Långtidsöverenskommelse jämte noteväxling med Sovjetunionen om handeln, Moskva den 7 april 1976, SÖ 1977:2
Sveriges öveiensk)rnmelser
med främmande makter
SÖ 1977: 2
Nr 2
Långtidsöverenskommelse jämte noteväxling med Sovjet
unionen om handeln. Moskva den 7 april 1976
överenskommelser! trädde i kraft den 1 januari 1977.
Långtidsöverenskommelse om handeln mel AOJirOCPOHHOE COrJIAfflEHHE
lan Sverige och De Socialistiska Rådsre o ToproBJie M e * fly UlBeutieH h C ok » 3 0 m publikernas Union C oB excK H x Conua.iHCTHHecKHX P e c n y 6 ;mK Sveriges regering och De socialistiska IIpaBH TejIbC TBO IllB eitH H H I lp a B H - Rådsrepublikernas Unions regering har, TejIbCTBO C o K )3 a CoBeTCKHX CoUHaJIHCTH-
HecKHX P e c n y S jiH K ,
på grundval av handelsavtalet mellan ocHOBHBaacb Ha ToproBOM Corcra- Sverige och DSRU av den 15 mars 1924,1 ixieHHH M exczty lllB e m ie H h CCCP o t
15 MapTa 1924 rotta,
konstaterande med tillfredsställelse den OTMenaa c yttoBJieTBopeHHeM 3Harabetydande utvecklingen av handeln mellan TejibHoe pacuiHpeHHe ToproBjiH Mextty de båda länderna på grundval av långtids- oöeHMH CTpaHaMH Ha o c h o b c flo jiro c överenskommelsen om handeln mellan Sve poHHoro corjiauieHHH o ToproBJie Mexctty rige och DSRU av den 8 juli 1970,2 l i l Beit Heil h CCCP o t 8 h i o j w 1970 rotta, med beaktande av överenskommelsen om yHHTbiBaa CorjiauieHHe 06 o k o h o m h ekonomiskt och tekniskt-vetenskapligt sam HeCKOM H HayHHO-TeXHHHeCKOM COTpyflHHarbete mellan Sverige och DSRU av den H ecT B e M eactty n iB e it H e ii h CCCP o t 12 12 januari 19703 och program m et fö r u t H H B apa 1970 r o t t a h I I p o r p a M M y p a 3 B H T n a vecklingen av långsiktigt ekonomiskt, in t t o j ir o c p o H H o r o 3 K O H O M H tecK oro, n p o dustriellt och tekniskt-vetenskapligt sam M b iu u ie H H o r o h H a y a H o -T e x H H H e c K o r o arbete mellan Sverige och DSRU av den c o T p yttH H H ecT B a M eactty IIlB eitH eH h CCCP 25 april 1975, o t 25 a n p e j i a 1975 r o t t a , i förvissning om att gynnsamma förut y 6 e * t t e H H b ie b t o m , h t o c y m e c T B y io T sättningar föreligger för en fortsatt utveck ö jia r o n p H H T H b ie b o 3 m o x c h o c t h tr iia t ta jib ling av handeln och de ekonomiska för H e i i m e r o pa3B H T H « T o p r o B J iH h s k o h o bindelserna på grundval av likaberättigan MHHeCKHX CBH3eit H a OCHOBe p a B H o n p a B H H de och ömsesidig fördel, H B3aHMHOH BblTOflbl, 1 SÖ 1924: 7. 2 SÖ 1970: 24. 3 SÖ 1970:1.
2i önskan att bidraga till största möjliga a c e j i a a c o f le fic T B O B a T b M aK C H M aJibH O M y utnyttjande av dessa förutsättningar, och H C II0JIb30BaH H K > 3THX B03M0XCH0CTCH H under fullt beaktande av bestämmelserna p y K O B O flC T B y a cb n o jio a c e H H a M H 3 a K j n o i slutdokumentet från konferensen om sä H H T e jib H o ro a x i a C o B e m a H H a n o ö e 3 0 kerhet och samarbete i Europa underteck n acH O C T H h c o T p y f lH H te c T B y b E B p o n e , nat i Helsingfors den 1 augusti 1975, n o f l n n c a H H o r o b X e jib c n H K H 1 a B r y c T a 1975 r o f l a , träffat följande överenskommelse: f lo r o B o p n ji H C b o H H X c e c jie n y io m e M :
A rtikel 1 C r a T b « 1 Båda regeringarna har som mål en fort 0 6 a I Ip a B H T e jib C T B a C T aB aT c B o e fi satt utveckling av handeln mellan de båda p e j i b i o A a j i b H e a i u e e p a 3 B H T n e T o p ro B J iH länderna i fråga om såväl sådana varor M e a y t y f lB y M a c r p a H a M H Kaic T O B a p a M H , som traditionellt ingår i handeln som andra K O T O p b ie a B Jia iO T C a T paflH H H O H H blM H B varor och är beslutna att skapa gynnsam T o p r o B J i e , T a x h n p y r n M H T O B a p a M H , h ma förutsättningar för en sådan utveckling. H c n o jiH e H b i p eu iH M O C T H o ö e c n e H H B a T b Ö J ia r o n p n a T H b i e y c jiO B H a f l j i a T a K o r o p a 3- BH TH a.
