lagen.
Sveriges internationella överenskommelser

Överenskommelse med Danmark, Finland och Norge om ändring i överenskommelsen den 5 december 1968 om gemensam nordisk arbetsmarknad för sjuksköterskor (SÖ 1969:9), Oslo den 14 juni 1979, SÖ 1980:80

Beteckning
so-198080
Typ
Sveriges internationella överenskommelser
Datum
1979-06-14

Källa

1

Sveriges överenskommelser

med främmande makter

U tgiven av utrikesdepartem entet SO 1980:80

Nr 80

Överenskommelse med Danmark, Finland och Norge om

ändring i överenskommelsen den 5 december 1968 om

gemensam nordisk arbetsmarknad för sjuksköterskor

(SÖ 1969:9).

Oslo den 14 juni 1979

R egeringen beslöt ratificera överenskom m elsen den 21 juni 1979. R atifikationsinstrum entet depo n erad es i Oslo den 26 ju n i 1979. Ö verenskom m elsen trädde i kraft den 24 juli 1979.

2

Överenskommelse om ändring i överenskom­ Overenskomst om sendring i overenskomst af

melsen den 5 december 1968 mellan Sverige, 5. december 1968 mellem Danmark, Finland,

Danmark, Finland och Norge om gemensam Norge og Sverige om faelles nordisk arbejds-

nordisk arbetsmarknad för sjuksköterskor marked för sygeplejersker

Regeringarna i Sverige, D anm ark, Finland R egeringem e i D anm ark, F inland, N orge och N orge, som ingått överenskom m elsen og Sverige, som har indgået overenskom st den 5 decem ber 1968 om gem ensam nordisk den 5. d ecem ber 1968 om faelles nordisk ararbetsm arknad fö r sjuksköterskor, har enats bejdsm arked for sygeplejersker, er enedes om att artiklarna 1 och 3 skall ha följande om , at overenskom stens artikler 1 og 3 skal lydelse. havé fplgende ordlyd:

Artikel 1 Artikel 1 M edborgare i fördragsslutande stat som Statsborgere i en a f de kontraherende vunnit och fortfarande har godkännande (le­ sta te r, som har o pnået og vedblivende har gitimation) som sjuksköterska i någon av sta­ offentlig godkendelse (autorisation) som syterna skall ha rätt a tt under de i denna ö ver­ geplejerske i en a f statern e, skal havé ret til at enskom m else angivna förutsättningarna vin­ få autorisation som sygeplejerske i de pvrige na legitim ation som sjuksköterska i de övriga kontraherende sta te r p å betingelser som angi­ fördragsslutande staterna. vet i denne overenskom st.

Artikel 3 Artikel 3 M edborgare i fördragsslutande stat som S tatsborgere i en kontraherende stat, som ön sk ar arbeta som sjuksköterska i annan för­ 0n sk er at udpve virksom hed i en anden kon­ dragsslutande stat, skall inför den centrala traherende stat, m å ö v e r for den centrale m edicinalm yndigheten i sistnäm nda stat sty r­ sundhedsm yndighed i sidstnasvnte stat godtka sig uppfylla villkoren i artiklarna 1 och 2. g0re at opfylde de i artiklerne 1 og 2 givne vilkår. G odkännande som sjuksköterska skall G odkendelse som sygeplejerske skal gives m eddelas sökande som uppfyller nyss­ anspgere, som opfylder de ovenfor naevnte näm nda villkor, därest d et icke föreligger om ­ vilkår, m edm indre d er föreligger omstaenständigheter, som kan m edföra återkallande digheder, som kan m edf0re tilbagekaldelse af av godkännandet. godkendelsen. De centrala m edicinalm yndigheterna i de De centrale sundhedsm yndigheder i de fördragsslutande staterna skall öm sesidigt kontraherende sta te r skal gensidig underrette u n d errätta varandra om m eddelat godkän­ hinanden om m eddelte godkendelser af syge­ nande av sjuksköterska som tidigare är god­ plejersker, som tidligere e r godkendt i en an­ känd i annan fördragsslutande stat. den kontraherende stat.

D enna överenskom m else skall ratificeras D enne overenskom st skal ratificeres og raoch ratifikationshandlingarna deponeras i det tifikationsdokum enterne deponeres i det norska utrikesdepartem entets arkiv. norske udenrigsm inisterium . Ö verenskom m elsen trä d e r i kraft så snart O verenskom sten traeder i kraft, så snart sam tliga ratifikationshandlingar d eponerats. samtlige p arte rs ratifikationsdokum enter er deponeret. Till bekräftelse härav har undertecknade Til bekraeftelse a f foranstående har underdärtill befullm äktigade rep rese n tan ter för de tegnede, som er behprigt bem yndiget dertil, fördragsslutande sta te rn a u ndertecknat den­ undertegnet denne overenskom st. na överenskom m else. Som skedde i Oslo den 14 juni 1979 i ett Udfaerdiget i O slo den 14 juni 1979 i et

