Niceöverenskommelsen om internationell klassificering av varor och tjänster vid registrering av varumärken av den 15 juni 1957, reviderad i Stockholm den 14 juli 1967 och i Genève den 13 maj 1977, Genève den 13 maj 1977, SÖ 1978:29
Sveriges överenskommelser
med främmande makter
U tg iv e n a v u tr ik e s d e p a rte m e n te t SO 1978:29
Nr 29
Niceöverenskommelsen om internationell klassificering
av varor och tjänster vid registrering av varumärken av
den 15 juni 1957, reviderad i Stockholm den 14 juli 1967
och i Genéve den 13 maj 1977.
Genéve den 13 maj 1977
R eg erin g e n b e slö t d en 7 s e p te m b e r 1978 a tt ra tific e ra ö v e re n s k o m m e l sen. R a tifik a tio n s in stru m e n te t d e p o n e ra d e s d e n 6 n o v e m b e r 1978 i G e n é v e . Ö v e re n sk o m m e lse n tr ä d e r i k raft d e n 6 fe b ru a ri 1979.
(Ö v e rsä ttn in g )
Nice Agreement Concerning the International Niceöverenskom melsen om internationell klas
Classification o f Goods and Services for the sificering av varor och tjänster vid registrering
Purposes o f the Registration o f M arks o f June av varumärken av den 15 juni 1957', revide
15, 1957, as revised at Stockholm on July 14, rad i Stockholm den 14 juli 1967 2 och i Genéve
1967, and at Geneva on May 13, 1977 den 13 maj 1977.
A rtic le 1 A r tik e l I E sta b lis h m e n t o f a S p e c ia l U n io n ; A d o p tio n U p p r ä tta n d e a v en sä r sk ild u n io n ; o f an In te rn a tio n a l C la ssific a tio n ; D efin itio n a n ta g a n d e a v en in te rn a tio n e ll kla ssific e rin g ; a n d L a n g u a g e s o f th e C la ssific a tio n d e fin itio n o c h sp rå k (1) T h e c o u n trie s to w hich th is A g re e m e n t 1. D e lä n d e r, fö r v ilk a d e n n a ö v e re n s k o m ap p lies c o n s titu te a S p ecial U n io n a n d a d o p t m else g äller, u tg ö r e n sä rsk ild u n io n o ch a n a c o m m o n c la ssific a tio n o f g o o d s a n d se r ta g e r e n g em en sam k lassificerin g a v v a ro r vices fo r th e p u rp o s e s o f th e re g istra tio n o f o ch tjä n s te r fö r an v ä n d n in g vid re g istre rin g m a rk s (h e re in a fte r d e sig n a te d a s “ th e C la ss i av v a ru m ä rk e n (n ed an b e n ä m n d ” k la s sific e fic a tio n ” ). rin g e n ” ). (2) T h e C la ssific a tio n c o n s is ts of: 2. K lassificerin g en u tg ö re s av: (i) a list o f c la s s e s , to g e th e r w ith , as i) e n k la sslista jä m te , i fö re k o m m a n d e th e c a se m ay b e , e x p la n a to ry n o te s ; fall, fö rk la ra n d e a n m ä rk n in g a r (ii) an a lp h a b e tic a l list o f g o o d s an d 1 SÖ 1961:40. s e rv ic e s (h e re in a fte r d e sig n a te d a s “ th e al- 2 SÖ 1969:76.
2p h a b e tic a l lis t” ) w ith an in d icatio n o f the ii) e n a lfa b e tisk fö rte c k n in g ö v e r v a ro r d a s s in to w hich e a c h o f th e g o o d s o r s e r o ch tjä n s te r (n e d a n b e n ä m n d d en ” a lfa b e v ices falls. tisk a fö rte c k n in g e n ” ) m ed a n g iv a n d e a v de k la s se r i v ilk a de ingå. (3) T h e C la ssific a tio n c o m p rise s: 3. K lassificerin g en o m fa tta r: (i) th e c la ssific a tio n p u b lish ed in 1971 i) d en å r 1971 a v d en In te rn a tio n e lla b y by th e In te rn a tio n a l B u reau o f In tellectu al rån fö r in te lle k tu e ll ä g a n d e rä tt (n e d a n k a l P ro p e rty (h e re in a fte r d e sig n a te d as “ th e lad d e n ” in te rn a tio n e lla b y r å n ” ) u tg iv n a In te rn a tio n a l B u r e a u " ) re fe rre d to in the k lassificerin g en , till v ilk en re fe re ra s i k o n C o n v e n tio n E sta b lish in g th e W orld In te l v e n tio n e n om u p p rä tta n d e av V ä rld s o r lectu al P ro p e rty O rg a n iz a tio n , it being un- g a n isa tio n e n fö r in te lle k tu e ll ä g a n d e rä tt; d e rs to o d , h o w e v e r, th a t th e e x p la n a to ry d o c k a tt de d ä ri u p p ta g n a fö rk la ra n d e a n n o te s to th e list o f c la s se s in clu d ed in th a t m ä rk n in g a rn a till k la s slista n skall a n s e s p u b lic a tio n shall be re g a rd e d as p ro v isio n al som p ro v iso risk a o ch som re k o m m e n d a tio a n d a s re c o m m e n d a tio n s until such tim e as n e r intill d e s s a tt fö rk la ra n d e a n m ä rk n in g a r e x p la n a to ry n o te s to th e list o f c la s se s are till k la sslista n u p p rä tta s a v d en i a rtik e l 3 e sta b lish e d by th e C o m m itte e o f E x p e rts o m n ä m n d a e x p e rtk o m m itté n ; re fe rre d to in A rticle 3; (ii) th e a m e n d m e n ts and a d d itio n s ii) de ä n d rin g a r o c h tillägg so m , enligt w hich h av é e n te re d in to fo rc e , p u rs u a n t to den o rd n in g som an g es i a rtik e l 4 m o m . 1, i A rtic le 4(1) o f th e N ice A g re e m e n t o f Ju n e N ic e ö v e re n s k o m m e lse n av d en 15 ju n i 15, 1957, an d o f th e S to c k h o lm A ct o f July 1957 o ch i ö v e re n s k o m m e ls e n s S to c k - 14, 1967, o f th a t A g re e m e n t, p rio r to th e h o lm ste x t a v d en 14 ju li 1967, h a r tr ä tt i e n try in to fo rc e o f th e p re s e n t A ct; k raft fö re ik ra ftträ d a n d e t av d e n n a te x t; (iii) a n y c h a n g e s to be m ad e in a c c o r- iii) de ä n d rin g a r o ch tillägg som b e s lu ta s d a n c e w ith A rticle 3 o f th is A c t an d w hich enligt artik el 3 i d e n n a te x t o c h som tr ä d e r i e n te r into fo rc e p u rs u a n t to A rticle 4(1) o f k raft i d e n o rd n in g som a n g e s i a rtik e l 4 th is A ct. m om . 1, i d e n n a te x t. (4) T h e C lassificatio n shall be in th e Eng- 4. K lassificerin g en skall u p p rä tta s på en g lish an d F re n c h lan g u ag e s, b o th te x ts being e ls k a o c h fra n sk a sp rå k e n , v a rv id b å d a te x eq u ally a u th e n tic . te rn a ä g er lika v itso rd . (5)(a) T h e c la ssific a tio n re fe rre d to in 5 .a) D en u n d e r 3 .i) a v s e d d a k la ssific e rin g p ara g ra p h (3)(i), to g e th e r w ith th o se a m e n d en jä m te d e ä n d rin g a r o ch tillägg som a v se s m e n ts an d a d d itio n s re fe rre d to in p ara g ra p h u n d e r 3 .ii) o ch so m h a r tr ä tt i k ra ft innan (3)(ii) w hich h a v é e n te re d in to fo rc e p rio r to d e n n a te x t h ålles ö p p e n fö r u n d e rte c k n a n d e th e d a te th is A ct is o p e n e d fo r sig n a tu re , is in n e fa tta s i e tt a u te n tis k t e x e m p la r på fra n sk a c o n tain ed in o n e a u th e n tic c o p y , in the sp rå k e t, fö rv a ra t h o s g e n e ra ld ire k tö re n fö r F re n c h lan g u ag e , d e p o site d w ith the D ire c to r V ä rld so rg a n isa tio n e n fö r in te lle k tu e ll ä g a n G en eral o f th e W orld In tellectu al P ro p e rty d e rä tt (n ed an k a lla d e ” g e n e ra ld ir e k tö re n ” O rg an izatio n (h e re in a fte r d esig n a te d resp ec- re sp e k tiv e ” o rg a n is a tio n e n ” ). D e ä n d rin g a r tively “ th e D ire c to r G e n e ra l" and “ th e O rg a o ch tillägg so m a v s e s u n d e r 3 .ii) o c h som n iz a tio n " ). T h o se a m e n d m e n ts a n d a d d itio n s tr ä d e r i k raft e fte r d en tid p u n k t d å d e n n a te x t re fe rre d to in p a ra g ra p h (3)(ii) w hich e n te r fö rst h ålles ö p p e n fö r u n d e rte c k n a n d e skall into fo rc e a fte r th e d a te th is A ct is o p en ed fo r o c k så fö rv a ra s h o s g e n e ra ld ire k tö re n i e tt a u sig n atu re shall a lso be d e p o site d in o n e a u te n tis k t e x e m p la r p å fra n sk a sp rå k e t. th e n tic c o p y , in th e F re n c h lan g u ag e , w ith the D ire c to r G e n e ra l. ( b ) T h e E nglish v e rsio n o f th e te x ts re b) D en en g e lsk a v e rs io n e n a v d e te x te r fe rre d to in su b p a ra g ra p h (a) shall be e s ta b som a n g es u n d e r a) skall u p p rä tta s av d en i lished by th e C o m m itte e o f E x p e rts referred artik el 3 o m n ä m n d a e x p e rtk o m m itté n sn a ra s t to in A rticle 3 p ro m p tly a fte r th e e n try into m öjligt e fte r d e t a tt d e n n a te x t trä tt i k ra ft.
