsmedlemsstaten kräver. an..350 j Skattemärke_LNG C R om motsvarande textfält används Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 k Markering för användning av skattemärke D R om skattemärke används Ange 1 om varorna är försedda med eller innehåller skattemärke eller 0 om varorna inte är försedda med eller innehåller skattemärke. n1 o Densitet C R om tillämpligt för de aktuella punktskattepliktiga varorna Ange densitet vid 15 °C, om det är tillämpligt enligt tabellen i kodförteckning 10 i bilaga II. Värdet av detta dataelement måste vara större än noll. n..5,2 p Handelsbeteckning O Avsändarmedlemsstaten får besluta att denna uppgift ska vara R Ange varornas handelsbeteckning i syfte att identifiera de varor som transporteras. an..350 q Handelsbeteckning_LNG C R om motsvarande textfält används Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 r Varornas varumärke D R om varorna har ett varumärke. Ange om tillämpligt varornas varumärke. an..350 s Varornas varumärke_LNG C R om motsvarande textfält används. Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 3.8.1 KOLLI R 99x a Kod kollislag R Ange kollislag med hjälp av en av de koder som avses i kodförteckning 8 i bilaga II. an2 b Antal kollin C R om märkt Räknebart. Ange antal kollin, om dessa är räknebara i enlighet med kodförteckning 8 i bilaga II. Om värdet 0 anges i Antal kollin ska det finnas minst ett KOLLI med samma Märken och Antal kollin med högre värde än 0. n..15 c Identitet försegling D R om förseglingar används. Ange de förseglingar som används för att försegla kollina. an..35 d Upplysningar om förseglingar O Ange eventuella ytterligare upplysningar om dessa förseglingar (t.ex. vilken typ av försegling som används). an..350 e Upplysningar om förseglingar_LNG C R om motsvarande textfält används. Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 f Märken C R om antal kollin är 0. Annars O. an..999 Tabell 6 (enligt artiklarna 8 och 9.3) Mottagningsrapport/Exportrapport A B C D E F G 1 ATTRIBUT R a Datum och tidpunkt för godkännande av mottagningsrapport/exportrapport C Anges av behöriga myndigheter i destinations- eller exportmedlemsstaten efter godkännande av mottagningsrapport/exportrapport. Tidpunkten anges i lokal tid. datumTid 2 FLYTTNING AV PUNKTSKATTEPLIKTIGA VAROR R a ARC R Ange ARC för e-AD/e-FAD. Se kodförteckning 2 i bilaga II. an21 b Löpnummer R Ange löpnummer för e-AD/e-FAD. Ange 1 vid första godkännande av e-AD/e-FAD och öka sedan med 1 vid varje destinationsändring. n..2 3 EKONOMISK AKTÖR Mottagare R a Identifiering av ekonomisk aktör C R för destinationstypkod 1, 2, 3, 4, 9, 10 och 11. O för destinationstypkod 6. Ej tillämpligt för destinationstypkod 5. (Se destinationstypkoder i fält 1a i tabell 1) För destinationstypkod: 1, 2, 3, 4, 9 och 10 Ange ett giltigt SEED-registreringsnummer för den godkända upplagshavaren, registrerade mottagaren, tillfälligt registrerade mottagaren, certifierade mottagaren eller tillfälligt certifierade mottagaren. 6: Ange mervärdesskattenummer för den person som företräder avsändaren vid exportkontoret. 11: Ange ett giltigt SEED-registreringsnummer för mottagaren som är den ursprungliga certifierade avsändaren eller tillfälligt certifierade avsändaren för flyttningen. an..16 b Ekonomisk aktörs namn R an..182 c Gatunamn R an..65 d Gatunummer O an..11 e Postnummer R an..10 f Ort R an..50 g NAD_LNG R Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 h EORI-nummer C O för destinationstypkod 6. Detta dataelement är inte tillämpligt för destinationstypkod 1, 2, 3, 4, 5, 8, 9, 10 och 11. (Se destinationstypkoder i fält 1a i tabell 1) Ange Eori-numret för den person som ansvarar för att lämna in exportdeklarationen enligt artikel 21.1 i direktiv (EU) 2020/262. an..17 4 EKONOMISK AKTÖR Leveransplats C R för destinationstypkod 1 och 4. O för destinationstypkod 2, 3, 5, 9 och 10. Är inte tillämpligt annars. (Se destinationstypkoder i fält 1 a i tabell 1) Ange den faktiska leveransplatsen för de punktskattepliktiga varorna. a Identifiering av ekonomisk aktör C R för destinationstypkod 1, 9 och 10. O för destinationstypkod 2, 3 och 5. Är inte tillämpligt annars. (Se destinationstypkoder i fält 1a i tabell 1) För destinationstypkod: 1: Ange ett giltigt SEED-registreringsnummer för destinationsskatteupplaget. 