Avtal mellan Konungariket Sveriges regering och Konungariket Norges regering om ändring av avtalet av den 29 juni 2011 (SÖ 2012:5) om en gemensam marknad för elcertifikat, avtalet av den 8 april 2015 (SÖ 2016:2) om ändring av det avtalet samt avtalet av den 5 maj 2017 (SÖ 2018:1) om ändring av de avtalen, SÖ 2021:5
Sveriges internationella
överenskommelser
ISSN 1102-3716
Utgiven av Utrikesdepartementet
SÖ 2021:5
Nr 5
Avtal mellan Konungariket Sveriges regering
och Konungariket Norges regering om ändring
av avtalet av den 29 juni 2011 (SÖ 2012:5) om en
gemensam marknad för elcertifikat, avtalet av den
8 april 2015 (SÖ 2016:2) om ändring av det avtalet
samt avtalet av den 5 maj 2017 (SÖ 2018:1) om
ändring av de avtalen
Oslo den 18 september 2020
Regeringen beslutade den 10 september 2020 att underteckna avtalet. Regeringen beslutade den 3 december 2020 att ratificera avtalet genom notväxling. Avtalet trädde i kraft den 1 januari 2021 efter notväxling. Riksdagsbehandling: prop. 2020/21:16, bet. 2020/21:NU6, rskr. 2020/21:44 SFS 2020:963
2SÖ 2021:5
Avtal Avtale
mellan mellom
Konungariket Sveriges regering Kongeriket Sveriges regjering
och og
Konungariket Norges regering K ongeriket Norges regjering
om ändring av avtal om en gemensam om endring av avtale om et felles
marknad för elcertifikat marked for elsertifikater
Ingress Fortale
Konungariket Sveriges regering och Konunga Kongeriket Sveriges regjering og Kongeriket riket Norges regering ingick den 29 juni 2011 Norges regjering inngikk 29. juni 2011 en avta ett avtal om en gemensam marknad för elcerti le om et felles marked for elsertifikater. Avtalen fikat. Avtalet ändrades genom avtal den 8 april ble endret ved avtale 8. april 2015 og 5. mai 2015 och den 5 maj 2017. Mot bakgrund av av 2017. Med bakgrunn i avtalene av 29. juni talet av den 29 juni 2011, den 8 april 2015 och 2011, 8. april 2015 og 5. mai 2017 inngås denne den 5 maj 2017 ingås detta ändringsavtal mel endringsavtalen mellom Kongeriket Sveriges lan Konungariket Sveriges regering och regjering og Kongeriket Norges regjering, her Konungariket Norges regering, nedan kallade etter kalt ”partene”. parterna.
Parterna Partene
NOTERAR ATT det byggs anläggningar för SER AT det bygges ut anlegg med en produk produktion av el från förnybara energikällor sjon av elektrisitet basert på fornybare kilder som minst når målen inom den gemensamma som minst når målene i det felles elsertifikat elcertifikatsmarknaden, markedet,
VILL GE FÖRUTSÄTTNINGAR FÖR Sverige VIL LEGGE TIL RETTE FOR at Sverige kan att avsluta elcertifikatsmarknaden vid utgången avslutte elsertifikatmarkedet ved utgangen av av 2035, 2035,
TAR HÄNSYN TILL att en tidigare avslutning TAR HENSYN TIL at en tidligere avslutning av marknaden än vad som fastställdes i avtalet av markedet enn fastsatt i avtalen 5. mai 2017, från den 5 maj 2017 inte ska störa marknaden ikke må forstyrre markedet mer enn nødvendig mer än nödvändigt och og
Har kommit överens om följande: ER blitt enige om følgende:
I I
Artikel 2.2, 3.2, 3.3, 4.3, 4.4, 4.5, 6.1, 6.3, 7.8, Artikkel 2 nr. 2, artikkel 3 nr. 2 og nr. 3, artikkel 14.4, 15.1 och 15.2 i avtalet från den 29 juni 4 nr. 3, nr. 4 og nr. 5, artikkel 6 nr. 1 og nr. 3, 2011, som ändrades genom avtal den 8 april artikkel 7 nr. 8, artikkel 9 ny nr. 5, artikkel 14 nr.