A rtikel 2 C T a T b a 2 Båda regeringarna skall främ ja en kon Oöa I Ip a B H T e jib C T B a ö y a y r c n o c o ö c T tinuerlig och stabil utveckling av handeln BOBBTb nO C T O aH H O M y H yCTOHHHBOMy mellan de båda länderna och ägna veder p o c r y T o p r o B J iH M e a c n y H B y M a c T p a H a M H börlig uppmärksamhet avseende åtgärder h y a e n a T b j jo jia c H o e BH H M aH H e M e p a M för främjande av handeln och diversifiering n o COfleilCTBHK) p a3 B H T H IO T O prO B JIH H av dess struktur. flH B e p c m jjH K a itH H e e c T p y K T y p b i.
A rtikel 3 C T a T b a 3 Båda regeringarna skall främ ja genom Oöa IIp a B H T e jib C T B a öyayr c o n e i i c T B o förandet av förhandlingar och slutandet av B a T b n p o B e jie H H K ) n e p e r o B o p o B h 3 a K j n o kontrakt, inbegripet långtidskontrakt, på HeHHIO H a H O p M a jIb H b lX K O M M epieC K H X normala kommersiella villkor mellan svens y c n o B H a x K O H TpaK TO B, B K jn o H a a n o j i r o c ka organisationer och företag och sovjetiska p O H H b ie K O H T paK T bI, M O K Jiy UIBenCKHM H utrikeshandelsorganisationer. O p ra H H 3 a itH H M H H 4>H pM aM H H COBeTCKH- MH B H eiU H eT O p rO B b lM H O p ra H H 3 a itH H M H .
A rtikel 4 C T a T b a 4 Alla betalningar mellan de båda länder Bce iu ia T e a c H M e a y t y flB y M a C T p aH aM H na skall ske i fritt konvertibel valuta i en 6 y a y t o c y m e c T B J i a T b c a b c b o ö o j j h o k o h lighet med gällande lagar och valutakon B e p T H p y e M o it B a jn o T e c o r a a c H O 3aK O H aM trollföreskrifter i respektive land. h n p a B H J ia M b o t h o u i c h k h B a j n o T H o r o K O H T pO Jia, neH C T B yiO IO H M B COOTBeTCT- B y io m e H c r p a H e .
Artikel 5 C T a T b a 5 Båda regeringarna skall i syfte att u t Oöa I Ip a B H T e jib C T B a b n e j i a x p a c n m vidga handeln mellan de båda länderna peH H H T o p r o B J iH M e a c jiy jjB y M a C T p aH aM H fortsätta sina ansträngningar att främ ja en n p o n o j i a c a T c b o h y c n j i n a n o c o fle ö c T B H K ) vidareutveckling av ekonomiskt, industri f l a j ib H e i ii n e M y pa3B H TH K > S K O H O M H aecicoellt och tekniskt-vetenskapligt samarbete r o , n p o M b i i n j i e H H o r o h n a y H H O -T e x H H mellan berörda svenska myndigheter, orga a e c K o r o c o T p y jjH H a e c T B a M e a c /iy c o o t nisationer och företag och behöriga sov B e c T B y io m H M H uiBejjcKH -M H o p r a H a M H , o p jetiska organisationer med beaktande av r a H H 3 a n H a M H h ({tHp.viaMH h K O M neT eH T -
3programmet för utvecklingen av långsiktigt HblMH COBeiCKHMH OpraHH3aiIH»MH, yHHekonomiskt, industriellt och tekniskt-veten- TbiBaa npH s t o m IIporpaMMy pa3BHTH» skapligt samarbete mellan Sverige och flOJirocpoHHoro axoHOMHHecKoro, n p o- DSRU av den 25 april 1975. MbimjieHHoro h HayHHO-TexHHHecKoro
coTpyflHHHecTBa Meayty UlBeiiHCH h CCCP
o t 2 5 anpejia 1 9 7 5 r o ^ a .
