lagen.
Sveriges internationella överenskommelser

Överenskommelse med Norge om vägtransporter av gods i tredjelandstrafik, Oslo den 2 december 1983, SÖ 1983:112

Beteckning
so-1983112
Typ
Sveriges internationella överenskommelser
Datum
1983-12-02

Källa

1

Sveriges överenskommelser

med främmande makter

U tgiven a v utrikesdepartem entet

SO 1983:112

Nr 112

Överenskommelse med Norge om vägtransporter av gods

i tredjelandstrafik.

Oslo den 2 december 1983

R egeringen beslöt den 8 septem ber 1983 att underteckna överenskom ­ m elsen. Den trädde i kraft den 1 jan u ari 1984.

2

Överenskommelse mellan Sverige och Overenskomst mellom Sverige og Norge

Norge om vägtransporter av gods i tredje- om vegtransport av gods som tredje-

landstraflk landskjoring

M ed hänvisning till A rtikel 5 i ö verenskom ­ U nder henvisning til artikkel 5 i O verens­ m elsen den 3 maj 1971 m ellan D anm ark, F in­ kom st mellom Sverige, D anm ark, Finland og land, N orge och Sverige om person- och N orge om person- og g odstransport på veg av godsbefordran på väg h ar regeringarna i Sve­ 3. mai 1971, har Regjeringene i Sverige og rige och N orge kom m it överens om följande: N orge blitt enige om fplgende:

Artikel 1 A rtikkel 1 1. Med tredjelandstrafik vid internationell 1. Med tredjelandskjpring i internasjonal vägtransport förstås sådan tran sp o rt av gods vegtransport forstås transport av gods som som utförs med lastbil eller fordonskom bina- utfpres med lastebil eller kj0ret0ykom bination mellan tv å länder — avsändningsland och sjon mellom to land - senderland og bestem bestäm m elseland - som ingetdera ä r lastbi­ m elsesland - og d er intet av disse land er lens eller dragbilens registreringsland. lastebilens eller trekkvognens registrerings­ land. 2. M ed avsändningsland förstås det land 2. Med senderland forstås det land godset från vilket godset har avsänts med lastbil el­ er sendt fra med lastebil eller kj0ret0ykom ler fordonskom bination till bestäm m elselan­ binasjon til bestem m elseslandet, direkte, el­ det, direkt eller via annat land utan mellan- ler via annet land uten mellomliggende salg kom m ande försäljning där. F ö r utom europe­ der. F or ikke-europeisk gods som ikke har iskt gods som inte kom m it till E uropa med kom m et til E uropa med vegtransport regnes vägtransport räknas som avsändningsland som senderland det land i E uropa hvor trans­ det land i E uropa d är dess tran sp o rt på väg port på veg f0rst begynner. först börjar. 3. Med bestäm m elseland förstås det vid 3. Med bestem m elsesland forstås det sist exporttillfället sista kända land till vilket god­ kjente land som godset ved eksport er beset är destinerat med lastbil eller fordons­ stem t for med lastebil eller kj0ret0ykom binakom bination, direkt eller via annat land utan sjon, direkte, eller via annet land uten mel­ m ellankom m ande försäljning där. F ör gods lomliggende salg der. F o r gods som er besom är destinerat till utom europeiskt land stem t for ikke-europeisk land regnes som be­ räknas som bestäm m elseland det land i E uro­ stem m elsesland det land i E uropa hvor havn, pa d är ham n, flygplats eller jä rnvägsstation är flyplass eller jernbanestasjon d er godset skal belägen där godset skall avlastas och vidare- losses og videretransporteres fra med annet tran sp o rteras med annat transportm edel. transportm iddel ligger. 4. Frågan om en viss tran sp o rt är att anse 4. Sp0rsm ålet om en tran sp o rt skal anses som tredjelandstrafik avgörs med utgångs­ som tredjelandskjpring avgjpres ut fra de punkt i de uppgifter om avsändnings- respek­ opplysninger om sender — respektive be­ tive bestäm m elseland som skall finnas i tull­ stem m elsesland som skal finnes i tollpapirehandlingarna. ne.

Artikel 2 A rtikkel 2 Sådan tredjelandstrafik som anges i bilagan Tredjelandskj0ring som nevnt i bilaget til till denna överenskom m else får endast ut­ denne overenskom sten må bäre utfpres med föras med särskilt tillstånd av behörig m yn­ sä rsk ilt tillåtelse av rett m yndighet i lastebi­ dighet i lastbilens eller dragbilens registre­ lens eller trekkvognens registreringsland. ringsland.