3fo rce o f th is A c t. Its a u th e n tic c o p y shall be D et a u te n tis k a e x e m p la re t skall fö rv a ra s hos d e p o site d w ith th e D ire c to r G e n e ra l. g e n e ra ld ire k tö re n . (c) T h e c h a n g e s re fe rre d to in p ara g ra p h c) D e ä n d rin g a r och tillägg som a v s e s u n (3)(iii) shall b e d e p o s ite d in o n e a u th e n tic d e r 3.iii) skall fö rv a ra s h o s g e n e ra ld ire k tö re n c o p y , in th e E nglish an d F re n c h lan g u a g e s, i e tt a u te n tis k t e x e m p la r p å e n g e ls k a o ch w ith th e D ire c to r G en eral. fra n sk a sp rå k e n . (6) O fficia! te x ts o f th e C la ss ific a tio n , in 6. O fficiella te x te r till k la ssific e rin g e n på A ra b ic , G e rm a n , Ita lia n , P o rtu g u e se , R us- a ra b isk a , ty s k a , ita lie n sk a , p o rtu g isisk a , ry s sian , S p an ish a n d in su ch o th e r lan g u ag e s as ka o ch s p a n s k a sp rå k e n sa m t a n d ra sp rå k th e A sse m b ly re fe rre d to in A rtic le 5 m ay som d e n i a rtik e l 5 a v s e d d a fö rsa m lin g e n k an d e s ig n a te , shall be e s ta b lish e d by th e D ire c k o m m a a tt fö re s k riv a skall u p p rä tta s a v g e n e to r G e n e ra l, a fte r c o n su lta tio n w ith th e in te r- ra ld ire k tö re n i sa m rå d m ed b e rö r d a reg e rin g este d G o v e rn m e n ts an d e ith e r o n th e b a sis o f a r, a n tin g en p å g ru n d v a l av en ö v e rs ä ttn in g a tra n s la tio n su b m itte d by th o s e G o v e m - som fö re slå s av d e s s a re g e rin g a r e lle r g en o m m e n ts o r by a n y o th e r m e a n s w hich d o not n åg o n a n n a n m e to d som in te få r e k o n o m isk a en tail fin an cial im p licatio n s fo r th e b u d g e t o f å te rv e rk n in g a r i d en sä rsk ild a u n io n e n s b u d th e S p ecial U n io n o r fo r th e O rg a n iz a tio n . get e lle r fö r o rg a n isa tio n e n s d el. (7) T h e a lp h a b e tic a l list shall m e n tio n , op- 7. D en a lfa b e tisk a fö rte c k n in g e n sk all vid p o site e a c h in d ic a tio n o f g o o d s o r s e rv ic e s , a v a ije a n g iv else a v v a ra e lle r tjä n s t an g e en serial n u m b e r th a t is sp ecific to th e lan g u ag e n u m m e ru p p g ift, so m ä r sp eciell fö r d e t offi in w h ich th e said list is e s ta b lis h e d , to g e th e r ciella s p rå k p å v ilk et fö rte c k n in g e n ä r u p p rä t w ith: ta d jä m te (i) in th e c a se o f th e a lp h a b e tic a l list i) så v itt a n g år d en e n g e lsk p rå k ig a v e r e s ta b lish e d in E n g lish , th e serial n u m b e r sio n en a v d en a lfa b e tisk a fö rte c k n in g e n , m e n tio n e d in re s p e c t o f th e sam e in d ic a d en n u m m e ru p p g ift som a n g e s fö r sam m a tio n in th e a lp h a b e tic a l list e s ta b lish e d in v a ra e lle r tjä n s t i d en fra n sk sp rå k ig a v e r F re n c h , an d v ice v e rs a ; s io n e n , o c h vice v e rsa . (ii) in th e c a s e o f an y a lp h a b e tic a l list ii) o m en a lfab etisk fö rte c k n in g u p p rä t e s ta b lish e d p u rs u a n t to p a ra g ra p h (6), th e ta s p å g ru n d a v fö rsk rift en lig t 6 o v a n , d en serial n u m b e r m e n tio n e d in re s p e c t o f th e n u m m eru p p g ift som a n g es fö r sa m m a v a ra sam e in d icatio n in th e a lp h a b e tic a l list e s e lle r tjä n s t i an tin g en d e n e n g e lsk sp rå k ig a ta b lish e d in E nglish o r in th e a lp h a b e tic a l e lle r d en fra n sk sp rå k ig a a lfa b e tisk a fö r list e sta b lis h e d in F re n c h . te c k n in g en .
A rtic le 2 A r tik e l 2 L e g a l E ffe c t a n d U se o f th e C la ssific a tio n K la ssific e rin g e n s rä ttslig a b e ty d e ls e o ch a n v ä n d n in g (1) S u b je c t to th e re q u ire m e n ts p re s c rib e d 1. M ed fö rb e h å ll fö r d e fö rp lik te ls e r som by th is A g re e m e n t, th e e ffe c t o f th e C lassifi fö lje r a v d e n n a ö v e re n s k o m m e lse skall k la s c a tio n shall b e th a t a ttrib u te d to it by each sificerin g en ha d en v e rk a n som tillägges den c o u n try o f th e S p ecial U n io n . In p a rtic u la r, a v v a rje lan d in o m d e n s ä rsk ild a u n io n e n . th e C la ssific a tio n shall not bind th e c o u n trie s K lassificerin g en skall så lu n d a ick e b in d a d e s o f th e S p e c ia l U n io n in re s p e c t o f e ith e r the sa lä n d e r v are sig i fråg a om b e d ö m a n d e t av e v a lu a tio n o f th e e x te n t o f th e p ro te c tio n af- m ä rk e s sk y d d s o m få n g e lle r så v itt a v s e r e r fo rd e d to a n y given m ark o r th e reco g n itio n k ä n n a n d e a v se rv ic e m ä rk e n . o f se rv ic e m ark s. (2) E ach o f th e c o u n trie s o f th e Special 2. V arje land inom d en sä rsk ild a u n io n e n U n io n re s e rv e s th e right to u s e th e C lassifica h a r rä tt a tt tilläm p a k la ssific e rin g e n so m h u tion e ith e r a s a p rin c ip a l o r a s a su b sid iary v u d sy s te m e lle r so m k o m p le tte ra n d e sy s te m . sy s te m .
4(3) T h e c o m p e te n t O ffices o f th e c o u n trie s 3. D e b eh ö rig a m y n d ig h e te rn a i d e n s ä r o f th e S pecial U n io n shall in clu d e in th e offi skilda u n io n e n s lä n d e r skall i officiella b evis cia! d o c u m e n ts an d p u b lic a tio n s relatin g to o ch k u n g ö re lse r om v a ru m ä rk e sre g istre rin g re g istra tio n s o f m ark s th e n u m b e rs o f the ange n u m re n på de k la s se r i k lassificerin g en c la s se s o f th e C la ssific a tio n to w h ich the som d e v a ro r e lle r tjä n s te r tillh ö r, fö r vilka g o o d s o r se rv ic e s fo r w hich th e m ark is reg is m ärk et ä r re g istre ra t. te re d belong. (4) T h e fa c t th a t a te rm is in clu d ed in the 4. D en o m stä n d ig h e te n a tt en b en äm n in g a lp h a b e tic a l list in no w ay a ffe c ts an y rights fö re k o m m e r i d en a lfa b e tisk a fö rte c k n in g e n w hich m ight su b sist in su ch a term . p å v e rk a r icke på n åg o t sä tt d e rä ttig h e te r som k an b e stå till b en äm n in g en .
A r t i d e 3 A r tik e l 3 C o m m itte e o f E x p e rts E x p e r tk o m m itté (1) A C o m m itte e o f E x p e rts shall be set up 1. E n e x p e rtk o m m itté skall in rä tta s i vil in w hich each c o u n try o f th e S pecial U n io n ken v arje land inom d e n sä rsk ild a u n io n en shall be re p re s e n te d . skall v a ra re p re s e n te ra t. (2 )(a) T h e D ire c to r G e n e ra l m ay , a n d , if 2 .a) G e n e ra ld ire k tö re n k a n , o c h på e x p e rt re q u e s te d by th e C o m m itte e o f E x p e rts , k o m m itté n s a n m o d a n sk all, in b ju d a lä n d e r, sh all, invite c o u n trie s o u ts id e th e S pecial som ej tillh ö r d en sä rsk ild a u n io n en m en som U n io n w hich a re m e m b e rs o f th e O rganiza- ä r m ed le m m a r av o rg a n isa tio n e n eller a n s lu t tion o r p a rty to th e P aris C o n v e n tio n fo r th e na till P a risk o n v e n tio n e n fö r sk y d d a v d en P ro te c tio n o f In d u stria l P ro p e rty to be re p r e in d u striella ä g a n d e rä tte n , a tt lå ta sig re p r e se n te d by o b s e rv e rs a t m eetin g s o f th e C o m s e n te ra s g enom o b s e r v a tö re r vid e x p e rtk o m m ittee o f E x p e rts . m ittén s sa m m a n trä d e n . (b) T h e D ire c to r G e n e ra l shall invite inter- b) G e n e ra ld ire k tö re n skall in b ju d a m ellang o v e rn m e n ta l o rg a n iz a tio n s sp ecialized in statlig a o rg a n isa tio n e r m ed sä rsk ild in rik t th e field o f m a rk s, o f w hich a t least on e o f the n ing på v a ru m ä rk e s o m rå d e t o c h a v vilkas m e m b e r c o u n trie s is a c o u n try o f th e S pecial m e d le m slä n d e r å tm in s to n e e tt tillh ö r d e n s ä r U n io n , to be re p r e s e n te d by o b s e rv e rs a t skilda u n io n en a tt låta sig r e p r e s e n te r a s ge m eetin g s o f th e C o m m itte e o f E x p e rts . nom o b s e r v a tö re r vid e x p e rtk o m m itté n s sa m m a n trä d e n . (c) T h e D ire c to r G e n e ra l m ay , a n d , if re c) G e n e ra ld ire k tö re n k a n , o c h p å e x p e rt q u e ste d by th e C o m m itte e o f E x p e rts , shall, k o m m itté n s a n m o d a n sk all, in b ju d a re p r e in v ite re p re s e n ta tiv e s o f o th e r in te rg o v e m - s e n ta n te r fö r a n d ra m ellan statlig a o rg a n isa m e n ta l o rg a n iz a tio n s an d in te rn a tio n a l non- tio n