3SÖ 2021:5
2015 och den 5 maj 2017, ska ändras enligt 4, artikkel 15 nr. 1 og nr. 2 i avtalen av 29. juni följande och en ny artikel, 9.5, ska föras in i 2011, som endret ved avtalene av 8. april 2015 avtalet och lyda som följer: og 5. mai 2017, skal lyde som følger:
Artikel 2 Artikkel 2
Mål och förpliktelse Mål og forpliktelse
2. Konungariket Sveriges regering ska sträva 2. Kongeriket Sveriges regjering skal tilstrebe efter att annullera elcertifikat motsvarande 15,2 å annullere elsertifikater tilsvarende 15,2 TWh TWh för år 2020, och Konungariket Norges re for år 2020, og Kongeriket Norges regjering gering ska sträva efter att annullera elcertifikat skal tilstrebe å annullere elsertifikater tilsvaren motsvarande 13,2 TWh för år 2020. Parterna de 13,2 TWh for år 2020. Partene skal tilstrebe ska sträva efter att det för perioden från och at det for perioden fra og med 1. januar 2012 til med den 1 januari 2012 till och med den 31 og med 31. desember 2035 blir annullert elser december 2035 ska annulleras elcertifikat tifikater tilsvarende 198 TWh hos hver av parte motsvarande 198 TWh hos varje part från ne fra anlegg som blir godkjent i henhold til anläggningar som blir godkända i enlighet med artikkel 4 etter avtalens ikrafttredelse. I tillegg artikel 4 efter avtalets ikraftträdande. I tillägg skal Kongeriket Sveriges regjering tilstrebe at ska Konungariket Sveriges regering sträva efter det for perioden fra og med 1. januar 2018 til og att det för perioden från och med den 1 januari med 31. desember 2035 blir annullert elsertifi 2018 till och med den 31 december 2035 ska kater tilsvarende ytterligere 30 TWh. I tillegg anulleras elcertifikat motsvarande ytterligare skal Kongeriket Sveriges regjering tilstrebe at 30 TWh. I tillägg ska Konungariket Sveriges det for perioden fra og med 1. januar 2022 til og regering sträva efter att det för perioden från med 31. desember 2035 blir annullert elsertifi och med den 1 januari 2022 till och med den kater tilsvarende ytterligere 270 TWh. 31 december 2035 ska annulleras elcertifikat motsvarande ytterligare 270 TWh.
Artikel 3 Artikkel 3
Gemensam elcertifikatsmarknad Felles elsertifikatmarked
2. Elcertifikat utfärdade i Sverige före 2. Elsertifikater utstedt i Sverige før ikrafttre ikraftträdandet av detta avtal ska kunna använ delsen av denne avtale skal kunne brukes til å das till att uppfylla kvotplikten i de båda länder oppfylle elsertifikatplikten i begge landene etter na efter ikraftträdandet av detta avtal. Motsva ikrafttredelsen av denne avtale. Dette gjelder rande gäller för anläggningar i den norska over tilsvarende for anlegg i den norske overgangs gångsordningen som tilldelas elcertifikat efter ordningen som mottar elsertifikater etter ikraft ikraftträdandet av detta avtal. Elcertifikat för tredelsen av denne avtale. Elsertifikater for an anläggningar som godkänns efter 2020 ska kun legg som godkjennes etter 2020 skal kunne na omsättas på den gemensamma elcertifikats omsettes på det felles markedet, ved at de skal marknaden, så att de ska kunna användas för kunne benyttes til oppfyllelse av elsertifikat uppfyllelse av kvotplikten i de båda länderna plikten i begge land fram til og med 1. april fram till och med den 1 april 2036. 2036.
3. I enlighet med detta avtal ska varje part 3. I samsvar med denne avtale skal hver av fastställa nationella bestämmelser om bland an partene fastsette nasjonale bestemmelser om nat: blant annet:
4SÖ 2021:5
a) utfärdande av elcertifikat för elcertifikats a. utstedelse av elsertifikater for elsertifikat berättigad produktion som äger rum från och berettiget produksjon som finner sted fra og med avtalets ikraftträdande och till och med den med avtalens ikrafttredelse til og med 31. de- 31 december 2035, sember 2035, b) kvotplikt som uppfylls genom annullering b. elsertifikatplikt som oppfylles gjennom av elcertifikat med sista annullering på fastställt annullering av elsertifikater med siste annulle annulleringsdatum under 2036. ring på fastsatt annulleringsdato i 2036.