3

A rtikel 3 A rtikkel 3 Tillstånd enligt artikel 2 krävs dock inte Tillåtelse e tte r artikkel 2 kreves ikke a) då en tran sp o rt är sådan a tt den är u n ­ a) når en tran sp o rt er fritatt för krav om dantagen krav på tillstånd eller kvotering en­ tillåtelse eller kvoter e tte r Den E uropeiske ligt den europeiska transportm inisterkonfe- T ransportm inisterkonferanses R ådsresolurensens rådsresolution nr 44 (1 ju n i 1978) i sjon nr. 44 (1. juni 1978), i den utstrekning den utsträckning, sorn denna resolution med denne resolusjonen med de av R ådet vedtatte däri av råd et vidtagna ändringar h ar godtagits endringer er blitt godtatt eller vil bli godtatt eller kom m er att godtas av de avtalsslutande av de avtalesluttende parter. p arterna, b) då godset har ankom m it till, alternativt b) n år godset er kom m et til, eller skal viskall vidaretran sp o rteras från, lastbilens eller derebefordres fra, lastebilens eller trekkvogdragbilens registreringsland med annat tran s­ nens registreringsland m ed annet transportportm edel än vägfordon, middel enn vegkj0ret0y. c) då tran sp o rt sker med gods, som till c) når det tran sp o rteres tillatelsespliktig högst den, av den blandade kom m issionen gods inntil h0yst den prosentsats av fraktbeenligt artikel 7, avtalade procen tsatsen av regningsvekten som avtales av den blandede fraktberäkningsvikten, utgörs av tillstånds- kom m isjon etter artikkel 7. pliktigt gods.

A rtikel 4 A rtikkel 4 Tillstånd utfärdas inom ram en för de Tillåtelse utsted es innen räm m en av de k voter som fastställs mellan de avtalsslu­ kvoter som fastsettes mellom avtalepartene tande p arte rn a enligt artikel 7. e tte r artikkel 7.

A rtikel 5 A rtikkel 5 1. Tillstånd utfärdas efter ansökan och gäl­ 1. Tillåtelse u tstedes e tte r s0knad og ler för en enkeltransport med e tt fordon eller gjelder for en enkelt tran sp o rt med e tt kj0reen fordonskom bination. t0y eller en kj0ret0ykom binasjon. 2. Tillstånd ställs ut på innehavaren och 2. Tillåtelse u tstedes p å innehaveren og får inte överlåtas. kan ikke overdras. 3. Tillstånd ä r giltigt högst en m ånad från 3. Tillåtelsen er gyldig h0yst en m åned fra dagen för utfärdandet. utstedelsesdagen. 4. Tillstånd skall i original m edföras i for­ 4. Tillåtelsen skal m edf0res i kj0ret0yet i donet u n d er färd och vid tillsägelse visas upp original under kj0ringen og på oppfordring för kontrollerande m yndighet. vises kontrollm yndighet. 5. Sedan en transport har utförts skall till­ 5. S enest 14 dager etter at en tran sp o rt er ståndet återsän d as senast 14 dagar efter utf0rt skal tillåtelsen sendes tilbake til den tran sp o rte n s utförande till den m yndighet m yndighet som har u tstedt den. som har utfärdat det.

A rtikel 6 A rtikkel 6 B ehöriga m yndigheter för utfärdandet av Rette m yndigheter for utstedelse av tillå­ tillstånd är i Sverige Tran sportrådet och i telse e r i Sverige T ran sp o rtråd et og i N orge N orge S am ferdselsdepartem entet. Sam ferdselsdepartem entet.

A rtikel 7 A rtikkel 7 De avtalsslutande p artern a in rättar en A vtalepartene o p p retter en blandet kom ­ blandad kom m ission för att ö v ervaka tilläm p­ misjon for å overvåke anvendelsen av denne ningen av denna överenskom m else. Kom- overenskom sten. K om m isjonen skal fast­

4

m issionen skall fastställa tillståndsform ulä- sette tillatelsesform ularenes utseende og for rens utseende och i övrigt vid behov utfärda pvrig ved behov gi retningslinjer for anvenanvisningar för tilläm pningen av ö verens­ delsen av overenskom sten. K om m isjonen kom m elsen. K om m issionen skall för vaije skal for hvert kalenderår fastsette de tillatelkalenderår fastställa de tillståndskvoter som seskvoter som skal gjelde. Kom m isjonen trer skall gälla. K om m issionen sam m anträder då sam m en ette r anm odning av en av partene. någon part begär det.

