lagen.
EU-domstolen

Tribunalens dom (sjätte avdelningen) den 27 september 2012

CELEX
62006TJ0357
Typ
EU-domstolen
ECLI
ECLI:EU:T:2012:488

Källa

I mål T-357/06,

TRIBUNALEN (sjätte avdelningen) sammansatt av ordföranden M. Jaeger samt domarna N. Wahl och S. Soldevila Fragoso (referent), justitiesekreterare: handläggaren J. Plingers,

efter det skriftliga förfarandet och förhandlingen den 26 maj 2011,

följande

Dom

Bakgrund till tvisten

I – Sökanden

II – Det administrativa förfarandet

III – Det angripna beslutet

Förfarandet och parternas yrkanden

Rättslig bedömning

I – Yrkandet om ogiltigförklaring av det angripna beslutet

A – Inledande anmärkningar
1. Parternas argument
2. Tribunalens bedömning
B – Felaktiga faktiska omständigheter
1. Den första felaktiga faktiska omständigheten: Kommissionen bortsåg från att leverantörerna och de stora vägbyggnadsföretagen hade motsatta intressen
a) Parternas argument
b) Tribunalens bedömning
2. Den andra felaktiga faktiska omständigheten: Innehållet i avtalen mellan leverantörerna och de stora vägbyggnadsföretagen
a) Parternas argument
b) Tribunalens bedömning
3. Den tredje felaktiga faktiska omständigheten: Felaktig bedömning av de stora vägbyggnadsföretagens intresse av samverkan
a) Parternas argument
b) Tribunalens bedömning
4. Den fjärde felaktiga faktiska omständigheten: Den konkurrensbegränsande samverkan hade ingen betydelse för konkurrensen på vägbyggnadsmarknaden
a) Parternas argument
b) Tribunalens bedömning
5. Den femte felaktiga omständigheten: den konkurrensbegränsande samverkans funktionssätt – dess ursprung och utveckling över tid samt sanktionsmekanismen
a) Parternas argument
b) Tribunalens bedömning
6. Den sjätte felaktiga faktiska omständigheten: ExxonMobils roll i den konkurrensbegränsande samverkan
a) Parternas argument
b) Tribunalens bedömning
C – Felaktig rättstillämpning
1. Inledande anmärkningar
2. Den första felaktiga rättsliga kvalificeringen av de faktiska omständigheterna: De stora vägbyggnadsföretagen deltog inte i leverantörernas konkurrensbegränsande samverkan
a) Parternas argument
b) Tribunalens bedömning
3. Den andra felaktiga rättsliga kvalificeringen av de faktiska omständigheterna: Samverkan hade inte ett konkurrensbegränsande syfte
a) Parternas argument
b) Tribunalens bedömning
4. Den tredje felaktiga rättsliga kvalificeringen av de faktiska omständigheterna: Kommissionen underlät att tillämpa bestämmelserna i artikel 81.3 EG och i riktlinjerna för horisontella samarbetsavtal
a) Parternas argument
b) Tribunalens bedömning
5. Den fjärde felaktiga rättsliga kvalificeringen av de faktiska omständigheterna: Inkorrekt definition av den relevanta marknaden och felaktig bedömning av de stora vägbyggnadsföretagens ställning på marknaden
a) Parternas argument
b) Tribunalens bedömning
6. Den femte felaktiga rättsliga kvalificeringen av faktiska omständigheter: Avsaknad av indirekta resultat för marknaden i efterföljande led inom vägbyggnadsbranschen
a) Parternas argument
b) Tribunalens bedömning
D – Åsidosättande av väsentliga formföreskrifter och rätten till försvar
1. Parternas argument
2. Tribunalens bedömning
a) Allmänna rättsprinciper om tillgång till handlingar från tiden efter meddelandet om invändningar
b) Tillämpning i förevarande fall

II – Yrkandet att böterna ska upphävas eller sättas ned

A – Fastställandet av böternas grundbelopp
1. Kvalificeringen som mycket allvarlig överträdelse
a) Parternas argument
b) Tribunalens bedömning
2. Huruvida bedömningen av den konkurrensbegränsande samverkans påverkan på marknaden var felaktig
a) Parternas argument
b) Tribunalens bedömning
3. Huruvida utgångsbeloppet var oproportionerligt
a) Parternas argument
b) Tribunalens bedömning
4. Huruvida kommissionen gjorde en felaktig bedömning av överträdelsens varaktighet
a) Parternas argument
b) Tribunalens bedömning
B – De försvårande omständigheterna
1. Den försvårande omständigheten att sökanden vägrade att samarbeta vid inspektionen
a) Parternas argument
b) Tribunalens bedömning
Huruvida kommissionen har åsidosatt rätten till försvar med avseende på innehållet i meddelandet om invändningar
Den felaktiga rättsliga kvalificeringen av de faktiska omständigheterna
– Den första händelsen
– Den andra händelsen
Principen om god förvaltningssed
Åsidosättandet av artikel 15 i förordning nr 17
Huruvida höjningen av böterna till följd av vägran att samarbeta var oproportionerlig
2. Huruvida sökanden har haft en uppmuntrande och ledande roll
a) Huruvida sökanden hade en uppmuntrande roll
Parternas argument
Tribunalens bedömning
b) Huruvida sökanden hade en ledande roll
Parternas argument
Tribunalens bedömning
3. Slutsats avseende de försvårande omständigheterna

Rättegångskostnader

1 Rättegångsspråk: nederländska.