Förslag till avgörande av generaladvokat Francis G. Jacobs föredraget den 28 februari 2002
1 Originalspråk: engelska.
2 Rådets förordning (EEG) nr 804/68 av den 27 juni 1968 om den gemensamma organisationen av marknaden for mjölk och mjölkprodukter (EGT L 148, s. 13; svensk specialutgåva, område 3, volym 2, s. 52): Ett tidigare system existerade emellertid sedan år 1964.
3 Rådets förordning (EEG) nr 1078/77 av den 17 maj 1977 om införande av ett bidragssystem för avstående av saluförande av mjölk och mjölkprodukter och för omställning av mjölkkobesättningar (EGT L 131, s. 1; svensk specialutgåva, område 3, volym 8, s. 215).
4 Rådets förordning (EEG) nr 856/84 av den 31 mars 1984 om ändring av förordning (EEG) nr 804/68 om den gemensamma organisationen av marknaden för mjölk och mjölkprodukter (EGT L 90, s. 10; svensk specialutgåva, område 3, volym 17, s. 95), rådets förordning (EEG) nr 857/84 av den 31 mars 1984 om allmänna tillämpningsföreskrifter för den avgift som avses i artikel 5c i förordning (EEG) nr 804/68 inom sektorn för mjölk och mjölkprodukter (EGT L 90, s. 13).
5 Se särskilt dom av den 28 april 1988 i mål 120/86, Mulder (REG 1988, s. 2321), av den 28 april 1988 i mål 170/86, Georg Von Deetzen I (REG 1988, s. 2355), av den 11 december 1990 i mål C-189/89, Spagl (REG 1990, s. I-4539), av den 11 december 1990 i mål C-217/89, Pastätter, (REG 1990, s. I-4585), och av den 21 mars 1991 i mål C-314/89, Rauh (REG 1991, s. I-1647).
6 Se särskilt kommissionens förordning (EEG) nr 1546/88 av den 3 juni 1988 om tillämpningsföreskrifter för den tillläggsavgift som avses i artikel 5c i förordning (EEG) nr 804/68 (EGT L 139, s. 12), rådets förordning (EEG) nr 764/89 av den 20 mars 1989 om ändring av förordning nr 857/84 om allmänna tillämpningsföreskrifter för den avgift som avses i artikel 5c i förordning (EEG) nr 804/68 inom sektorn för mjölk och mjölkprodukter (EGT L 84, s. 2), kommissionens förordning (EEG) nr 1033/89 av den 20 april 1989 om ändring av förordning (EEG) nr 1546/88 om tillämpningsföreskrifter för den tilläggsavgift som avses i artikel 5c i rådets förordning (EEG) nr 804/68 (EGT L 110, s. 27), och rådets förordning (EEG) nr 1639/91 av den 13 juni 1991 om ändring av förordning (EEG) nr 857/84 om allmänna tillämpningsföreskrifter för den avgift som avses i artikel 5c i förordning (EEG) nr 804/68 inom sektorn för mjölk och mjölkprodukter (EGT L 150, s. 35).
7 Ovan fotnot 6.
8 Ovan fotnot 5.
9 Dom av den 29 oktober 1991 i mål C-44/89, Von Deetzen II, (REG 1991, s. I-5119, punkt 38).
10 Se nedan punkt 13 och följande punkter.
11 Ovan fotnot 6.
12 Ovan fotnot 6.
13 Ovan fotnot 4.
14 Artikel 3a infördes i sin tur genom förordning nr 764/89.
15 Ovan fotnot 6.
16 Ovan fotnot 5.
17 Ovan fotnot 5.
18 Skillnaden i ordalydelse förefaller vara mycket liten i de åtta språkversioner som jag har studerat, utom möjligtvis i den portugisiska versionen enligt vilken motsvarande transaktion i artikel 7a översätts med negócio gratuito medan överlåtelse som motsvarar arv i artikel 3a översatts med via analoga.
19 Punkt 38 i domen.
20 Punkt 41 i domen, punkt 3 i domslutet.