lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Philippe Léger föredraget den 27 maj 2004

CELEX
62002CC0366
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: franska.

2 EGT L 181, s. 12; svensk specialutgåva, volym 3, område 43, s. 20 (nedan kallad grundförordningen från år 1992).

3 EGT L 160, s.1 (nedan kallad grundförordningen från år 1999).

4 Se bland annat andra skälet i grundförordningen från år 1992.

5 Ibidem (femte skälet och artikel 2.2 första stycket).

6 Kommissionens förordning av den 24 september 1992 om villkoren för beviljande av kompensationsbetalningar i enlighet med stödsystemet för producenter av vissa jordbruksgrödor (EGT L 281, s. 5; svensk specialutgåva, område 3, volym 45, s. 87).

7 Kommissionens förordning av den 27 juli 1994 (EGT L 198, s. 93; svensk specialutgåva, område 3, volym 60, s. 53).

8 Se bilaga I, punkt II.

9 Kommissionens förordning (EG) nr 658/96 av den 9 april 1996 om vissa villkor för beviljande av kompensationsbetalning enligt stödsystemet för producenter av vissa jordbruksgrödor (EGT L 91, s. 46).

10 Se bilaga I, punkt 2.

11 Kommissionens förordning (EG) nr 2316/1999 av den 22 oktober 1999 (EGT L 280, s. 43).

12 Artikel 7 första stycket i grundförordningen från år 1999.

13 Bilaga I, punkt 2 i förordning nr 2316/1999.

14 Nedan kallad myndigheten.

15 Se Le Petit Robert, Dictionnaire de la langue française, Paris, Éditions Dictionnaires Le Robert, 1999.

16 Se, i detta hänseende, definitionen av begreppet permanent bete som förekommer i förordning nr 2780/92, i dess lydelse enligt förordning nr 1959/94 (bilaga I, punkt I), förordning nr 658/96 (bilaga I, punkt I) och förordning nr 2316/1999 (bilaga I punkt 1).

17 Se bland annat sjuttonde skälet i grundförordningen från är 1992 och skäl 26 i grundförordningen från är 1999.

18 Se LePetit Robert, Dictionnaire de la langue française, som nämnts ovan.