lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Nicholas Emiliou fördraget den 30 januari 2025

CELEX
62023CC0759
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: engelska.

2 EUT L 127, 2014, s. 1.

3 Kommissionens delegerade direktiv av den 29 juni 2022 om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/40/EU vad gäller upphävande av vissa undantag för upphettade tobaksvaror (EUT L 283, 2022, s. 4).

4 Se, exempelvis, dom av den 22 november 2022, Kommissionen/rådet (Anslutning till Genèveakten) ( C‑24/20, EU:C:2022:911, punkt 83).

5 Se, exempelvis, dom av den 26 juli 2017, Tjeckien/kommissionen ( C‑696/15 P, EU:C:2017:595, punkterna 49 och 51).

6 WHO Framework Convention on Tobacco Control, Guidelines for implementation, artiklarna 5.3, 8, 9, 10, 11, 12, 13 och 14.

7 Se, exempelvis, dom av den 11 maj 2017, Dyson/kommissionen ( C‑44/16 P, EU:C:2017:357, punkt 61 och där angiven rättspraxis). Min kursivering.

8 Se, dom av den 27 oktober 1992, Tyskland/kommissionen ( C‑240/90, EU:C:1992:408, punkt 37).

9 Se, bland annat, dom av den 26 juli 2017, Tjeckien/kommissionen ( C‑696/15 P, EU:C:2017:595, punkt 78).

10 På denna punkt, se, för ett liknande resonemang, förslag till avgörande av generaladvokaten Kokott i målet Philip Morris Brands m.fl ( C‑547/14, EU:C:2015:853, punkterna 253 och 254).

11 Se, särskilt, skäl 15 i direktiv 2014/40.

12 Skälen 22–25 i direktiv 2014/40.

13 Skälen 19 och 26 i direktiv 2014/40.

14 Ibidem. Se även skäl 51och 52 i direktiv 2014/40.

15 I synnerhet anges det i båda bestämmelserna att kommissionen ska anta delegerade akter … om det föreligger en betydande förändring av omständigheterna (min kursivering).

16 För distinktionen mellan tekniskt och politiskt utrymme för skönsmässig bedömning, se mitt förslag till avgörande i målet ECB/Crédit lyonnais ( C‑389/21 P, EU:C:2022:844, punkterna 47–53).

17 I detta sammanhang vill jag påpeka att jag ovan använder mig av termerna huvudsakliga och större politiska val eftersom det följer av den rättspraxis som nämns i punkt 31 ovan att artikel 290.1 FEUF inte utgör hinder för unionslagstiftaren att delegera befogenheter som kräver att kommissionen fattar vissa skönsmässiga beslut (inom strängt definierade ramar) för att kunna utövas. Se, för ett liknande resonemang, dom av den 26 juli 2017, Tjeckien/kommission ( C‑696/15 P, EU:C:2017:595, punkt 52).

18 Min kursivering.

19 Termen viss tobakskategori förekommer faktiskt i artikel 24.3 i direktiv 2014/40. Denna bestämmelse gör det möjligt för medlemsstaterna att förbjuda en viss tobakskategori eller relaterade produkter [som är förenliga med direktivet] med hänvisning till specifika förhållanden i denna medlemsstat och under förutsättning att bestämmelserna är motiverade med hänsyn till behovet av att skydda folkhälsan. Sökandena i målet vid den nationella domstolen har inte framför någon tydlig inställning till huruvida denna bestämmelse är tillämplig på tobaksvaror, när de har tillfrågats om detta vid förhandlingen (de har inledningsvis förnekat detta och har därefter vidgått att den skulle kunna vara tillämplig), medan den italienska regeringen har gjort gällande att den är tillämplig. För egen del finner jag inga skäl för slutsatsen att artikel 24.3 i direktiv 2014/40 inte skulle vara tillämplig på nya tobaksvaror.

