Avtal med Finland om ekonomiskt samarbete i internationella krislägen, Århus den 10 november 1992, SÖ 1992:73
Sveriges internationella överenskommelser
ISSN 0284-1967 Utgiven av Utrikesdepartementet 1992:73
Nr 73
Avtal med Finland om ekonomiskt samarbete i interna
tionella krislägen
Århus den 10 november 1992
Regeringen beslutade den 5 n o vem ber 1992 a tt ingå avtalet. A vtalet trä d d e i kraft den 16 n ovem ber 1992 genom noteväxling.
2SÖ 1992:73 Avtal om ekonomiskt samarbete mellan Sverige och Finland i inter
nationella krislägen
Sveriges regering och F inlands regering, som eftersträv ar ekonom iskt sam arbete inklusive handel, inform ationsutbyte och sam råd i frågor av betydelse för försöijningsberedskapen inför krigstid eller allvarlig in tern a tionell spänning som utgör hot om krig, h ar kom m it överens om följande:
Artikel 1 P artern a å ta r sig a tt verka för a tt v aruutbytet enligt d etta avtal skall genom föras i internationella krislägen. D en norm ala handeln m ellan de båd a länderna utgör grunden för h an deln i krislägen. D enna skall i största m öjliga utsträckning äga rum mellan sedvanliga köpare och säljare på överenskom na kom m ersiella villkor.
Artikel 2 I bilaga ä r angivet de varor som skall om fattas av avtalet. Bilagan kan utvidgas till a tt om fatta ytterligare v aro r efter parternas beslut enligt Artikel 5. P artern a förklarar sig vilja arbeta för ett erforderliga förberedelser görs av berörda företag.
Artikel 3 P artern a å ta r sig som en generell förpliktelse, dock u n d er h änsynstagan de till sin säkerhetspolitik och sina avtalsb u n d n a in te rnationella förpliktel ser, a tt inte v id ta åtgärder som försvårar fullgörandet av de i A rtikel 1 avsedda kom m ersiella avtalen. 1 krislägen skall sålunda handeln m ed varor som om fattas av d etta avtal inte u tsättas för an d ra begränsningar än de som gäller för det egna landets försörjning. P roduktionen av avtalade v aro r skall ges sam m a p rio ritet som produktionen av sam m a varor för det egna landets försörjning n ä r det gäller tilldelning av råvaror, energi, arbetskraft, tran sp o rte r och dylikt. B erörda svenska företag skall registreras som K-företag i Sverige. Berör da finska företag skall registreras som P-företag i Finland.
Artikel 4 P artem a vill verka för ökat sam arbete i frågor av betydelse för försörj ningsberedskapen i de båda länderna m ed hänsyn till internationella kris lägen. P artem a anser särskilt önskvärt att det sker inform ationsutbyte och sam råd avseende exem pelvis livsm edel, industrivaror, energi, kom m uni kationer, hälso- och sjukvård, bank- och försäkringsväsende sam t bered skapsplanering i allm änhet. F örbehåll kan dock behöva göras för sekre tesskrav enligt lagstiftningen i respektive land.
Artikel 5 En k om m itté m ed representanter för b åd a p a rte r skall ö vervaka tilläm p ningen av d etta avtal. R epresentanter i kom m ittén utses av respektive regering. K om m ittén får besluta om ändringar i den i artikel 2 näm n d a bilagan sam t avge rekom m endationer till p a rte m a om utvecklandet av sam arbetet i frågor av betydelse för försöijningsberedskapen.
3Artikel 6 A vtalet skall godkännas i vartd era landet enligt respektive lands förfa rande. A vtalet träd e r i kraft n ä r båd a p artern a på diplom atisk väg u n d er rä tta t v ara n d ra om a tt avtalet h a r godkänts.
Artikel 7 D etta avtal skall gälla tills vidare. E ndera parten kan säga up p avtalet. U ppsägningen skall ske skriftligt och på diplom atisk väg och får verkan ett å r efter det a tt den an d ra parten m ottagit m eddelande härom . D etta avtal ä r u p p rättat i Å rhus den 10 novem ber 1992 i tv å exem plar på svenska och finska språken, vilka te x ter h a r sam m a giltighet.