e r o c h in te rn a tio n e lla ick e statlig a o rg a n i g o v e rn m e n ta l o rg a n iz a tio n s to p a rtic ip a te in sa tio n e r a tt d e lta g a i ö v e rlä g g n in g a r som d is c u ssio n s o f in te re s t to th e m . in tre s s e ra r d em . (3) T h e C o m m itte e o f E x p e rts shall: 3. E x p e rtk o m m itté n skall (i) d e c id e o n c h a n g e s in th e C lassifica i) b e slu ta om ä n d rin g a r i k la ssific e rin g tion; en ; (ii) a d d re s s re c o m m e n d a tio n s to th e ii) tillställa m e d le m s lä n d e rn a i d e n s ä r c o u n trie s o f th e S p ecial U n io n fo r th e p u r skilda u n io n en re k o m m e n d a tio n e r i syfte p o se o f facilitatin g th e u se o f th e C lassifica a tt u n d e rlä tta k la ssific e rin g e n s a n v än d n in g tion and p ro m o tin g its u n ifo rm a p p lic a tio n ; o ch frä m ja d e s s e n h e tlig a tilläm p n in g ; (iii) ta k e all o th e r m e a s u re s w h ich , iii) v id tag a alla a n d ra å tg ä rd e r so m , u tan w ith o u t en tailin g fin an cial im p licatio n s fo r a tt m ed fö ra e k o n o m isk a å te rv e rk n in g a r i th e b u d g et o f th e S p ecial U n io n o r fo r th e d en sä rsk ild a u n io n e n s b u d g et e lle r fö r o r O rg a n iz a tio n , c o n trib u te to w a rd s fa c ilita t g a n isa tio n e n s d e l, b id ra r till a tt u n d e rlä tta ing th e a p p lic a tio n o f th e C lassificatio n by k lassificerin g en s tilläm p n in g i u tv e c k lin g s d ev elo p in g c o u n trie s; lä n d e rn a ;
5(iv) h a v é th e right to e sta b lish sub- iv) äg a rä tt a tt u p p rä tta u n d e rk o m m itté r c o m m itte e s an d w o rk in g g ro u p s. o ch a rb e tsg ru p p e r. (4) T h e C o m m itte e o f E x p e rts shall a d o p t 4. E x p e rtk o m m itté n a n ta r själv sin a p ro its o w n ru le s o f p ro c e d u re . T h e la tte r shall c e d u rre g le r. R e g le rn a skall ge m ö jlig h et fö r p ro v id e fo r th e p o ssibility o f p a rtic ip a tio n in s å d a n a m e lla n sta tlig a o rg a n is a tio n e r som m eetin g s o f th e s u b c o m m itte e s an d w o rk in g a v s e s u n d e r 2 .b) o ch so m a n s e s k u n n a v ä g ro u p s o f th e C o m m itte e o f E x p e rts by th o s e sen tlig t b id ra g a till k la ssific e rin g e n s u tv e c k in te rg o v e rn m e n ta l o rg a n iz a tio n s re fe rre d to ling a tt d e lta g a i u n d e rk o m m itté e rs o c h a r in p a ra g ra p h (2 )(b) w hich can m ake a sub- b e ts g ru p p e rs s a m m a n trä d e n . stan tial c o n trib u tio n to th e d e v e lo p m e n t o f th e C lassificatio n . (5) P ro p o s a ls fo r c h a n g e s in th e C lassifica 5. F ö rsla g till ä n d rin g a r i k la ssific e rin g e n tion m ay be m ad e by th e c o m p e te n t O ffice o f k an fram lä g g as a v b eh ö rig m y n d ig h e t i v a ije any c o u n try o f th e Special U n io n , th e In te r land tillh ö ra n d e d en sä rsk ild a u n io n e n , av n a tio n al B u re a u , a n y in te rg o v e rn m e n ta l orga- d en in te rn a tio n e lla b y rå n , av m e lla n sta tlig o r n izatio n re p re s e n te d in th e C o m m itte e o f E x g a n isatio n som ä r fö re trä d d i e x p e rk o m m itp e rts p u rs u a n t to p ara g ra p h (2 )<b) a n d any té n enligt v ad som säg s i 2 .b ) o c h a v a n n a t c o u n try o r o rg a n iz a tio n sp ecially in v ited by land e lle r an n a n o rg a n isa tio n so m av e x p e r t th e C o m m itte e o f E x p e rts to su b m it such k o m m itté n sä rsk ilt in b ju d e s a tt fram lä g g a s å p ro p o s a ls. T h e p ro p o sa ls shall be co m m u n i- d a n a fö rslag . F ö rsla g e n tillstä lle s d e n in te rn a c a te d to th e In te rn a tio n a l B u re a u , w hich shall tio n ella b y rå n , som skall h ä n sk ju ta d em till subm it th em to th e m e m b e rs o f th e C o m m it e x p e rtk o m m itté n s m e d le m m a r o ch till o b s e r te e o f E x p e rts an d to th e o b s e rv e rs n o t la te r v a tö re rn a s e n a s t tv å m å n a d e r in n an e x p e r t th ån tw o m o n th s b efo re th e se s sio n o f the k o m m itté n sam las fö r a tt b e h a n d la fö rsla g e n . C o m m itte e o f E x p e rts at w h ich th e said p ro p o sa ls a re to b e c o n sid e re d . (6) E ach c o u n try o f th e S p ecial U n io n 6. V a ije land tillh ö ra n d e d en sä rsk ild a shall h a v é o n e v o te . u n io n en h a r e n rö s t. (7 )(a) S u b ject to su b p a ra g ra p h (b), th e de- 7 .a) U to m i d e t fall som an g es n e d a n u n d e r c isio n s o f th e C o m m ittee o f E x p e rts shall b) fa tta s e x p e rtk o m m itté n s b e slu t m ed enkel re q u ire a sim ple m ajo rity o f th e c o u n trie s o f m a jo rite t a v d e till d en sä rsk ild a u n io n e n h ö th e S p ecial U n io n re p re s e n te d and voting. ra n d e lä n d e r som ä r n ä rv a ra n d e o c h rö s ta r. (b) D e cisio n s c o n c e m in g th e a d o p tio n o f b) B e slu t, so m g äller a n ta g a n d e av såd an a m e n d m e n ts to th e C lassificatio n shall r e ä n d rin g i k lassificerin g en som in n e b ä r a tt q u ire a m ajo rity o f fo u r-fifth s o f th e c o u n trie s v a ra e lle r tjä n s t fly tta s frå n en k la ss till en o f th e S p ecial U n io n re p re s e n te d an d v o tin g . a n n a n e lle r a tt ny k lass u p p rä tta s , k rä v e r fy ra “ A m e n d m e n t” shall m ean an y tr a n s fe r o f fe m te d e ls m a jo rite t av d e till d en sä rsk ild a go ods o r s e rv ic e s from o n e d a s s to a n o th e r u n io n e n h ö ra n d e lä n d e r so m ä r n ä rv a ra n d e o r th e c re a tio n o f an y new d a s s . o ch rö s ta r. (c) T h e ru les o f p ro c e d u re re fe rre d to in c) D e u n d e r 4. o m n ä m n d a p ro c e d u rre g p a ra g ra p h (4) shall p ro v id e th a t, e x c e p t in lern a skall fö re sk riv a a tt ä n d rin g a r i k la ssifi special c a s e s , a m e n d m e n ts to th e C la ssific a c e rin g en som regel skall a n ta g a s och s ä tta s i tion shall b e a d o p te d a t th e en d o f sp ecified tilläm pning m ed p e rio d isk a tid sin te rv a ll. p e rio d s; th e len g th o f e a c h p erio d shall be L än g d en av v arje så d a n t in te rv a ll b e s lu ta s av d e te rm in e d by th e C o m m itte e o f E x p e rts . e x p e rtk o m m itté n . (8) A b ste n tio n s shall n o t be c o n sid e re d as 8. N ed lag d rö s t b e tra k ta s ick e så so m an g i v o te s. ven.
6A r t i d e 4 A rtik e l 4 N o tific a tio n , E n try In to F o rce a n d P u b lica - M e d d e la n d e n , ik r a ftträ d a n d e och p u b lic e tion o f C h a n g e s ring a v ä n d rin g a r o c h tillägg (1) C h an g es d e c id e d u p o n by th e C om m it- 1. A v e x p e rtk o m m itté n b e slu ta d e ä n d rin g tee o f E x p e rts a n d re c o m m e n d a tio n s o f th e a r sam t e x p e rtk o m m itté n s re k o m m e n d a tio C o m m itte e o f E x p e rts shall be notified to th e n er skall av d en in te rn a tio n e lla b y rå n m e d d e c o m p e te n t O ffices o f th e c o u n trie s o f th e las de b eh ö rig a m y n d ig h e te rn a i d e n sä rsk ild a S pecial U nion by th e In te rn a tio n a l B u reau . u n io n e n s m e d le m slä n d e r. Ä n d rin g som in n e A m e n d m e n ts shall e n te r in to fo rc e six b ä r att v a ra eller tjä n s t fly tta s frå n en k la s s till m o n th s a fte r the d a te o f d is p a tc h o f th e n otifi en a n n a n eller a tt e n ny k lass u p p rä tta s trä d e r c a tio n . A ny o th e r ch a n g é shall e n te r into i k raft sex m å n a d e r e fte r d e t a tt m e d d e la n d e t fo rce on a d a te to be sp ecifie d by th e C o m a v s ä n ts . A n d ra ä n d rin g a r tr ä d e r i k ra ft vid m ittee o f E x p e rts a t th e tim e th e ch an g é is den tid p u n k t som b e stä m s av e x p e rtk o m m it ad o p te d . té n n ä r ä n d rin g a rn a b e slu ta s. (2) T h e In te rn a tio n a l B u reau shall in co rp o - 2. D en in te rn a tio n e lla b y rå n skall m ed rate in th e C lassificatio n th e c h an g es w hich k lassificerin g en in fö rliv a de ä n d rin g a r som h av é e n te re d in to fo rc e . A n n o u n c e m e n ts o f h a r tr ä tt i k ra ft. T illk ä n n a g iv a n d e n om d e ss a th o se c h an g es shall be p u b lish e d in su ch pe- ä n d rin g a r skall in fö ras i så d a n a tid sk rifte r rio d icals a s m ay be d e sig n a te d by th e A ssem - som d en i artik el 5 a v s e d d a fö rsa m lin g e n b e bly re fe rre d to in A rticle 5. stäm m er.