2, 3, 5, 9 och 10: ange mervärdesskattenummer eller annan identifierare. an..16 b Ekonomisk aktörs namn C R för destinationstypkod 1, 2, 3, 5, 9 och 10. O för destinationstypkod 4. (Se destinationstypkoder i fält 1a i tabell 1) an..182 c Gatunamn C För fält 4c, 4e och 4f: R för destinationstypkod 2, 3, 4, 5, 9 och 10. O för destinationstypkod 1. (Se destinationstypkoder i fält 1a i tabell 1) an..65 d Gatunummer O an..11 e Postnummer C an..10 f Ort C an..50 g NAD_LNG C R om motsvarande textfält används. Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 5 DESTINATIONSKONTOR C R för destinationstypkod 1, 2, 3, 4, 5, 9, 10 och 11. (Se destinationstypkoder i fält 1a i tabell 1) a Referensnummer för kontor R Ange kontorskoden för den behöriga myndighet i destinationsmedlemsstaten som ansvarar för punktskattekontrollen på destinationen. Se kodförteckning 4 i bilaga II. n8 6 MOTTAGNINGSRAPPORT/EXPORTRAPPORT R a Ankomstdag för de punktskattepliktiga varorna R Den dag flyttningen avslutas i enlighet med artiklarna 19.2 och 33.4 i direktiv (EU) 2020/262. Datum b Övergripande slutsats vid mottagande R Tillåtna värden är följande: 1 Varorna godtagna, utan anmärkning 2 Varorna godtagna, med anmärkning 3 Varorna vägrats 4 Varorna delvis vägrats 21 Utförsel godtagits, utan anmärkning 22 Utförsel godtagits med smärre avvikelser 23 Utförsel vägrad n..2 c Kompletterande upplysningar O Ange eventuella kompletterande upplysningar om mottagandet av de punktskattepliktiga varorna. an..350 d Kompletterande upplysningar_LNG C R om motsvarande textfält används. Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 7 HUVUDDEL MOTTAGNINGSRAPPORT/EXPORTRAPPORT C R om värdet för den övergripande slutsatsen vid mottagandet är ett annat än 1 och 21. (Se fält 6b) 999X a Varupostreferens R Ange det varupostnummer som är kopplat till det e-AD/e-FAD (fält 17a i tabell 1) som avser samma punktskattepliktiga vara som i det därtill kopplade e-AD/e-FAD, för vilket varken koden 1 eller 21 är tillämplig. Värdet av detta dataelement måste vara större än noll. n..3 b Indikator för underskott eller överskott D R om det konstateras att det för det aktuella varupostnumret finns ett under- eller överskott. Tillåtna värden: S underskott E överskott a1 c Konstaterat underskott eller överskott C R om indikator angivits i fält 7b. Ange kvantitet (uttryckt i den måttenhet som är kopplad till varukoden, se kodförteckningarna 10 och 11). Värdet av detta dataelement måste vara större än noll. n..15,3 d Kod för punktskattepliktig vara R Ange den tillämpliga koden för punktskattepliktig vara, se kodförteckning 10 i bilaga II. an4 e Vägrad kvantitet C R om den allmänna slutsatsen vid mottagandet har angivits med kod 4. (Se fält 6b) Ange kvantitet för varje varupostnummer för vilket punktskattepliktiga varor vägras (uttryckt i den måttenhet som är kopplad till varukoden, se kodförteckningarna 10 och 11 i bilaga II). Värdet av detta dataelement måste vara större än noll. n..15,3 7.1 ORSAK TILL ANMÄRKNING D R för varje varupostnummer för vilket den allmänna slutsatsen vid mottagandet angivits till 2, 3, 4, 22 eller 23. (Se fält 6b) 9X a Orsak till anmärkning R Tillåtna värden: 0 annat 1 överskott 2 underskott 3 varorna skadade 4 försegling bruten 5 rapporterad av systemet för exportkontroll (AES) 7 den högsta mängd som anges i det tillfälliga tillståndet har överskridits n1 b Kompletterande upplysningar C R om orsak till anmärkning är 0. O om orsak till anmärkning är 1, 2, 3, 4, 5 eller 7. (Se fält 7.1 a) Ange eventuella kompletterande upplysningar om mottagandet av de punktskattepliktiga varorna. an..350 c Kompletterande upplysningar_LNG C R om motsvarande textfält används. Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 Tabell 7 (enligt artikel 6a.1) Anmälan av godkänd export (inte tillämpligt på e-FAD) A B C D E F G 1 ATTRIBUT R a Datum och tidpunkt för utfärdande R datumTid 2 EKONOMISK AKTÖR Mottagare R a Identifiering av ekonomisk aktör C O för destinationstypkod 6 (Se destinationstypkoder i fält 1a i tabell 1). Ange mervärdesskattenummer för den person som företräder avsändaren vid exportkontoret. an..16 b Ekonomisk aktörs namn R an..182 c Gatunamn R an..65 d Gatunummer O an..11 e Postnummer R an..10 f Ort R an..50 g NAD_LNG R Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 h EORI-nummer C O för destinationstypkod 6. Detta dataelement är inte tillämpligt för destinationstypkod 1, 2, 3, 4, 5, 8, 9, 10 och 11. (Se destinationstypkoder i fält 1a i tabell 1) Ange Eori-numret för den person som ansvarar för att lämna in exportdeklarationen enligt artikel 21.1 i direktiv (EU) 2020/262. an..17 3 E-AD FÖR FLYTTNING AV PUNKTSKATTEPLIKTIGA VAROR R 999X a Administrativ referenskod R Ange ARC för e-AD. Se kodförteckning 2 i bilaga II. an21 b Löpnummer R Värdet av detta dataelement måste vara större än noll. n..2 c Godkännande av exportdeklaration eller Varor som frisläppts för export R Tillåtna värden är: 0 Nej eller Falskt 1 Ja eller Sant 0 motsvarar godkännande av exportdeklaration och 1 frisläppande av varor för export. n1 4 TULLKONTOR Exportplats O a Referensnummer R Ange koden för exportmedlemsstatens behöriga myndighetskontor med ansvar för punktskattekontrollen på exportplatsen. Se kodförteckning 4 i bilaga II. an8 5 GODKÄNNANDE AV EXPORTDEKLARATION/FRISLÄPPANDE R a Referensnummer för avsändande tullkontor R Ange koden för exportmedlemsstatens behöriga myndighetskontor med ansvar för punktskattekontrollen på exportplatsen. Se kodförteckning 4 i bilaga II. an8 b Identifiering av avsändande tulltjänsteman O an..35 c Godkännandedag C R for Godkännande av exportdeklaration. Inte tillämplig på Varor som frisläppts för export. (Se fält 3c) Datum d Datum för frisläppande C R för Varor som frisläppts för export. Inte tillämpligt på Godkännande av exportdeklaration. (Se fält 3c) Datum e Dokumentreferensnummer R Ange ett giltigt MRN eller tulldeklarationsnummer för export som bekräftats mot tullmyndighetens data. an..21 Tabell 8 (som det hänvisas till i artikel 6a.1) Tullens avvisande av det elektroniska administrativa dokumentet (ej tillämpligt på e-FAD) A B C D E F G 1 ATTRIBUT R a Datum och tidpunkt för utfärdande R datumTid 2 EKONOMISK AKTÖR Mottagare R a Identifiering av ekonomisk aktör C R för destinationstypkod 1, 2, 3 och 4. O för destinationstypkod 6. Ej tillämpligt för destinationstypkod 5, 8, 9, 10 och 11. (Se destinationstypkoder i fält 1a i tabell 1) För destinationstypkod: 1, 2, 3 och 4 Ange ett giltigt SEED-registreringsnummer för den godkända upplagshavaren, registrerade mottagaren, tillfälligt registrerade mottagaren, certifierade mottagaren eller tillfälligt certifierade mottagaren. 6: Ange mervärdesskattenummer för den person som företräder avsändaren vid exportkontoret. an..16 b Ekonomisk aktörs namn R an..182 c Gatunamn R an..65 d Gatunummer O an..11 e Postnummer R an..10 f Ort R an..50 g NAD_LNG R Ange språkkod (se kodförteckning 1 i bilaga II) för att ange det språk som används i denna datagrupp. a2 h EORI-nummer C O för destinationstypkod 6. Detta dataelement är inte tillämpligt för destinationstypkod 1, 2, 3, 4, 5, 8, 9, 10 och 11. (Se destinationstypkoder i fält 1a i tabell 1) Ange Eori-numret för den person som ansvarar för att lämna in exportdeklarationen enligt artikel 21.1 i direktiv (EU) 2020/262. an..17 3 TULLKONTOR Exportplats O a Referensnummer R Ange koden för exportmedlemsstatens behöriga myndighetskontor med ansvar för punktskattekontrollen på exportplatsen. Se kodförteckning 4 i bilaga II. an8 4 AVVISANDE R a Datum och tidpunkt för avvisande R datumTid b Kod för orsak till avvisande R Tillåtna värden är: 1 importuppgifter hittades inte 2 innehållet i e-AD överensstämmer inte med importuppgifterna 3 (reserverad) 4 Negativt korskontrollresultat 5 Kontrollresultat med anmärkning vid exportkontor n1 5 INFORMATION EXPORTDEKLARATION C R för kod för orsak till avvisande 4 eller 5. Ej tillämpligt för kod för orsak till avvisande 1 och 2. (Se fält 4b) a Lokalt referensnummer C R för