lagen.
Sveriges internationella överenskommelser

Ministeriella noter med Tanzania rörande tilldelning av extra finansiellt bistånd, Dar es Salaam den 8 juni 1974, SÖ 1974:93

Beteckning
so-197493
Typ
Sveriges internationella överenskommelser
Datum
1974-06-08

Källa

1

Sveriges överenskommelser

med främmande makter

SÖ 1974:93

Nr 93

Ministeriella noter med Tanzania rörande tilldelning av

extra finansiellt bistånd. Dar es Salaam den 8 juni 1974

a Svenska ambassaden till Tanzanias finansminister (Översättning)

D ar es Salaam, June 8, 1974 D ar es Salaam den 8 juni 1974.

Y our Excellency, H err Finansminister, Following the 6th special session of the Som följd av Förenta N ationernas gene­ United Nations General Assembly devoted ralförsamlings sjätte extra möte om råvaror to the study of raw materials and develop- och utvecklingsproblem i april 1974 och ment in April 1974, and in reply to the UN som svar på FN :s generalsekreterares väd­ Secretary G eneral’s appeal for emergency jan om krisåtgärder till förm ån för de län­ measures for countries most seriously af- der som drabbats hårdast av den ofördel­ fected by the unfavourable international aktiga internationella prisutvecklingen, har price development, the Swedish Govern­ den svenska regeringen beslutat att ställa ment has decided to make available 90 90 miljoner svenska kronor till förfogande million Swedish K ronor in extra assistance såsom extra bistånd för länder som redan to countries already receiving Swedish de­ erhåller svenskt utvecklingsbistånd. velopment assistance. W ith reference to this decision I havé U nder åberopande av detta beslut har jag the honour to inform you that the Swedish äran underrätta Eder om att den svenska Government has allocated an am ount of regeringen har tilldelat ett belopp av 40 40 million Swedish K ronor in extra assis­ miljoner svenska kronor såsom extra bi­ tance to the Government of the United stånd till regeringen i Förenade Republiken Republic of Tanzania in the form of free Tanzania i form av fri utländsk valuta för foreign exchange for im port of food sup- livsmedelsimport. plies. In arranging for the disbursement o f this Vid planerandet av betalningen av detta am ount the Swedish International Develop­ belopp skall Styrelsen för internationell ut­ ment Authority (SIDA) shall be competent veckling (SIDA) vara behörig att företräda to represent Sweden. Sverige.

2

2 SÖ 1974:93

If this proposal is acceptable to the Gov­ Om regeringen i Förenade Republiken ernm ent Of the United Republic of Tan­ Tanzania samtycker till detta förslag, vore zania I would appreciate your written con- jag tacksam för Eder skriftliga bekräftelse firm ation to that effect. härpå. I avail myself of this opportunity to M ottag, H err Finansminister, försäkran renew to Your Excellency the assurances om min utm ärkta högaktning. of my highest consideration.

K nut Granstedt K nut Granstedt Ambassadör of Sweden Sveriges Ambassadör

b Tanzanias finansminister till Svenska ambassaden

8th June, 1974 D ar es Salaam den 8 juni 1974

Your Excellency, I havé the honour to refer to your letter Härmed har jag äran åberopa Eder skri­ of today’s date which reads as follows: — velse av i dag av följande lydelse: “F ollow ing-------------written confirma- ”Sorn följd a v -------------- skriftliga be­ tion to that effect.” kräftelse härpå.” I havé the honour to confirm to you that Jag har äran meddela Eder att regering­ the proposal is acceptable to The Govern­ en i Förenade Republiken Tanzania sam­ ment of the United Republic of Tanzania. tycker till förslaget. I avail myself of this opportunity to Mottag, H err Ambassadör, försäkran om renew to Your Excellency the assurance of min utm ärkta högaktning. my highest consideration.

C. D. Msuya C. D. Msuya M inister for Finance Finansminister

N O R S T E D T S T R Y C K E R I S T O C K H O L M 1 7 7 7 7 6 0 5 7 7