Tilläggsartikel till myntkonventionen mellan Sverige och Danmark den 27 maj 1873 och tilläggskonventionen till densamma för Norge
1920- SVERIGES Nr 5-
Ö V E R E N S K O M M E L S E R MED F R Ä M M A N D E M A K T E R
N:r 5.
T illä g g sa rtik el t ill myntkonventionen mellan Sverige och Dan
mark <len 27 maj 1873 och tilläggskonventionen t ill densamma
fö r Norge den 10 oktober 1875. Köpenhamn den 11 maj 1920.
(Ratificerad av Sverige den 18 jnni 1920.)
T illä g g sa r tik e l t i l l T illcegsartik el t i l Mont- T ille g g sa r tik k e l t il
m yntkonventionen den kon veiitioiien a f 27. Maj m yntkonvcnsjonen av
27 maj 1878 och tillä g g s - 1878 o g T illasgskonven- 27. mai 1873 o g t ille g g s -
k o n ven tion en den 10 tio n en a f 10. Oktober konvensyonen ar 10. ok
o k to b er 1875. 1875. tob er 1875.
Undertecknade, Undertegnede, af Undertegnede, der därtill behörigen be- deres respektive R e til behörig bemyndifullm äktigade av sina geringer dertil behö get av sine respekti respektive regering rig t befuldmsegtige- ve regj erin ger, er ar, hava överenskom de, er kommet over kommet overens om m it om följande till- ens om fplgende Til- fölgende tilleggsar läggsartikel till den laegsartikel til den tikkel til den m ellem m ellan Sverige och inellem Danm ark og Danm ark og Sverige Danm ark den 27 maj Sverige den 27. Maj den 27. mai 1873 av- 1873 avslutade m ynt 1873 afsluttede Mont- sluttede myntkonkonventionen, vars konvention, hvis Be- vensjon, hvis bestembestämmelser genom stemmelser ved T il melser ved tilleggstill äggskonventionen la g s konventionen a f konvensjonen av 16. av aen 16 oktober 16. Oktober 1875 ud- oktober 1875 blev ut- 1875 utsträckts till straktes til a t gadde stra k t til å gjelde a tt g älla även för ogsaa for Norge. også for Norge. Norge.
1 . 1 . 1 .
D et skall vara v a r D et skal vaere hvert D et skal vaere hvert je rikes finansförvalt Riges Finansstyrelse rikes finansförvalt ning tillå te t a tt för tilla d t for egen Reg- ning tilla tt for egen sin räkning lå ta p rä g ning a t lade udprae- regning å la utprege la skiljem ynt av kop ge Skillemont af skillem ynt av kobparnickel, vilka skola Kobbernikkel, der bernikkel, der skal vara lagligt betal skal vaere lovligt Be- vaere lovlig betalingsningsmedel efter det talingsm iddel efter middel efter den påvärde, varå de lyda, den paalydende Vaer- lydende verdi, inntil i alla tre rikena, utan di, in d til et Belpb a f et belöp av 5 kroner,
2hänsyn till i vilket 5 Kroner, i alle tre i alle tre riker, uten av rikena de äro Itiger, uden Hensyn hensyn til i hvilket präglade, in till e tt til i h v ilket a f Ki- av rikene de er prebelopp av 5 kronor, gerne de er prsegede, get, sålenge de kun så snart de b lo tt ej saalfenge de kun ikke ikke har lid t vold blivit vanställda eller h a r lid t voldsom eller som eller ulovlig be på olagligt sätt ska ulovlig Beskadigelse. skadigelse. dade.
2 . 2 . 2 .