20 Till exempel örtprodukter för rökning, elektroniska cigaretter och påfyllningsbehållare.

21 Artikel 2.14 i direktiv 2014/40.

22 Se skäl 9 och artikel 2.13 i direktiv 2014/40.

23 Artikel 19.4 direktiv 2014/40.

24 Min kursivering.

25 Dom av den 30 januari 2019, Planta Tabak ( C‑220/17, EU:C:2019:76, punkterna 60–67).

26 Se ovan, punkterna 24 och 25 i detta förslag till avgörande.

27 Se ovan, punkterna 40 och 42 i detta förslag till avgörande.

28 Se skäl 16 i direktiv 2014/40.

29 Se skäl 47 i direktiv 2014/40.

30 Se, exempelvis, artikel 6, artikel 16.3 och artikel 30 i direktiv 2014/40.

31 Se dom av den 4 maj 2016, Philip Morris Brands m.fl ( C‑547/14, EU:C:2016:325, punkt 111).

32 Se skäl 15 och 24 i direktiv 2014/40.

33 Se sidorna 70, 78 och 85 i riktlinjerna för ramkonventionen om tobakskontroll.

34 Se särskilt sidorna 33–41 och 61–62 i riktlinjerna för ramkonventionen om tobakskontroll.

35 Se särskilt artiklarna 9 och 11 i ramkonventionen om tobakskontroll.

36 Se även skäl 34 (det [är] viktigt att övervaka utvecklingen av nya tobaksvaror) och skäl 52 (I rapporten bör det ingå information om… marknadsutvecklingen av nya tobaksvaror [och] marknadsutveckling som innebär en väsentlig förändring av omständigheter) i direktiv 2014/40.

37 Commission staff working document – Impact assessment – Accompanying the document Proposal for a directive of the European Parliament and of the Council on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products, SWD(2012) 452 final, s. 50–52, 74–76 och 117.

38 Min kursivering.

39 Dom av den 4 maj 2016 ( C‑547/14, EU:C:2016:325, punkt 108). Min kursivering.

40 Dom av den 22 november 2018 ( C‑151/17, EU:C:2018:938).

41 Se kommissionens konsekvensbedömning, s. 50–52.

42 Artikel 19.3 i direktiv 2014/40.

43 Artikel 19.4 i direktiv 2014/40.

44 Artikel 28.2 b i direktiv 2014/40.

45 Se, exempelvis, dom av den 13 maj 2003, kommissionen/Spanien ( C‑463/00, EU:C:2003:272, punkt 41).

46 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 4 maj 2016, Pillbox 38 ( C‑477/14, EU:C:2016:324, punkt 116).

47 Se, exempelvis, dom av den 1 oktober 2019, Blaise m.fl ( C‑616/17, EU:C:2019:800, punkt 41 och där angiven rättspraxis).

48 Se, exempelvis, dom va den 22 november 2018, Swedish Match ( C‑151/17, EU:C:2018:938, punkt 38 och där angiven rättspraxis).

49 Europeiska kommissionen, Rapport om fastställande av en betydande förändring av omständigheterna för upphettade tobaksvaror i enlighet med direktiv 2014/40/EU (COM(2022) 279 final), s. 4.

50 Tillgänglig på internet, på kommissionens hemsida.

51 Se, särskilt, skäl 21 och artikel 1 i direktiv 2014/40.

52 Se även skäl 4–6, 22 och 23 i direktiv 2014/40.

53 Se skäl 15 i direktiv 2014/40.

54 Se skäl 16 i direktiv 2014/40.

55 Se dom av den 3 december 2019, Tjeckien/parlamentet och rådet ( C‑482/17, EU:C:2019:1035, punkt 35 och där angiven rättspraxis).

56 Se, exempelvis, dom av den 4 maj 2016, Philip Morris Brands m.fl ( C‑547/14, EU:C:2016:325, punkt 60 och där angiven rättspraxis).

57 Se dom av den 3 december 2019, Tjeckien/parlamentet och rådet ( C‑482/17, EU:C:2019:1035, punkterna 38 och 39 och där angiven rättspraxis).

58 Se skäl 18, 21, 36, 43, 54, och 59 samt artikel 1 i direktiv 2014/40.

59 Se, särskilt, skäl 8, 19, 21, 26, 27 och 47, samt artikel 1 i direktiv 2014/40.

60 Se skäl 16, artikel 19.1 c och artikel 28.2 g i direktiv 2014/40. Se även, för ett liknande resonemang, dom av den 4 maj 2016, Philip Morris Brands m.fl ( C‑547/14, EU:C:2016:325, punkterna 114 och 173).

61 COM(2012) 788 final.

62 Se avsnitt 3.1 och 3.2 i Motivering.

63 Avsnitt 3.6 i Motivering.

64 Avsnitt 3.9.2 i Motivering. Min kursivering.

65 COM(2021) 249 final.

66 Avsnitt 7 (min kursivering).

67 Se, särskilt, sidorna 11 och 16 i rapporten.

68 Se, för ett liknande resonemang, mitt förslag till avgörande i förenade målen Illumina och Grail/kommissionen ( C‑611/22 P och C‑625/22 P, EU:C:2024:264, punkterna 74 och 77–78).

69 Min kursivering.

70 Min kursivering.

71 Beslut av den 25 november 2015 (EUT L 312, 2015, s. 5).

72 Min kursivering.

73 Som jag förstår det är det i princip bara försäljningsuppgifter för rulltobak, piptobak och tuggtobak som rapporteras beräknad i vikt.

74 Artikel 2.4 och skäl 34 i direktiv 2014/40.