kod för orsak till avvisande 4. Ej tillämpligt för kod för orsak till avvisande 5. (Se fält 4b) an..22 b Dokumentreferensnummer C R för kod för orsak till avvisande 5. Ej tillämpligt för kod för orsak till avvisande 4. (Se fält 4b) an..21 5.1 NEGATIVA KORSKONTROLLRESULTAT C R för kod för orsak till avvisande 4. Ej tillämpligt för kod för orsak till avvisande 1, 2 och 5. (Se fält 4b) 99X 5.1.1 KORSKONTROLLRESULTAT UBR R 999X a Administrativ referenskod R Ange ARC för e-AD. Se kodförteckning 2 i bilaga II. an21 b Varupostreferens R n..3 c Diagnoskod R Tillåtna värden är: 1 (reserverad) 2 Varupostreferens (UBR) finns inte i e-AD eller ingen motsvarande VARUPOST i exportdeklarationen 3 (reserverad) 4 Vikt/massa stämmer inte överens 5 (reserverad) 6 KN-nummer stämmer inte överens 7 Vikt/massa stämmer inte överens och KN-nummer stämmer inte överens n1 d Valideringsresultat R Tillåtna värden är: 0 Nej eller Falskt 1 Ja eller Sant Värdet 0 används om Varupostreferens (UBR) saknas Värdet 1 används om en avvikelse har identifierats i KORSKONTROLLRESULTAT KOD I KOMBINERADE NOMENKLATUREN och/eller i KORSKONTROLLRESULTAT NETTOVIKT. n1 e Orsak till avvisande O an..512 5.1.1.1 KORSKONTROLLRESULTAT KOD I KOMBINERADE NOMENKLATUREN C 5.1.1.1 och/eller 5.1.1.2 är R om: värdet i fält 5.1.1.d är 1 (valideringsresultat är 1), eller 5.1.1.1 och 5.1.1.2 är inte tillämpliga om: värdet i fält 5.1.1.d är 0 (valideringsresultat är 0). a Valideringsresultat R Tillåtna värden är: 0 Nej eller Falskt 1 Ja eller Sant Värdet 0 används när korskontrollresultat för 5.1.1.1 är negativt. Värdet 1 används när korskontrollresultat är positivt. n1 b Orsak till avvisande O an..512 5.1.1.2 KORSKONTROLLRESULTAT NETTOVIKT C 5.1.1.1 och/eller 5.1.1.2 är R om: värdet i fält 5.1.1.d är 1 (valideringsresultat är 1), eller 5.1.1.1 och 5.1.1.2 är inte tillämpliga om: värdet i fält 5.1.1.d är 0 (valideringsresultat är 0). a Valideringsresultat R Tillåtna värden är: 0 Nej eller Falskt 1 Ja eller Sant Värdet 0 används när korskontrollresultat för 5.1.1.2 är negativt. Värdet 1 används när korskontrollresultat är positivt. n1 b Orsak till avvisande O an..512 5.2 EJ FRISLÄPPT FÖR EXPORT C R för kod för orsak till avvisande 5 Ej tillämpligt för kod för orsak till avvisande 1, 2 och 4 (Se fält 4b) Ej frisläppt för export, anmälan till exportmedlemsstat a Dokumentreferensnummer R an..21 6 E-AD FÖR FLYTTNING AV PUNKTSKATTEPLIKTIGA VAROR C R för kod för orsak till avvisande 4 eller 5 Ej tillämpligt för kod för orsak till avvisande 1 och 2 (Se fält 4b) 999X a Administrativ referenskod R Ange ARC för e-AD. Se kodförteckning 2 i bilaga II. an21 b Löpnummer R Värdet av detta dataelement måste vara större än noll. n..2 7 UTKAST TILL E-AD C R för kod för orsak till avvisande 1 eller 2 Ej tillämpligt för kod för orsak till avvisande 4 och 5 (Se fält 4b) a Lokalt referensnummer R Ange lokalt referensnummer för importtulldeklarationen. an..22 Tabell 9 (enligt artiklarna 6a.2 och 9.3) Underrättelse om ogiltigförklaring av exportdeklarationen till avsändande medlemsstat/avsändare (ej tillämpligt på e-FAD) A B C D E F G 1 FLYTTNING AV PUNKTSKATTEPLIKTIGA VAROR R 999X a Administrativ referenskod R Ange ARC för e-AD. Se kodförteckning 2 i bilaga II. an21 b Löpnummer R Värdet av detta dataelement måste vara större än noll. n..2 1.1 EXPORTTRANSAKTION R a MRN R an18 b Datum för ogiltigförklaring R datum 1.2 EXPORTTULLKONTOR R a Referensnummer R Ange koden för exportmedlemsstatens behöriga myndighetskontor med ansvar för punktskattekontrollen på exportplatsen. Se kodförteckning 4 i bilaga II. an8 1.3 EXPORTMEDLEMSSTAT R a Landskod R Ange den medlemsstat på vars territorium exporten sker, med hjälp av landskoderna i kodförteckning 3 i bilaga II. a2 1.4 VARUTRANSPORT O 1.4.1 TIDIGARE DOKUMENT O 999X a Löpnummer R n..5 b Typ R an4 c Referensnummer R an..70
1 Om vissa krav, i enlighet med artikel 9 i förordningen, i denna bilaga är tillämpliga på de ersättningsdokument som avses i artiklarna 26, 27, 37 och 38 i direktiv (EU) 2020/262 ska de förklarande anmärkningarna gälla dessa dokument i tillämpliga delar.