A v kopparnickel- A f Kobbernikkel- A v kobbernikkelm ynt kunna utm yn mpnt kan udmpntes m ynt kan utm yntes tas nedanstående styc nedenstaaende Styk- nedenstående stykker, ken, vilka skola hava ker, hvilke skal hol hvilke skal holde den den storlek, v ikt och de den Stprrelse, störrelse, v ekt og sam m ansättning, som Vsegt og Sammen- sammensetning som fram går av vidfogade ScEtning, som frem- frem går avvedföiede bestämmelser, gaar a f vedfpjede bestem melser: Bestemmelser:
Sanl Sam- Sam- | D ia Brnt- Dia Brut- Dia Brut in an- men- menme to- me to- m e tosätt- sset- sette r vikt ter vsegt ter vekt ning ning nin*
M il Mil Mil lime Gram lime Gram lime Gram ter ter ter a) E tt 75 a) E t 75 a) E t styk- 75 stycke v ik t Styk- Vsegt- ke, som vektsom delar ke, sorn dele repre- dele 1 repre kop reprte- Kob sente- kobsente p ar sente- be r og rer en ber ost rar och rer en 25 verdi 25 vär 25 Vserdi V segt- av vektdet av vikt a t 50 dele 50 dele 50 öre 22 4,8 delar 0 r e . . 22 4,8 N ik öre . . . 22 4,8 nikb) E tt nic b) E t ko!. b) E t kel. stycke kel. Styk- styksom ke, sorn ke, rep re reprse- som resente sente- presenrar rer en terer värdet Vserdi en ver av 25 a f 25 di av öre . 17 2,4 0 r e . . 17 2,4 25 öre 17 2,4 c) E tt c) EtStyk- c) E t stycke ke, som stykke, som re reprie- sorn represen sente- presenterar rer en terer värdet Vaerdi en ver av 10 af 10 di av öre . 15 1,6 0 r e . . 15 1,5 10 öre 15 . b 5
33. 3. 3. A lla kopparnickel- Alle Kobbernikkel- A lle kobbernikkelm ynt präglas i reff- monter praeges i rif- m ynter preges i riflad ring. let Ring. let ring.
4. 4. 4. S kiljem ynt av kop Skillem pnter af Skillem ynter av parnickel upphöra Kobbernikkel opho- kobbernikkel ophörer a t t vara lag lig t be rer forst a t vaerelov fö rst å vaere lovlig talningsm edel till lig t Betalingsmiddel betalingsm iddel over statskassorna först 0 verf or Stats kassen, for statskassen, når när de äro så nötta, n aar de er saa slidte, de er så slitt, at det a tt det ej med säker a t det ikke med Sik- ikke med sikkerhet het kan skönjas, för kerhed kan skonnes, kan skjönnes, for vilket rikes räkning, for hvilket Riges hvilket rikes regning de äro präglade, men R egning de er prae- de er preget, men till alla andra, så gede, men overfor ovenfor alle andre s n a rt prägeln genom alle andre, saa snart såsnart preget ved nötning blivit otyd Praeget ved Slid er s lit er b litt utydeblevet utydeligt. liglig-
5. 5. 5. I övrigt gälle i I övrigt gtelder i Ipvrig gjelder i avseende å skilje Henseende til Skil- henseende til skillem ynt av kopparnic lemont a f Kobbernik m ynt av kobbernik kel i tilläm pliga de kel de i Montkonven- kel de i myntkonla r de u ti m yntkon tionen a f 27. Maj vensjonen av 27. mai ventionen av den 27 1873 indeholdte Be- 1873 inneholdte bemaj 1873 intagna be stemmelser, for saa stemmelser, forsåvidt stämmelser. vidt de paa dem er de på dem er anven anvendelige. delige.
6 . 6. 6 .
D enna tilläggsar- Denne Tillaegsarti- Denne tilleggsartik e l förblive g ällan kel förbliver gadden- tikkel förblir gjelde in till dess ett år de, indtil et A ar er dende in n til et å r er förflutit från den dag, forlobet fra den Dag, forlöpet fra den dag, då något av rikena da noget af Rigerne da noget av rikene uppsagt densamma; har opsaet samme; har opsagt samme, dock så a tt den i dog saaleaes a t den dog således a t den i sista stycket av A rt. 1 sidste Stykke af siste sty k k e av ar- 11 uti m yntkonven A rtik e l I I i Mont- tik k e l I I i myntkontionen av den 27 maj konventionen af 27 vensjonen av 27. mai 1873 givna bestäm Maj 1873 givne Be- 1873 g itte bestemmelse fortfar a tt gäl stemmelse vedbliver melse vedblir å gjella under en tid av at gaelde i et T ids de i et tidsrum av 2 tv å å r efter konven rum af 2 A ar efter å r efter konvensjotionens upphörande. Konventionens Ophor. nens ophör.