Artikel 4 Artikkel 4
Elcertifikatsberättigade Elsertifikatberettigede
3. Anläggningar måste vara godkända i det 3. Anlegg må være godkjent i det enkelte land enskilda landet innan elcertifikat kan tilldelas før elsertifikater kan tildeles til innehaveren. innehavaren. Produktionsanläggningar i Sveri- Produksjonsanlegg i Sverige og Norge som set ge och Norge som sätts i drift efter den 31 de tes i drift etter 31. desember 2021 (stoppdato) cember 2021 (stoppdatum) har inte rätt att till kvalifiserer ikke for rett til elsertifikater. Anlegg delas elcertifikat. Anläggningar som sätts i drift som settes i drift i Sverige før stoppdatoen, og i Sverige före stoppdatum, och som uppfyller som kvalifiserer for rett til elsertifikater, skal kraven för att tilldelas elcertifikat, ska kunna kunne godkjennes fram til og med 2035. Hvis godkännas fram till och med 2035. Om inte an- ikke anlegg med en normalårsproduksjon på läggningar med en normalårsproduktion på minst 46,4 TWh elektrisitet er godkjent for rett minst 46,4 TWh el har godkänts för tilldelning til elsertifikater i det felles elsertifikatsystemet av elcertifikat inom det gemensamma elcertifi- innen utgangen av mars 2021, skal stoppdatoen katssystemet före utgången av mars 2021, ska flyttes til 31. desember 2023 for anlegg i Sveristoppdatum flyttas till den 31 december 2023 ge. Partene kan i r ådet bli enige om en annen för anläggningar i Sverige. Parterna kan i rådet stoppdato. Normalårsproduksjon for anlegg komma överens om ett annat stoppdatum. Nor- som er godkjent til og med andre kvartal 2020 malårsproduktion för anläggningar som är skal i denne sammenheng være den produksjon godkända till och med det andra kvartalet 2020 som er oppgitt i kvartalsrapporten fra Statens ska i detta sammanhang vara den produktion energimyndighet og Norges vassdrags- og enersom är redovisad i kvartalsrapporten från Sta- gidirektorat 21. august 2020. Normalårsprotens energimyndighet och Norges vassdrags- og duksjon for anlegg som godkjennes i elsertifienergidirektorat den 21 augusti 2020. Norma- katsystemet etter andre kvartal 2020, skal fastlårsproduktion för anläggningar som godkänns settes av komiteen som er opprettet etter artikkel i elcertifikatssystemet efter andra kvartalet 12. Komiteen skal, når det gjelder disse anlegg, 2020 ska fastställas av den kommitté som är ta utgangspunkt i innmeldte data til respektive inrättad enligt artikel 12. Kommittén ska, i myndighet fra anleggseieren. Hvis en av reprefråga om dessa anläggningar, utgå ifrån den sentantene i komiteen ber om det, skal komiteen data som har anmälts till respektive myndighet bruke data som lå til grunn for andre kvartalsav anläggningsägaren. Om en av represen- rapport 2020 i stedet for de innmeldte data fra tanterna i kommittén begär det, ska kommittén anleggseieren. använda den data som låg till grund för andra kvartalsrapporten 2020 i stället för den data som har anmälts av anläggningsägaren.
4. Innehavare av anläggningar som produce 4. Innehaver av anlegg som produserer elek rar el baserad på förnybara energikällor, som tas trisitet basert på fornybare energikilder, som
5SÖ 2021:5
i drift efter att den gemensamma elcertifikats blir satt i drift etter oppstart av det felles elserti marknaden startat, ska få rätt att tilldelas elcer fikatmarkedet, skal ha rett til å få tildelt elserti tifikat i 15 år, dock inte längre än för år 2035. fikater i 15 år, dog ikke senere enn for år 2035.
