lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Jean Richard de la Tour föredraget den 24 mars 2022

CELEX
62021CC0111
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: franska.

2 Som ingicks i Montreal den 28 maj 1999, undertecknades av Europeiska gemenskapen den 9 december 1999 och godkändes på gemenskapens vägnar genom rådets beslut 2001/539/EG av den 5 april 2001 (EGT L 194, 2001, s. 38). Denna konvention trädde i kraft i Europeiska unionen den 28 juni 2004.

3 Uttrycket kroppsskada i strikt bemärkelse ska i detta förslag till avgörande förstås som en skada enbart på passagerarens fysiska integritet.

4 Se, i detta hänseende, Guégan-Lécuyer, A., L'éventualité de préjudices corporels en l'absence de blessures, Gazette du Palais, Lextenso Éditions, Issy-les-Moulineaux, 8 januari 2015, nr 8, s. 4. Författaren påpekar att den omständigheten att rätten till ersättning för kroppsskada är koncentrerad på följderna av en skada på den fysiska integriteten förklaras av att den har skapats, och fortsätter att utvecklas, på pelaren för kroppsskador, i samband med arbetsskador i slutet av 1800-talet och sedan i ett mer globalt sammanhang med kroppskador knutna till vägtrafik, transport, sjukvårdsverksamhet, brott och teknologiska katastrofer.

5 Konvention rörande fastställande av vissa gemensamma bestämmelser i fråga om internationell luftbefordran, undertecknad i Warszawa den 12 oktober 1929, Nationernas förbund – Traktatsamling volym CXXXVII, s. 12 (nedan kallad Warszawakonventionen).

6 Rådets förordning av den 9 oktober 1997 om lufttrafikföretags skadeståndsansvar vid olyckor (EGT L 285, 1997, s. 1).

7 Europaparlamentets och rådets förordning av den 13 maj 2002 om ändring av förordning nr 2027/97 (EGT L 140, 2002, s. 2) (nedan kallad förordning nr 2027/97).

8 Se, för ett liknande resonemang, punkt 4 i förklaringen avseende den dåvarande Europeiska gemenskapens behörighet i frågor som regleras av Montrealkonventionen, vilken finns i gemenskapens godkännandeinstrument som deponerades den 29 april 2004.

9 Se, bland annat dom av den 12 maj 2021, Altenrhein Luftfahrt ( C‑70/20, EU:C:2021:379, punkt 30).

10 Se punkt 25 i den domen.

11 Dom av den 6 maj 2010, Walz ( C‑63/09, EU:C:2010:251, punkt 21).

12 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 6 maj 2010, Walz ( C‑63/09, EU:C:2010:251, punkterna 22 och 23, och där angiven rättspraxis).

13 Konvention om traktaträtten, som ingicks i Wien den 23 maj 1969 (Förenta nationernas fördragssamling, vol. 1155, s. 331) (nedan kallad Wienkonventionen).

14 Dom av den 12 maj 2021, Altenrhein Luftfahrt ( C‑70/20, EU:C:2021:379, punkt 31).

15 Se, i detta hänseende, dom av den 17 februari 2016, Air Baltic Corporation ( C‑429/14, EU:C:2016:88, punkterna 23 och 34).

16 De tre övriga versionerna, som inte motsvarar några av unionens officiella språk, är den arabiska, den kinesiska och den ryska, vilka också hänför till idén om en kroppsskada.

17 Se franska akademins ordlista, 9:e upplagan.

18 Se franska akademins ordlista, 9:e upplagan.

19 Se, för ett liknande resonemang, yttrande av International Union of Aviation Insurers, Internationella konferensen om luftfartsrätt, Montreal, den 10–28 maj 1999, volym II – Dokument, DCW Dok nr. 28, 13 maj 1999, s. 156.

20 Se, i detta hänseende, de samlade debatter och arbeten som återgavs vid den internationella konferensen om luftfartsrätt, Montreal, den 10–28 maj 1999, Dok 9775-DC/2, volym I – Protokoll, volym II – Dokument och volym III – Förarbeten.