F ö r Sveriges regering F ö r F inlands regering
U lf D inkelspiel P ertti Salolainen
4Varor sorn omfattas av avtal mellan Sverige och Finland
Varor från Sverige
Produktbenämning HS-nummer G lycerol 15.20.10 Kalksten 25.21 K opparm alm /slig 26.03 Bly, inklusive avfall och skrot 78.01 —02 Järnm alm (även anrikad) 26.01.11/12 Z inkm alm /slig 26.08 Tråd och elektroder för svetsning 83.11 R ullningslager 84.82 H ård m etallp latto r 82.09 F ärgband 96.12.10 S varta tryckfärger 32.15.11 K im rök (C arbon black) 28.03 H artser för tryckfarger 38.06, 39.07 Sockerbetsfrön 12.09.11
Varor från Finland
Produktbenämning HS-nummer Talk 25.26.20 P etroleum nafta 27.10 K oncentrerad salpetersyra 28.08 T itandioxid 28.23 T ita n v itt 32.06.10 Fenol 29.07.11 R åtallolja 38.03 Polypropen 39.02.10 K rom m alm 26.10 F errokrom 72.02.41 Z ink 79.01 K adm ium 81.07.10 W afers av kisel 38.18 A ntidekubitusskinn 30.05.90 Steriliseringspapper 48.11.90
5Soplmus
Ruotsin ja Suomen v älisestä taloudelUsesfca y h teistyöstä
kansainvälisissä k riisitilan teissa
R uotsin hallitu s ja Suomen h a llitu s , jotka p itäv ät tavoitteenaan ta loudellista y h te isty ö tä , mukaanlukien k auppaa sekä huoltovarm uuteen liitty v ä ä tietojenvaihtoa ja y h te y d e n p ito a , sodan tai sodan uhkana p id ettäv än vaka van kansainvälisen jän n ity stilan v a r al t a , ovat sopin e e t se u ra a v a sta :
1 a rtlk la
Sopim uspuolet p itäv ät velvollisuutenaan toimia tä ssä sopim uksessa ta rk o ite tu n tavaranvaihdon toteuttam iseksi kansainvälisissä k riisiti lan te issa .
M aiden välinen normaaliolojen k au p p a on k ri i si tilan te issa k äytävän kau p an p e ru sta n a . Kauppaa to te u tta v a t mahdollisimman s u u re ss a määrin tavanom aiset ostajat ja m yyjät sovittu jen k aupallisten ehtojen m ukaisesti.
2 artlkla
L iitteessä mainitaan ne ta v a ra t, joihin sopim usta sovelletaan.
L iitteen ta v a ra k a te tta voidaan laajentaa sopim uspuolten päätöksellä 5 a rtik la n m ukaisesti.
Sopim uspuolet ilm oittavat ty ö sk en telev än sä sen puolesta, e ttä asian om aiset y rity k s e t ry h ty v ä t tarp eellisiin valm istelutoim iin.
3 artlkla
Sopim uspuolet p itäv ät yleisenä velvoitteenaan olla ry h ty m ättä toimenpite.isiin, jotka v aik eu ttav a t 1 a rtik la ssa tark o ite ttu je n kaupallisten sopim usten täy täntöönpanoa, o tta e n k u iten k in huomioon tu rv a llisu u spolitiikkansa ja k an sainvälisistä sopim uksista jo h tu v at v elv o itte en sa.
6Sopimuksen tarkoittam ien tavaroiden kauppaan ei k o h d isteta muita rajoituksia kuin sellaisla, joihin ry h d y tää n jommankumman maan oman huoltovarm uuden tu rv aa m ise k si. Sopimuksen tarkoittam ien tavaroiden tu o tan to on ase te tta v a samaan tä rk e y sjä rje sty k se e n kuin nälden tava roiden tuo tan to oman maan huoltotarpeisiin muun muassa raak a-ain eiden, e n e rg ia n , työvoiman ja k u ljetu sten saannin osalta.
Asianomaiset ru o tsalaiset y rity k s e t rek isteröidään R uotsissa K -y rity k sin ä . Asianomaiset suom alaiset y rity k s e t re k isterö id ään Suomessa P -y rity k sin ä .
