lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Georges Cosmas föredraget den 20 mars 1997

CELEX
61996CC0060
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: grekiska.

2 Rådets sjätte direktiv 77/388/EEG av den 17 maj 1977 om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning rörande omsättningsskatter — Gemensamt system för mervärdesskatt: enhetlig beräkningsgrund (EGT L 145, s. 1).

3 I artikel 4.3 a sisu stycket i sjätte direktivet preciseras att med byggnad avses i direktivet varje anordning fäst vid eller i marken.

4 Administrativ anvisning av den 11 april 1991 (BOI 3 A-9-91 och DB 3 A 317, uppdaterad den 1 maj 1992).

5 Detta svar lämnades i ett skriftligt meddelande, som sändes till kommissionen den 22 juni 1993 av Frankrikes ambassadör och ständiga representant vid Europeiska unionen.

6 Detta svar lämnades i ett skriftligt meddelande, som sändes till kommissionen den 9 januari 1995 av Frankrikes ambassadör och ständiga representant vid Europeiska unionen.

7 Lag om tillägg till budgeten för år 1995, publicerad i Journal officiel de la République française den 31 december 1995, s. 19078.

8 Den franska regeringen anser att den genom att tillämpa en reducerad mervärdesskattcsats på dessa verksamheter har utnyttjat den möjlighet som medlemsstaterna ges i artikel 12.3 a i sjätte direktivet. Enligt denna bestämmelse får medlemsstaterna tillämpa en eller tvä reducerade skattesatser. Dessa får inte vara lägre än 5 procent och får endast avse tillhanda-hållandc av sådana varor och tjänster som anges i bilaga H. (Det rör sig om artikel 12.3 a i dess ändrade lydelse enligt rådets direktiv 92/77/EEG av den 19 oktober 1992 med tillägg till det gemensamma systemet för mervärdesskatt och med ändring av direktiv 77/388/EEG (harmonisering av mcrvärdcsskattcsatscr, EGT L 316, s. 1), och enligt rådets direktiv 92/111/EEG av den 14 december 1992 om ändring av direktiv 77/388/EEG och införande av förenklande åtgärder för mervärdesskatt (EGT L 384, s. 47). 1 artikel 4.1 andra stycket i direktiv 92/111 föreskrivs dessutom att medlemsstaterna skall anta nödvändiga lagar och andra författningar för att anpassa sina nuvarande mcrvärdcsskattcsystcm till bestämmelserna i direktivet, så att de anpassade systemen kan träda i kraft den 1 januari 1993 och att de skall underrätta kommissionen om det.) I bilaga H till sjätte direktivet, som innehåller en förteckning över omsättning av varor och tjänster på vilka reducerade mcrvärdcsskattcsatscr kan tillämpas, anges i punkt 11 att reducerad mervärdesskattcsats kan tillämpas på logi som tillhandahålls av hotell och liknande företag, inbegripet tillhandahållandet av scmcstcrlogi och uthyrning av campingplatser och husvagnsparkcring. (Bilaga H fogades till sjätte direktivet genom direktiv 92/77, artikel 1.5.)

9 Denna anvisning har publicerats i det franska ekonomi- och finansministeriets Bulletin officiel des impôts (code 3 C-4-94) nr 142 av den 26 juli 1996, 3 C. A./22-C 223.

10 Det kan erinras om att kommissionens motiverade yttrande är daterat den 8 november 1994 och att skrivelsen frän Frankrikes ambassadör och ständiga representant, genom vilken den franska regeringens svar til] kommissionen vidarebefordrades, är daterad den 9 januari 1995. Skrivelsen från den franska regeringen är dock inte daterad.

11 Se bland annat dom av den 12 december 1996 i mil C-302/95, kommissionen mot Italien (REG 1996, s. 1-6765), punkt 13, och av den 17 september 1996 i mål C-289/94, kommissionen mot Italien (REG 1996, s. 1-4405), punkt 20.

12 Se dom av den 12 december 1996, kommissionen mot Italien (ovan fotnot 10), punkt 13, och av den 17 september 1996, kommissionen mot Italien (ovan fotnot 10), punkt 20.