lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Maciej Szpunar föredraget den 25 maj 2023

CELEX
62022CC0249
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: polska.

2 Inom ramen för detta förfarande har en begäran om förhandsavgörande liknande den i förevarande mål hänskjutits till EU-domstolen (mål C‑573/22, Foreningen C m.fl.).

3 EGT C 241, 1994, s. 21.

4 Sistnämnda bestämmelse återfinns i EGT C 241, 1994, s. 336.

5 Denna bestämmelse innebar att Österrike omfattades av det undantag som ursprungligen föreskrevs – under en övergångsperiod – i artikel 28.3 i rådets sjätte direktiv 77/388/EEG av den 17 maj 1977 om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning rörande omsättningsskatter – Gemensamt system för mervärdesskatt: enhetlig beräkningsgrund (EGT L 145, 1977, s. 1; svensk specialutgåva, område 9, volym 1, s. 28) och som skulle ha upphävts genom ett beslut av rådet. Något sådant beslut fattades emellertid inte.

6 Rådets förordning (EEG, Euratom) nr 1553/89 av den 29 maj 1989 om den slutliga enhetliga ordningen för uppbörd av egna medel som härrör från mervärdesskatt (EGT L 155, 1989, s. 9; svensk specialutgåva, område 1, volym 2, s. 107).

7 EUT L 347, 2006, s. 1.

8 BGBl. I nr 159/1999, i dess ändrade lydelse.

9 BGBl. nr 379/1984, i dess ändrade lydelse.

10 BGBl. nr 663/1994, i dess ändrade lydelse.

11 Enligt de uppgifter som BM lämnat vid förhandlingen så befinner sig 95 procent av hushållen i Österrike i en sådan situation.

12 Se domen Český rozhlas, punkterna 20–28.

13 Dom av den 21 mars 2002, C‑174/00, EU:C:2002:200.

14 Dom av den 23 december 2015, C‑250/14 och C‑289/14, EU:C:2015:841.

15 Se senast dom av den 16 oktober 2019, Winterhoff och Eisenbeis ( C‑4/18 och C‑5/18, EU:C:2019:860, punkt 44 och där angiven rättspraxis).

16 Se rubriken till kapitel 1 i avdelning XIII i direktiv 2006/112.

17 I detta sammanhang bör man komma ihåg att direktiv 2006/112 är en omarbetning av direktiv 77/388 och därför i princip inte ändrar det normativa innehållet i dess bestämmelser (se skäl 3 i direktiv 2006/112).

18 Punkt 32.

19 Se även domen i målet Český rozhlas, punkt 32 in fine.

20 Rådets direktiv 89/552/EEG av den 3 oktober 1989 om samordning av vissa bestämmelser som fastställts i medlemsstaternas lagar och andra författningar om utförandet av sändningsverksamhet för television (EGT L 298, 1989, s. 23; svensk specialutgåva, område 6, volym 3, s. 3).

21 Dom av den 5 februari 1981, C‑154/80, EU:C:1981:38, punkterna 12–14.

22 Dom av den 1 april 1982, C‑89/81, EU:C:1982:121, punkt 10.

23 Rådets andra direktiv av den 11 april 1967 om samordning av medlemsstaternas lagstiftning om omsättningsskatter – struktur och tillämpningsföreskrifter för det gemensamma systemet för mervärdesskatt (EGT, 1967, s. 1303).

24 Se domen i målet Český rozhlas, punkterna 20–22 och där angiven rättspraxis.

25 Det finns inte heller någon anledning att åberopa artikel 401 i direktiv 2006/112 i detta fall, eftersom den avser beskattning av transaktioner som omfattas av detta direktivs tillämpningsområde, även om det rör sig om transaktioner som är undantagna från skatteplikt.