Överenskommelse jämte signaturprotokoll med Polen om ömsesidigt beviljande av fiskerättigheter i respektive havsfiskezoner, Stockholm den 9 mars 1975, SÖ 1976:20
Sveriges överenskommelser med främmande makter
SÖ 1976:20
Nr 20
Överenskommelse jämte signaturprotokoll med Polen om
ömsesidigt beviljande av fiskerättigheter i respektive
havsfiskezoner. Stockholm den 9 mars 1975
R eg erin g e n b e slö t d en 4 m ars 1976 a tt ra tific e ra ö v e re n s k o m m e lse n . R a tifik a tio n s in stru m e n te n u tv ä x la d e s i W a rs z a w a d e n 23 m ars 1976.
2Ö versättning
Agreement between the Governm ent of the Överenskommelse mellan Konungariket Sve
Kingdom o f Sweden and the Governm ent of riges regering och Polska republikens regering
the Polish People’s Republic on the mutual om ömsesidigt beviljande av fiskerättigheter i
granting o f fishing rights within their sea fishe- deras havsfiskezoner.
ry zones
T h e G o v e rn m e n t o f th e K in g d o m o f S w e K o n u n g a rik e t S v erig es reg erin g o ch P o lsk a d en an d th e G o v e rn m e n t o f th e P olish P eo- F o lk re p u b lik e n s reg erin g . p le ’s R e p u b lic, so m b e a k ta r a tt h a v s fis k e z o n e r h a r u p p C o n sid e rin g th a t se a fish e ry z o n e s h av é rä tta ts längs d en p o ls k a k u ste n frå n d en 1 b e e n e s ta b lish e d alo n g th e P o lish c o a s t from ja n u a ri 1974 o ch längs d e n s v e n s k a k u ste n i 1 J a n u a r i, 1971 an d alo n g th e S w ed ish c o a st Ö ste rsjö n frå n d en 1 ja n u a r i 1974, in th e B altic from 1 J a n u a r i, 1974, so m ta r h ä n sy n till ö v e re n s k o m m e lse n den H a v in g re g a rd to th e A g re e m e n t o f 5 O cto - 5 o k to b e r 1970 m ellan S v erig e o ch P o le n , e n b e r, 1970 b e tw e e n S w ed en an d P o la n d , u n d e r ligt vilken s v e n s k a fisk e fa rty g erh ö ll fis k e rä t w h ich S w ed ish fishing v e ss e ls w ere given tig h e te r i den p o ls k a h a v sfisk e z o n e n , fishing rig h ts in th e P o lish se a fish e ry zo n e . som leds av en stä n d ig strä v a n a tt u tv e c k la G u id e d by th e p e rm a n e n t a sp ira tio n to de- o ch s tä rk a v ä n s k a p e n o c h s a m a rb e te t dem v e lo p a n d stre n g th e n frie n d sh ip a n d c o em ellan , o p e ra tio n b e tw e e n th e m , h a r ö v e re n s k o m m it om fö ljan d e. H a v é a g re e d as fo llo w s:
Article 1 Artikel I 1. P o lish fishing v e ss e ls shall h a v é th e 1. P o ls k a fisk e fa rty g skall ha rä tt a tt fisk a rig h t to fish , w ithin th e a re a ex te n d in g from inom d e t o m rå d e so m s trä c k e r sig frå n longi lo n g itu d e 15°42T6" (U tk lip p a n in th e so u th - tud 15° 4 2 ' 16” (U tk lip p a n i d en sy d ö s tra d e e a s te rn p a rt o f B lekinge) to la titu d e 56°49' 11" len a v B lekinge) till la titu d 56° 4 9 ' 11" (K a (K a p e llu d d e n a t th e e a s t c o a s t o f Ö lan d ), in p ellu d d en p