lagen.
Sveriges internationella överenskommelser

Protokoll om ändring i det i Stockholm den 14 maj 1959 undertecknade avtalet mellan Konungariket Sverige och Republiken Österrike för undvikande av dubbelbeskattning beträffande skatter å inkomst och förmögenhet samt i det i Stockholm den 6 april 1970 undertecknade protokollet (SÖ 1959:36 och SÖ 1970:10), Stockholm den 5 november 1991, SÖ 1993:1

Beteckning
so-19931
Typ
Sveriges internationella överenskommelser
Datum
1991-11-05

Källa

1

Sveriges internationella

överenskommelser

ISSN 0284-1967 Utgiven av Utrikesdepartementet SÖ 1993:1

Nr 1

Protokoll om ändring i det i Stockholm den 14 maj 1959

undertecknade avtalet mellan Konungariket Sverige och

Republiken Österrike för undvikande av dubbelbeskatt­

ning beträffande skatter å inkomst och förmögenhet

samt i det i Stockholm den 6 april 1970 undertecknade

protokollet (SÖ 1959:36 och SÖ 1970:10)

Stockholm den 5 november 1991

Regeringen beslutade den 2 maj 1991 att underteckna protokollet. Den 11 ju n i 1992 beslutade regeringen a tt ratificera protokollet. R atifikations­ instru m en ten utväxlades i W ien den 3 februari 1993. P rotokollet träd e r i kraft den 1 maj 1993. R iksdagsbehandling: Prop. 1991/92:154, SkU28, rskr. 258.

2

Protokoll om ändring i det i Stockholm Protokoll zur Abänderung des ani 14.

den 14 maj 1959 undertecknade avtalet M ai 1959 in Stockholm unterzeichneten

mellan Konungariket Sverige och Repub­ Abkommens zwischen dem Königreich

liken österrike för undvikande av dubbel­ Schweden und der Republik österreich

beskattning beträffande skatter å in­ zur Vermeidung der Doppelbesteuerung

komst och förmögenhet samt i det i auf dem Gebiete der Steuern vom Ein-

Stockholm den 6 april 1970 underteckna­ kommen und vom Vermögen und des arn

de protokollet 6. April 1970 in Stockholm unterzeichne­

ten Protokolls

K onungariket Sverige och Republiken D as K önigreich Schweden und die R epu­ Ö sterrike; blik Ö sterreich; F öranledda av önskan a tt underteckna ett Von dem W unsche geleitet, ein Protokoll protokoll om ändring i det i Stockholm den zur A bänderung des arn 14. Mai 1959 in 14 m aj 1959 undertecknade avtalet mellan Stockholm unterzeichneten A bkom m ens K onungariket Sverige och R epubliken Ö ster­ zwischen dem K önigreich Schweden und der rike för undvikande av dubbelbeskattning R epublik Ö sterreich zu r V erm eidung der beträffande sk atter å inkom st och förm ögen­ D oppelbesteuerung a u f dem G ebiete der het sam t i det i Stockholm den 6 april 1970 Steuern vom E inkom m en und vom Ver­ undertecknade protokollet (i det följande be­ mögen und des arn 6. April 1970 in Stock­ näm n t ” av talet” ); holm unterzeichneten P rotokolls (im folgenden als ,,A bkom m en“ bezeichnet) abzuschliessen; H ar kom m it överens om följande: H aben folgendes vereinbart:

Artikel 1 Artikel I A rtikel 10 parag raf 2 i avtalet skall ersättas Artikel 10 Abs. 2 des A bkom m ens wird m ed följande bestäm m else: durch folgende B estim m ung ersetzt: ” § 2. U tdelningen får em ellertid beskattas „(2) Diese D ividenden durfen jedoch även i den stat d är bolaget som betalar utdel­ auch in dem Stååt, in dem die D ividenden ningen h ar hem vist, enligt lagstiftningen i zahlende G esellschaft ihren W ohnsitz hat, d en n a stat, m en om m ottagaren har rätt till nach dem Recht dieses Staates besteuert werutdelningen får skatten inte överstiga: den; die Steuer d a rf aber, w enn der Em pfänger der D ividenden der N utzungsberechtigte ist, nicht iibersteigen: a) 5 procent av utdelningens bru tto b e­ a) 5 % des B ruttobetrags der D ividenden, lopp, om den som h ar rätt till utdelningen är w enn der N utzungsberechtigte eine Gesell­ ett bolag (m ed u ndantag för handelsbolag) schaft (jedoch keine Personengesellschaft) som direkt behärskar m inst 25 procent av det ist, die un m ittelb ar liber m indestens 25 vom u tbetalande bolagets kapital; H undert des K apitals der die D ividenden zahlenden G esellschaft verfugt; b) 10 procent av utdelningens bru tto b e­ b) 10% des B ruttobetrags d er D ividenden lopp i övriga fall.” in allen anderen F ällen.”

Artikel 2 Artikel 2 F öljande m ening skall läggas till i Artikel Im Absatz 6 des A rtikels 10 des A bkom ­ 10 parag raf 6 i avtalet: m ens w ird folgender Satz angefugt: ” Skattebefrielsen är villkorad av bestäm ­ „ D ie S teuerbefreiung gilt vorbehaltlich der m elser i intern lagstiftning som syftar till att z u r V erhinderung von Steuerum gehungen erförh in d ra skatteflykt.” lassenen innerstaatlichen G esetze.”

3

SÖ 1993:1

Artikel 3 Artikel 3 1. D etta protokoll skall ratificeras. R atifi- 1. D ieses P rotokoll b e d a rf d er R atifika­ kationshandlingarna skall snarast m öjligt u t­ tion. D ie R atifikationsurkunden w erden so växlas i W ien. bäld wie m öglich in W ien ausgetauscht. 2. D etta protokoll trä d e r i kraft den första 2. D ieses Protkoll tritt arn 1. Tag des d rit­ dagen i den tredje m ånaden som infaller n är­ ten M onats, d er dem M onat folgt, in dem der m ast efter d en m ånad då utväxlingen av rati- Austausch d er R atifikationsurkunden stattfikationshandlingarna skedde och dess be­ gefunden hat, in K raft, und seine Bestimstäm m elser skall tilläm pas avseende b eskatt­ m ungen findén för V eranlagungsjahre Anningsår som b ö ija r den 1 ja n u a ri året n är­ wendung, die am oder nach dem 1. Jä n n er m ast efter det kalenderår d å protokollet trä ­ des Jah res beginnen, das jenem Ja h r folgt, in der i kraft eller senare. dem das P rotokoll in K raft getreten ist. Till bekräftelse härav h ar de båda staternas Z u urk u n d dessen haben die Bevollm ächbefullm äktigade om bud undertecknat d etta tigten d er beiden S taaten dieses P rotokoll unprotokoll och försett d etsam m a m ed sina si­ terzeichnet und m it ihren Siegeln versehen. gill. Som skedde i Stockholm den 5 novem ber G eschehen zu Stockholm arn 5. N ovem ber 1991, i vardera tv å originalexem plar på 1991, in zw eifacher Ausfertigung, in schwedisvenska och tyska språken, vilka båd a texter scher und deutscher Sprache, wobei beide äger lika vitsord. Texte gleicherm assen authentisch sind.

F ör K onungariket Sverige: F u r das K önigreich Schweden: Bo Lundgren Bo Lundgren F ör R epubliken Ö sterrike: Fiir die R epublik Ö sterreich: O tto P leinert O tto P leinert

N orstedts Tryckeri AB, Stockholm 1993

4

_____