Utrikesdepartementets föreskrifter (1988:251) om förfarandet vid översändande av delgivningsframställningar enligt 1965 års Haagkonvention om delgivning i utlandet av handlingar i mål och ärenden av civil eller kommersiell natur
Utrikesdepartementet föreskriver följande med stöd av Kungl. Maj:ts cirkulär (1969:495) till statsmyndigheterna med anledning av Sveriges tillträde till Haagkonventionen om delgivning i utlandet av handlingar i mål och ärenden av civil eller kommersiell natur.
Inledande bestämmelse
Av Kungl. Maj:ts cirkulär (1969:495) med anledning av Sveriges tillträde till Haagkonventionen om delgivning i utlandet av handlingar i mål och ärenden av civil eller kommersiell natur framgår, att framställning från en domstol om delgivning i en annan konventionsstat än Danmark, Finland eller Norge skall göras av domstolen direkt hos centralorganet i den stat där den som söks för delgivningen är bosatt eller uppehåller sig. En förteckning över konventionsstaternas centralorgan är fogad som bilaga till dessa föreskrifter.
Blanketter m. m.
De blanketter som skall användas för delgivningsframställningar är Dv 816 A och B (engelsk text), Dv 817 A och B (fransk text), eller Dv 814 A och B (tysk text). Blanketterna rekvireras från domstolsverket, blankettsektionen, 551 81 Jönköping.
Vid framställningen skall fogas delgivningshandlingen eller en kopia av denna. Såväl framställningen (med sammanfattning) som delgivningshandlingen skall översändas i två exemplar.
Av konventionen framgår, att de uppgifter som skall lämnas på blanketterna får avfattas på den anmodade statens språk eller på engelska eller franska. I regel bör något av de båda sistnämnda språken användas.
Delgivningsförfarandet
I delgivningsframställningen skall anges på vilket sätt delgivningen önskas verkställd. På blanketten anges tre olika möjligheter, nämligen
- 1 delgivning i den form som lagen i den anmodade staten föreskriver för delgivningar i motsvarande fall,
- 2 delgivning på särskilt sätt enligt den begärande domstolens krav eller önskemål i det enskilda fallet,
- 3 överlämnande på formlöst sätt.
Om personlig delgivning önskas, skall alternativ 2 användas. Därvid skall anges att delgivning skall ske med den sökte personligen genom stämningsman eller annan behörig person. Alternativ 3 bör användas endast när formell delgivning inte erfordras.
Översättning
Om framställningen avser delgivning enligt 4 § första stycket 1 eller 2, krävs i vissa fall att handlingen avfattas på eller översätts till det officiella språket eller ett av de officiella språken i den anmodade staten. I vilka fall sådan översättning krävs framgår av bilagan till dessa föreskrifter.
Den ansökande domstolen skall ombesörja översättning av delgivningshandlingen i de fall där så erfordras. Upplysningar om auktoriserade translatorer lämnas av Kammarkollegiet.
Något krav på bestyrkande av översättningen genom något officiellt organ är inte uppställt i konventionen. Föreskrifter (1997:19).
Framställning från annan myndighet än domstol
Om en annan statlig myndighet än domstol vänt sig till utrikesdepartementet för bistånd med delgivning i mål eller ärende av civil eller kommersiell natur och därvid upplysts om att delgivningsframställningen kan riktas direkt till centralorganet i den anmodade staten, tillämpas föreskrifterna i 1--6 §§ på motsvarande sätt.
Ytterligare upplysningar
Ytterligare upplysningar om tillämpningen av 1965 års Haagkonvention om delgivning lämnas av Utrikesdepartementet, enheten för internationell rättshjälp (Box 16121, 103 23 Stockholm, tel. 08/405 1000). Föreskrifter (1997:19).