3

Sopimus Suomen, Norjan, Ruotsin ja Tanskan Overenskomst om endring i overenskomst av

välillä sairaanhoitajien yhteispohjoismaisista 5. desember 1968 mellom Norge, Danmark,

työmarkkinoista 5 pivänä joulukuuta 1968 teh- Finland og Sverige om feiles nordisk arbeids-

dyn sopimuksen muuttamisesta marked for sykepleiere

Suom en, N o ija n , R uotsin j a T anskan halli- Regjeringene i N orge, D anm ark, Finland tu k set, jo tk a ovat 5 päivänä jo u lu k u u ta 1968 og Sverige, som har inngått overenskom st te h n ee t sopim uksen sairaanhoitajien yhteis­ den 5. desem ber 1968 om felies nordisk arpohjoism aisista työm arkkinoista, ov at sopin- beidsm arked for sykepleiere, er blitt enige ee t, e ttä sopim uksen 1 j a 3 artikla m uutetaan om at o verenskom stens artikler 1 og 3 skal ha seuraavasti: f0lgende ordlyd:

/ artikla Artikkel 1 Sopim usvaltion kansalaisella, jo k a on saavut- S tatsborgere i en av de kontraherende ta n u t j a jo lia edelleen on oikeus sairaanhoita- sta te r som har fått og frem deles innehar of­ ja n toim en haijoittam iseen jo ssak in sopim us- fentlig godkjenning som sykepleier i en av valtiossa, on oikeus tä ssä sopim uksessa statene, skal ha re tt til å få godkjenning som m ainituin edellytyksin saavuttaa oikeus sair- sykepleier i de 0vrige k ontraherende stater raanhoitajan toim en harjoittam iseen m uissa på betingelser som angitt i denna o v eren s­ sopim usvaltioissa. kom st.

3 artikla Artikkel 3 Sopim usvaltion kansalaisen, jo k a haluaa S tatsborgere i en k ontraherende stat som ty öskennellä toisessa sopim usvaltiossa sair- 0n sk er å ut0ve sin virksom het i en annen aanhoitajana, tulee esittää viim eksi m ainitun kontraherende sta t, m å overfor den sentrale valtion lääkintäalan keskusviranom aiselle to- m edisinalm yndighet i sistnevnte stat godtdistus siitä, e ttä hän tä y ttä ä 1 j a 2 artiklan gj0re å oppfylle de i artikkel 1 - 2 gitte vilkår. asetam at ehdot. Sairaanhoitajaksi on h y v äk sy ttäv ä sel- G odkjenning som sykepleier skal gis s0lainen hakija, jo k a tä y ttä edellä m ainitut eh­ kere som oppfyller de ovenfor nevnte vilkår, do t, ellei ole olem assa olosuhteita, jo tk a voi- med m indre det föreligger om stendigheter vat aiheu ttaa hyväksym isen peruutuksen. som kan m edf0re tilbakekalling av godkjen­ ning. S opim usvaltioiden lääkintäalan keskusvir- De sentrale m edisinalm yndigheter i de ranom aisten on vastavuoroisesti ilm oitettava kontraherende sta te r skal gjensidig u n d er­ toisilleen sellaisen sairaanhoitajan hyväksy- re d e hverandre om m eddelt godkjenning av m isstä, jo k a aikaisem m in on oikeutettu toimi- sykepleiere som tidligere er godkjent i en an­ m aan sairaanhoitajana toisessa sopim usval­ nen k ontraherende stat. tiossa. T äm ä sopim us on ratifioitava j a ratifioim is- D enne o verenskom st skal ratifiseres og rak iijat ta lle tettav a N orjan ulkoasiainm iniste- tifikasjonsdokum entene d eponeres i det riön arkistoon. norske U tenriksdepartem ent. Sopim us tulee voim aan heti kun kaikki ra- O verenskom sten tre r i kraft så snart sam t­ tifioim iskiijat on talletettu. lige p arte rs ratifikasjonsdokum enter er deponert. T äm än vakuudeksi ovat allekiijoittaneet Til bekreftelse av foranstående har undersopim usvaltioiden valtuutetut edustajat alle- tegnede som er beh0rig bem yndiget dertil, k iijo ittan eet täm än sopim uksen. undertegnet denne overenskom st.

T eh ty O slossa 14 päivänä kesä kuuta 1979 U tferdiget i Oslo den 14 juni 1979 i ett

4

exem plar på svenska, danska, finska och eksem plar p å dansk, finsk, norsk og svensk, norska språken, vilka alla äger lika giltighet. som alle h ar ens gyldighed. D et norska utrikesd ep artem en tet skall D et norske udenrigsm inisterium vil overöverläm na b esty rk ta avskrifter därav till öv­ sende bekraeftede afskrifter h era f til de pvrige riga fördragsslutande staters regeringar. kontraherende staters regeringer.

L Kellberg Erik Thrane Sverige D anm ark

5

y h ten ä k appaleena suom en, norjan, ruotsin ja eksem plar p å norsk, dansk, finsk og svensk, tan sk an kielellä, jo tk a kaikki ovat y h tä todis- som alle h ar lik gyldighet. tusvoim aisia. D et norske U ten rik sd ep artem en t vil over- N o ija n ulkoasiainm inisteriö to im ittaa oi- sende bekreftede avskrifter herav til de 0vkeiksi to d istetu t jäljen n ö k set siitä m uiden so- rige k ontraherende sta te rs regjeringer. pim usvaltioiden hallituksille.

Lars Lindeman Kåre Daehlen Suomi N orge