Protokoll om ändring i överenskommelsen den 26 mars 1980 om beskattning av resgods i resandetrafiken mellan Danmark, Finland, Norge och Sverige samt om skattefri försäljning på flygplats i dessa länder (SÖ 1980:81 och SÖ 1985:44), Stockholm den 22 juni 1988, SÖ 1988:34
Sveriges överenskommelser
med främmande makter
ISSN 0284-1967 Utgiven av utrikesdepartem entet SÖ 1988:34
Nr 34
Protokoll om ändring i överenskommelsen den 26 mars
1980 om beskattning av resgods i resandetrafiken mellan
Danmark, Finland, Norge och Sverige samt om skattefri
försäljning på flygplats i dessa länder (SÖ 1980:81 och
SÖ 1985:44).
Stockholm den 22 juni 1988
R egeringen beslöt att u n d erteckna protokollet den 26 maj 1988. Protokollet trädde i kraft den 1 juli 1988.
2Protokol Pöytäkirja
Om asndring a f overenskom sten af 26. m atkatavaran verotuksesta N orjan, Ruotm årts 1980 om beskärning af rejsegods i rej- sin, Suom en ja Tanskan välisessä matkussetrafikken mellem D anm ark, Finland, tajaliikenteessä sekä lentoasem alla tapah- N orge og Sverige sam t om skattefrit salg i tuvasta verovapaasta m yynnistä näissä vallufthavne i disse lande. tioissa 26 päivänä m aaliskuuta 1980 tehdyn sopim uksen m uuttam isesta R egeringerne i D anm ark, F inland, Norge N orjan, R uotsin, Suom en ja T anskan halliog Sverige, som 0nsker at aendre overens tukset, kom sten af 26. m årts 1980 som aendret den tarkoituksenaan m uuttaa 26 päivänä 9.april 1985 om beskatning a f rejsegods i rej- m aaliskuuta 1980 te h ty ä ja 9 päivänä huhtikusetrafikken mellem D anm ark, Finland, uta 1985 m uutettua sopim usta m atkatavaran N orge og Sverige, sam t om skattefrit salg i v erotuksesta N orjan, Ruotsin, Suom en ja lufthavne i disse lande, er blevet enige om T anskan välisessä m atkustajaliikenteessä fplgende: sekä lentoasem alla tapah tu v asta verovapaas ta m yynnistä näissä valtioissa, ovat sopineet seuraavasta:
A rtikel I I artikla Artikel 3 i overenskom sten affattes såle Sopim uksen 3 artikla m uutetaan kuuludes: maan seuraavasti: I lufthavne må d er til rejsende, som er L entoasem alla ei T anskassa, Suom essa, bosat i D anm ark, F inland, N orge og Sverige, N orjassa tai R uotsissa asuvalle m atkustajalle for at m edtages som rejsegods skattefrit kun saa verovapaasti m atkatavarana m ukaan saelges alkoholholdige drikke, tobaksvarer, otettavaksi m yydä m uuta tav araa kuin alkochokolade- og sukkervarer, parfum er, kos holipitoisia juom ia, tupakkavalm isteita, sukm etik og toiletm idler. la a -ja m akeistuotteita, hajusteita, kosm eettisia aineita ja toalettivalm isteita. F or pvrige rejsende kan D anm ark, F in M uiden m atkustajien osalta voivat T anska, land, N orge og Sverige fastsaette bestem m el- Suomi, N orja ja Ruotsi antaa m ääräyksiä siiser om , at der i lufthavne også må saslges tä, että lentoasem alla voidaan m yydä muitaandre v arer for at m edtages ved udrejsen som kin tu otteita m atkatavarana m ukaan otetrejsegods, og for hvilke m ervserdiafgiften el taviksi ja m istä tu o tteista k annettavaa arvonler tilsvarende almindelig omsaetningsafgift lisäveroa tai vastaavaa yleistä liikevaihtoveikke opkraeves i lufthavnen. roa ei lentoasem alla peritä. B estem m elsen i artikel 1 skal ikke anven- E nsim m äisessä kappaleessa tarkoitettujen des på varer, som efter bestem m elserne i f0r- m ääräysten perusteella lentoasem alla ve ste stykke er indkpbt skattefrit i lufthavnen. rovapaasti ostettuihin tavaroihin ei sovelleta I artiklan m ääräyksiä.
A rtikel 2 I I artikla Denne protokol trasder i kraft den 1. juli Täm ä pöytäkirja tulee voim aan 1 päivänä 1988. heinäkuuta 1988.
3Protokoll Protokoll
Om endring av overenskom sten av 26. om ändring i överenskom m elsen den 26 mars 1980 om beskatning av reisegods i rei- m ars 1980 om beskattning av resgods i resan sendetrafikken mellom D anm ark, Finland, detrafiken mellan D anm ark, F inland, N orge N orge og Sverige sam t om avgiftsfritt salg på och Sverige sam t om skattefri försäljning på flypiass i disse land. flygplats i d essa länder.