A rtic le 5 A r tik e l 5 A s s e m b ly o f th e S p e c ia l U nion D en sä rskild a u n io n e n s fö r s a m lin g (1)ffl) T h e S p ecial U n io n shall h a v é an A s 1.a) D en sä rsk ild a u n io n en h a r e n fö rs a m sem bly c o n sistin g o f th o s e c o u n trie s w hich ling b e stå e n d e a v d e lä n d e r so m h a r ra tifi h a v é ratified o r a c c e d e d to th is A ct. c e ra t e lle r a n slu tit sig till d e n n a a k t. (b) T he G o v e rn m e n t o f e a c h c o u n try shall b) V a ije lan d s reg erin g skall fö re trä d a s av be re p re se n te d by o n e d e le g a te , w h o m ay be e tt o m b u d , som kan b is tå s av b iträ d a n d e o m a ss iste d by a lte rn a te d e le g a te s , a d v is o rs , and b u d , råd g iv a re o c h sak k u n n ig a. e x p e rts. (c) T h e e x p e n s e s o f e a c h d eleg a tio n shall c) K o s tn a d e rn a fö r v arje d e le g a tio n skall be b o rn e by th e G o v e rn m e n t w hich h a s ap- b ä ra s av d en reg erin g som u ts e tt d e le g a tio p o in ted it. nen. (2 )<a) S u b ject to th e p ro v isio n s o f A rticles 2 .a) M ed fö rb e h å ll fö r b e stä m m e lse rn a i 3 an d 4 , th e A ssem b ly shall: a rtik la rn a 3 o c h 4 skall fö rsam lin g en (i) d eal w ith all m a tte rs co n c e rn in g i) b e h a n d la alla frå g o r rö ra n d e v id th e m a in te n a n c e an d d e v e lo p m e n t o f th e m a k th å lla n d e t o ch u tv e c k lin g e n a v d en S p ecial U n io n a n d th e im p le m e n ta tio n o f sä rsk ild a u n io n en sam t an g å e n d e tillä m p th is A g re e m e n t; ningen av d e n n a ö v e re n s k o m m e lse ; (ii) give d ire c tio n s to th e In te rn a tio n a l ii) ge a n v is n in g a r å t d e n in te rn a tio n e lla B u reau c o n c e rn in g th e p re p a ra tio n o f con- b y rå n rö ra n d e fö rb e re d a n d e t av re v isio n sfe re n c e s o f re v isio n , d u e a c c o u n t being k o n fe re n se r, v a rv id v e d e rb ö rlig h ä n sy n ta k e n o f an y c o m m e n ts m ad e by th o s e skall ta g a s till d e s y n p u n k te r som fram c o u n trie s o f th e S pecial U n io n w hich h av é lägges av de lä n d e r tillh ö ra n d e d en sä rsk il n o t ratified o r a c c e d e d to th is A ct; d a u n io n en v ilk a ick e h a r ra tific e ra t eller an slu tit sig till d e n n a a k t; (iii) rev iew a n d a p p ro v e th e re p o rts iii) g ra n s k a o c h g o d k ä n n a d e v e rk s a m a n d a c tiv itie s o f th e D ire c to r G e n e ra l o f th e h e ts b e rä tte ls e r so m a v g es av g e n e ra ld ire k O rg an izatio n (h e re in a fte r d esig n a te d as tö re n ä v e n so m h a n s å tg ä rd e r m ed a v s e e n “ th e D ire c to r G e n e r a l" ) c o n c e rn in g th e de på den sä rsk ild a u n io n en sa m t ge h o n o m S p ecial U n io n , a n d g iv e him all n e c e ss a ry alla e rfo rd e rlig a in s tru k tio n e r i frå g o r som
7in s tru c tio n s c o n c e m in g m a tte rs w ithin the faller inom d en sä rsk ild a u n io n e n s v e rk c o m p e te n c e o f th e S p ecial U n io n ; sa m h e tso m rå d e ; (iv) d e te rm in e th e p ro g ram an d a d o p t iv) fa s tstä lla den sä rsk ild a u n io n e n s th e trien n ial b u d g et o f th e S p ecial U n io n , p ro g ram o ch a n ta g a d e ss tre å rs b u d g e t sam t a n d a p p ro v e its final a c c o u n ts ; g o d k ä n n a d e s s rä k e n s k a p e r; (v) a d o p t th e fin an cial reg u latio n s o f v) a n ta g a den sä rsk ild a u n io n e n s räth e S p ecial U n io n ; k e n sk a p s re g le m e n te ; (vi) e sta b lish , in a d d itio n to th e C om - vi) u p p rä tta , u tö v e r d en i a rtik e l 3 m ittee o f E x p e rts re fe rre d to in A rticle 3, n ä m n d a e x p e rtk o m m itté n , d e ö v rig a exsu ch o th e r c o m m itte e s o f e x p e rts and p e rtk o m m itté r o c h de a rb e ts g ru p p e r som w o rk in g g ro u p s as it m ay d e e m n e c e ss a ry d e n a n s e r ä n d am å lsen lig a fö r g e n o m fö ra n to a c h ie v e th e o b je c tiv e s o f th e Special d e t av d en sä rsk ild a u n io n e n s sy fte n ; U n io n ; (vii) d e te rm in e w hich c o u n trie s not vii) b e stä m m a vilka lä n d e r som ick e ä r m e m b e rs o f th e Special U n io n a n d w hich m ed lem m ar av d en sä rsk ild a u n io n en och in te rg o v e rn m e n ta l an d in te rn a tio n a l non- vilka m e llan statlig a och in te rn a tio n e lla g o v e rn m e n ta l o rg a n iz a tio n s shall be ad- icke statlig a o rg a n isa tio n e r som skall få m itte d to its m eetin g s a s o b s e rv e rs ; v a ra n ä rv a ra n d e som o b s e r v a tö re r vid fö r sam lin g en s m ö ten ; (viii) a d o p t a m e n d m e n ts to A rticles 5 viii) a n ta g a ä n d rin g a r i a rtik la rn a 5 —8; to 8; (ix) ta k e a n y o th e r a p p ro p ria te a ctio n ix) v id tag a v arje an n a n läm plig å tg ä rd d esig n e d to fu rth e r th e o b je c tiv e s o f th e som a v s e r a tt främ ja den sä rsk ild a u n io S p ecial U n io n ; n en s sy ften ; (x) p e rfo rm su ch o th e r fu n c tio n s a s are x) u tfö ra så d a n a a n d ra u p p g ifte r o ch a p p ro p ria te u n d e r th is A g reem en t. åligganden som fö lje r av b e s tä m m e ls e rn a i d e n n a ö v e re n s k o m m e lse . (b) W ith re s p e c t to m a tte rs w hich a re o f b) I frå g o r av in tre ss e äv e n fö r a n d ra av in te re st a lso to o th e r U n io n s a d m in is te re d by o rg a n isa tio n e n a d m in is tre ra d e u n io n e r skall the O rg a n iz a tio n , th e A ssem b ly shall m ake fö rsam lin g en fa tta sin a b e slu t e fte r a tt h a rå d its d e c is io n s a fte r having h e a rd th e a d v ic e o f fö rt sig m ed o rg a n isa tio n e n s sa m o rd n in g s the C o o rd in a tio n C o m m itte e o f th e O rg a n iz a k o m m itté. tion. (3 )(a) E ach c o u n try m e m b e r o f th e A sse m 3 .a) V arje land som ä r m ed lem a v fö rs a m bly shall h a v é o n e v o te. lingen skall ha en rö st. (b) O n e -h a lf o f th e c o u n trie s m e m b e rs o f b) F ö rsam lin g en ä r b e slu tm ä ssig n ä r h älf the A ssem b ly shall c o n s titu te a q u o ru m . te n a v a n ta le t lä n d e r som ä r m e d le m m a r av fö rsam lin g en ä r n ä rv a ra n d e . (c) N o tw ith s ta n d in g th e p ro v isio n s o f sub- c) U ta n h in d e r av vad i b) säg s få r fö rs a m p a ra g ra p h (b ), if, in an y s e s s io n , th e n u m b e r lingen fa tta b e slu t, om vid n åg o t m ö te a n ta le t o f c o u n trie s re p re s e n te d is less th å n o n e -h a lf f ö re trä d d a lä n d e r ä r m in d re än h älften m en but eq u a l to o r m ore th å n o n e -th ird o f the u tg ö r e n tre d je d e l e lle r m er av fö rsa m lin g e n s co u n trie s m e m b e rs o f th e A sse m b ly , th e A s m e d le m slä n d e r; m ed u n d a n ta g fö r b e slu t i sem bly m ay m ak e d e c is io n s b u t, w ith the fö rsam lin g en s eg n a p ro c e d u rfrå g o r blir b eslu t ex c e p tio n o f d e c is io n s c o n c e rn in g its ow n i så d a n t fall g ällan d e e n d a s t om n e d a n a n p ro c e d u re , all su ch d e c is io n s shall ta k e effect g iv n a v illk o r u p p fy lls. only if th e c o n d itio n s set fo rth h e re in a fte r are D en in te rn a tio n e lla b y rå n skall m e d d e la de fulfilled. T h e In te rn a tio n a l B u reau shall com - av fö rsam lin g en s m e d le m slä n d e r som ej v a r m u n ic a te th e said d e c is io n s to th e c o u n trie s fö re trä d d a vid m ö te t så d a n t b e slu t o c h in b ju m e m b e rs o f the A ssem b ly w hich w ere not d a d em a tt sk riftlig en inom tre m å n a d e r från re p re s e n te d an d shall in v ite th em to e x p re s s m e d d e la n d e ts d a tu m av g e sin rö s t e lle r m ed-
8in w ritin g th e ir v o te o r a b ste n tio n w ithin a d ela a tt de a v s tå r från a tt rö s ta . O m vid u t p erio d o f th re e m o n th s fro m th e d a te o f the gången av tid sfriste n a n ta le t lä n d e r, so m s å c o m m u n ic a tio n . If, a t th e e x p ira tio n o f this lu n d a av g iv it sin rö s t e lle r a v s tå tt frå n a tt p e rio d , th e n u m b e r o f c o u n trie s h aving th u s rö s ta , u p p g å r till m in st d e t a n ta l so m fa tta d e s e x p re s se d th e ir v o te o r a b s te n tio n a tta in s the fö r a tt nå b e slu tm ä ssig t an ta l vid m ö te t och n u m b e r o f c o u n trie s w hich w as lacking fo r d en erfo rd e rlig a m a jo rite te n alltjäm t b e s tå r, attain in g th e q u o ru m in th e se ssio n itself, blir b e slu te t g ällan d e. such d e c isio n s shall ta k e effect p ro v id e d th a t a t th e sam e tim e th e re q u ire d m ajority still o b tain s. (d) S u b ject to th e p ro v isio n s o f A rticle d) M ed fö rb eh åll fö r b e stä m m e lse rn a i a r 8(2), th e d e c is io n s o f th e A ssem b ly shall re- tik el 8 m om . 2. fo rd ra s fö r b e slu t av fö rs a m quire tw o -th ird s o f th e v o te s e a st. lingen tv å tre d je d e ls m a jo rite t av a v g iv n a r ö s ter. (e) A b ste n tio n s shall n o t be c o n sid e re d as e) N edlagd rö s t b e tra k ta s icke så so m av g i v otes. ven. (J) A d ele g a te m ay re p r e s e n t, an d v o te in f) E tt o m b u d ä g e r fö r e trä d a o c h rö s ta fö r the nam e o f, o n e c o u n try o n ly . e n d a st e tt land. (g) C o u n trie s o f th e S p ecial U n io n not g) L ä n d e r tillh ö ra n d e d en sä rsk ild a uni m em b ers o f th e A ssem b ly shall be a d m itte d o n e n , v ilk a ej ä r m e d le m m a r av fö rsa m lin g to th e m eetin g s o f th e la tte r as o b s e rv e rs . e n , ä g er d eltag a i fö rsa m lin g sm ö te n a so m o b se rv a tö re r. (4 )(a) T h e A ssem b ly shall m eet o n c e in 4 .a) F ö rsam lin g en skall sa m m a n trä d a till e v ery th ird c a le n d a r y e a r in o rd in a ry sessio n o rd in a rie m ö te en gång v art tre d je k a le n d e rå r upon c o n v o c a tio n by th e D ire c to r G e n e ra l p å kallelse av g e n e ra ld ire k tö re n o ch vid sa m a n d , in th e a b se n c e o f e x c e p tio n a l circum - m a tid p u n k t och p å sam m a p la ts som o rg a n i sta n c e s, d u rin g th e sam e p e rio d and a t th e sa tio n e n s g en e ra lfö rsa m lin g , om ej sä rsk ild a sam e p lace as th e G e n e ra l A ssem b ly o f th e skäl fö ra n le d e r till a n n a t. O rg an izatio n . (b) T h e A ssem b ly shall m eet in e x tra o rd i- b) F ö rsam lin g en skall p å k allelse av g e n e nary se s sio n u p o n c o n v o c a tio n by th e D irec ra ld ire k tö re n s a m m a n trä d a till e x tr a o rd in a to r G e n e ra l, at th e re q u e s t o f o n e -fo u rth o f rie m ö te på b e g ä ra n av en fjä rd e d e l a v fö r th e c o u n trie s m e m b e rs o f th e A ssem b ly . sam lingens m e d lem slän d er. (c) T h e ag e n d a o f e a c h se ssio n shall be c) G e n e ra ld ire k tö re n u p p g ö r d a g o rd n in g p re p a re d by th e D ire c to r G en eral. en fö r v arje m öte. (5) T he A ssem b ly shall a d o p t its ow n rules 5. F ö rsam lin g en a n ta r själv sin a p r o c e d u r o f p ro c e d u re . regler.