2 Rådets förordning (EU) nr 389/2012 av den 2 maj 2012 om administrativt samarbete i fråga om punktskatter och om upphävande av förordning (EG) nr 2073/2004 (EUT L 121, 8.5.2012, s. 1).
3 Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2022/1637 av den 5 juli 2022 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för rådets direktiv (EU) 2020/262 vad gäller användning av dokument i samband med flyttning av punktskattepliktiga varor under ett uppskovsförfarande och flyttning av punktskattepliktiga varor efter frisläppande för konsumtion, samt om fastställande av det formulär som ska användas för intyget om undantag (EUT L 247, 23.9.2022, s. 57).
4 Kommissionens delegerade förordning (EU) 2018/273 av den 11 december 2017 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 vad gäller ordningen för tillstånd för plantering av vinstockar, vinodlingsregistret, följedokument och certifiering, register över mottagna och avsända leveranser, obligatoriska deklarationer, anmälningar och offentliggörande av anmäld information, komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1306/2013 vad gäller relevanta kontroller och sanktioner, ändring av kommissionens förordningar (EG) nr 555/2008, (EG) nr 606/2009 och (EG) nr 607/2009 och om upphävande av kommissionens förordning (EG) nr 436/2009 och kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/560 (EUT L 58, 28.2.2018, s. 1).
5 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 av den 17 december 2013 om upprättande av en samlad marknadsordning för jordbruksprodukter och om upphävande av rådets förordningar (EEG) nr 922/72, (EEG) nr 234/79, (EG) nr 1037/2001 och (EG) nr 1234/2007 (EUT L 347, 20.12.2013, s. 671).
6 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/787 av den 17 april 2019 om definition, beskrivning, presentation och märkning av spritdrycker, användning av namn på spritdrycker i presentationen och märkningen av andra livsmedel, skydd av geografiska beteckningar för spritdrycker, användning av jordbruksalkohol och destillat av jordbruksprodukter i alkoholhaltiga drycker samt om upphävande av förordning (EG) nr 110/2008 (EUT L 130, 17.5.2019, s. 1).
7 Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/2266 av den 17 december 2021 om tillämpningsföreskrifter för rådets direktiv 92/83/EEG vad gäller certifiering och självcertifiering av oberoende små producenter av alkoholdrycker för punktskatteändamål (EUT L 455, 20.12.2021, s. 26).
8 Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2016/323 av den 24 februari 2016 om fastställande av närmare bestämmelser om samarbete och informationsutbyte mellan medlemsstaterna om varor med punktskatteuppskov enligt rådets förordning (EU) nr 389/2012 (EUT L 66, 11.3.2016, s. 1).
15 Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447 av den 24 november 2015 om närmare regler för genomförande av vissa bestämmelser i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 om fastställande av en tullkodex för unionen (EUT L 343, 29.12.2015, s. 558).
17 Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/2446 av den 28 juli 2015 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 vad gäller närmare regler avseende vissa bestämmelser i unionens tullkodex (EUT L 343, 29.12.2015, s. 1).
