Förslag till avgörande av generaladvocat Luís Miguel Poiares Pessoa Maduro föredraget den 8 juni 2004
1 Originalspråk: portugisiska.
2 EGT L 124, s. 1; svensk specialutgåva, område 1, volym 1, S.71.
3 Kommissionens förordning nr 3886/92 av den 23 december 1992 om tillämpningsföreskrifter för de bidragssystem som fastställs i rådets förordning (EEG) nr 805/68 om den gemensamma organisationen av marknaden för nötkött och om upphävande av förordningarna (EEG) nr 1244/82 och (EEG) nr 714/89 (EGT L 391, s. 20; svensk specialutgåva, område 3, volym 47, s. 91), i dess lydelse enligt kommissionens förordning (EG) nr 2311/96 av den 2 december 1996 (EGT L 313, s. 9).
4 Det rör sig om den lydelse som följer av ändringarna av domstolens rättegångsregler av den 15 maj 1991 (EGT L 176, s, 1). Denna text är en kodifiering av domen av den 15 januari 1987 i mài 152/85, Misset mot rådet (REG 1987, s. 223), punkt 8.
5 Se exempelvis dom av den 27 mars 1990 i mål C-372/88, Cricket St.- Thomas (REG 1990, s. I-1345), punkt 19.
6 Andra skälet 1 förordning nr 1182/71.
7 Beslut av den 17 maj 2002 1 mäl C-406/01, Tyskland mot parlamentet och ridet (REG 2002, s. I-4561), punkt 14, som hänvisar till punkt 8 i domen i det ovannämnda målet Misset mot rådet.
8 Frister av denna typ fastställs ofta. Se exempelvis de frister som föreskrivs i kommissionens förordning (EG) nr 1392/2001 av den 9 juli 2001 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 3950/92 om Införande av en tilläggsavgift Inom sektorn för mjölk och mjölkprodukter (EGT L 187, s. 19).
9 Kommissionens förslag (EEG, Euratom) till regler för beräkning av frister, som den lade fram den 27 juli 1969 (EGT C 108, s. 10).
10 Dom av den 1 april 2004 i mål C-1/02, Borgmann (REG 2004, s. I-3219).
11 Kommissionens förordning (EEG) nr 3887/92 av den 23 december 1992 om fastställande av tillämpninesföreskrifter för det integrerade administrations- och kontrollsystemet för vissa av gemenskapens stödsystem (EGT L 391, s. 36; svensk specialutgåva, område 3, volym 47, s. 107), i dess lydelse enligt kommissionens förordning (EG) nr 1648/95 av den 6 juli 1995 (EGT L 156, s. 27).
12 Dom av den 21 januari 1992 i mål C-319/90, Presslet (REG 1992, s. I-203).
13 Se exempelvis dom av den 20 februari 1979 i mål 122/78, Buitoni (REG 1979, s. 677; svensk specialutgåva, volym 4, s. 385), och dom av den 6 juli 2000 i mål C-356/97, Molkereigenossenschaft Wiedergeltingen (REG 2000, s. I-5461).
14 Punkt 17.
15 Särskilt punkt 16, vari det slogs fast att ett fullständigt iakttagande av datumet den 7 september för att inge skördedeklarationerna framstår inte som oumbärligt för att säkerställa att kommissionen får en adekvat kännedom om produktionen och lagren inom sektorn för vinodling före den 10 december.
16 Dom av den 22 januari 1986 i mål 266/84, Denkavit France (REG 1986, s. 149), punkt 21.
17 Se exempelvis dom av den 13 november 1990 i mål C-331/88, Fedesa m.fl. (REG 1990, s. I-4023), punkt 14, och av den 11 juli 1989 i mål 265/87, Schröder (REG 1989, s. 2237; svensk specialutgåva, volym 10, s. 97), punkterna 21 och 22.