lagen.
EU-förordning

Kommissionens delegerade förordning (EU) 2025/2264 av den 1 september 2025 om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2024/2594 vad gäller tekniska åtgärder och kontrollåtgärder för det område som omfattas av konventionen om framtida multilateralt samarbete om fisket i Nordostatlanten och om upphävande av kommissionens delegerade förordning (EU) nr 32/2012

CELEX
32025R2264
Typ
EU-förordning
Datum
20250901
EUT
L

Källa

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2024/2594 av den 18 september 2024 om fastställande av bevarande-, förvaltnings- och kontrollåtgärder för det område som omfattas av konventionen om framtida multilateralt samarbete om fisket i Nordostatlanten, om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1241 och rådets förordning (EG) nr 1224/2009 och om upphävande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1236/2010 och rådets förordningar (EEG) nr 1899/85 och (EEG) nr 1638/87, särskilt artikel 54.1, och

1 Unionen är avtalsslutande part i konventionen om framtida multilateralt samarbete om fisket i Nordostatlanten (NEAFC), som godkändes genom rådets beslut 81/608/EEG.

2 Förordning (EU) 2024/2594 genomför i unionsrätten de bevarande-, förvaltnings- och kontrollåtgärder som NEAFC antagit till och med 2023.

3 Vid sitt årsmöte i november 2024 antog NEAFC rekommendationer för bevarande, förvaltning och kontroll av bestånd av djuphavskungsfisk i grunt och djupt pelagiskt vatten i Irmingerhavet och angränsande vatten, djuphavskungsfisk i pelagiskt vatten i Ices-delområdena 1 och 2 samt ändringar av förfarandena för anmälan av fiskefartyg och tjänstemän med tillgång till fiskeridata för övervakning och kontroll. Dessa rekommendationer bör införlivas i unionsrätten.

4 Förordning (EU) 2024/2594 upphävde Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1236/2010. Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 32/2012 är nu föråldrad och bör upphöra att gälla.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Förordning (EU) 2024/2594 ska ändras på följande sätt:

1 I artikel 8 ska punkt 1 ersättas med följande:

2 I artikel 30 ska punkt 3 ersättas med följande:

3 Bilagorna IV och V ska ändras i enlighet med bilagan till den här förordningen.

Artikel 2

Delegerad förordning (EU) nr 32/2012 ska upphöra att gälla.

Artikel 3

Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

1 EUT L, 2024/2594, 8.10.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2594/oj.

2 Rådets beslut av den 13 juli 1981 om antagande av konventionen om framtida multilateralt samarbete om fisket i Nordostatlanten (81/608/EEG) (EGT L 227, 12.8.1981, s. 21, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1981/608/oj).

3 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1236/2010 av den 15 december 2010 om fastställande av en kontroll- och tillsynsplan för det område som omfattas av konventionen om framtida multilateralt samarbete om fisket i Nordostatlanten och om upphävande av rådets förordning (EG) nr 2791/1999 (EUT L 348, 31.12.2010, s. 17, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/1236/oj).

4 Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 32/2012 av den 14 november 2011 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1236/2010 om fastställande av en kontroll- och tillsynsplan för det område som omfattas av konventionen om framtida multilateralt samarbete om fisket i Nordostatlanten (EUT L 13, 17.1.2012, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2012/32/oj).

