Överenskommelse med Grekland om särskilda åtgärder för kulturellt utbyte, Stockholm den 9 november 1992, SÖ 1992:68
Sveriges internationella
överenskommelser
ISSN 0 2 84-1967
Utgiven av U trikesdepartem entet 1992 * 68
Nr 68
överenskommelse med Grekland om särskilda åtgärder
för kulturellt utbyte
Stockholm den 9 november 1992
R egeringen beslutade den 1 novem ber 1990 a tt ingå överenskom m elsen. Ö verenskom m elsen träd d e i kraft den 1 novem ber 1992 genom noteväxling. D en på grekiska avfattade texten finns tillgänglig på U trik esd ep arte m entets rättsavdelning.
2SÖ 1992:68 överenskommelse mellan Konungariket Sverige och Republiken
Grekland om särskilda åtgärder för kulturellt utbyte
K onungariket Sveriges regering och R epubliken G reklands regering, nedan kallade ” p a rte m a ” som beaktar de speciella kulturella banden m ellan länderna, och som önskar u p p rätth ålla och förstärka dessa speciella band h ar överenskom m it följande.
A rtikel 1 P artem a åta r sig att skapa finansiella resurser för befordran av det kulturella utbytet m ellan länderna i enlighet m ed den n a överenskom m el se.
A rtikel 2 1. V ardera p arten skall för särskild förvaltning u n d er dess ju risd ik tio n sätta av ett grundbelopp om fem m iljoner grekiska d rachm er eller m otsva rande belopp i svenska kronor. 2. V ardera parten skall u p p m u n tra organisationer, företag och enskilda att b id ra till den fond som parten h ar bildat i enlighet m ed artikel 2.1.
A rtikel 3 P artem a å ta r sig att hålla varandra fullt u n d errättad e om förvaltningen av respektive fondkapital och om de åtgärder som h ar vidtagits för att sprida kunskap om fonden och dess skötsel.
A rtikel 4 V ardera parten skall hålla den årliga avkastningen på det fondkapital som den förvaltar tillgänglig vid den tid p u n k t som begärs av den gem en sam m a näm nd som avses i artikel 5.
A rtikel 5 P artem a skall utse en gem ensam näm nd, m ed uppgift att läm na förslag h u r avkastningen av de tv å fo n d em a skall användas. P artem a å ta r sig att vid utbetalningar från sina respektive fonder beakta förslagen från den gem ensam m a näm nden.
A rtikel 6 D en gem ensam m a n äm nden skall ha sex ledam öter, av vilka vardera parten utser tre. D en gem ensam m a näm nden skall ha en ordförande. O rdförandeskapet skall alternera m ellan en grekisk och en svensk ledam ot, så a tt de har ordförandeskapet ett år i sänder. D en förste o rdföranden skall vara en grekisk ledam ot. O rdföranden skall ha en ersättare. V ardera parten b estäm m er vilken av dess ledam öter som skall vara ordförande och ersättare för ordföranden u n d er respektive tid för ordfö randeskapet.
A rtikel 7 D en gem ensam m a n äm nden skall sam m an träd a m inst en gång om året. D en får besluta a tt ha ytterligare m öten. U n d er grekiskt ordförandeskap skall n äm nden sa m m a n trä d a i G rekland
3och u n d er svenskt ordförandeskap i Sverige, såvida inte näm n d en beslutar SÖ 1992:68 något annat. O rd föranden ä r sam m ankallande för d en gem ensam m a näm nden.
A rtikel 8 D en gem ensam m a näm nden fa tta r sina beslut m ed enkel m ajoritet. Vid lika röstetal har ord fö ran d en utslagsröst.
A rtikel 9 D en gem ensam m a näm nden skall årligen till p artern a avge en berättelse om sin verksam het.
A rtikel 10 D enna överenskom m else skall trä d a i kraft den första dagen i tredje m ånaden efter den sista n o tifikationen m ellan p arte rn a a tt de konstitu tio nella villkoren på respektive sida för ik raftträd a n d et h ar uppfyllts.
A rtikel 11 V ardera parten kan säga upp d etta avtal genom skriftlig u n derrättelse till den an d ra parten. Avtalet upp h ö r att gälla ett år efter m ottagandet av en sådan underrättelse. Till bekräftelse härav har undertecknade, därtill vederbörligen bem yn digade av sina respektive regeringar, undertecknat d etta avtal. Som skedde i Stockholm den 9 novem ber 1990, i två exem plar på svenska och grekiska språken, vilka båd a texter h ar lika vitsord.
F ör K onungariket Sveriges regering:
Bengt G öransson
F ör R epubliken G reklands regering:
M ikis T heodorakis
N o rs te d ts Tryckeri AB, S to c k h o lm 1993 3
4- t!>j* ff‘i> -sl.n-
. . . t < . v T i > • UV . V ' ‘ • -v ‘ *
-■* ■ -t- '&>'<■ . •■•••>*»< .<*. >•; ' f i > i i wi - ,:‘s tr;: ■: •■ i ,r » S r
• f j l r n . - • < ' ' - s i r - l . v a» ?$ ■ v-:'. .<•■ fW 4 I ^ 1 v , , . *T Oq >, J 1 -t5 S -.£ b ;rf-r ^ ‘.sS-' '
■ o p i ; • • ■ ” : - } « • V ' n . ■ -j, • ■ '..»t i; - • ;> .; ■ ■ ; ‘ - V f y . f «; I - . , • ' . , i i y i i - - y « • m . - s t-JW. 'j ‘i: - t*. - i - • ' i * ► ■ ... : .» ssn ^ r * * ...• £ ? t - : • •’ 5 - . - . 2- *« > • ' y 1 '*'•» -i-'.. v '
. *. ; f% n' ä
■ • i •
■
*! v* i.yi’* . Vv : "A . --*•"> •
f-: t . * ■ ____________________________________