Artikel 6 CTaTb» 6 Båda regeringarna erkänner betydelsen 0 6 a IIpaB H T eJibC T B a n p m H a i o T B a * av ekonomisk och kommersiell information HOCTb 3KOHOMHHeCKOH H KOMMepieCKOH för utvecklingen av handeln och kommer HH<j)opMaitHH j u i a p a c i u n p e m i a T o p ro B J iH att främ ja ett utvidgat utbyte av sådan h ö y j i y r c o a e iic T B O B a T b pa3BHTHK> 0 6 information. M eH a T a K o il H H ^ o p M a itu e H .
A rtikel 7 C i a T b a 7 Båda regeringarna, som är medvetna om 0 6 a I I p a B H T e J i b C T B a , c o 3 H a B a » B a » c betydelsen av affärskontakter för utveck H O C T b Jie JIO B b lX K O H T aK T O B f l j l » p a 3 B H T H » lingen av ekonomiska och kommersiella för T O pT O B O -3K O H O M H H eC K H X CBH 3CH , 6 y j i y T bindelser, skall vidtaga åtgärder för att yt n p H H H M a T b M e p w , c n o c o 6 c T B y i o m H e terligare förbättra villkoren för en utök j i a j i b H e H i n e M y y j i y H u i e H H i o y c j i o B H H j u i a ning av sådana kontakter och för den p a C I H H p e H H a T aK H X X O H T aX T O B H flJIH verksamhet som bedrivs av representanter j i e a T e jib H O C T H n p e j j c T a B U T e j i e i i o p r a H H för organisationer, företag och banker som 3 a iI H H , (j)H p M H 6 a H K O B , 3 a H H M 3 IO m H X C H har befattning med utrikeshandel. B H e u i H e ö T o p r o B j i e H . Vederbörande svenska och sovjetiska K o M n e T e H T H b ie m B e j t c x n e h c o B e T c x w e myndigheter skall inom ram en för gällan o p r a H b i b p a M K a x 3 a x o H O B h n o c T a de lagar och förordningar i vartdera landet H OBJieHHH, JteH C T B yiO m H X B XaiKHOH H3 så välvilligt som möjligt pröva ansökningar C T p a H , 6 y a y T b B 0 3 M O * H O 6 j i a r o j x e j i a avseende upprättandet av representationer T e jib H O M n j i a H e p a c c M a T p H B a T b n p o c b 6 b i av organisationer, företag och banker från 0 6 y n p e x c a e H H H n p e jic T a B ir r e jib C T B o p det andra landet, däri inbegripet, n är så r a H H 3 a itH H , 4>HP M H SaH X O B a p y r o f t är lämpligt, gemensamma representationer C T p a H b l, BKJHOHa» B COO TBeTCTByiOm HX för två eller flera av ovan näm nda organi c j i y n a a x c o B M e c r a b i e n p e jtc T a B H T e jib C T B a sationer och företag. / m y x h j i h H e c x o jib K H x y x a 3 a H H b ix B b iu ie O p ra H H 3 a iIH H H <|>HpM.
Artikel 8 CTaTb» 8 Ombud för de båda regeringarna skall, ynojiHOMoneHHbie o 6 o h x IIpaBHsåvida icke annat överenskommes, mötas TejibCTB, ecjiH He öyjteT corjiacoBaHO en gång om året omväxlande i DSRU och HHoe, 6yayT eaceroaHO BCTpeaaTbca no- Sverige. P å begäran av endera regeringen onepeflHO b CCCP h IIlBemni. Ilo skall sådana möten i övrigt hållas vid tid npocb6e ojm oro H3 IIpaBHTejn.CTB TaKHe punkt varom parterna överenskommer. BCTpenn 6yayT npoBojiHTbca a o i i o j i h h - TejibHO b corjiacoBaHHoe Meacjiy C ro p o - HaMH B p e M » . Ombuden skall granska avtalets tilläm p 3 t h Y n o jiH O M O H e H H b ie 6 y n y T o c y m e c r ning och diskutera problem som kan upp B jia T b n p o B e p x y x o j t a B b in o jiH e H H » H a c stå i handeln och utbytet av tjänster samt T o a m e r o C o r j i a n i e m i a h o ö c y j x j i a T b n p o behandla frågor rörande den fortsatta u t 6 jie M b I , K O T O p b ie M O ry T B0 3 H H K H yTb B vecklingen av handelsförbindelserna mellan T o p r o B J i e h n p n o 6 M e H e y c j i y r a M H , a de båda länderna. T a x x c e p a c c M a T p H B a T b B o n p o c w j j a j i b - H e H U ie rO p a 3BHTHH T O p rO B b lX OTHOUieHHH M e * / i y o 6 c h m h C T p a H a M H .