BILAGA II
BILAGA II
1. SPRÅKKODER
Kod | Beskrivning
bg | Bulgariska
bt | Bulgariska (latinska tecken)
hr | Kroatiska
cs | Tjeckiska
da | Danska
nl | Nederländska
en | Engelska
et | Estniska
fi | Finska
fr | Franska
ga | Iriska
gr | Grekiska (latinska tecken)
de | Tyska
el | Grekiska
hu | Ungerska
it | Italienska
lv | Lettiska
lt | Litauiska
mt | Maltesiska
pl | Polska
pt | Portugisiska
ro | Rumänska
sk | Slovakiska
sl | Slovenska
es | Spanska
sv | Svenska
2. ADMINISTRATIV REFERENSKOD
Fält | Innehåll | Fälttyp | Exempel
1 | År | Numerisk 2 | 05
2 | Anger den medlemsstat där e-AD/e-FAD ursprungligen lämnades in | Alfabetisk 2 | ES
3 | Nationellt tilldelad unik kod | Alfanumerisk 15 (siffror och versaler) | 7R19YTE17UIC8J4
4 | Typ av förflyttning | Alfanumerisk 1 | P
5 | Kontrollsiffra | Numerisk 1 | 9
3. LANDSKODER
Landskoderna måste vara identiska med de koder som fastställs i den nomenklatur avseende länder och territorier för europeisk statistik om internationell varuhandel som anges i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/1470, med undantag av följande:
För Grekland ska EL användas i stället för GR.
4. REFERENSNUMMER TULLKONTOR
Referensnumret för tullkontor består av medlemsstatens landskod följt av ett sexställigt alfanumeriskt nationellt nummer, t.ex. IT0830AB.
5. KOD BORGENSMAN
Kod | Beskrivning
1 | Avsändare
2 | Transportör
3 | Ägare till den punktskattepliktiga varan
4 | Mottagare
5 | Ingen garanti lämnas i enlighet med artikel 17.2 och 17.5 b i direktiv (EU) 2020/262
12 | Gemensam garanti avsändare och transportör
13 | Gemensam garanti avsändare och de punktskattepliktiga varornas ägare
14 | Gemensam garanti avsändare och mottagare
23 | Gemensam garanti transportör och de punktskattepliktiga varornas ägare
24 | Gemensam garanti transportör och mottagare
34 | Gemensam garanti de punktskattepliktiga varornas ägare och mottagare
123 | Gemensam garanti avsändare, transportör och de punktskattepliktiga varornas ägare
124 | Gemensam garanti avsändare, transportör och mottagare
134 | Gemensam garanti avsändare, de punktskattepliktiga varornas ägare och mottagare
234 | Gemensam garanti transportör, de punktskattepliktiga varornas ägare och mottagare
1234 | Gemensam garanti avsändare, transportör, de punktskattepliktiga varornas ägare och mottagare
6. KOD FÖR TRANSPORTSÄTT
Kod | Beskrivning
0 | Annat
1 | Sjötransport
2 | Järnvägstransport
3 | Vägtransport
4 | Lufttransport
5 | Postförsändelse
7 | Transport via fasta installationer
8 | Transport på inre vattenvägar
7. KOD FÖR TRANSPORTENHET
Kod | Beskrivning
1 | Containrar
2 | Fordon
3 | Släpfordon
4 | Traktor
5 | Fast transportinstallation
8. EMBALLAGEKODER
Använd de koder som anges i den senaste versionen av bilaga VI till Uneces rekommendation nr 21.
9. KOD FÖR ORSAK TILL ÅTERKALLANDE
Kod | Beskrivning
0 | Annat
1 | Skrivfel
2 | Handelstransaktionen avbrutits
3 | Dubblett e-AD
4 | Flyttningen påbörjades inte på avsändningsdagen
10. PUNKTSKATTEPLIKTIG VARA
PSK | KAT | ENHET | Beskrivning | A | P | D
T200 | T | 4 | Cigaretter enligt definitionen i artikel 3 i rådets direktiv 2011/64/EU , och produkter som behandlas som cigaretter i enlighet med artikel 2.2 i det direktivet | N | N | N
T300 | T | 4 | Cigarrer och cigariller enligt definitionen i artikel 4 i direktiv 2011/64/EU | N | N | N
T400 | T | 1 | Finskuren röktobak för rullning av cigaretter enligt definitionen i artikel 5.2 i direktiv 2011/64/EU | N | N | N
T500 | T | 1 | Röktobak enligt definitionen i artikel 5.1 i direktiv 2011/64/EU, med undantag av finskuren tobak för rullning av cigaretter enligt definitionen i artikel 5.2 i det direktivet, samt produkter som likställs med annan röktobak än finskuren tobak för rullning av cigaretter i enlighet med artikel 2.2 i det direktivet | N | N | N
