Ändring av det svenska förbehållet avseende den europeiska konventionen om inbördes rättshjälp. Strasbourg den 20 april 1959. (SÖ 1968:15 och SÖ 1977:88), SÖ 1992:4
Sveriges internationella
överenskommelser
ISSN 0284-1967
U tg iven a v u trik esd ep a rtem en tet SÖ 1992:4
Nr 4
Ändring av det svenska förbehållet avseende den europe
iska konventionen om inbördes rättshjälp. Strasbourg
den 20 april 1959. (SÖ 1968:15 och SÖ 1977:88)
V id deponeringen den 1 februari 1968 av det svenska ratifik atio n sin stru m e n tet avseende den i Strasbourg den 20 april 1959 dagtecknade europeiska konventionen om inbördes rättsh jälp i b ro ttm å l (SÖ 1968:15) gjordes från svensk sida förbehåll bl. a. beträffande artik larn a 5 och 11. Regeringen beslöt den 15 ja n u a ri 1976 a tt m odifiera förbehållet avseende artikel 5 (SÖ 1977:88). F örbehållet enligt artikel 11 in n eb är att sådan rättsh jälp som artikeln avser — överförande av frihetsberövande personer för vittn esfö rh ö r m. m. uto m lan d s — inte läm nas av svensk m yndighet. Sverige gjorde vidare förbehåll beträffande artikel 2 i konventionen. Enligt det förbehållet kan en fram ställning om rättshjälp avslås, bl. a. om den gärning som fram ställningen avser inte ä r belagd m ed straff enligt svensk lag. G enom lagen (1991:435) m ed vissa bestäm m elser om in ternationellt sam arbete på bro ttm ålso m råd et (än d rad 1992:107) h a r m öjligheter ska pats a tt på begäran av en frä m m a n d e stat u n d er vissa föru tsättn in g ar besluta om överförande av frihetsberövade personer för fö rh ö r eller kon fro n ta tio n u tom lands sam t tran sp o rt av frihetsberövade personer genom Sverige. I anslutning härtill beslutade regeringen den 9 april 1992 att m odifiera förbehållet och den 11 maj 1992 avgavs till E uroparådets generalsekreterare en förklaring av följande innehåll: ” Sverige återkallar sitt allm än n a förbehåll m ot artikel 11 i den europeis ka konventionen om inbördes rättsh jälp i bro ttm ål. V id fram ställningar om rättsh jälp enligt artikel 11 k o m m er Sverige att kräva, m ed stöd av det förbehåll som gjorts beträffande artikel 2, att den gärning som fram ställ ningen avser m o tsvarar b ro tt enligt svensk lag. D e förbehåll som Sverige i övrigt h ar gjort beträffande artikel 2 k om m er in te a tt tilläm pas såvitt gäller fram ställningar enligt artikel 11. M ed hänsyn till det nu sagda ä r Sverige berett a tt i följande utsträckning läm na sådan rättsh jälp som avses i artikel 1 1 . En person i Sverige, som ä r berö v ad friheten, får efter fram ställning från en främ m an d e stat föras ö ver till den staten för förhör eller k onfro n tatio n i sam band m ed förundersökning eller vid rättegång, om förhöret eller kon-
2SÖ 1992:4 frontationen avser a n n a t än den frihetsberövades egen brottslighet. En sådan fram ställning prövas av regeringen. En fram ställning om överförande skall avslås, om den frihetsberövade inte sam tycker till åtgärden. En fram ställning får också avslås, 1. om ett överförande m edför a tt tid en för frihetsberövande! förlängs, 2. om den frihetsberövades närvaro behövs i e tt bro ttm ål som h an d läggs i Sverige, 3. om den gärning som fram ställningen avser inte m otsv arar b rott enligt svensk lag eller om den utgör ett politiskt eller m ilitä rt bro tt, eller 4. om an d ra tvingande skäl ta lar m ot e tt överförande. F ram ställningen skall innehålla uppgift om 1. den frihetsberövades nam n och var han är om händertagen, 2. den brottsliga gärningen sam t tid och plats d ä r den ägde rum , 3. vad förhöret eller konfrontationen skall avse, och 4. h u r lång tid den frihetsberövade behöver n ärv ara i den främ m ande staten. C hefen för ju stitited ep a rtem e n te t kan m eddela tillstånd till tran sp o rt genom Sverige av en i främ m ande stat frihetsberövad person som skall föras över till en annan stat för förhör eller konfrontation. I fråga om det sätt på vilket en fram ställning om överförande eller tran sp o rt av en frihetsberövad person skall göras, hänvisas till Sveriges förklaring enligt artikel 15 p unkt 6 i konv en tio n en .”