47. 7. 7. Denna tilläggsar- Denne Tillsegsarti- Denne tilleggsar- 1 ikel skall ratificeras, kel skal ratiticeres, tikkel skal ratificeres, så sn a rt vederböran saa sn a rt vedkom- såsnart vedkommende representationers mende R e p re se n ta de representasjoners samtycke blivit med tioners Sam tykke er sam tykke er b litt delat, och ratifikatio blevet meddelt, og meddelt, og ratifikanerna deponeras i Ratifikation erne de- sjonene deponeres i Köpenhamn så snart oneres i Kjpben- Kjöbenhavn så snart ske kan. avn, saa snart ske skie kan. T ill bekräftelse kan. T il bekreftelse herhärav hava under Til B ekräftelse av h ar undertegnede tecknade underskri heraf havé Underteg- underskrevet denne v it denna tilläggsar- nede underskrevet tilleggsartikkel og tik el och försett den denne Tillaegsartikel försynt samme mea samma med sina si- og forsynet den med sine segl. gilL deres Segl. Udferdiget i K jö Som skedde i Kö Udfserdiget i K iö benhavn i tre eksempenham n i tre exem benhavn i tre Eks- plarer, den 11. mai plar den 11. maj 1920. em plarer, den 11. Maj 1920. 1920.
J oachim B eck - F r i i s . H a r a l d S c a v e n iu s . J . I r g e n s ..
(L. S.) (L. S.) (L. S.)
D epositionsprotokoll.
Sedan underteck E fte r a t de under E fte rat underteg nade sam m anträtt i tegnede er tra a d t sam- nede var trå d t samändam ål a tt företaga men med det Formaal men for å foreta ututväxlingen av Hans a t foretage TJdveks- vekslingen av Hans M ajestät Konungens lingen af Hans Maje- M ajestet Kongen av av Sverige, Hans Ma staet Kongen af D an Norges, H ans Maje je stä t Konungens av m arks, H ans Maje- stet Kongen av D an D anm ark och H ans staet Kongen af N or marks og Hans Maje M ajestät Konungens ges og HansM ajestaet stet Kongen av Sveri av Norge ratifikatio Kongen af Sveriges ges ratifikasjoner av ner å den i Köpen R atifikationer af den den i Kjöbenhavn den hamn den 11 maj 1920 i Kjöbenhavn den 11 mai 1920 mellem m ellan Sverige, D an 11 maj 1920 mellem Norge, D anm ark og m ark och Norge av Danm ark, Norge og Sverige avsluttede slutade tilläggsartikel Sverige afsluttede tilleggsartikel til till m yntkonventio Tilleegsartikel til myntkonvensjonen av nen den 27 maj 1.873 Montkonventionen af 27. mai 1873 og tiloch tilläggskonven- 27 Maj 1873 og Til- leggskonvensjonen av
5tionen den 16 oktober lsegskonventionen af 16. oktober 1875, blev 1875 företeddes ratifi- 16 O ktoberl875,frem- ratifikasjonsdokumenkationshandlingarna, lagdes Katifikations- tene forevist, hvorvarefter desamma, som instrum enterne, hvor- efter samme, der var befunnits i god och efter samme, der be- befunnet i god og be behörig form, blevo fandtes at vrnre i god hörig form, blev dedeponerade i Kungl. og behörig Form, blev ponert i det Konge- U trikesm inisteriet i deponerede i det Kon- lige Utenriksm iniste- Köpenhamn. gelige Udenrigsmini- rium i Kjöbenhavn. sterium i K jobenhavn. T ill bekräftelse T il B ekräftelse T il bekreftelse herhärav hava underteck heraf h a r de under- av har undertegnede nade u p p rättat detta tegnede oprettet denne oprettet denne proto rotokaLI, vilket de Protokol, som de har koll, som de h a r unava underskrivit i underskrevet i tre dertegnet i tre eksem tre exemplar och för Eksem plarer og for- plarer og försynt med sett med sina sigill; synet med deres Segl; sine seg l; hvilket som skedde i Köpen hvilket skete i Kjöben skjedde i Kjöbenhavn hamn den 3 0 ju n i1920. havn den 30 Junil920. den 30. ju n i 1920.
J oachim B ec k - F r iis . H a r a l d S c a v e n iu s . J . I r g e n s .
(L. s.) (L. s.) (L. S.)
Meddelanden om främmande m akters ratifikation av och t il l
träde t ill sam t uppsägning av internationella avtal m. m.
Polska republiken h a r an slu tit sig till den i Berlin den 13 nov. 1908 reviderade Bernkonventionen för skydd av litte rära och konst närliga verk med tilläggsprotokoll den 20 mars 1914. Norge och Tyska rik et hava ratificerat det i Bern den 20 mars 1914 undertecknade tilläggsprotokollet till den reviderade Bern konventionen av den 13 nov. 1908 för skydd av litterära och konst närliga verk.
Utkom av trycket den 12 juli 1920.
Stockholm 1920. P. A. N orstedt & Söner. 202G5G