B000 | B | 3 | Öl enligt definitionen i artikel 2 i direktiv 92/83/EEG | Y | Y | N
W200 | W | 3 | Icke mousserande vin och icke mousserande jästa drycker andra än vin eller öl i enlighet med artiklarna 8.1 och 12.1 i direktiv 92/83/EEG | Y | N | N
W300 | W | 3 | Mousserande vin och mousserande jästa drycker andra än vin eller öl i enlighet med artiklarna 8.2 och 12.2 i direktiv 92/83/EEG | Y | N | N
I000 | I | 3 | Mellanprodukter enligt definitionen i artikel 17 i direktiv 92/83/EEG | Y | N | N
S200 | S | 3 | Alkoholhaltiga drycker enligt definitionen i artikel 20 första, andra och tredje strecksatsen i direktiv 92/83/EEG | Y | N | N
S300 | S | 3 | Etylalkohol, enligt definitionen i artikel 20 första strecksatsen i direktiv 92/83/EEG, enligt KN-nummer 2207 och 2208, andra än spritdrycker (S200) | Y | N | N
S400 | S | 3 | Delvis denaturerad alkohol, enligt artikel 20 i direktiv 92/83/EEG, dvs. alkohol som har denaturerats men som ännu inte uppfyller de villkor som krävs för att omfattas av undantaget enligt artikel 27.1 a eller 27.1 b i det direktivet, andra än spritdrycker (S200) | Y | N | N
S500 | S | 3 | Produkter som innehåller etylalkohol enligt definitionen i artikel 20 första strecksatsen i direktiv 92/83/EEG, enligt andra KN-nummer än 2207 och 2208 | Y | N | N
S600 | S | 3 | Fullständigt denaturerad alkohol, enligt artikel 20 i direktiv 92/83/EEG, dvs. alkohol som har denaturerats och som uppfyller de villkor som krävs för att omfattas av undantaget enligt artikel 27.1 a i det direktivet. | Y | N | N
E200 | E | 2 | Vegetabiliska och animaliska oljor – produkter enligt KN-nummer 1507–1518, när de är avsedda för användning som bränsle för uppvärmning eller motorbränsle (artikel 20.1 a i rådets direktiv 2003/96/EG)) | N | N | Y
E300 | E | 2 | Mineraloljor (energiprodukter) – produkter enligt KN-nummer 270710, 270720, 270730 och 270750 (artikel 20.1 b i direktiv 2003/96/EG) | N | N | Y
E410 | E | 2 | Blyhaltig bensin enligt KN-nummer 27101231, 27101251 och 27101259 (artikel 20.1 c i direktiv 2003/96/EG) | N | N | Y
E420 | E | 2 | Blyfri bensin enligt KN-nummer 27101231, 27101241, 27101245 och 27101249 (artikel 20.1 c i direktiv 2003/96/EG) | N | N | Y
E430 | E | 2 | Gasoljor (dieselbrännoljor), omärkta, enligt Kn-nummer 27101943, 27101946, 27101947, 27101948, 27102011, 27102015, 27102017 och 27102019 (artikel 20.1 c i direktiv 2003/96/EG) | N | N | Y
E440 | E | 2 | Gasoljor (dieselbrännoljor), märkta, enligt KN-nummer 27101943, 27101946, 27101947, 27101948, 27102011, 27102015, 27102017 och 27102019 (artikel 20.1 c i direktiv 2003/96/EG) | N | N | Y
E450 | E | 2 | Fotogen enligt KN-nummer 27101921 och omärkt fotogen enligt KN-nummer 27101925 (artikel 20.1 c i direktiv 2003/96/EG) | N | N | Y
E460 | E | 2 | Fotogen, märkt, enligt Kn-nummer 27101925 (artikel 20.1 c i direktiv 2003/96/EG) | N | N | Y
E470 | E | 1 | Tjock eldningsolja enligt KN-nummer 27101962, 27101964, 27101968, 27102031, 27102035 och 27102039 (artikel 20.1 c i direktiv 2003/96/EG) | N | N | N
E480 | E | 2 | Produkter enligt KN-nummer 27101221, 27101225, 27101929 och 27102090 (enbart produkter där mindre än 90 volymprocent – inklusive förluster – destillerar vid 210 °C och minst 65 volymprocent – inklusive förluster – destillerar vid 250 °C enligt ISO 3405-metoden, likvärdig med metoden ASTM D 86, i kommersiella bulktransporter (artikel 20.1 c i direktiv 2003/96/EG) | N | N | Y
E490 | E | 2 | Produkter enligt KN-nummer 27101211, 27101215, 27101270, 27101290, 27101911, 27101915, 27101931, 27101935, 27101951 och 27101955 (artikel 20.1 c i direktiv 2003/96/EG) | N | N | Y