å Ö la n d s ö s tk u s t) , i d en del av th e p a r t o f th e S w e d ish sea fish e ry zo n e d en s v e n s k a h a v sfisk e z o n e n som ä r belägen w h ich is situ a te d b e tw e e n six an d tw elv e m ellan sex o c h to lv sjöm il från b aslin jen fö r n a u tical m iles fro m th e b a se -lin e o f th e te rri te rrito ria lh a v e t längs d e n s v e n s k a fa stla n d storial sea along th e S w ed ish m ain lan d c o a st. k u ste n . 2. S w e d ish fishing v e ss e ls shall h a v é the 2. S v e n s k a fisk e fa rty g skall h a rä tt a tt fis right to fish , w ith in th e a re a e x te n d in g fro m ka inom d e t o m rå d e som s trä c k e r sig från lo n g itu d e 17°43'54" (S tilo) to th e follow ing longitud 17° 43' 54" (S tilo) till följande c o o rd in a te s : 54°40'08", 18°59'00"; 54°36T5", k o o rd in a te r: 54° 4 0 ' 08", 18° 59' 00"; 54° 36' 19°24'22"; 54°44'30", 19°06'22", in th e p a rt o f 15", 19° 24' 22", 54° 4 4 ' 30", 19° 0 6 ' 22", i den th e P olish se a fish ery zo n e w h ich is situ a te d del av d en p o ls k a h a v sfisk e z o n e n som ä r b e b e tw e e n six an d tw e lv e n a u tic a l m iles fro m lägen m ellan sex o ch to lv sjöm il frå n b a slin th e b a se -lin e o f th e P o lish te rrito ria l sea. je n fö r d e t p o lsk a te rrito ria lh a v e t. 3. T h e a re a s re fe rre d to in p a ra g ra p h s 1 3. D e o m rå d e n som a v s e s i p u n k te rn a 1 a n d 2 are m a rk e d o n th e a p p e n d e d S w ed ish o ch 2 ä r m a rk e ra d e p å b ifo g ad e s v e n s k a k arta m a p N o . 81 an d th e a p p e n d e d P o lish m ap N o . nr 81 och bifo g ad e p o lsk a k a rta n r 201, vilka 201, w hich c o n s titu te an integral p a rt o f th is u tg ö r en in te g re ra n d e del av d e n n a ö v e re n s A g re e m e n t. k o m m else.
3SÖ 1976:20
4Article II A rtikel II F ish in g by th e fishing v e ss e ls o f o n e C o n - F is k e av d en e n a fö rd ra g sslu ta n d e p a rte n s tra c tin g P a rty in th e se a fish e ry zo n e o f the fisk e fa rty g i den a n d ra fö rd ra g sslu ta n d e p a r o th e r C o n tra c tin g P a rty shall be su b je c t to te n s h a v sfisk e z o n skall v a ra u n d e rk a s ta t sis t th e law s an d reg u latio n s o f th a t C o n tra c tin g n ä m n d a fö rd ra g slu ta n d e p a rts lag ar o c h fö r P a rty . A n y law s an d re g u la tio n s co n c e rn in g o rd n in g a r. A lla lag ar o c h fö re s k rifte r rö ra n d e fishing in th e se a fish e ry z o n e s o r th e p ro te c - fisk e i h a v s fis k e z o n e rn a eller sk y d d a v de tio n o f n atio n al b o u n d a rie s shall be p u b lish ed n a tio n e lla g rä n s e rn a skall o ffen tlig g ö ras vid at a n e a rly d a te so as to p e rm it fish e rm e n o f en så tidig tid p u n k t a tt d e t b lir m öjligt fö r den th e o th e r C o n tra c tin g P a rty to co m p ly w ith a n d ra fö rd ra g sslu ta n d e p a rte n s fisk a re a tt th em . e fte rle v a dem .
