lagen.
Sveriges internationella överenskommelser

Protokoll om suspension av överenskommelsen mellan Internationella atomenergiorganet, Sverige och Amerikas Förenta Stater rörande tillämpning av kontrollbestämmelser och om tillämpning av kontroll enligt icke-spridningsfördraget, Wien den 14 april 1975, SÖ 1975:107

Beteckning
so-1975107
Typ
Sveriges internationella överenskommelser
Datum
1975-04-14

Källa

1

Sveriges öveiensfommelser

med främmande makter

S Ö 1 9 7 5 : 1 0 7

Nr 107

Protokoll om suspension av överenskommelsen mellan In­

ternationella atomenergiorganet, Sverige och Amerikas

Förenta Stater rörande tillämpning av kontrollbestämmel­

ser och om tillämpning av kontroll enligt icke-spridnings-

fördraget. Wien den 14 april 1975

P rotokollet trädde i k raft den 6 m aj 1975.

(Ö v ersä ttn in g )

Protocol suspending the Agrcement be- Protokoll om suspension av överenskom­

tween the International Atom ic Energy melsen mellan Internationella Atom energi­

A gency, the Government of Sweden and organet, Sveriges regering och Amerikas

the Government of the United States of Förenta Staters regering rörande tillämp­

America for the Application of Safeguards ning av kontrollbestämmelser och om till-

and providing för the Application o f Safe­ lämpning av kontroll enligt icke-spridnings-

guards pursuant to the Non-Proliferation fördraget

Treaty

T he In tern atio n al A tom ic E nergy Agency Intern atio n ella atom energiorganet (härne- (hereinafter referred to as th e “A gency” ), d an kallat ” o rganet” ), Sveriges regering och the G overnm ent of Sweden an d th e G ov­ A m erikas F ö re n ta S taters regering: ernm ent o f the U nited States o f A m erica: R ecognizing th a t the Agency h as been som b eak tar att organet h a r tilläm pat k o n ­ applying safeguards in accordance w ith the troll i enlighet m ed bestäm m elserna i över­ provisions o f the A greem ent betw een the enskom m elsen1 den 1 m ars 1972 m ellan In ­ In tern atio n al A tom ic E nergy Agency, the ternationella A tom energiorganet, Sveriges G overnm ent o f Sweden, and the G o v ern ­ regering och A m erikas F ö re n ta S taters r e ­ m ent o f th e U nited States o f A m erica för gering rö ra n d e tilläm pning av k ontrollbe­ the A pplication o f S afeguards signed on stäm m elser (härnedan kallad ” tran sferö v er­ 1 M arch 1972 (hereinafter referre d to as enskom m elsen” ) över m aterial, utrustning th e “ S afeguards T ra n sfer A greem ent” ) to och anläggningar som skall kontrolleras en­ m aterials, equipm ent and facilities required ligt överenskom m elsen den 28 juli 19662 to be safeguarded u nder th e A greem ent fo r m ellan A m erikas F ö re n ta S taters regering 1 SÖ 1973: 88. 2 SÖ 1966: 55, 1974: 25—26.

2

C o-operation betw een the G overnm ent of och Sveriges regering om sam arbete rö ra n d e the U nited States o f A m erica and the G ov­ atom energins användning för civila än d a­ ernm ent o f Sweden concerning Civil Uses mål m ed däri vidtagna änd rin g ar (härnedan o f A tom ic E nergy signed on 28 July 1966, kallad ”sam arbetsöverenskom m elsen” ), för as am ended, (hereinafter referred to as the att i så sto r utsträckning som m öjligt g ara n ­ “A greem ent fö r C o-operation” ) to ensure tera att de icke användes för m ilitära syften; so fa r as it is ahle th at they will n o t be tised in such a way as to fu rth e r any military purpose; Recognizing th at Sweden, as a non-nu- som b eak tar a tt Sverige, såsom en k ä rn ­ clear-w eapon State P arty to the T reaty on vapenfri stat ansluten till fö rd rag et om icke­ the N o n -P roliferation o f N uclear W eapons spridning av kärnvapen (h ärnedan kallat (hereinafter referred to as the “T re aty ” ), ” fördraget” ), h ar ingått en överenskom m else has concluded w ith the Agency an A gree­ m ed organet om tilläm pning av kontroll m ent fo r the A pplication of Safeguards (härnedan kallad ” kontrollöverenskom m el­ (hereinafter referred to as the “T reaty Safe­ sen” ) enligt fördragets artikel III, p u n k t 1; guards A greem ent” ) p u rsu an t to parag rap h 1 o f A rticle III o f the T reaty; Recognizing th a t A rticle 23 o f the T reaty som b eak tar a tt artikel 23 i kontrollöver­ S afeguards A greem ent provides for the sus­ enskom m elsen föreskriver suspension av pension o f Agency safeguards applied p u r­ kontroll från organets sida som tilläm pas suant to o th e r safeguards agreem ents w ith enligt an d ra kontrollöverenskom m elser m ed the Agency; organet; Recognizing th at u nder A rticle IX o f the som b eak tar att Sveriges regering enligt A greem ent for C o-operation the G overn­ artikel IX i sam arbetsöverenskom m elsen har m ent o f Sweden has guaran teed th a t no garan terat att intet m aterial, däri inbegripet m aterial including equipm ent and devices utrustning och an d ra anordningar, som över­ transferred to the G overnm ent o f Sweden förts till Sveriges regering eller behöriga per­ or authorized persons u n d er its jurisdiction soner u nder dess jurisdiktion från A m erikas from the U nited States o f A m erica p u r­ F ö re n ta S tater enligt sam arbetsöverenskom ­ suant to the A greem ent for C o-operation m elsen och intet särskilt k ärnm aterial som and no special nuclear m aterial produced fram ställts genom användning av m aterial, th rough the use o f such m aterial, equip­ utrustning eller an d ra anord n in g ar av så­ m ent o r devices will be used for any mili- d an t slag kom m er att användas för något tary purpose; m ilitärt ändam ål;