4A rtikel 9 C r a T b s 9 D etta avtal skall träda i kraft den 1 H a c T o a m e e C o r jia m eH H e BCTynaeT b januari 1977 och gälla till och med den CHJiy c 1 AHBapa 1 9 7 7 r o t ta h 6 y n e T 31 december 1981. D ärefter skall det auto tteiicTBOBaTb n o 3 1 n e x a ö p a 1 9 8 1 r o tta , matiskt förlängas, var gång för en tid av n o c j i e 3 T o r o o h o 6y.neT aBTOMaTttaecKH fem år, om inte en av regeringarna lämnar np ottJieB aT b ca b c h k h h p a 3 Ha nHTHJieTHHH skriftlig uppsägning till den andra regering nepH O /t, ecjiH h h o h h o H3 IIpaBHTejibCTB, en senast tre m ånader före avtalets utlöpan He n o 3 flH ee neM 3 a TpH M eca ita n o HCTede. neHHH c p o x a tteHCTBua C o r jia m e ir a a , He
c n e jia e T nHCbMeHHoro 3aaBJieHH» n p yro.vry
ITpaBHTejibCTBy o npeicpam eH H H e r o tte ii-
CTBHÄ.
Avtalet ersätter långtidsöverenskommcl- H a c T o a n te e C o rjia m eH H e 3aM eHaeT sen om handeln mellan Sverige och DSRU f lo r j io c p o a H o e co rjia m eH H e o T o p r o B jie av den 8 juli 1970. N är detta avtal träder i Mexctty UlBeitHeH h CCCP o t 8 H iojia 1 9 7 0 kraft upphävs första stycket av protokol r o tta . C ttaTbi BCTynjieHHa b CH Jiy H acT oalet den 5 februari 1965 till överenskom m e r o C o rjia m eH H a n p eK p a m a eT CBoe melsen rörande varuutbyte och betalning tteficTBHe nepB b rä aÖ 3ait r ip o T O K O J ia o t ar mellan Sverige och DSRU av den 7 sep 5 (JteBpajia 1 9 6 5 r o t ta k C o r jia m e H H to o tember 1940. T o p r o B jie h n jiaT eacax Meactty UlBeitHeH h CCCP o t 7 ceH T a 6 p a 1 9 4 0 r o tta . Som skedde i Moska den 7 april 1976 i C oB eptu eH O b M ocK B e 7 a n p e j ia 1 9 7 6 två originalexemplar vartdera på svenska r o tta b t ia y x 3K 3eM n tiap ax, Kaxcttbiit Ha och ryska språken, varvid båda texterna uiBettCKOM h pyccKOM a3biK ax, npHneM skall äga lika vitsord. o 6 a TeKCTa h m c i o t o ttH H axoB yio c n tiy .
F ör Sveriges regering 3a npaBHTejibCTBo
UlBeitHH
Olof Palme O lof Palme
F ör de Socialistiska Rådsrepublikernas 3a IIpaBHTejibCTBo C o t o 3 a Unions regering COBeTCKHX CoitHaJIHCTHHeCKHX
P ecn y6jiH K
A. Kosygin A. Kosygin
Moskva den 7 april 1976 M ocK B a, 7 a n p e jia 1 9 7 6 r o tta
H err M inisterrådsordförande, T ocn ottH H IIpeM bep-M H H H C Tp, Härmed har jag äran bekräfta att under H M e t o n e c T b n o ttT B e p ttH T b t t o c T H n t y förhandlingarna om den nya långtidsöver- T y t o M e a c tty IIp a B H T e jib C T B a M H o ö e n x enskommelse om handeln mellan Sverige C T p aH b x o t t e n e p e r o B o p o B o 3aK JitoH eH H H och DSRU, som undertecknats i dag, de h o b o t o U OJi r o c p o H H o r o c o r j i a m e H H a o båda ländernas regeringar enats om följan T o p r o B j i e Meactty CCCP h U lB e itH e H , de: n o t t n n c a H H o r o e e r o H H CJia, t t o r o B o p e H - HOCTb o H H X c e c jie tty io u te M : 1. Bestämmelserna i artikel 14 med bi 1. IlOCTaHOBJieHHH CTaTbH 1 4 C npHJIOlaga och i artikel 15 i överenskommelsen xceHHeM k H en h CTaTbH 1 5 C o rjia m eH H a rörande varuutbyte och betalningar mellan o T O B a p o o 6 o p o T e h n jia T ex ca x Meactty Sverige och DSRU av den 7 september CCCP h U lB eitH eä o t 7 c eH T a ö p a 1 9 4 0 1940 skall fortsatt tillämpas på tvister rö- r o t ta ö y tty T npHMeHHTbca h B n p ettb k