A rtic le 6 A rtik e l 6 In te rn a tio n a l B itreau D en in tern a tio n ella byrån (1) (a ) A d m in istra tiv e ta s k s co n c e rn in g th e l.a ) D en sä rsk ild a u n io n e n s fö rv a ltn in g s- S pecial U n io n shall be p e rfo rm e d by th e In åligganden skall u tfö ra s av d en in te rn a tio n e l te rn a tio n a l B u re a u . la b y rån . (b) In p a rtic u la r, th e In te rn a tio n a l B ureau b) D en in te rn a tio n e lla b y rå n skall särsk ilt shall p re p a re th e m eetin g s an d p ro v id e th e fö rb e re d a de m ö ten som h ålles av fö rsa m lin g s e c re ta ria t o f th e A sse m b ly , th e C o m m ittee e n , e x p e rtk o m m itté n o ch de ö v rig a e x p e rto f E x p e rts , an d su ch o th e r c o m m itte e s o f och a rb e ts g ru p p e r som fö rsam lin g en e lle r e x e x p e rts an d w o rk in g g ro u p s as m ay h av é p e rtk o m m itté n tills ä tte r ä v e n so m u tg ö ra s e k b een e sta b lish e d by th e A ssem b ly o r th e re ta ria t fö r alla d e s s a o rg an . C o m m itte e o f E x p e rts .
9(c) T h e D ire c to r G e n e ra l shall be th e c h ie f c) G e n e ra ld ire k tö re n skall v a ra d e n sä r e x e c u tiv e o f th e S p ecial U n io n an d sh all rep - sk ild a u n io n e n s h ö g ste v e rk s tä lla n d e tjä n s te re s e n t th e S p e c ia l U nion. m an o ch fö re trä d a d en sä rsk ild a u n io n en . (2) T h e D ire c to r G e n e ra l an d an y sta ff 2. G e n e ra ld ire k tö re n o c h v a rje av h o n o m m e m b e r d e sig n a te d by him shall p a rtic ip a te , därtill u ts e d d se k re ta ria ts tjä n s te m a n skall w ith o u t th e rig h t to v o te , in all m e e tin g s o f u ta n r ö s trä tt d e lta g a i alla m ö te n , som h ålles th e A sse m b ly , th e C o m m itte e o f E x p e rts , av fö rsa m lin g e n , e x p e rtk o m m itté n o c h d e ö v and su ch o th e r c o m m itte e s o f e x p e rts o r riga e x p e rt- o ch a rb e ts g ru p p e r som fö rs a m w o rk in g g ro u p s a s m ay h a v é b e e n e s ta b lish e d lingen e lle r e x p e rtk o m m itté n tills ä tte r. G e n e by th e A ssem b ly o r th e C o m m itte e o f E x ra ld ire k tö re n eller en av h o n o m u ts e d d tjä n s p e rts. T h e D ire c to r G e n e ra l, o r a s ta ff m em te m a n skall såso m tjä n ste å lig g a n d e v a ra d e s b er d e sig n a te d by h im , shall b e ex officio sa o rg a n s s e k re te ra re . s e c re ta ry o f th o s e b o d ies. (3 )(a) T h e In te rn a tio n a l B u reau sh all, in 3 .a) D en in te rn a tio n e lla b y rå n skall i enlig a c c o rd a n c e w ith th e d ire c tio n s o f th e A sse m h e t m ed fö rsa m lin g e n s a n v is n in g a r fö rb e re d a bly, m a k e th e p re p a ra tio n s fo r th e c o n fe r- k o n fe re n s e r rö ra n d e rev isio n av a n d ra b e e n ces o f rev isio n o f th e p ro v isio n s o f th e s tä m m e lse r i ö v e re n s k o m m e lse n ä n a rtik A g re e m e n t o th e r th å n A r tid e s 5 to 8. larn a 5 - 8 . (b) T h e In te rn a tio n a l B u re a u m ay c o n su lt b) D en in te rn a tio n e lla b y rå n ä g e r rå d fö ra w ith in te rg o v e rn m e n ta l an d in te rn a tio n a l sig m ed m e llan statlig a o rg a n isa tio n e r o c h in n o n -g o v e rn m e n ta l o rg a n iz a tio n s c o n c e rn in g te rn a tio n e lla ick e statlig a o rg a n is a tio n e r vid p re p a ra tio n s fo r c o n fe re n c e s o f rev isio n . fö rb e re d a n d e t av re v isio n s k o n fe re n s e r. (c) T h e D ire c to r G e n e ra l a n d p e rs o n s d e s c) G e n e ra ld ire k tö re n o c h a v h o n o m därtill ignated by him shall ta k e p a rt, w ith o u t th e u ts e d d a p e rs o n e r skall u ta n r ö s tr ä tt d e lta g a i right to v o te , in th e d is c u ssio n s a t th o s e c o n ö v e rlä g g n in g a rn a vid d e s s a k o n fe re n s e r. fe re n c e s. (4) T h e In te rn a tio n a l B u re a u shall carry 4. D en in te rn a tio n e lla b y rå n skall u tfö ra out a n y o th e r ta s k s a ssig n e d to it. alla a n d ra u p p g ifter so m tilld elas d en .
A r t i d e 7 A r tik e l 7 F in a n c e s E k o n o m i (1)(a) T h e S p ecial U n io n shall h a v é a b u d 1.a) D en sä rsk ild a u n io n en skall h a en get. b u d g et. (b) T h e b u d g e t o f th e S p ecial U n io n shall b) D en sä rsk ild a u n io n e n s b u d g e t skall in clu d e th e in co m e an d e x p e n s e s p ro p e r to u p p ta g a d e n sä rsk ild a u n io n e n s eg n a in k o m s the S p ecial U n io n , its c o n trib u tio n to th e te r o ch u tg ifte r, d e s s b id rag till u n io n e rn a s budget o f e x p e n s e s co m m o n to th e U n io n s, gem e n sa m m a u tg iftsb u d g e t o c h i fö re k o m an d , w h e re a p p lic a b le , th e sum m ad e avail- m an d e fall d e t b elo p p som stä llts till fö rfo g a n able to th e b u d g et o f th e C o n fe re n c e o f the de fö r b u d g e te n fö r o rg a n isa tio n e n s k o n fe O rgan izatio n . ren s. (c) E x p e n se s n o t a ttrib u ta b le e x c lu siv e ly c) U tg ifte r, som ej u te s lu ta n d e k a n h ä n fö to th e S p ecial U n io n b u t a lso to o n e o r m o re ra s till d en sä rsk ild a u n io n en u ta n ä v e n till en o th e r U n io n s a d m in is te re d by th e O rg an iza- e lle r fle ra a n d ra u n io n e r so m a d m in is tre ra s tion shall be c o n sid e re d as e x p e n s e s co m m o n av o rg a n is a tio n e n , skall a n s e s som g e m e n to th e U n io n s. T h e sh a re o f th e S p ecial sam m a fö r u n io n e rn a . D en sä rsk ild a u n io U nion in su ch co m m o n e x p e n s e s shall be in n en s an d el i så d a n a g e m e n s a m m a u tg ifte r p ro p o rtio n to th e in te re s t th e S p ecial U n io n skall v a ra p ro p o rtio n e ll till d e t in tre s s e som has in th e m . d e ss a u tg ifter h a r fö r d en sä rsk ild a u n io n e n . (2) T h e b u d g e t o f th e S p ecial U n io n shall 2. D en sä rsk ild a u n io n e n s b u d g et skall be e s ta b lish e d w ith d u e re g a rd to th e re q u ire - u p p rä tta s m ed v e d e rb ö rlig h ä n sy n till k rav en
10m en ts o f c o o rd in a tio n w ith th e b u d g ets o f the på sam o rd n in g m ed b u d g e te rn a fö r d e ö v rig a o th e r U n io n s a d m in is te re d by th e O rg an iza- u n io n e r som a d m in is tre ra s av o rg a n is a tio tion. nen. (3) T h e b u d g et o f th e S p ecial U n io n shall 3. D en sä rsk ild a u n io n e n s b u d g et fin a n si be fin a n c e d fro m th e follo w in g so u rces: e ra s g enom fö ljan d e in k o m ster: (i) c o n trib u tio n s o f th e c o u n trie s o f the i) b id rag från d e lä n d e r so m ä r m ed lem S pecial U n io n ; m ar av d en sä rsk ild a u n io n e n ; (ii) fees an d c h a rg e s d u e fo r se rv ic e s ii) av g ifte r o ch p ålag o r som u tta g e s fö r re n d e re d by th e In te rn a tio n a l B u reau in re tjä n ste r u tfö rd a av d en in te rn a tio n e lla b y latio n to th e S p ecial U n io n ; rån fö r d en sä rsk ild a u n io n e n s räk n in g ; (iii) sale o f, o r ro y a ltie s o n , th e publica- iii) fö rsä ljn in g sin k o m s te r av e lle r ro y tio n s o f th e In te rn a tio n a l B u reau c o n c e m - alties frå n d e n in te rn a tio n e lla b y rå n s ing th e S p ecial U n io n ; try c k ta sk rifte r rö ra n d e d e n sä rsk ild a u n io n en ; (iv) g ifts, b e q u e s ts , a n d su b v e n tio n s; iv) g å v o r, legat o ch su b v e n tio n e r; (v) re n ts , in te re s ts , a n d o th e r m iscella- v) h y ro r, rä n to r o ch d iv e rse a n d ra in n e o u s in co m e. k o m ste r. (4)(a) F o r th e p u rp o s e o f e sta b lish in g its 4 .a) V arje land tillh ö ra n d e d e n sä rsk ild a c o n trib u tio n re fe rre d to in p arag rap h (3)(i), u n io n en skall fö r b e stä m m a n d e av d e t bidrag each c o u n try o f th e S p ecial U n io n shall be- d e t skall b e ta la enligt 3 .i) tillh ö ra den k lass till long to th e sam e d a s s as it b elo n g s to in th e v ilken la n d e t h ä n fö rts så v itt a n g å r P a ris Paris U nion fo r th