5. Innehavare av anläggningar som produce 5. Innehaver av anlegg som produserer elek rar el baserad på förnybara energikällor, ska få trisitet basert på fornybare energikilder, skal ha rätt att tilldelas elcertifikat i 15 år, dock inte se rett til å få tildelt elsertifikater i 15 år, dog ikke nare än för år 2035, för den ökade produktionen senere enn for år 2035, for den økte produksjo i samband med upprustning och utvidgning av nen i forbindelse med opprusting og utvidelse anläggningarna. av anleggene.
Artikel 6 Artikkel 6
Kvotplikt och fastställande av kvoter Elsertifikatplikt og fastsettelse av kvoter
1. Varje part bestämmer själv vilka som är 1. Hver av partene bestemmer selv hvem som kvotpliktiga och vilken elförbrukning som ska er elsertifikatpliktige og hvilket elektrisitetsfor ingå vid fastställelsen av kvoterna. Kvoterna för bruk som skal inngå i fastsettelsen av kvotene. de enskilda åren ska fastsställas med utgångs Kvotene for de enkelte årene skal fastsettes med punkt i en linjär upptrappning fram till 2020. utgangspunkt i en lineær opptrapping fram mot Annulleringsförpliktelsen för Sveriges regering 2020. Annulleringsforpliktelsen for Sveriges som följer av artikel 2.2 tredje meningen ska regjering som følger av artikkel 2 nr. 2 tredje fastställas med utgångspunkt i en linjär upp punktum skal fastsettes med utgangspunkt i en trappning i kvoterna från 2018 fram till 2020. lineær opptrapping i kvotene fra 2018 fram mot Annulleringsförpliktelsen för Sveriges regering 2020. Annulleringsforpliktelsen for Sveriges som följer av artikel 2.2 fjärde meningen ska regjering som følger av artikkel 2 nr. 2 fjerde fastställas med utgångspunkt i en linjär upp punktum skal fastsettes med utgangspunkt i en trapping från och med år 2022 till och med år lineær opptrapping fra og med år 2022 til og 2030, med den ändringen att de 90 TWh som med år 2030, med den endring at de 90 TWh annars skulle ha fördelats över perioden efter som ellers ville vært fordelt over perioden etter 2035 ska fördelas med 1 TWh för 2024, 3 TWh 2035 skal fordeles med 1 TWh for 2024, 3 TWh för 2025, 5 TWh för 2026 och 9 TWh per år från for 2025, 5 TWh for 2026 og 9 TWh per år fra och med 2027 till och med 2035. og med 2027 til og med 2035.
3. Varje part ska lagfästa kvotplikt och kvoter 3. Hver part skal lovfeste elsertifikatplikt og för att uppnå målet och förpliktelsen enligt arti kvoter for å oppnå målet og forpliktelsen etter kel 2. Justeringar och ändringar i en parts lag artikkel 2. Justeringer eller endringer i elsertifi stiftning om kvotplikt och kvoter som kräver katplikt og kvoter som krever lovendring, skal lagändring, ska företrädesvis göras i samband fortrinnsvis gjøres ved kontrollstasjoner. Hver med kontrollstationer. Varje part ska fastställa part skal fastsette kvotene med sikte på å nå må kvoter med sikte på att nå målet och förpliktel let og forpliktelsen i artikkel 2, og har rett og sen i artikel 2, och har rätt och skyldighet att plikt til å gjøre nødvendige justeringer i kvotene göra nödvändiga justeringar i kvoterna fram till fram til og med år 2035 for å oppnå dette, etter och med år 2035 för att uppnå detta, efter sam konsultasjon med den annen part. råd med den andra parten.
6SÖ 2021:5
Artikel 7 Artikkel 7
Registerföring och tillsyn Registerføring og tilsyn
8. Artikel 7 utgör inget hinder mot att parterna 8. Artikkel 7 er ikke til hinder for at partene i i rådet kan bli eniga om att ha ett register. rådet kan bli enige om å ha ett register.
Artikel 9 Artikkel 9
Informationsutväxling och kommunikation Informasjonsutveksling og
till elcertifikatsmarknaden kommunikasjon til elsertifikatmarkedet
5. Parterna ska senast vid utgången av 5. Partene skal senest ved utgangen av sepseptember 2021 kommunicera till marknaden tember 2021 kommunisere til markedet hvilken vilket stoppdatum som ska gälla i enlighet med stoppdato som skal gjelde i tråd med artikkel 4 i artikel 4.3. nr. 3.