Bilaga ________________________________________________________________________ Stat Centralorgan Krav på översättning av delgivnings- handlingar m.m. ____________________________________________________________________________
| Amerikas Förenta Stater med District of Columbia, Guam, Litigation Jungfruöarna och Puerto Rico | U.S. Department of Justice Civil Division Office of Foreign (adr.: 10th and Constitution Avenue, N.W., Washington, D.C. 20004, USA) | engelska | |
| Antigua och Barbuda Court | The Registrar of the High of Antigua and Barbuda (adr.: St. John's, Antigua) | ||
| Barbados | The Registrar of the Supreme Court of Barbados (adr.: Bridgetown, Barbados) | ||
| Belgien | Le Ministère de la Justice, Adfranska ministration de la Législation (adr.: Place Poelaert 4, 1000 Bryssel, Belgien) | ||
| Botswana | The Minister of State in the Office of the President of the Republic of Botswana (adr.: Gaborone, Botswana) | engelska | |
| Canada Alberta Attorney-General for Alberta, | Att: Executive Director - Court Services (adr.: 9833-109th Street, Edmonton, Alberta, Canada T5K 2E8) | ||
| Brittiska Columbia | Ministry of the AttorneyGeneral for British Columbia, Office of the Deputy Minister (adr.: Fifth Floor, 910 Government Street, Victoria, British Columbia, Canada V8V 1X4) | ||
| Manitoba | Attorney-General for Manitoba, c/o Director - Civil Legal Services (adr.: Woodsworth Building, 6th floor, 405 Broadway, Winnipeg, Manitoba, Canada R3C 0V8) | ||
| New Brunswick | Attorney-General for New Brunswick (adr.: P.O. Box 6000, Fredericton, New Brunswick, Canada E3B 5H1) | ||
| Newfoundland | Department of Justice (adr.: Confederation Building, St. John's, Newfoundland, Canada A1C 5T7) | ||
| Nova Scotia | Attorney-General of Nova Scotia, Legal Services Division (adr.: P.O. Box 7, Halifax, Nova Scotia, Canada B3J 2L6) | ||
| Ontario | Ministry of the AttorneyOffice Civil, (adr.: 8th floor, 720 Bay Street, Toronto, On M5G 2K1, Canada | General, Crown Law | |
| Prince Edward Island | Edward Island, Office of the Deputy Minister (adr.: P.O. Box 2000, Charlottetown, Prince Edward Island, Canada C1A 7N8) | Attorney-General of Prince | |
| Québec | Ministère de la Justice du Québec, a/s Le service juridique (adr.: 1200 route de L'Église, 5ème étage, Ste-Foy, Québec, Canada G1V 4M1) | franska | |
| Saskatchewan | Minister of Justice for Saskatchewan, Att. of Director of Sheriff Services (adr.: 1874 Scarth St., 10th floor, Regina, Saskatchewan, Canada S4P 3V7) | ||
| Yukon | Director of Court Services (adr.: Department of Justice, Box 2703, Whitehorse, Yukon, Canada Y1A 2C6) | ||
| Northwest Territories | Deputy Minister of Justice, Government of the North west Territories (adr.: Box 1320, Yellowknife, Northwest Territories, Canada X1A 2L9) | ||
| Cypern | The Ministry of Justice of the Republic of Cyprus (adr.: Nicosia, Cypern) | ||
| Egypten | Le Ministère de la Justice (adr.: Kairo, Arabrepubliken Egypten) | arabiska, engelska eller franska | |
| Estland | Justiitsministeerium (adr.: Suur-Karja 19 EE-0100 Tallinn, Estland) | ||
| Frankrike | Le Ministère de la Justice, Service Civil de l'Entraide Judiciaire Internationale (adr.: 13, Place Vendôme, 75042 Paris Cedex 01, Frankrike) | franska | |
| Grekland | Department of Administrative and Judicial Affairs, Ministry of Foreign Affairs of the Hellenic Republic (adr.: Zalokosta 1, 10671 Athen, Grekland) | grekiska | |
| Irland | The Master of the High Court (adr.: Morgan Place, Dublin 7, Irland) | engelska | |
| Israel | The Director of Courts (adr.: 19, Jaffa Road, Jerusalem, Israel) | ||
| Italien | Ufficio unico degli ufficiali giudiziari presso la corte d'appello di Roma (adr.: Via Carlo Poma 5, 00195 Rom, Italien) | italienska | |
| Japan | Minister for Foreign Affairs (adr.: Kasumigaseki, Chiyodaku, Tokyo, Japan) | japanska | |