4 artik la
Sopimuspuolet p y rk iv ä t lisäämään yhteistyötään molempia maita kiinn ostav issa kysy m y k sissä, jotka koskevat huoltovarm uutta kansainvälisissä k riisitila n te issa . Sopimuspuolet p itäv ät e rity ise n toivottavana tietojenvaihtoa ja muuta y h teisty ö tä esim erkiksi elin ta rv ik k e id e n , teo llisu u stu o tteid en , en e rg ian , tieto liik en teen , te rv e y d e n - ja saira an hoidon sekä pan k k i- ja vakuutustoim innan aloilla sek ä huoltovarm uuteen liitty v ä ssä su u n n itte lu ssa yleensä. Kummankin maan lainsäädännön m ukaisten salassapitom ääräysten asettam at ra jo itu k set on otettava huomioon.
5 artikla
Tämän sopim uksen sovel tamis ta valvoo kom itea, johon kummankin sopimuspuolen halli tu s nimeää ed u staja n sa .
Komitea voi päättää m uutoksista 2 artik la ssa m ainittuun liitteeseen ja e sittää su o situ k sia y hteistyön kehittäm iseksi huoltovarm uuteen liitty vissä kysym yksissä.
6 artikla
Sopimus h y v äk sy tää n kummassakin maassa asianm ukaisten m enettelytapojen m ukaisesti. Sopimus tu le e voimaan kun molemmat sopim uspuo le t ovat diplom aattiteitse ilm oittaneet toisilleen, e ttä sopim us on h y v ä k s y tty .
77 artik la
Tämä sopimus on voimassa to ista ise k si. Kumpikin sopim uspuoli voi irtisan o a sopim uksen. Irtisanom inen on teh täv ä k irjallise sti ja diplom aattiteitse ja saa lainveiman vuoden k u lu ttu a siitä , k u n irtisanom isiimoitus on sa a te ttu toisen sopimuspuolen tietoon.
Tämä sopimus on te h ty A rhusissa 10 päivänä m arrask u u ta 1992 kahtena kappaleena ru o tsin ja suomen kielellä molempien ollessa y h tä todistusvoim aiset.
R uotsin hallituksen Suomen hallituksen puolesta: puolesta:
Ul f D i n k e l s p i e l P e r t t i S a l o l a i n e n
8LUTE
RUOTSIN JA SUOMEN VALTIOIDEN VALISEN SOPIMUKSEN TAVARALISTA
Ni mi ke H S - t u l l i t a r i f f i
TAVARAT RUOTSISTA:
G l y s e r o l i 1 5 . 2 0 . 1 0 K a l k k i k i v i 2 5 . 2 1 K u p a r i m a l m i / - r i k a s t e e t 2 6 . 0 3 L y i j y , myös j ä t t e e t j a romu 7 8 . 0 1 - 0 2 R a u ta ma l m i (myös r i k a s t e t t u ) 2 6 . 0 1 . 1 1 / 1 2 S i n k k i m a l m i / - r i k a s t e e t 2 6 . 0 8 H i t s a u s l a n g a t j a - p u i k o t 8 3 . 1 1 V i e r i n t ä l a a k e r i t 8 4 . 8 2 K o v a m e t a l l i p a l a t j a - l a a t a t 8 2 . 0 9 V ä r i n a u h a t 9 6 . 1 2 . 1 0 P a i n o v ä r i t , m u s t a 3 2 . 1 5 . 1 1 Noki ( C a r b o n b l a c k ) 2 8 . 0 3 P a i n o v ä r i e n h a r t s i t 3 8 . 0 6 , 3 9 . 0 7 S o k e r i j u u r i k k a a n s i e m e n e t 1 2 . 0 9 . 1 1
TAVARAT SUOMESTA:
T a l k k i 2 5 . 2 6 . 2 0 L i u o t i n b e n s i i n i 2 7 . 1 0 T y p p i h a p p o 2 8 . 0 8 T l t a a n i o k s i d i 2 8 . 2 3 T i t a a n i v a l k o i n e n 3 2 . 0 6 . 1 0 F e n o l i 2 9 . 0 7 . 1 1 R a a k a m ä n t y ö l j y 3 8 . 0 3 P o l y p r o p e e n i 3 9 . 0 2 . 1 0 Kromimalmi 2 6 . 1 0 F e r r o k r o m i 7 2 . 0 2 . 4 1 S i n k k i 7 9 . 0 1 Kadmium 8 1 . 0 7 . 1 0 P i i k i e k o t 3 8 . 1 8 M a k u u h a a v a s u o j a n a h k a 3 0 . 0 5 . 9 0 S t e r i l i s o i n t i p a p e r i 4 8 . 1 1 . 9 0