Article III A rtikel III 1. W hen th is A g re e m e n t h a s b e e n in fo rc e 1. N ä r d e n n a ö v e re n s k o m m e lse h a r v a rit i fo r a p e rio d o f th re e y e a rs , e ith e r C o n tra c tin g k ra ft u n d e r en tid a v tr e å r, få r e n d e ra fö r P a rty m ay te rm in a te it by n o tificatio n to th e d ra g s slu ta n d e p a rte n u p p säg a den g enom o th e r C o n tra c tin g P a rty , in w hich c a se it shall m e d d e la n d e till d en a n d ra fö rd ra g sslu ta n d e e x p ire six m o n th s a fte r the d a te o f su ch n o ti p a rte n , i v ilk et fall den skall u p p h ö ra a tt gälla ficatio n . se x m å n a d e r e fte r d ag e n fö r d e tta m e d d e la n 2. W h en th is A g re e m e n t h as b e e n in fo rc e d e. fo r tw o y e a rs , the C o n tra c tin g P a rtie s shall 2. N ä r d e n n a ö v e re n s k o m m e lse h a r v arit i jo in tly c o n s id e r w h e th e r it is in th e ir m utual k raft i tv å å r, skall de fö rd ra g sslu ta n d e p a r in te re s t to c o n tin u e th e ir c o -o p e ra tio n u n d e r te rn a g e m e n s a m t ö v e rv ä g a , om d e t ligger i th is A g re e m e n t. T h e y shall e n d e a v o u r to find d e ra s g e m e n sa m m a in tre s s e a tt fo r ts ä tta de-
5a p p ro p ria te Solutions to an y p ro b le m s th a t ra s s a m a rb e te en lig t d e n n a ö v e re n s k o m m e l m ay h a v é a rise n in th e a p p ie a tio n o f th e se. D e skall s ö k a fin n a läm p lig a lö s n in g a r av A g re e m e n t a n d th e y shall c o n s id e r an y su g d e p ro b le m so m kan h a u p p k o m m it vid tillg e stio n s th a t m ay be m ad e fo r th e re v isio n o f läm p n in g en a v ö v e re n s k o m m e ls e n , o c h de the A g re e m e n t. S u b se q u e n tly , sim ilar jo in t skall ö v e rv ä g a alla fö rsla g so m k a n ha fra m c o n s u lta tio n s shall be held e v e ry se c o n d y e a r fö rts rö ra n d e ä n d rin g a r i ö v e re n s k o m m e lse n . as long a s th is A g re e m e n t re m a in s in fo rc e . I fo rts ä ttn in g e n skall lik n a n d e g e m e n s a m t sa m rå d h ållas v a rta n n a t å r så länge d e n n a ö v e re n s k o m m e lse ä r i k ra ft.
A r tid e IV A rtikel IV T h is A g re e m e n t shall be ra tifie d a n d the D e n n a ö v e re n s k o m m e ls e skall ra tific e ra s in s tru m e n ts o f ra tific a tio n shall b e e x c h a n g e d o c h ra tifik a tio n s in s tru m e n te n skall u tv ä x la s i in W a rs a w . It shall e n te r in to fo rc e a t th e d a te W a rs z a w a . D e n skall tr ä d a i k ra ft d ag en fö r o f th e e x c h a n g e o f th e in s tru m e n ts o f ra tifi ra tifik a tio n s in s tru m e n te n s u tv ä x la n d e . c a tio n .
A r tid e V A rtikel V A s fro m th e d a te o f th e e n try in to fo rc e o f F rå n d ag en fö r d e n n a ö v e re n s k o m m e lse s th is A g re e m e n t, th e A g re e m e n t o f 5 O c to b e r, ik ra ftträ d a n d e skall ö v e re n s k o m m e ls e n d e n 5 1970 o n th e g ran tin g to S w ed ish fishing ves- o k to b e r 1970 rö ra n d e m e d g iv an d e fö r s v e n sels o f th e rig h t to fish in th e P o lish se a fish- sk a fisk e fa rty g a tt fisk a i d e n p o ls k a h a v sfis e ry zo n e shall no lo n g er be in fo rc e . k e z o n e n ic k e län g re gälla. T h is A g re e m e n t is d raw n up in d u p lic a te in D e n n a ö v e re n s k o m m e ls e h a r u p p rä tta ts i E nglish in S to c k h o lm th is 9th d a y o f D e c e m tv å e x e m p la r p å e n g e ls k a s p r å k e t i S to c k b e r, 1975. holm d e n 9 d e c e m b e r 1975. In w itn e s s w h e re o f th e u n d e rs ig n e d P leni- T ill b e k rä fte lse h ä ra v h a r u n d e rte c k n a d e , p o te n tia rie s o f th e C o n tra c tin g P a rtie s h av é de fö re d ra g s s lu ta n d e p a rte rn a s b efu llm äk tisig n ed th e p re s e n t A g re e m e n t. g ad e o m b u d u n d e rte c k n a t d e n n a ö v e re n s k o m m else.