5rande affärstransaktioner, som avslutas un c n o p a M n o cn en icaM , 3aKjnoHaeM biM M eacder ovannämnda långtidsöverenskommel- n y COBeTCKHMH B H eiU H eT O p rO B b lM H O p ses giltighetstid mellan svenska organisa r a H H 3 aU,HJIMH H COO TBeTCTByiOyH M H tioner och företag och sovjetiska utrikes- n iB e n c K H M H o p r a H H 3 a in « iM H n <|>HpMaMH handelsorganisationer. b o B p e M H n e n c T B H H y ic a 3 a H H o r o B b iu ie / J o n r o c p o H H o r o c o r j i a m e i m a . 2. I överensstämmelse med föreskrifter 2. B COOTBeTCTBHH C nOCTaHOBJieHHBMH na i artikel 15 i ovannämnda överenskom CTaTbn 15 BbimeynoMHHyToro Cornamelse av den 7 september 1940 skall de m e n n a o t 7 cenraOpa 1970 rona o 6 a båda regeringarna erkänna såsom giltiga IfpaBHTejibCTBa 6 ynyT npn 3 HaBaTb HMeoch låta verkställa skiljedomar i sådana i o u i h m h enny h naBaTb ncnoJiHeHne tvister som uppkommer i anledning av af ap 6 nTpa 5 KHbiM pemeHHHM no cnopaM, färstransaktioner avslutade mellan svenska B 03 HHKUIHM H 3 CAeJIOK, KOTOpbie ÖynyT organisationer och företag och sovjetiska 3 aKJiiOHaTbca Meacny c o b c t c k h m h BHeuiutrikeshandelsorganisationer under den i HeTopr o b m m h opramoamiaMH n niBencicdag ingångna långtidsöverenskommelsens HMH OpraHH 3 amiHMH H (jmpMaMH BO giltighetstid, förutsatt att skiljedomarna BpeMa nencTBna flojirocpoaHoro c o r j ia meddelats i överensstämmelse med den nieHna, nonnncaHHoro eero »mena, ecnn överenskommelse om skiljemän som utgör apÖHTpaacHbie pemeHna 6 ynyT BbmeceHbi bilaga till artikel 14 i ovannämnda överens b COOTBeTCTBHH c CorjianieHHeM o Tpekommelse av den 7 september 1940 eller i TeficKOM cyne, KOTOpoe HBJiaeTca IlpHjioöverensstämmelse med annan skiljedoms aceHHeM k CTaTbe 14 BbimeynoMHHyToro klausul eller skiljedomsavtal som äger gil CorjiameHHa o t 7 ceHTaöpa 1940 rona, tighet enligt lagen i den stat där skiljeman- h j i h b COOTBeTCTBHH c npyroä apOiiTpaacnaförfarandet skall äga rum. h o h oroBopKOH h j i h corjiauieHHeM o Tpe- TeäcKOM pa 3 ÖHpaTejibCTBe, HMeiontHMH enny n o 3 aKOHaM t o h cTpaHbi, rne ap- 6 HTpa»CHoe pa 36 npaTejibCTBO nonacHO
HMeTb MeCTO.
3. Med ändring av punkt 8 i ovannämn 3. Bo H3MeHeHHe nyHKTa 8 ynoM HHyda överenskommelse om skiljemän skall den T o r o B b iin e C o r jia m e H H a o TpeTencKOM däri angivna ordförandelistan och listan c y n e yKa3aHHbie b s t o m C orjiain eH H H över ersättare till ordförandelistan från och cnncK H c y n e p -a p 6 H T p o B h KaHnnnaTOB med 1977 uppgöras för perioder på fem år. b c y n e p -a p 6 H T p b i ö y n y T co cT a B jia T b ca
Ha naTHjieTHHH n e p t io n , H a m m a n c 1977
r o n a .
Mottag, H err M inisterrådsordförande, IlpH M H Te, r o c n o n n H I T p e M b e p - M H försäkran om min utomordentliga högakt h h c t p , y B e p e H H a b M o e M b m c o k o m k B a M ning. yBaaceH H H . O lof Palme T o c n o n n H y y . I l a n b M e ,
H err M inisterrådsordförande A N. Kosygin, IlpeM bep-M H H H C T py IIlB e n n n Moskva. M ocK B a
N O R ST E D T S TRYCKERI ST O C K H O L M 1977 7 7 0 2 9 4