Artikel 14 Artikkel 14
Anmälan enligt förnybardirektivet Notifikasjon i henhold til fornybardirektivet
4. Rapportering om måluppfyllelse enligt 4. Rapportering om måloppnåelse i henhold framtida EU och EESrättsliga krav motsva til fremtidige EU og EØSrettslige krav av til rande kraven enligt förnybartdirektivet, för svarende art som for fornybardirektivet, for pe perioden efter 2020 och fram till och med 2030, rioden etter 2020 og fram til og med 2030, skal ska följa grundprincipen om att varje part får følge grunnprinsippet om at hver part får tillgodoräkna sig det som parten har finansierat. godskrevet det som parten har finansiert. Fra Från den tidpunkt det har tagits i drift anlägg- det tidspunkt det er satt i drift anlegg med en ningar med en normalårsproduktion på mer än normalårsproduksjon på mer enn 33,2 TWh i 33,2 TWh i Sverige och på mer än 13,2 TWh i Sverige og mer enn 13,2 TWh i Norge siden 1. Norge sedan den 1 januari 2012 ska rappor- januar 2012, skal rapporteringen i stedet følge teringen i stället följa principen om att varje prinsippet om at hver part får godskrevet propart får tillgodoräkna sig elproduktionen från duksjon av elektrisitet fra de anlegg som er satt de anläggningar som har tagits i drift inom de i drift i områder underlagt partens jurisdiksjon. områden som omfattas av partens jurisdiktion.
Artikel 15 Artikkel 15
Upphörande och ändringar Opphør og endringer
1. Detta avtal upphör att gälla den 1 april 1. Denne avtale opphører å gjelde 1. april 2036. 2036.
2. Varje part kan skriftligen anmäla till den 2. Hver part kan skriftlig notifisere den andre andra parten om sin avsikt att säga upp avtalet parten om sin intensjon om å si opp avtalen før före den 1 april 2036. En sådan anmälan ska 1. april 2036. En slik notifisering skal inneholde innehålla en redogörelse för intentionen att säga en redegjørelse for intensjonen om å si opp av upp avtalet samt följas av förhandling mellan talen samt etterfølges av forhandling mellom parterna om reglering av de mellan parterna partene om regulering av de mellom partene utestående förpliktelserna, i syfte att nå en öm utestående forpliktelsene, med det formål å sesidigt acceptabel lösning för parterna inom oppnå en gjensidig akseptabel løsning for parte
7SÖ 2021:5
kortast möjliga tid. Detta avtal upphör inte att ne innen kortest mulig tid. Denne avtale opphø gälla förrän parterna har nått en sådan överens rer ikke å gjelde før partene har nådd en over kommelse. enskomst om en slik løsning.
II II
Ikraftträdande Ikrafttredelse
Detta avtal träder i kraft den 1 januari 2021 om Denne avtalen skal tre i kraft 1. januar 2021 båda parterna senast den 31 december 2020 har dersom begge parter senest 31. desember 2020 anmält till varandra genom notväxling att deras har notifisert hverandre gjennom noteveksling inhemska konstitutionella krav är uppfyllda. at deres interne konstitusjonelle krav er oppfylt.
Till bekräftelse härav har undertecknade, därtill Til bekreftelse av foranstående har de underteg vederbörligen bemyndigade, undertecknat detta nende etter behørig fullmakt, undertegnet den avtal. ne avtalen.
Utfärdat i två exemplar, på svenska och norska, Utferdiget i to eksemplarer, på svensk og på vilka båda texter är lika giltiga. norsk, som begge har samme gyldighet.
För Konungariket För Konungariket For Kongeriket For Kongeriket Sveriges regering Norges regering Sveriges regjering Norges regjering
Anders Ygeman Tina Bru Anders Ygeman Tina Bru Oslo den Oslo den Oslo, 18. Oslo, 18. 18 september 2020 18 september 2020 September 2020 September 2020
Elanders Sverige AB, 2025