| Kina | Bureau of International Judicial Assistance, Ministry of Justice (adr.: 26, Nanheyan Chaowai, Chaoyang District, Beijing P.C. 100020 Folkrepubliken Kina) | ||
| Lettland | Ministry of Justice (adr.: Brivibas Bulvaris 36, LV-1536 Riga, Lettland) | ||
| Luxemburg | Le Parquet Général près la Cour franska eller Supérieure de Justice (adr.: Luxemburg) | tyska | |
| Malawi | High Court of Malawi The Registrar (adr.: Private bag 15, Lilongwe, Malawi) | ||
| Nederländerna | Le Procureur du Roi près le Tribunal d'arrondissement de la Haye (adr.: Juliana van Stolberglaan 2-4, Haag, Nederländerna) | ||
| Aruba | Head, Central Office for General Legal Affairs (adr.: L.G. Smith Boulevard 76, Oranjestad, Aruba) | ||
| Pakistan | The Solicitor, Ministry of Law and Justice (adr.: Block S and R. Pak. Sect. Islamabad, Pakistan) | ||
| Polen | Ministerstwo Sprawiedliwosci Departament Wspolpracy Miedzynarodowej i Prawa Europejskiego (adr.: Al. Ujazdowskie 11, 00-567 Warszawa, Polen) | ||
| Portugal | La Direction Général des Services Judiciaires du Ministère de la Justice (adr.: Lissabon, Portugal) | ||
| Schweiz | Federal Justice and Police Dept in Bern (adr.: 3003 Bern, Schweiz) | ||
| Appenzell Ausserrhoden Appenzell Innerrhoden Aargau | Kantonsgericht Appenzell A.Rh., tyska (adr.: 9043 Trogen) Kantonsgericht Appenzell I.Rh., tyska (adr.: 9050 Appenzell) Obergericht des Kantons Aargau (adr.: 5000 Aargau) | tyska | |
| BaselLandschaft | Obergericht des Kantons BaselLandschaft (adr.: 4410 Liestal) | tyska | |
| Basel-Stadt | Appellationsgericht Basel-Stadt tyska (adr.: 4054 Basel) | ||
| Bern | Justizdirektion des kantons Bern (adr.: 3011 Bern) | tyska eller franska | |
| Fribourg | (adr.: 1700 Fribourg) | Tribunal cantonal | franska eller tyska |
| Genève | Parquet du Procureur général (adr.: 1211 Genève 3) | franska | |
| Glarus | Obergericht des Kantons Glarus (adr.: 8750 Glarus) | tyska | |
| Graubünden | Justiz-, Polizeiund Sanitätstyska departement (adr.: Graubünden, 7001 Chur) | ||
| Jura | Département de la Justice (adr.: 2800 Delémont) | franska | |
| Luzern | Obergericht des Kantons Luzern (adr.: 6002 Luzern) | tyska | |
| Neuchâtel | Département de Justice (adr.: 2001 Neuchâtel) | franska | |
| Nidwalden | Kantonsgericht Nidwalden (adr.: 6370 Stans) | tyska | |
| Obwalden | Kantonsgericht des Kantons Obwalden (adr.: 6060 Sarnen) | tyska | |
| St. Gallen | Kantonsgericht St. Gallen (adr.: 9001 St. Gallen) | tyska | |
| Schaffhausen | Obergericht des Kantons tyska Schaffhausen (adr.: 8201 Schaffhausen) | ||
| Schwyz | Kantonsgericht Schwyz (adr.: 6430 Schwyz) | tyska | |
| Solothurn | Obergericht des Kantons tyska Solothurn (adr.: 4500 Solothurn) | ||
| Tessin | Tribunale di appello (adr.: 6901 Lugano) | italienska | |
| Thurgau | Obergericht des Kantons Thurgau tyska (adr.: 8500 Frauenfeld) | ||
| Uri | Gerichtskanzlei Uri (adr.: 6460 Altdorf) | tyska | |
| Valais | Tribunal cantonal (adr.: 1950 Sion) | franska eller tyska | |
| Vaud | Tribunal cantonal (adr.: 1004 Lausanne) | franska | |
| Zug | Obergericht des Kantons Zug, Rechtshilfe (adr.: 6300 Zug) | tyska | |
| Zürich | Obergericht des Kantons Zürich, tyska Rechtshilfe (adr.: 8023 Zürich) | ||
| Seychellerna Slovakien | The Registrar, Supreme Court (adr.: Victoria, Mahé, Seychellerna) Ministry of Justice Department of International Law (adr.: Zupne Namesti 13, 813 11 Bratislava, Slovakiska Republiken) | slovakiska | |
| Spanien | Secretaría General Técnica, Sub-dirección de Cooperación Jurídica Internacional, Ministerio de Justicia (adr.: San Bernardo 45, 280 15 Madrid) | spanska | |
| Storbritannien och Nordirland jämte vissa områden för vilkas internationella förbindelser Storbritannien ansvarar: England och Wales | The Senior Master of the Supreme Court (adr.: Royal Courts of Justice, Strand, London WC 2 Storbritannien) | engelska A 2LL , | |