BILAGA

A. Bilaga IV ska ändras på följande sätt: (1) Punkt 3.1 ska ersättas med följande: 3.1. Referensmaskstorlekar för släpredskap Följande maskstorlekar i struten och därmed förknippade villkor gäller i regleringsområdet: Maskstorlek i struten Geografiska områden Villkor Minst 100 mm Hela området Inga Minst 100 mm Ices-delområdena 1 och 2 Riktat fiske efter djuphavskungsfisk (Sebastes mentella) Minst 35 mm Hela området Riktat fiske efter blåvitling Minst 32 mm Ices-delområdena 1 och 2 Riktat fiske efter nordhavsräka (Pandalus borealis) En sorteringsrist med högst 22 mm spaltavstånd ska monteras. Minst 16 mm Hela området Riktat fiske efter makrill, lodda och guldlaxfiskar (2) Punkt 4 ska ersättas med följande: 4. Åtgärder för att säkerställa hållbara villkor för djuphavskungsfisk i Irmingerhavet och angränsande vatten 4.1 All fiskeverksamhet ska vara förbjuden i det område som avgränsas av följande koordinater, mätta enligt WGS84-systemet: Latitud Longitud 63°00′N 30°00′W 61°30′N 27°35′W 60°45′N 28°45′W 62°00′N 31°35′W 63°00′N 30°00′W 4.2 Det ska vara förbjudet för fiskefartyg att fiska efter, behålla ombord, omlasta eller i unionshamnar landa, djuphavskungsfisk (Sebastes mentella) från grunt och djupt pelagiskt vatten i Irmingerhavet och angränsande vatten (Ices-delområdena 5, 12 och 14 och Nafo-delområdena 1 och 2). Detta förbud ska även tillämpas på unionsfiskefartyg i tredjelandshamnar. 4.3 Det ska vara förbjudet för unionsfiskefartyg att medverka i omlastningar som inbegriper de bestånd som avses i punkt 4.2. 4.4 Det ska vara förbjudet för unionsfartyg att ombesörja bränslepåfyllning för eller tillhandahålla stödtjänster till något fiskefartyg som medför fångster ur de bestånd som avses i punkt 4.2. 4.5 Fiskefartyg som har bedrivit riktat fiske efter de bestånd som avses i punkt 4.2 efter den 5 mars 2025 ska inte tillåtas landa eller omlasta fångst eller utnyttja andra hamntjänster i unionens hamnar. 4.6 Fiskefartyg som har bedrivit riktat fiske efter de bestånd som avses i punkt 4.2 efter den 5 mars 2025 ska inte tillåtas bedriva fiskeverksamhet i unionens vatten. 4.7 Det ska vara förbjudet för unionsfiskefartyg att medverka i omlastningar som inbegriper fiskefartyg som har bedrivit riktat fiske efter de bestånd som avses i punkt 4.2 efter den 5 mars 2025. 4.8 Det ska vara förbjudet för unionsfartyg att ombesörja bränsleförsörjning för eller tillhandahålla stödtjänster till fiskefartyg som har bedrivit riktat fiske efter de bestånd som avses i punkt 4.2 efter den 5 mars 2025. 4.9 De åtgärder som avses i punkterna 4.1–4.8 ska tillämpas till och med den 31 december 2027. (3) Punkt 6 ska ersättas med följande: 6. Åtgärder för fiske efter djupshavskungsfisk i internationella vatten i Ices-delområdena 1 och 2 6.1 Medlemsstaterna ska säkerställa att vetenskapliga uppgifter samlas in av vetenskapliga observatörer ombord på fartyg som för deras flagg. De insamlade uppgifterna ska minst innehålla representativa data om sammansättningen vad gäller kön, ålder och längd efter djup. De behöriga myndigheterna i medlemsstaterna ska rapportera dessa uppgifter till Ices. 6.2 Befälhavare på unionsfiskefartyg ska använda följande omräkningsfaktorer för att fastställa levandeviktsekvivalenten av djuphavskungsfiskens produktvikt: i) 2,03 för produkten urtagen och utan huvud (japansk skärning) ii) 1,50 för produkten urtagen och utan huvud (rundskuren) iii) 1,08 för produkten urtagen med huvud.

B. Bilaga V ska ändras på följande sätt: (1) Punkt 1 ska ersättas med följande: 1. Meddelande Dataelement Obligatoriskt (M)/Frivilligt (O) Anmärkningar Fartygsnamn M Fartygets namn Radioanropssignal M Fartygets internationella radioanropssignal Flaggstat M Stat där fartyget är registrerat Fartygets IMO-nummer M (3) Fartygets IMO/UVI-nummer Internt referensnummer O (1) Den avtalsslutande partens unika fartygsnummer (flaggstatens treställiga alfabetiska landskod följd av ett nummer) Distriktsbeteckning M Numret på fartygets sida Hamnens namn O Registreringshamn Fartygets ägare M (2) Ansvarig för fartygets användning Fartygets befraktare M (2) Ansvarig för fartygets användning Fartygstyp M (5) FAO:s fartygstypkod Fartygets redskap O FAO:s statistiska klassificering av fiskeredskap Fartygets dräktighet i bruttoton M Fartygets dräktighet i enlighet med Londonkonventionens ICTM-69 Fartygets totala längd M Total längd i meter Fartygets motorstyrka M Motorstyrka i kilowatt Begränsat tillstånd O Licensuppgifter; tillstånd som är föremål för särskilda driftsrestriktioner i regleringsområdet, Ja eller Nej (2) Fotnoterna ska ersättas med följande: (1) CFR-nummer. (2) Välj det alternativ som passar bäst. (3) Obligatoriskt för fartyg som omfattas av IMO:s resolution A.1078 (28). (4) Välj det alternativ som passar bäst. (5) För fartyg som ombesörjer bränslepåfyllning eller proviantering för fiskefartyg är fartygstypen obligatorisk och koden FX ska användas.

1 Ett fartyg ska anses fiska efter lodda om det har en mängd lodda ombord som överstiger 50 viktprocent av den totala mängden lodda och andra arter ombord.

Europeiska unionens officiella tidning

II Icke-lagstiftningsakter

FÖRORDNINGAR