O n b e h a lf o f th e G o v e rn m e n t F ö r K o n u n g a rik e t S v erig es o f th e K in d o m o f S w ed en regering Sven A ndersson Sven A ndersson
O n b e h a lf o f th e G o v e rn m e n t F ö r P o ls k a F o lk re p u b lik e n s o f th e P o lish P e o p le 's reg erin g R epublic Staniszew skiego Staniszew skiego
6(Ö v e rsä ttn in g )
Protocol o f Signature Signaturprotokoll
O n 9 D e c e m b e r, 1975, th e u n d e rsig n e d D e n 9 d e c e m b e r 1975 sa m m a n trä ffa d e u n P le n ip o te n tia rie s m et in th e S w e d ish M in istry d e rte c k n a d e b e fu llm ä k tig a d e i d e t sv e n s k a fo r F o re ig n AfFairs in S to c k h o lm fo r th e p u r u trik e s d e p a rte m e n te t i S to c k h o lm i sy fte a tt p o se o f signing th e A g re e m e n t b e tw e e n th e u n d e rte c k n a ö v e re n s k o m m e lse n m ellan G o v e rn m e n t o f th e K in g d o m o f S w e d e n and K o n u n g a rik e t S v erig es reg erin g o ch P o lsk a th e G o v e rn m e n t o f th e P o lish P e o p le ’s R e- F o lk re p u b lik e n s reg erin g a n g å e n d e ö m s e si public o n th e m u tu al g ra n tin g o f fishing rig h ts digt b e v ilja n d e av rä tt till fisk e i d e ra s h a v s w ith in th e ir se a fish e ry z o n e s. fisk e z o n e r. In c o n n e c tio n w ith th e signing o f th e I sa m b a n d m ed u n d e rte c k n a n d e t av ö v e r A g re e m e n t it w as n o te d th a t th e S w ed ish e n sk o m m e lse n fra m h ö lls a tt d e n s v e n s k a re G o v e rn m e n t in te n d s, p en d in g th e p ro c e d u re gerin g en i a v v a k ta n på d e t fö r ra tifik a tio n av n e c e s s a ry fo r th e ra tific a tio n o f th a t A g re ö v e re n s k o m m e lse n n ö d v än d ig a fö rfa ra n d e t e m e n t, to c o n tin u e to g ra n t to P o lish fishing a v s e r a tt fo rts ä ttn in g s v is , u n d e r en perio d v e s s e ls , fo r a m ax im u m p e rio d e n d in g on 31 fra m till s e n a s t d e n 31 m ars 1976, b e v ilja p o l M a rc h , 1976, th e rig h t to fish in th e S w ed ish sk a fisk e fa rty g d en r ä tt a tt fisk a i d en s v e n s k a Fishery zo n e w h ich th e y h a v é e n jo y e d b e fo re fisk e z o n e n som d e å tn ju tit fö re d en 1 ja n u a ri 1 J a n u a r y , 1976. T h is e x te n s io n , in fa v o u r o f 1976. F ö r d e n n a fö rlän g n in g till fö rm å n fö r P o lish fishing v e s s e ls , o f th e régim e app ly in g p o ls k a fisk e fa rty g av d e t fö re d e n 1 ja n u a ri b e fo re 1 J a n u a ry , 1976 w ill b e m ade o n the 1976 tilläm p ad e s y s te m e t skall gälla, a tt pol u n d e rs ta n d in g th a t P o lish fishing v e ss e ls will s k a fisk e fa rty g u n d e r d en fö rlä n g d a p erio d en n o t, d u rin g th e e x te n d e d p e rio d , in c re a se ick e skall u tö k a sitt fisk e i d e n s v e n s k a fisk e th e ir fishing effo rt in th e S w ed ish fish e ry z o z o n e n . n e. T ill b e k rä fte lse h ä ra v h a r u n d e rte c k n a d e In w itn e s s w h e re o f th e u n d e rs ig n e d P le n i b efu llm äk tig ad e o m b u d u n d e rte c k n a t d e tta p o te n tia rie s h a v é signed th e p re s e n t P ro to c o l sig n a tu rp ro to k o ll. o f S ig n a tu re .
O n b e h a lf o f th e G o v e rn m e n t F ö r K o n u n g a rik e t S v erig es o f th e K in g d o m o f S w ed en reg erin g
Sven A ndersson S ven A ndersson
O n b e h a lf o f th e G o v e rn m e n t F ö r P o ls k a F o lk re p u b lik e n s o f th e P o lish P e o p le ’s regering R ep u b lic Staniszew skiego Staniszew skiego
N o rsted ts Tryckeri, Stockholm 1978