Artikel 8 A rtikkel 8 1. D enna överenskom m else träd e r i kraft 1. D enne overenskom sten trer i kraft 30 30 dagar efter det att den har undertecknats. dager ette r at den er undertegnet. O verens­ Ö verenskom m elsen gäller för en tid av tv å år kom sten gjelder i to år fra ikrafttredelsesdafrån dagen för ikraftträdandet och förlängs gen og forlenges d ere tter for ett å r av gången, för ett år i sänder, såvida den inte skriftligen dersom den ikke sies opp skriftlig av en av sägs upp av en av de avtalsslutande parterna avtalepartene minst tre m åneder f0r utl0pet m inst tre m ånader före giltighetstidens ut­ av gyldighetstiden. gång. 2. Vid ikraftträdandet av denna ö verens­ 2. Ved ikrafttredelsen av denne overens­ kom m else skall överenskom m elsen den 20 kom sten opph0rer overenskom st mellom decem ber 1977 mellan Sverige och N orge om Sverige og N orge om bestem t type godstrans­ viss godstransport på väg (tredjelandstrafik) port på veg (tredjelandstrafikk) av 20. deupphöra att gälla. sem ber 1977, å gjelde. Till bekräftelse härav har vi befullmäkti- Til bekreftelse herav har vi befullmektigade om bud u ndertecknat denna överens­ gede representanter undertegnet denne over­ kom m else. enskom sten.

Som skedde i O slo den 2 decem ber 1983 i två U tferdiget i Oslo den 2 desem ber 1983 i to exem plar på svenska och norska språken eksem plarer, på svensk og norsk. Begge tekvilka båda te x ter äger lika vitsord. ste r har sam m e gyldighet.

F ör Sveriges regering: F or Sveriges Regjering: Kerstin B othén Kerstin B othén

F ör N orges regering: F or N orges Regjering: Johan J . Jakobsen Johan J. Jakobsen

5

Bilaga till överenskomm else mellan Sveri­ Bilag til overenskomst mellom Sverige og

ge och Norge om vägtransporter av gods i Norge om vegtransport av gods som tred-

tredjelandstrafik jelandskjoring.

Med undantag för de fall som anges i arti­ Med unntak av de tilfeller som e r nevnt i kel 3 i överenskom m elsen krävs tillstånd för artikkel 3 i overenskom sten kreves det tillå­ tredjelandstrafik: telse for tredjelandskjöring: a) i S v e r i g e för norskregistrerad lastbil a) i N orge for svenskregistrert lastebil el­ eller dragbil ler trekkvogn - dels vid u t f ä r d då i Sverige på den las­ — ved utkjdrinj’ når det på den er lastet eller ta ts eller till den kopplats påhängs- eller til den koblet sem itrailer eller tilhenger släpvagn med gods som tagits upp i Sveri­ med gods som er tätt opp i N orge og som ge och som enligt tullhandlingarna skall till ette r tollpapirene skal til annet bestem m elannat bestäm m elseland än lastbilens eller sesland enn lastebilens eller trekkvognens dragbilens registreringsland registreringsland. - dels vid i n f ä r d om den är lastad med — ved innkjdnng når den er lastet med eller eller till den kopplats påhängs- eller släp­ det er koblet til den sem itrailer eller til­ vagn med gods som enligt tullhandlingarna henger med gods som etter tollpapirene har annat avsändningsland än lastbilens el­ har annet senderland enn lastebilens eller ler dragbilens registreringsland och S veri­ trekkvognens registreringsland og Norge ge som bestäm m elseland. som bestem m elsesland. b) i N o r g e för svenskregistrerad lastbil b) i Sverige for norskregistrert lastebil el­ eller dragbil ler trekkvogn — dels vid u t f ä r d då i N orge på den lastats - ved ntkj0rinf> når det på den er lastet eller eller till den kopplats påhängs- eller släp­ til den koblet sem itrailer eller tilhenger vagn med gods som tagits upp i N orge och med gods som er tätt opp i Sverige og som som enligt tullhandlingarna skall till annat e tte r tollpapirene skal til annet bestem m el­ bestäm m elseland än lastbilens eller dragbi­ sesland enn lastebilens eller trekkvognens lens registreringsland registreringsland. — dels vid in f ä r d om den ä r lastad med - ved innkjdrinf! når den er lastet med eller eller till den kopplats påhängs- eller släp­ det er koblet til den sem itrailer eller til­ vagn med gods som enligt tullhandlingarna henger med gods som ette r tollpapirene har annat avsändningsland än lastbilens el­ har annet senderland enn lastebilens eller ler dragbilens registreringsland och N orge trekkvognens registreringsland og Sverige som bestäm m elseland. som bestem m elsesland.

N o r s te d ts T ry ck eri, S to c k h o lm 1985