H avé agreed: h a r överenskom m it om följande: 1. T he T reaty Safeguards A greem ent 1. K ontrollöverenskom m elsen skall tillshall be applied as therein provided, and läm pas såsom d äri föreskrivs och tran sfe r­ th e Safeguards T ra n sfer A greem ent shall överenskom m elsen skall anses suspenderad be deem ed to be suspended during the tim e under den tid kontrollöverenskom m elsen ä r the T reaty S afeguards A greem ent is in i k raft och den i kontrollöverenskom m elsen force and safeguards specified in the T reaty föreskrivna kontrollen tilläm pas av organet. Safeguards A greem ent are being applied by the Agency. 2. In the event th a t the G overnm ent of 2. F ö r den händelse Sveriges regering av­ Sweden intends to exercise its discretion in ser a tt utö v a sin rä tt enligt artikel 14 i kon­ accordance w ith A rticle 14 o f th e T reaty trollöverenskom m elsen a tt använda något Safeguards A greem ent to use nuclear m a ­ kärnm aterial som skall kontrolleras enligt terial required to be safeguarded u nder Överenskom melsen fö r en m ilitär verksam ­ th a t A greem ent in a m ilitary activity not het som ej ä r förb ju d en enligt fördraget, proscribed by th e T reaty, the G overnm ent kom m er Sveriges regering a tt k largöra för o f Sweden will satisfy th e A gency and the organet och A m erikas F ö re n ta S taters rege-

3

G overnm ent o f the U nited States o f A m er­ ring a tt d e tta m aterial ej ä r u n d erk astat de ica th a t such m aterial is n o t subject to the garan tier som läm nats A m erikas F ö re n ta guarantees m ade to the G overnm ent o f the Staters regering av Sveriges regering i sam- U nited States o f A m erica by th e G o v ern ­ arbetsöverenskom m elsens artikel IX och att m ent o f Sweden in A rticle IX of the Agree- in te t m aterial, d äri inbegripet u trustning el­ m ent fo r C o-operation, and th a t no m a te­ ler anläggningar, som överförts frå n A m eri­ rials, equipm ent o r facilities transferred kas F ö re n ta S tater till Sverige enligt samfrom th e U nited States o f A m erica to arbetsöverenskom m elsen, berörs av sådan Sweden u nder the A greem ent fo r C o-oper- användning. ation are involved in such use. 3. T he G overnm ent o f the U nited States 3. A m erikas F ö re n ta S taters regering och o f A m erica an d the G overnm ent o f Sweden Sveriges regering ä r överens om a tt kon­ agree th a t th e T reaty S afeguards A gree­ trollöverenskom m elsen u tg ö r en överens­ m en t constitutes an agreem ent o f th e kind kom m else av det slag som avses i sam arreferred to in p arag rap h B o f A rticle X I betsöverenskom m elsens artikel X I, p unkt B o f the A greem ent for C o-operation, and och a tt de kontro llrättig h eter som beviljats th at the safeguards rights accorded to the F ö re n ta S taternas regering enligt sam arbets- G overnm ent o f the U nited States by A r­ överenskom m elsens artikel X anses suspen­ ticle X o f the A greem ent fo r C o -operation derad e u n d er den tid och i den u tsträ ck ­ are deem ed to be suspended during the ning som kontrollöverenskom m elsen ä r i tim e and to the extent th at the T reaty Safe­ k raft och den däri föreskrivna kontrollen g u ard s A greem ent is in force and the safe­ tilläm pas av organet. guards specified therein are being applied by the Agency. 4. This P rotocol shal! be signed by o r for 4. D etta protokoll skall undertecknas av the D irec to r G eneral o f the A gency an d by eller fö r o rganets generaldirektör sam t av be­ the authorized representatives o f th e G ov­ m yndigade representanter fö r Sveriges rege­ ernm ent o f Sweden and the G overnm ent ring och A m erikas F ö re n ta S taters regering of the U nited States o f A m erica an d shall och skall träd a i k raft den dag d å organet enter into force on the d ate on w hich the frå n Sveriges regering m ottager skriftligt A gency receives from the G overnm ent of m eddelande a tt de konstitutionella kraven Sw eden w ritten notification th a t its con- fö r kontrollöverenskom m elsens och detta stitutional requirem ents for entry into force protokolls ik raftträd a n d e ä r uppfyllda. o f the T reaty Safeguards A greem ent and of this P ro to co l havé been met. D one in V ienna, this 14th day o f A pril Som skedde i W ien den 14 april 1975 i tre 1975, in triplicate in th e English language. exem plar på engelska språket.

F o r the In tern atio n al A tom ic E nergy F ö r in te rnationella atom energiorganet A gency: S ig va rd E klu n d Sigvard E klu n d

F o r the G overnm ent o f Sweden: F ö r Sveriges regering: L en n a rt Petri L ennart Petri

F o r the G overnm ent o f the U nited States F ö r A m erikas F ö re n ta S taters regering: o f A m erica: D w ight J. Porter D w ight J. Porter

iN O R STED TS TRYCKERI STO CK H O LM 1978 7 8 0 2 8 2