Regjeringene i D anm ark, F inland, N orge R egeringarna i D anm ark, F inland, N orge og Sverige som pnsker å endre overenskom och Sverige, vilka önskar ändra överenskom sten av 26. m ars 1980, med endringer 9. april m elsen den 26 m ars 1980, ändrad den 9 april 1985, om beskatning av reisegods i reisende- 19851, om beskattning av resgods i resandetrafikken mellom D anm ark, F inland, N orge trafiken m ellan D anm ark, Finland, N orge og Sverige sam t om avgiftsfritt salg på fly och Sverige sam t om skattefri försäljning på piass i disse land, er blitt enige om fplgende: flygplats i dessa länder, h ar kom m it överens om följande:
A rtikkel I A rtikel I A rtikkel 3 i overenskom sten skal lyde: A rtikel 3 i överenskom m elsen skall lyda: ” På flypiass kan det til reisende som er ” På flygplats får till resande som är b o sa tt i bosatt i D anm ark, Finland, N orge eller Sveri D anm ark, Finland, N orge eller Sverige för ge, for å m edtas som reisegods ved utreisen att vid utresan m edtas som resgods skattefritt avgiftsfritt bäre selges alkoholholdige drik- säljas endast alkoholhaltiga drycker, tokevarer, to b ak k sv arer, sjokolade- og suk- baksvaror, choklad- och konfektyrvaror, p ar k ervarer, parfym er, kosm etikk og toalettpre- fym er, kosm etiska preparat och to alettm e parater. del. Til de pvrige reisende kan D anm ark, Fin I fråga om övriga resande kan D anm ark, land, N orge og Sverige fastsette bestem m el- F inland, N orge eller Sverige utfärda b estäm ser om at det på flypiass også kan selges m elser om a tt på flygplats även kan säljas andre varer for å m edtas som reisegods ved andra varor för a tt m edtas vid utresan som utreisen og hvor m erverdiavgift eller tilsva- resgods och för vilka varor m ervärdesskatt rende alm innelig om setningsavgift ikke be- eller m otsvarande allm än om sättningsskatt regnes på flyplassen. inte tas ut på flygplatsen. B estem m elsene i artikkel I skal ikke an- B estäm m elserna i artikel I skall inte tilläm vendes på varer som ifplge bestem m elsene i pas på varor som enligt bestäm m elserna i förste ledd er kjppt avgiftsfritt på fly p iass.” första stycket har inköpts skattefritt p å flyg plats.
A rtikkel II A rtikel II D enne protokoll tre r i kraft 1. juli 1988. D etta protokoll träd er i kraft den 1 juli 1988.
1 SÖ 1985:44
4A rtikel 3 l i l artikla Denne protokol förbliver i kraft if0lge be- Täm ä pöytäkirja on voim assa sopim uksen stem m elserne i artikel 5 i overenskom sten. 5 artiklan m ääräysten m ukaisesti. Til b e k rä fte lse h era f har undertegnede, Täm än vakuudeksi ov at asianm ukaisesti som er bernyndigede dertil, underskrevet valtuutetut allekiijoittaneet täm än pöytädenne protokol. kiijan. U nderskrevet den 22. ju n i 1988 i S tock Tehty T ukholm assa 22 päivänä kesäkuuta holm i et eksem plar affattet på henholdsvis 1988 yhtenä kappaleena noijan, ruotsin, suodansk, finsk, norsk og svensk. men ja tanskan kielellä, jo tk a kaikki tekstit ovat yhtä todistusvoim aiset. Alle te k ste r har samme gyldighed.
F or D anm arks regering: Suom en hallituksen puolesta:
A n ker Svart B jörn-O lof Alholm
5A rtikkel III Artikel III D enne protokoll skal forbli ikraft i over- D etta protokoll förblir i kraft enligt b estäm ensstem m else med bestem m elsene i artikkel m elserna i artikel 5 i överenskom m elsen. 5 i overenskom sten. Til bekreftelse herav har undertegnede Till bekräftelse härav har undertecknade, som er behörig bem yndiget til d et, underteg- därtill vederbörligen bem yndigade, u nder net denne protokoll. tecknat d etta protokoll. U tferdiget den 22. juni 1988 i S tockholm i Som skedde den 22 juni 1988 i Stockholm i ett eksem plar på dansk, finsk, norsk og e tt exem plar på danska, finska, norska och svensk, alle med samme gyldighet. svenska språken, vilka samtliga te x ter har sam m a giltighet.
F or N orges regjering: F ör Sveriges regering:
O scar Vcerntp L en a H jelm -W allén
N orstedts Tryckeri, Stockholm 1988