E500 | E | 1 | Motorgas och andra gasformiga kolväten (LPG) enligt KN-nummer 27111211 – 27111900 (artikel 20.1 d i direktiv 2003/96/EG) | N | N | N
E600 | E | 1 | Mättade acykliska kolväten enligt KN-nummer 290110 (artikel 20.1 e i direktiv 2003/96/EG) | N | N | N
E700 | E | 2 | Cykliska kolväten enligt KN-nummer 290220, 290230, 290241, 290242, 290243 och 290244 (artikel 20.1 f i direktiv 2003/96/EG) | N | N | Y
E800 | E | 2 | Produkter enligt KN-nummer 29051100 (metanol [metylalkohol]), som inte är av syntetiskt ursprung, när de är avsedda för användning som bränsle för uppvärmning eller motorbränsle (artikel 20.1 g i direktiv 2003/96/EG) | N | N | Y
E910 | E | 2 | Fettsyramonoalkylestrar, innehållande minst 96,5 viktprocent estrar enligt KN-nummer 38260010 (artikel 20.1 h i direktiv 2003/96/EG) | N | N | Y
E920 | E | 2 | Produkter enligt KN-nummer 38249986, 38249992 (med undantag av rostskyddsmedel innehållande aminer som aktiva beståndsdelar och sammansatta oorganiska lösnings- och spädningsmedel för klara lacker och liknande produkter), 38249993, 38249996 (med undantag av rostskyddsmedel innehållande aminer som aktiva beståndsdelar och sammansatta oorganiska lösnings- och spädningsmedel för klara lacker och liknande produkter) och 38260090, om de är avsedda för användning som bränsle för uppvärmning eller motorbränsle (artikel 20.1 h i direktiv 2003/96/EG) | N | N | Y
E930 | E | 2 | Tillsatser enligt KN-nummer 381111, 38111900 och 38119000 | N | N | N
Kommentar till tabellen: De KN-nummer som används i tabellen för energiprodukter är de som används i kommissionens förordning (EG) nr 2031/2001 (EGT L 279, 23.10.2001, s. 1) och kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/1925 (EUT L 282, 31.10.2017, s. 1), enligt direktiv 2003/96/EG och kommissionens genomförandeförordning (EU) 2018/552 (EUT L 91, 9.4.2018, s. 27).
Förklaring till tabellförkortningar:
PSK: Kod för punktskattepliktig vara KAT: Kod för kategori av punktskattepliktiga varor ENHET: Måttenhet (från förteckning 11) A: Alkoholhalt måste anges (Ja/Nej) P: Grader Plato får anges (Ja/Nej) D: Densitet vid 15 °C måste anges (Ja/Nej)
11. MÅTTENHETER
Kod för måttenhet | Beskrivning
1 | Kg
2 | Liter (vid temperaturen 15 °C)
3 | Liter (vid temperaturen 20 °C)
4 | 1000 styck
12. MAXIMAL FÖRSÄNDELSETID PER TRANSPORTSÄTTKOD
Kod för transportsätt | Maximal försändelsetid
0 | D45
1 | D45
2 | D35
3 | D35
4 | D20
5 | D30
7 | D15
8 | D35
Anm. 1: Värdet 0 avser multimodala transporter (där det finns av- och pålastning av gods) och omfattar gruppsändningar, export, uppdelning och ändring av destination.
Anm. 2: När det gäller export är försändelsetiden den beräknade tiden fram till utförsel ur unionens tullområden.
Anm. 3: För flyttning av varor som redan frisläppts för konsumtion (e-FAD) läggs 30 dagar till den maximala försändelsetiden.
13. Nationell administration – Grader Plato
Land | Skattesatser för öl efter grader Plato
AT – Österrike | Ja
BE – Belgien | Ja
BG – Bulgarien | Ja
CZ – Tjeckien | Ja
DE – Tyskland | Ja
EL – Grekland | Ja
ES – Spanien | Ja
IT – Italien | Ja
LU – Luxemburg | Ja
MT – Malta | Ja
PL – Polen | Ja
PT – Portugal | Ja
RO – Rumänien | Ja
1 Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/1470 av den 12 oktober 2020 om nomenklaturen avseende länder och territorier för europeisk statistik om internationell varuhandel och geografisk uppdelning för annan företagsstatistik (EUT L 334, 13.10.2020, s. 2).
2 Rådets direktiv 2011/64/EU av den 21 juni 2011 om strukturen och skattesatserna för punktskatten på tobaksvaror (EUT L 176, 5.7.2011, s. 24).
3 Rådets direktiv 2003/96/EG av den 27 oktober 2003 om en omstrukturering av gemenskapsramen för beskattning av energiprodukter och elektricitet (EUT L 283, 31.10.2003, s. 51).