e P ro te c tio n o f In d u strial u n io n en fö r sk y d d av d en in d u strie lla ä g a n d e P ro p e rty , and shall pay its a n n u al c o n trib u rä tte n och skall b e ta la sitt årlig a b id ra g på tio n s on the b asis o f th e sam e n u m b e r o f u n its g ru n d v al av d e t an ta l e n h e te r som fa s tstä llts as is fixed fo r th a t d a s s in th a t U n io n . fö r d e n n a k lass i P arisu n io n e n . (b) T h e a n n u a l c o n trib u tio n o f e a c h c o u n b) D et årliga b id rag som v a rje land tillh ö try o f th e S pecial U n io n shall b e an a m o u n t in ra n d e d e n sä rsk ild a u n io n en h a r a tt utgiva th e sam e p ro p o rtio n to th e to tal sum to be skall u tg ö ra s av e tt b e lo p p , so m s tå r i sam m a c o n trib u te d to th e b u d g e t o f th e S pecial p ro p o rtio n till d e t sa m m a n la g d a b elo p p m ed U n io n by all c o u n trie s a s th e n u m b e r o f its v ilk et alla lä n d e r b id ra r till d e n sä rsk ild a units is to th e to tal o f th e u n its o f all co n tri- u n io n e n s årlig a b u d g et sorn a n ta le t a v d ess buting c o u n trie s. e n h e te r s tå r i fö rh å lla n d e till d e t sa m m a n lagda a n ta le t av alla b id rag sg iv an d e län d ers e n h e te r. (c) C o n trib u tio n s shall b ec o m e d u e on th e c) B idragen fö rfa lle r till b e ta ln in g d e n 1 j a first o f Ja n u a ry o f e a c h y e a r. nu ari v arje år. (d) A c o u n try w hich is in a rre a rs in th e d) E tt la n d , so m ej i tid b e ta la t sin a b id rag , p a y m e n t o f its c o n trib u tio n s m ay n o t ex er- få r ej u tö v a r ö s trä tt i något av d en sä rsk ild a cise its right to v o te in a n y o rg an o f th e S p e u n io n e n s o rg a n , om d e t o g u ld n a b e lo p p e t cial U n io n if th e a m o u n t o f its a rre a rs e q u als m o ts v a ra r e lle r ö v e rs tig e r su m m an av de b i o r e x c e e d s th e a m o u n t o f th e c o n trib u tio n s d rag so m ä r fö rfalln a till b e ta ln in g frå n la n d e t d u e fro m it fo r th e p re c e d in g tw o full y e a rs . i fråg a fö r de fö re g å e n d e tv å h ela å re n . E m e l H o w e v e r, an y o rg an o f th e S p ecial U n io n lertid kan v arje så d a n t o rg an tillåta e tt d y lik t m ay allow such a c o u n try to c o n tin u e to ex er- land a tt fo rts ä tta a tt u tö v a sin r ö s trä tt i o rg a cise its right to v o te in th a t o rg an if, an d as net i frå g a , om o ch så länge d e t ä r ö v e rty g a t long a s , it is satisfied th a t th e d elay in p a y om a tt b e ta ln in g sd rö jsm å le t h ä rr ö r frå n u t m en t is d u e to e x c e p tio n a l an d u n a v o id ab le om o rd en tlig a o ch o u n d v ik lig a o m s tä n d ig h e c irc u m sta n c e s. te r. (e) If th e b u d g e t is n o t a d o p te d b e fo re th e e) O m b u d g e te n ej a n ta g e s fö re b ö rja n av b eginning o f a n ew fin an cial p e rio d , it shall be en ny fin a n sie rin g sp e rio d , sk all b u d g e te n a t th e sam e level as th e b u d g et o f th e pre- v a ra på sam m a n iv å so m fö re g å e n d e å rsb u d -
11vious y e a r. as p ro v id e d in th e fin an cial regu- g et i e n lig h et m ed rä k e n s k a p s re g le m e n te ts latio n s. b e stä m m e lse r. (5) T h e a m o u n t o f th e fe e s an d c h a rg e s 5. S to rle k e n av av g ifte r o c h a rv o d e n som d u e fo r se rv ic e s re n d e re d by th e In te rn a tio n u tta g e s fö r tjä n s te r som lä m n a s a v d e n in te r al B u reau in re la tio n to th e S p ecial U n io n n atio n ella b y rå n fö r d e n sä rsk ild a u n io n e n s shall be e s ta b lis h e d , an d shall be re p o rte d to räk n in g fa s tstä lle s av g e n e ra ld ir e k tö re n , som the A sse m b ly , by th e D ire c to r G en eral. läm n ar e n re d o g ö re lse h ä rfö r till fö rsa m lin g en. (6 )(a) T h e S p ecial U n io n shall h a v é a 6 .a) D en sä rsk ild a u n io n e n sk all h a en k a w o rk in g cap ital fund w hich shall be c o n stitu t- p italfo n d , som skall b ild as g en o m e n ened by a single p a y m e n t m a d e by e a c h c o u n try g ån g sb etaln in g a v v arje lan d tillh ö ra n d e d en o f th e S p ecial U n io n . If th e fu n d b e c o m e s sä rsk ild a u n io n e n . O m fo n d e n b lir o tillrä c k in su fficien t, th e A ssem b ly shall d e c id e to in- lig, skall fö rsam lin g en b e slu ta om e n ö k n in g c re a s e it. av d en sa m m a . (b) T h e a m o u n t o f th e initial p a y m e n t o f b) S to rle k e n a v v arje lan d s fö rs ta in b e ta l each c o u n try to th e said fu n d o r o f its p a rtic i ning till d e n n a fond e lle r av d e s s an d e l i en p atio n in th e in c re a se th e r e o f shall be a p ro ö k n in g av fo n d e n skall stå i v iss p ro p o rtio n p o rtio n o f th e c o n trib u tio n o f th a t c o u n try fo r till la n d e ts b id rag fö r d e t å r fo n d e n b ild as th e y e a r in w hich th e fund is e s ta b lish e d o r eller b e slu t om d e s s ö k n in g fa tta s . th e d e c is io n to in c re a se it is m ad e. (c) T h e p ro p o rtio n an d th e te rm s o f p a y c) P ro p o rtio n e n o ch b e ta ln in g s s ä tte t skall m en t shall by fix ed by th e A ssem b ly on the fa s tstä lla s av fö rsam lin g en på fö rsla g av g e p ro p o sa l o f th e D ire c to r G e n e ra l a n d a fte r it n e ra ld ire k tö re n o ch e fte r det a tt d e n rå d fö rt has h e a rd th e a d v ic e o f th e C o o rd in a tio n sig m ed o rg a n isa tio n e n s s a m o rd n in g s k o m C o m m itte e o f th e O rg a n iz a tio n . m itté. (7 )(a) In th e h e a d q u a rte rs a g re e m e n t co n - 7 .a) I d e t a v ta l (h e a d q u a rte rs a g re e m e n t) clu d e d w ith th e c o u n try o n th e te rrito ry o f som o rg a n isa tio n e n s lu te r m ed d e t lan d inom w hich th e O rg a n iz a tio n h a s its h e a d q u a rte rs , v a rs o m rå d e o rg a n isa tio n e n h a r sitt sä te skall it shall b e p ro v id e d th a t, w h e n e v e r th e w o rk b e stä m m a s a tt, om k a p ita lfo n d e n b lir o till ing ca p ita l fund is in su ffic ie n t, su ch c o u n try räck lig , la n d e t skall b ev ilja fö rs k o tt. S to rle shall g ra n t a d v a n c e s. T h e a m o u n t o f th o s e k en av d e s s a fö rs k o tt o c h v illk o ren fö r d e ra s a d v a n c e s an d th e c o n d itio n s o n w hich th ey b ev iljan d e skall g ö ra s till fö re m å l fö r sä rsk il are g ra n te d shall be th e s u b je c t o f se p a ra te da ö v e re n s k o m m e ls e r i v a rje sä rsk ilt fall m el a g re e m e n ts , in each c a s e , b e tw e e n such lan la n d e t och o rg a n isa tio n e n . c o u n try an d the O rg an izatio n . (b) T h e c o u n try re fe rre d to in su b p a ra - b) D et land som a v s e s u n d e r a) o c h o rg a n i g rap h (a) an d th e O rg a n iz a tio n shall each sa tio n e n skall b å d a äg a rä tt a tt u p p sä g a s k y l h av é th e right to d e n o u n c e th e o b lig atio n to d ig h eten a tt b ev ilja fö rs k o tt, v ilk et skall ske g ran t a d v a n c e s , by w ritte n n o tific a tio n . De- sk riftlig en . U p p sä g n in g skall bli g ä lla n d e tre n u n c ia tio n shall ta k e effect th re e y e a rs a fte r å r e fte r u tg ån g en av d e t å r u n d e r v ilk et u p p th e en d o f th e y e a r in w hich it h a s b e e n noti- säg n in g en m ed d e la d e s. fied. (8) T h e a u d itin g o f th e a c c o u n ts shall be 8. R ev isio n a v rä k e n s k a p e rn a skall v e rk e ffe c te d by o n e o r m o re o f th e c o u n trie s o f ställas av e tt e lle r flera av d e lä n d e r som the S p ecial U n io n o r by e x te rn a l a u d ito rs , as tillh ö r d e n sä rsk ild a u n io n e n e lle r a v u tifrån p ro v id e d in th e fin an cial re g u la tio n s. T h e y tillk allad e re v is o re r p å s ä tt som fö re s k riv e s i shall b e d e s ig n a te d , w ith th e ir a g re e m e n t, by rä k e n s k a p sre g le m e n te t. R e v is o re rn a skall ef the A ssem b ly . te r eg et sa m ty c k e u ts e s av fö rsam lin g en .
