lagen.
Sveriges internationella överenskommelser

Skriftväxling med Finland på kärnenergiområdet, Helsingfors den 4 mars 1983, SÖ 1983:1

Beteckning
so-19831
Typ
Sveriges internationella överenskommelser
Datum
1983-03-04

Källa

1

Sveriges överenskommelser med främmande makter

SÖ 1983:1

Nr 1

Skriftväxling med Finland på kärnenergiområdet.

Helsingfors den 4 mars 1983

A vtalet trädde i kraft dagen för undertecknandet.

2

S Ö 1 9 8 3 :1 a Statssekreteraren vid Finlands m inisterium f ö r utrikesärendena till Sveri­ ges am bassadör i H elsingfors.

H elsingfors den 4 m ars 19&3

H err A m bassadör,

G enom anslutning till fördraget om förhindrande av spridning av kärnva­ pen (NPT) har Finland utfäst sig att inte förvärva eller tillverka kärnladd­ ningar av något slag. Finland har den 11 juni 1971 även ingått avtal med Internationella A tom energiorganet (IA EA ) om kontroll i enlighet med dokum entet INFCIRC/153. Finland har vidare i avtal med Sverige den 15 o k tober 1968 om sam arbe­ te rörande atom energins fredliga utnyttjande gjort utfästelse om fredlig användning och internationell kontroll av m aterial och utrustning, som avses i det ovannäm nda avtalet. F ö r att i handeln på kärnenergins om råde m ellan Finland och Sverige genom föra de riktlinjer som angivits av IAEA i dokum ent INFCIRC/254 angående export av m aterial, teknologi eller utrustning till kärnvapenfria länder sam t för att precisera och kom plettera det ovannäm nda avtalet mellan Finland och Sverige, har jag äran m eddela att Finland gör de utfästelser som anges nedan: 1. M aterial och utrustning, som anges i Bilaga A till IAEA INFC1RC/ 254, och som Finland erhållit från Sverige, kom m er ej att användas på sätt som kan leda till tillverkning av kärnladdningar av något slag. 2. Den IA E A -kontroll, som blir tillämplig i sam band med innehav och utnyttjande av m aterial och utrustning som avses ovan i punkt 1, skall till om fattning och varaktighet m otsvara bestäm m elserna i IA E A -dokum entet GOV/1621. 3. F ör nukleärt m aterial, som Finland erhållit från Sverige eller fram ­ ställt med hjälp av m aterial enligt Bilaga A till IA EA INFCIRC /254, som erhållits från Sverige, kom m er Finland att tilläm pa fysiskt skydd minst i den utsträckning som anges i Bilaga B till IAEA INFCIRC/254. 4. M aterial och utrustning som avses ovan i p unkterna 1 och 2 eller som fram ställts med hjälp därav, kom m er ej att föras vidare från Finland utan att det m ottagande landets regering har givit försäkringar till Finland m otsvarande dem som Finland genom denna notväxling givit till Sverige. Jag har äran föreslå att d etta brev och E rt svar därp å tillsam m ans skall utgöra ett avtal m ellan våra regeringar, vilket träd er i kraft den dag E rt svar m ottagits och förblir i kraft tills någondera parten överläm nat ett skriftligt m eddelande om uppsägning därav till den andra parten. M ottag, H err A m bassadör, försäkran om min m est u tm ärkta högakt­ ning.

M a tti Tuovinen

3

b S Ö 1 9 83:1 Sveriges am bassadör i H elsingfors till statssekreteraren vid Finlands m ini­ sterium fö r utrikesärendena.

H elsingfors den 4 m ars 1983

H err S tatssek reterare,

Jag har äran härm ed erkänna m ottagandet av E rt brev med dagens datum rörande genom förandet i handeln på kärnenergins om råde mellan Sverige och Finland av de riktlinjer, som angivits av IA EA i dokum ent INFCIRC /254, och får sam tidigt för Sveriges del anföra följande: G enom anslutning till fördraget om förhindrande av spridning av kärnva­ pen (NPT) har Sverige utfäst sig att inte förvärva eller tillverka kärnladd­ ningar av något slag. Sverige har den 14 april 1975 även ingått avtal med Internationella A tom energiorganet (IAEA) om kontroll i enlighet med dokum entet INFCIRC/153. Sverige har vidare i avtal m ed Finland den 15 oktober 1968 om sam arbe­ te rörande atom energins fredliga u tnyttjande gjort utfästelse om fredlig användning och internationell kontroll av material och utrustning, som avses i det ovannäm nda avtalet. F ö r att i handeln på kärnenergins om råde mellan Sverige och Finland genom föra de riktlinjer som angivits av IA EA i dokum ent INFCIRC/254 angående export av m aterial, teknologi eller utrustning till kärnvapenfria länder sam t för att precisera och kom plettera det ovannäm nda avtalet mellan Sverige och F inland, har jag äran m eddela att Sverige gör de utfästelser som anges nedan: 1. M aterial och utrustning, som anges i Bilaga A till IA EA IN F C IR C / 254, och som Sverige erhållit från F inland, kom m er ej att användas på sätt som kan leda till tillverkning av kärnladdningar av något slag. 2. Den IA E A -kontroll, som blir tilläm plig i sam band med innehav och utnyttjande av m aterial och utrustning som avses ovan i punkt 1, skall till om fattning och varaktighet m otsvara b estäm m elserna i IA E A -dokum entet GOV/1621. 3. F ör nukleärt m aterial, som Sverige erhållit från Finland eller fram ­ ställt med hjälp av m aterial eller utrustning enligt Bilaga A till IAEA INFCIRC /254, som erhållits från Finland, kom m er Sverige att tilläm pa fysiskt skydd m inst i den utsträckning som anges i Bilaga B till IAEA INFCIRC /254. 4. M aterial och utrustning som avses ovan i punkterna 1 och 2 eller som fram ställts med hjälp därav, kom m er ej att föras vidare från Sverige utan att det m ottagande landets regering h ar givit försäkringar till Sverige m ot­ svarande dem som Sverige genom denna notväxling givit till Finland. Jag har äran bekräfta att E dert brev och d etta svar skall utgöra ett avtal mellan våra regeringar, vilket träd er i kraft den dag d etta brev m ottagits och förblir i kraft tills någondera p arten överläm nat e tt skriftligt m eddelan­ de om uppsägning därav till den an d ra parten. M ottag, H err S tatssek reterare, försäkran om min m est utm ärkta högakt­ ning.

K aj Sundberg

N orstedts Tryckeri, Stockholm 1983 3