21 Se förslaget till konvention om vissa enhetliga regler om internationell luftfartstransport, i den lydelse som godkändes vid det 30:e sammanträdet i den juridiska kommittén vid Internationella civila luftfartsorganisationen från den 28 april till den 9 maj 1997, vid den internationella konferensen om luftfartsrätt, Montreal, den 10–28 maj 1999, volym III – Förarbeten, Dok 9636-LC/190, sidorna 145–224, särskilt s. 212.

22 Se förslag till konvention för vissa enhetliga regler avseende internationell luftfarttransport vid den internationella konferensen för luftfartsrätt, Montreal, den 10–28 maj 1999, volym II – Dokument, DCW DOC nr 4, s. 38 och Volym III – Förarbeten, s. 276.

23 Se, i detta hänseende, förslaget till konvention om vissa enhetliga regler om internationell luftfartstransport, i den lydelse som godkändes vid det 30:e sammanträdet i den juridiska kommittén vid Internationella civila luftfartsorganisationen från den 28 april till den 9 maj 1997, och ändrades av den särskilda gruppen för modernisering och konsolidering av Warszawasystemet, Montreal, den 14–18 april 1998, vid den internationella konferensen om luftfartsrätt, Montreal, den 10–28 maj 1999, volym II – Förarbeten, DCW Dok nr 3, s. 18.

24 Se, för ett liknande resonemang, Internationella konferensen om luftfartsrätt, Montreal, den 10–28 maj 1999, volym II – Dokument, Kommentarer till förslaget till konvention om vissa enhetliga bestämmelser för internationell luftfartstransport som lämnats av Norge och Sverige (DCW Dok nr 10, s. 97), Latinamerikanska civilflygsutskottet (DCW Dok nr 14, s. 115) och Columbia (DCW Dok nr 31, s. 191).

25 Se, i detta hänseende Chiles delegations ståndpunkt avseende förslaget till konvention om vissa enhetliga regler för internationella lufttransporter vid den internationella konferensen om luftfartsrätt, Montreal, den 10–28 maj 1999, volym I – Protokoll, s. 67.

26 Se, i detta hänseende, Dominikanska republikens delegations ståndpunkt avseende förslaget till konventionen för vissa enhetliga regler för internationella lufttransporter, vid den internationella konferensen om luftfartsrätt, Montreal, den 10–28 maj 1999, volym I – Protokoll, s. 68.

27 Det rör sig, för att nämna några, om Kanadas, Chiles, Colombias, Danmarks, Spaniens, Finlands, Frankrikes, Dominikanska republikens, Förenade kungarikets och Schweiz delegationer.

28 Se Pakistans delegations ståndpunkt beträffande förslaget till konventionen för vissa enhetliga regler för internationella lufttransporter, vid den internationella konferensen om luftfartsrätt, Montreal, den 10–28 maj 1999, volym I – Protokoll, s. 70.

29 Se Italiens delegations ståndpunkt beträffande förslaget till konventionen för vissa enhetliga regler för internationella lufttransporter, vid den internationella konferensen om luftfartsrätt, Montreal, den 10–28 maj 1999, volym I – Protokoll, s. 70.

30 Se Internationella konferensen om luftfartsrätt, Montreal, den 10–28 maj 1999, volym I – Protokoll. Den tyska och den franska delegationen ansåg att den franska texten omfattade fysisk skada och psykisk skada, att problemet alltid hade omfattats i dess helhet och att tolkningssvårigheten endast avsåg den engelska versionen (s. 68). Den spanska delegationen förespråkade, för sin del, en uttrycklig hänvisning till psykisk skada, men ansåg att det franska begreppet kroppsskada var en god kompromiss som redan omfattade psykisk skada (s. 74).

31 Se Internationella konferensen om luftfartsrätt, Montreal, den 10–28 maj 1999, volym I – Protokoll, s. 70.

32 Se Etiopiens, Indiens och Singapores delegationers ståndpunkt beträffande förslaget till konventionen för vissa enhetliga regler för internationella lufttransporter, vid den internationella konferensen om luftfartsrätt, Montreal, den 10–28 maj 1999, volym I – Protokoll, sidorna 70–72.