12A r tid e 8 A rtik e l 8 A m e n d m e n t o f A r tic le s 5 to 8 Ä n d rin g av a rtikla rn a 5 —8 (1) P ro p o sa ls fo r th e a m e n d m e n t o f A rti 1. F ö rsla g till än d rin g av a rtik la rn a 5, 6, 7 cles 5, 6, 7, a n d th e p re s e n t A rtic le , m ay be o c h fö re v a ra n d e a rtik e l k an fram lä g g as av in itiated by a n y c o u n try m e m b e r o f th e As- varje lan d som ä r m ed lem av fö rsam lin g en sem b ly , o r by th e D ire c to r G e n e ra l. Such e lle r a v g e n e ra ld ire k tö re n . F ö rs la g e n skall av p ro p o s a ls shall be c o m m u n ic a te d by th e Di g e n e ra ld ire k tö re n m e d d e la s de lä n d e r so m ä r re c to r G en eral to th e m e m b e r c o u n trie s o f m ed lem m ar a v fö rsam lin g en m in st sex m å n a the A ssem b ly a t le a s t six m o n th s in a d v a n c e d e r in n an de skall b e h a n d la s a v fö rsam lin g en . o f th e ir c o n sid e ra tio n by th e A ssem b ly . (2) A m en d m en ts to th e A rticles re fe rre d to 2. Ä n d rin g a r av de a rtik la r so m n äm n es in p a ra g ra p h (1) shall be a d o p te d by th e A s u n d e r 1. skall a n ta g a s av fö rsa m lin g e n . A n ta sem b ly . A d o p tio n shall re q u ire th re e -fo u rth s g a n d e t k rä v e r tre fjä rd e d e la r av a v g iv n a rö s o f th e v o te s e a s t, p ro v id e d th a t a n y a m e n d te r; d o ck k rä v e r v a rje än d rin g a v a rtik e l 5 o ch m en t to A rticle 5, an d to th e p re s e n t p a ra av fö re v a ra n d e a rtik e l fy ra fe m te d e la r av de g ra p h , shall re q u ire fo u r-fifth s o f th e v o tes av g iv n a rö s te rn a . e a st. (3) A ny a m e n d m e n t to th e A rticles re 3. V arje än d rin g av d e a rtik la r so m a v se s ferred to in p ara g ra p h (1) shall e n te r into u n d e r 1. skall trä d a i k raft en m ån ad e fte r d e t fo rce o n e m o n th a fte r w ritte n n o tific a tio n s o f a tt skriftligt m e d d e la n d e om g o d k ä n n a n d e av a c c e p ta n c e , e ffe c te d in a c c o rd a n c e w ith th e ir ä n d rin g e n , v e rk s tä lld i e n lig h et m ed v arje re sp e c tiv e c o n stitu tio n a l p ro c e s s e s , h av é lan d s k o n stitu tio n e lla fö rfa ra n d e , h a r m o tta been re c e iv e d by th e D ire c to r G en eral from gits av g e n e ra ld ire k tö re n från tre fjä rd e d e la r th re e -fo u rth s o f th e c o u n trie s m em b ers o f the av de lä n d e r som v a r m e d le m m a r av fö rsa m A ssem b ly a t th e tim e it a d o p te d th e a m e n d lingen vid d e n tid p u n k t än d rin g e n a n to g s av m en t. A ny a m e n d m e n t to th e said A rticles d e n n a . V a ije sålu n d a g o d k ä n d än d rin g skall th u s a c c e p te d shall bind all th e c o u n trie s b in d a alla lä n d e r so m ä r m e d le m m a r av fö r w hich are m e m b e rs o f th e A ssem b ly a t the sam lingen vid d e n tid p u n k t d å ä n d rin g e n tim e th e a m e n d m e n t e n te r s in to fo rc e , o r tr ä d e r i k raft e lle r vilka b lir m e d le m m a r d ä ra v w hich b ec o m e m e m b e rs th e r e o f a t a su b se- vid e n se n a re tid p u n k t. D o ck skall än d rin g q u en t d a te , p ro v id e d th a t a n y a m e n d m e n t in- som ö k a r de fin an siella å ta g a n d e n a fö r den c reasin g th e fin an cial o b lig atio n s o f c o u n trie s sä rsk ild a u n io n e n s m e d le m s lä n d e r e n d a s t o f th e S pecial U n io n shall bind only th o se b in d a d e lä n d e r som h a r lä m n a t m e d d e la n d e c o u n trie s w hich h a v é n o tified th e ir a c c e p om a tt de g o d k ä n t än d rin g e n i fråg a. ta n c e o f such a m e n d m e n t.
A r ti d e 9 A r tik e l 9 R a tific a tio n a n d A c c e s s io n ; E n try In to F orce R a tific e rin g och a n slu tn in g ; ik r a ftträ d a n d e (1) A ny c o u n try o f th e S p ecial U nion 1. V arje land tillh ö ra n d e d e n sä rsk ild a w hich h a s signed th is A ct m ay ratify it, a n d , u n io n e n , vilket u n d e rte c k n a t d e n n a a k t, kan if it h a s n o t signed it, m ay a c c e d e to it. ra tific e ra d e n , o c h v arje så d a n t la n d , so m ej u n d e rte c k n a t a k te n , kan a n s lu ta sig till d en . (2) A ny c o u n try o u ts id e th e S pecial U nion 2. V arje la n d , som s tå r u ta n fö r de n sä rsk il w hich is p a rty to th e P aris C o n v e n tio n fo r th e d a u n io n e n m en ä r a n s lu te t till P a ris k o n v e n P ro te c tio n o f In d u strial P ro p e rty m ay a c c e d e tio n en fö r sk y d d a v d e n in d u strie lla ä g a n d e to th is A ct an d th e re b y b ec o m e a c o u n try o f rä tte n , k an a n slu ta sig till fö re v a ra n d e akt the S pecial U n io n . o ch d ärig en o m bli m edlem av d en sä rsk ild a u n io n en . (3) In s tru m e n ts o f ra tific a tio n a n d a c c e s 3. R atifik atio n s- o c h a n s lu tn in g s in s tru sion shall be d e p o site d w ith th e D ire c to r m en t skall d e p o n e ra s h o s g e n e ra ld ire k tö re n . G en eral.
13( 4 )(a ) T h is A ct shall e n te r in to fo rc e th re e 4 .a) D en n a a k t tr ä d e r i k raft tr e m å n a d e r m o n th s a fte r b o th o f th e follo w in g c o n d itio n s e fte r d e t a tt n ed a n an g iv n a tv å v illk o r u p p are fulfilled: fy llts, näm ligen (i) six o r m o re c o u n trie s h a v é d e p o site d i) a tt sex e lle r flera lä n d e r h a r d e p o n e ra t th e ir in s tru m e n ts o f ra tific a tio n o r a cces- sina ra tifik a tio n s- eller a n slu tn in g s in s tru sio n ; m en t; (ii) a t le a st th re e o f th e said c o u n trie s ii) a tt m in st tre av d e s s a lä n d e r är a re c o u n trie s w h ich , on th e d a te th is A ct is lä n d e r, som tillh ö r d en sä rsk ild a u n io n e n o p e n e d fo r sig n a tu re , are c o u n trie s o f th e vid d en tid p u n k t d å d e n n a a k t fö rs t hölls S p ecial U n io n . ö p p e n fö r u n d e rte c k n a n d e . (b) T h e e n try in to fo rc e re fe rre d to in sub- b) Ik ra ftträ d a n d e t enligt a) g äller fö r de p a ra g ra p h (a) shall apply to th o s e c o u n trie s lä n d e r som d e p o n e ra t sina ra tifik a tio n s- eller w h ich , a t le a s t th re e m o n th s b e fo re th e said a n slu tn in g sin s tru m e n t m in st tre m å n a d e r e n try in to fo rc e , h av é d e p o site d in s tru m e n ts d e ssfö rin n a n . o f ra tific a tio n o r a c c e ssio n . (c) W ith re s p e c t to an y c o u n try n o t cov- c) B eträffan d e a n n a t land än så d a n t som e red by su b p a ra g ra p h (b), th is A ct shall e n te r a v se s u n d e r b) tr ä d e r d e n n a a k t i k raft tre into fo rc e th re e m o n th s a fte r th e d a te on m å n a d e r e fte r d e t a tt la n d e ts ratificierin g e l w hich its ra tific a tio n o r a c c e s s io n w a s noti- ler a n slu tn in g tillk än n ag iv its av g e n e ra ld ire k fied by th e D ire c to r G e n e ra l, u n le ss a su b se- tö re n , så v id a icke en se n a re tid p u n k t an g iv its q u e n t d a te h as b e e n in d ic a te d in th e in s tru i ra tifik a tio n s- e lle r a n slu tn in g sin s tru m e n te t. m en t o f ra tific a tio n o r a c c e s s io n . In th e la tte r I så fall trä d e r d e n n a a k t i k raft i fö rh å lla n d e c a s e , th is A ct shall e n te r in to fo rc e w ith re till d e t la n d e t vid d en så lu n d a a n g iv n a tid s p e c t to th a t c o u n try on th e d a te th u s in d ic a t p u n k te n . ed. (5) R atificatio n o r a c c e ss io n shall au to - 5. R atifik atio n e lle r an slu tn in g m e d fö r a u m atically en tail a c c e p ta n c e o f all th e c la u s e s to m a tisk t g o d k ä n n a n d e av alla b e s tä m m e ls e r an d a d m issio n to all th e a d v a n ta g e s o f th is o ch tillträ d e till alla fö rm å n e r i fö re v a ra n d e A ct. a k t. (6) A fte r th e e n try in to fo rc e o f th is A ct, 6. S e d a n fö re v a ra n d e a k t tr ä tt i k ra ft, k an no c o u n try m ay ratify o r a c c e d e to an e a rlie r e tt land icke a n slu ta sig till en tid ig are a k t av A ct o f th is A g reem en t. d e n n a ö v e re n s k o m m e lse .
A r t i d e 10 A r tik e l 10 D u ra tio n G iltig h e tstid T h is A g re e m e n t shall h a v é th e sam e d u ra D en n a ö v e re n s k o m m e lse h a r sa m m a giltig tion a s th e P aris C o n v e n tio n fo r th e P ro tec- h etstid som P a risk o n v e n tio n e n fö r sk y d d av tion o f In d u stria l P ro p erty . d e n in d u strie lla ä g a n d e rä tte n .
A r ti d e 11 A r tik e l 11 R e v isio n R e v isio n (1) T h is A g re e m e n t m ay be revi sed from 1. D e n n a ö v e re n s k o m m e lse k an tid e fte r tim e to tim e by a c o n fe re n c e o f th e c o u n trie s a n n a n re v id e ra s a v en k o n fe re n s m ed den o f th e S p ecial U n io n . sä rsk ild a u n io n e n s m e d le m slä n d e r. (2) T h e c o n v o c a tio n o f a n y re v isio n c o n 2. F ö rsa m lin g e n b e s lu ta r om sa m m a n k a l fe re n c e shall be d e c id e d u p o n by th e A ssem - lande a v re v isio n s k o n fe re n s . bly. (3) A rtic le s 5 to 8 m ay b e a m e n d e d e ith e r 3. A rtik la rn a 5 —8 k an ä n d ra s a n tin g en av by a re v isio n c o n fe re n c e o r a c c o rd in g to A rti en re v isio n s k o n fe re n s eller en lig t a rtik e l 8. d e 8.