| Skottland | The Crown Agent for Scotland (adr.: 5/7 Regent Road, Crown Office, Edinburgh EH7 5BL, Skottland) | ||
| Nordirland | The Master (Queen's Bench and Appeals) (adr.: Royal Courts of Justice, Belfast 1, Nordirland) | ||
| Anguilla | The Registrar of the Supreme Court of Anguilla (adr.: Anguilla) | ||
| Bermuda | The Registrar of the Supreme Court (adr.: Bermuda) | ||
| Caymanöarna | Clerk of the Courts (adr.: Grand Cayman, Caymanöarna) | ||
| Centraland Southern Islands | The Registrar of the High Court, (adr.: Brittiska Salomonöarna) | Honiara, | |
| Falklandsöarna | The Registrar of the Supreme Court (adr.: Stanley, Falklandsöarna) | ||
| Gibraltar | The Registrar of the Supreme Court (adr.: Gibraltar) | ||
| Guernsey | The Bailiff (adr.: Bailiff's Office, Royal Court House, Guernsey, Channel Islands, Storbritannien) | ||
| Hongkong | The Chief Secretary of Hong Kong (adr.: Central Government Offices, Hongkong) | ||
| Isle of Man | The First Deemster and Clerk of the Rolls (adr.: Rolls Office, Douglas, Isle of Man, Storbritannien) | ||
| Jersey | The Attorney-General (adr.: Jersey, Channel Islands, Storbritannien) | ||
| Jungfruöarna | The Registrar of the Supreme Court (adr.: British Virgin Islands, Brittiska Jungfruöarna) | ||
| Montserrat | The Registrar of the High Court (adr.: Montserrat) | ||
| Pitcairn | in-Chief (adr.: Pitcairn) | The Governor and Commander- | |
| S:t Helena | The Supreme Court (adr.: S:t Helena) | ||
| Turks- och Caicosöarna | The Registrar of the Supreme Court (adr.: Turks- och Caicosöarna) | ||
| Tjeckiska republiken Minister | Ministry of Justice, tjeckiska stvo spravedlnosti (adr.: Vysehradska 16, 128 10 Prag 2, Tjeckiska republiken) | ||
| Turkiet | La Direction Générale des Affaires Civiles au Ministère de la Justice (adr.: Adalet Bakanligi Hukuk Isleri Genel Müdürlügü, Ankara, Turkiet) | ||
| Tyskland BadenWürttemberg | Justizministerium Baden-Württemberg (adr.: Schillerplatz 4, D-70173 | tyska av auktoriserad översättare Stuttgart) | |
| Bayern | Bayerisches Staatsministerium der Justiz, Justizpalast (adr.: Prielmayerstrasse 7 D-80335 | München) | |
| Berlin | Senatsverwaltung für Justiz von Berlin (adr.: Salzburger Strasse 21-25 D-10825 Berlin) | ||
| Brandenburg | Ministerium der Justiz des Landes Brandenburg (adr.: Heinrich-Mann-Allee 107 D-14460 Potsdam) | ||
| Bremen | Der Präsident des Landgerichts (adr.: Domsheide 16, D-28195 | Bremen) | |
| Hamburg Präsident des Amtsgerichts | Hamburg (adr.: Sievekingplatz 1, D-20335 | Hamburg) | |
| Hessen | Hessisches Ministerium der Justiz (adr.: Luisenstrasse 13 D-65185 | Wiesbaden) | |
| MecklenburgVorpommern | Ministerium für Justiz, Bundesund Europaangelegenheiten des Landes Mecklenburg-Vorpommern (adr.: Demmlerplatz 14, D-19053 Schwerin) | ||
| Niedersachsen | Niedersächsisches Justizministerium (adr.: Am Waterlooplatz 1, D-30169 | Hannover) | |
| NordrheinWestfalen | Präsident des Oberlandesgerichts Düsseldorf (adr.: Cecilienallee 3, D-40474 | Düsseldorf) | |
| Rheinland-Pfalz Ministerium der Justiz | (adr.: Ernst-Ludwig-Strasse 3, D-55116 | Mainz) | |
| Saarland | Ministerium der Justiz des Saarlandes (adr.: Zähringerstrasse 12, D-66119 | Saarbrücken) | |
| Sachsen | Sächsisches Staatsministerium der Justiz (adr.: Archivstrasse 1 D-01097 | Dresden) | |
| Sachsen-Anhalt | Ministerium der Justiz des Landes Sachsen-Anhalt (adr.: Wilhelm-Höpfner-Ring 6, D-39116 | Magdeburg) | |
| SchleswigHolstein | Der Justizminister des Landes Schleswig-Holstein (adr.: Lorentzendamm 35, D-24103 Kiel) | ||
| Thüringen | Thüringer Justizministerium (adr.: Alfred-Hess-Strasse 8, D-99094 Erfurt) | ||
| Venezuela | Ministerio de Relaciones Exteriores Dirección de Servicio Consular Nacional (adr.: Esquina de Principal frente a la Plaza Bolivar, Caracas, Venezuela) | spanska | |
| Föreskrifter (1997:19). |