33 Den franska delegationen erinrade om att diskussionerna lett fram till en enighet avseende erkännandet av psykisk skada som inte är nära knuten till kroppsskada i strikt bemärkelse. Se Internationella konferensen om luftfartsrätt, Montreal, den 10–28 maj 1999, volym I – Protokoll, DCW-Min. FCG/1, s. 120.

34 Se, i detta hänseende, Internationella konferensen om luftfartsrätt, Montreal, den 10–28 maj 1999, volym II - Dokument, DCW-FCG Dok nr. 1, s. 495.

35 Se McKay, C., The Montreal Convention: Can passengers finally recover for mental injuries?, Vanderbilt Journal of Transnational Law, volym 41, nr 4, oktober 2008, s. 1075.

36 Protokoll av utskottets sjätte sammanträde i plenum, den 27 maj 1999, vid Internationella konferensen om luftfartsrätt, Montreal, den 10–28 maj 1999, volym I – Protokoll, sidorna 240 och 243, och volym II – Dokument, s. 285 (fri översättning).

37 Internationella konferensen om luftfartsrätt, Montreal, den 10–28 maj 1999, volym I – Protokoll, s. 112 (fri översättning).

38 Se, i detta hänseende, Internationella konferensen om luftfartsrätt, Montreal, den 10–28 maj 1999, volym I – Protokoll, s. 115.

39 Se, för ett liknande resonemang, Internationella konferensen om luftfartsrätt, Montreal, den 10–28 maj 1999, volym I – Protokoll, s. 201.

40 Första stycket i ingressen till Världshälsoorganisationens stadgar, som antogs av Internationella hälsokonferensen, vilken hölls i New York från den 19 juni till den 22 juli 1946, och trädde i kraft den 7 april 1948.

41 Dom av den 24 oktober 2013, Haasová ( C‑22/12, EU:C:2013:692, punkt 47).

42 Se, bland annat, i fransk rätt, artikel 222–14–3 i code pénal (strafflagen) (JORF av den 10 juli 2010, nr 0158).

43 Se, i detta hänseende, De Mol, J., Le dommage psychique – Du traumatisme à l'expertise, Larcier, Bryssel, 2012. Se även, beträffande behovet av att erkänna och rättsligt skydda den psykologiska integriteten, Bublitz, J-C., The Nascent Right to Psychological Integrity and Mental Self-Determination i von Arnauld, A., von der Decken, K. och Susi, M., The Cambridge handbook of new human rights: recognition, novelty, rhetoric, Cambridge University Press, Cambridge, 2020, sidorna 387–403.

44 Se, i detta hänseende, De Mol, J., Le dommage psychique – Du traumatisme à l'expertise, Larcier, Bruxelles, 2012, s. 10.

45 Andrews, C., Psychiatric Injury in Aviation Accidents under the Warsaw and Montreal Conventions: The Interface between Medicine and Law, The Journal of air law and commerce, volym 76, nr 1, januari 2011, s. 39 (fri översättning).

46 Se, för ett liknande resonemang, Norges och Sveriges delegationers kommentarer till förslaget om en konvention om vissa enhetliga regler för internationella lufttransporter, i den lydelse som godkändes vid det 30:e sammanträdet i den juridiska kommitténs vid Internationella civila luftfartsorganisationen från den 28 april till den 9 maj 1997 och ändrades av den särskilda gruppen för modernisering och konsolidering av Warszawasystemet, Montreal, den 14–18 april 1998, Internationella konferensen om luftfartsrätt, Montreal, den 10–28 maj 1999, DCW Dok nr 10, volym II – Dokument, s. 97.

47 Se protokoll från utskottets första sammanträde i plenum, den 10 maj 1999, vid Internationella konferensen om luftfartsrätt, Montreal, den 10–28 maj 1999, volym I – Protokoll, s. 37.

48 Se dom av den 12 maj 2021, Altenrhein Luftfahrt ( C‑70/20, EU:C:2021:379, punkt 36 och där angiven rättspraxis).

49 Se McKay, C., The Montreal Convention: Can passengers finally recover for mental injuries?, Vanderbilt Journal of Transnational Law, volym 41, nr 4, oktober 2008, s. 1069.

50 Se, analogt, dom av den 3 september 2020, NIKI Luftfahrt ( C‑530/19, EU:C:2020:635, punkt 40).