14A rtic le 12 A r tik e l 12 D e n u n d a tio n U p p sä g n in g (1) A ny c o u n try m ay d e n o u n c e th is A ct by 1. V arje land kan säga u p p d e n n a a k t g e no tificatio n a d d re s s e d to th e D ire c to r G e n e r nom m e d d e la n d e ställt till g e n e ra ld ire k tö re n . al. S u ch d e n u n c ia tio n shall c o n s titu te also S åd an u p p säg n in g in n e b ä r äv e n u p p säg n in g d e n u n d a tio n o f th e e a rlie r A ct o r A c ts o f th is av d en eller de tid ig are a k te r a v d e n n a ö v e r A g reem en t w hich th e c o u n try d en o u n c in g e n sk o m m e lse som d e t u p p sä g a n d e la n d e t h a r th is A ct m ay h a v é ratified o r a c c e d e d to , and ra tific e ra t e lle r a n slu tit sig till o ch d e n får shall affect only th e c o u n try m aking it, th e v erk an e n d a s t m ed a v s e e n d e p å d e tta land. A g reem en t rem ain in g in full fo rc e an d effect F ö r ö v rig a lä n d e r tillh ö ra n d e d e n sä rsk ild a as re g a rd s th e o th e r c o u n trie s o f th e Special u n io n en fö rb lir ö v e re n s k o m m e lse n i k ra ft. U n io n . (2) D e n u n ciatio n shall ta k e effect o n e y e a r 2. U p p säg n in g tr ä d e r i k raft e tt å r e fte r d en a fte r th e d ay on w hich th e D ire c to r G en eral dag då g e n e ra ld ire k tö re n m o ttag it m e d d e la n has re c e iv e d th e n o tificatio n . d e t. (3) T he right o f d e n u n c ia tio n p ro v id ed by 3. R ä tte n till u p p säg n in g en lig t d e n n a a r ti this A rticle shall n o t be e x e rc ise d by an y kel få r icke u tö v a s av n åg o t land fö rrä n e fte r c o u n try b efo re th e e x p ira tio n o f five y e a rs fem å r rä k n a t frå n d en d ag d å la n d e t blev from th e d a te u p o n w hich it b e c o m e s a c o u n m edlem av d e n sä rsk ild a u n io n e n . try o f th e S pecial U n io n .
A r ti d e 13 A r tik e l 13 R e fe re n c e to A r ti d e 24 o f th e P aris C o n ven - H ä n v isn in g till a rtik e l 24 a v P a r is k o n v e n tion tio n en T h e p ro v isio n s o f A rticle 24 o f th e S to c k B e stä m m e lse rn a i a rtik e l 24 av 1967 års holm A ct o f 1967 o f th e P a ris C o n v e n tio n fo r S to c k h o lm s te x t a v P a risk o n v e n tio n e n fö r the P ro te c tio n o f In d u strial P ro p e rty shall ap- sk y d d av d en in d u strie lla ä g a n d e rä tte n skall ply to th is A g re e m e n t, p ro v id e d th a t, if th o s e v ara tilläm pliga på d e n n a ö v e re n s k o m m e lse . p ro v isio n s are a m e n d e d in th e fu tu re , th e la O m b e stä m m e lse rn a fra m d e le s ä n d ra s , skall te s t a m e n d m e n t shall a p p ly to th is A g ree d e n se n a s te ä n d ra d e ly d elsen av b e stä m m e l m ent w ith re s p e c t to th o s e c o u n trie s o f the se rn a v a ra tilläm plig på d e n n a ö v e re n s k o m S pecial U n io n w hich a re b o u n d by such m else i fråg a om d e till d en sä rsk ild a u n io n en a m e n d m e n t. h ö ra n d e lä n d e r som ä r b u n d n a av sag d a ly d else.
A r ti d e 14 A r tik e l 14 S ig n a tu re ; L a n g u a g e s; D e p o sita ry F unc- U n d e rte c k n a n d e ; sp rå k ; d e p o n e rin g ; m e d d e tions; N o tific a tio n s la n d en (1 )(a) T h is A c t shall be signed in a single l.a ) D e n n a a k t skall u n d e rte c k n a s i ett original in the E nglish an d F re n c h lan g u ag e s, e n d a o rig in a le x e m p la r på en g e lsk a och fra n s bo th te x ts being eq u ally a u th e n tic , an d shall k a s p r å k e n ', v a rs b å d a te x te r skall äg a lika be d e p o site d w ith th e D ire c to r G en eral. v its o rd . O rig in a le x e m p la re t av a k te n skall d e p o n e ra s h o s g e n e ra ld ire k tö re n . (b) O fficial te x ts o f th is A ct shall be esta b - b) G e n e ra ld ire k tö re n skall e fte r sam råd lished by th e D ire c to r G e n e ra l, a fte r c o n su l m ed b e rö rd a re g e rin g a r o ch inom tv å m å n a tatio n w ith th e in te re ste d G o v e m m e n ts an d d e r från d ag en fö r u n d e rte c k n a n d e t av d e n n a w ithin tw o m o n th s fro m th e d a te o f sig n atu re a k t, u p p rä tta officiella te x te r av d e n n a a k t på o f th is A c t, in th e tw o o th e r lan g u ag e s. R u s d e tv å a n d ra s p rå k , ry s k a o ch sp a n s k a , v a rp å slan and S p a n ish , in w h ich , to g e th e r w ith the languages re fe rre d to in su b p a ra g ra p h (a), au- 1 Den franska texten utelämnad.
15th e n tic te x ts o f th e C o n v e n tio n E stab lish in g - jä m te d e sp rå k som n ä m n s u n d e r a) — th e W orld In te lle c tu a l P ro p e rty O rg a n iz a tio n a u te n tis k a te x te r av k o n v e n tio n e n om u p p w ere signed. rä tta n d e av V ä rld so rg a n is a tio n e n fö r in te lle k tuell ä g a n d e rä tt a v fa tta s o ch u n d e rte c k n a s . (c) O fficial te x ts o f th is A ct shall be e stab - c) G e n e ra ld ire k tö re n skall e fte r sa m rå d lished b y th e D ire c to r G e n e ra l, a fte r c o n su l m ed b e rö rd a re g e rin g a r u p p rä tta officiella ta tio n w ith th e in te re s te d G o v e rn m e n ts , in te x te r a v d e n n a a k t p å a ra b is k a , ty s k a , ita the A ra b ic , G e rm a n , Italian a n d P o rtu g u e se lien sk a o ch p o rtu g isisk a sp rå k e n sa m t de lan g u ag e s, a n d su ch o th e r lan g u ag e s a s th e a n d ra sp rå k som fö rsam lin g en b e stä m m e r. A ssem b ly m ay d e sig n a te . (2) T h is A ct shall rem ain o p e n fo r signa- 2. D en n a a k t skall h ållas ö p p e n fö r u n d e r tu re until D e c e m b e r 31, 1977. te c k n a n d e till o c h m ed den 31 d e c e m b e r 1977. (3 )(a) T h e D ire c to r G en eral shall tra n sm it 3 .a) G e n e ra ld ire k tö re n skall ö v e rs ä n d a tv å tw o c o p ie s , ce rtifie d by h im , o f th e signed av h o n o m b e s ty rk ta k o p io r a v d e n u n d e rte c k te x t o f th is A ct to th e G o v e rn m e n ts o f all n a d e te x te n till d e n n a a k t till re g e rin g e n i c o u n trie s o f th e S pecial U n io n a n d , o n re- v arje lan d tillh ö ra n d e d en s ä rsk ild a u n io n e n q u e s t, to th e G o v e rn m e n t o f a n y o th e r c o u n o ch p å b e g äran ä v e n till re g erin g en i v arje try . an n a t land. (b) T h e D ire c to r G e n e ra l shall tra n sm it b) G e n e ra ld ire k tö re n skall ö v e rs ä n d a tv å tw o c o p ie s , c e rtifie d by h im , o f an y am en d - av h o n o m b e s ty rk ta k o p io r av a lla ä n d rin g a r i m en t to th is A ct to the G o v e rn m e n ts o f all d e n n a a k t till re g e rin g e n i v a rje land tillh ö ra n c o u n trie s o f th e S pecial U n io n a n d , on re- de d e n sä rsk ild a u n io n en o c h på b e g ä ra n q u e s t, to th e G o v e rn m e n t o f a n y o th e r c o u n äv en till reg erin g en i an n a t lan d . try . (4) T h e D ir e c to r G e n e ra l shall re g is te r th is 4. G e n e ra ld ire k tö re n skall lå ta re g istre ra A ct w ith th e S e c re ta ria t o f th e U n ited N a d e n n a a k t h o s F ö re n ta N a tio n e rn a s s e k r e ta tio n s. riat. (5) T h e D ire c to r G e n e ra l shall n o tify the 5. G e n e ra ld ire k tö re n skall u n d e rr ä tta r e G o v e rn m e n ts o f all c o u n trie s p a rty to th e g erin g a rn a i alla lä n d e r som ä r a n slu tn a till P aris C o n v e n tio n fo r th e P ro te c tio n o f In d u s P a ris k o n v e n tio n e n fö r sk y d d av d e n in d u s tri trial P ro p e rty of: ella ä g a n d e rä tte n om (i) sig n a tu re s u n d e r p a ra g ra p h (1); i) u n d e rte c k n a n d e n en lig t 1. o v a n ; (ii) d e p o s its o f in s tru m e n ts o f ratifica- ii) d e p o n e rin g a v ra tifik a tio n s- eller tio n o r a c c e ss io n u n d e r A rtic le 9(3); a n s lu tn in g s in s tru m e n t enligt a rtik e l 9 m o m . 3; (iii) th e d a te o f en try in to fo rc e o f th is iii) tid p u n k te n fö r ik ra ftträ d a n d e av d e n A ct u n d e r A rticle 9(4)(a); na a k t enligt a rtik e l 9 m o m . 4 .a); (iv) a c c e p ta n c e s o f a m e n d m e n ts to th is iv) g o d k ä n n a n d e a v ä n d rin g a r i d e n n a A c t u n d e r A rtic le 8(3); a k t enligt a rtik e l 8 m o m . 3; (v) th e d a te s on w hich su ch a m e n d v) tid p u n k te r fö r ik ra ftträ d a n d e t av så m e n ts e n te r in to fo rc e ; d a n a ä n d rin g a r; (vi) d e n u n c ia tio n s re c e iv e d u n d e r A rti vi) u p p sä g n in g a r so m m o tta g its enligt cle 12. artik e l 12. In w itn e s s w h e re o f, th e u n d e rs ig n e d being T ill b e k rä fte ls e h ä ra v h a r u n d e rte c k n a d e , du ly a u th o riz e d th e r e to , h a v é sig n ed th is d ä rtill v e d e rb ö rlig e n b e fu llm ä k tig a d e , u n d e r A ct. te c k n a t d e n n a a k t. D o n e a t G e n e v a , th is th irte e n th d ay o f S om sk e d d e i G e n é v e , d e n 13 m aj 1977. M ay , o n e th o u s a n d nine h u n d re d a n d sev en ty -se v e n .
N o r s te d ts T ry ck eri, S to c k h o lm 1979 15