lagen.
SFS 2008:892

Förordning (2008:892) om europeiskt betalningsföreläggande

Utfärdad
2008-11-06
Ikraftträder
2008-12-12
Källa
SFS 2008:892 i lydelse enligt SFS 2026:181

Källa

Hänvisat till av

Förarbeten

Tillämpningsområde

Denna förordning innehåller föreskrifter som kompletterar Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1896/2006 av den 12 december 2006 om införande av ett europeiskt betalningsföreläggande.

Ansökan

Om en uppgift om parterna, som sökanden har lämnat i ansökan eller på något annat sätt, behöver ändras eller kompletteras, ska detta genast anmälas till Kronofogdemyndigheten.

Vid inbetalning av ansökningsavgiften ska sökanden ange svarandens personnummer eller organisationsnummer.

Kronofogdemyndigheten får besluta att ansökningar görs på medium för automatisk databehandling.

Sådant tillstånd får ges en ingivare som kan antas på ett betryggande och tekniskt ändamålsenligt sätt ge in ett stort antal ansökningar. Tillståndet får återkallas, om det finns skäl för det.

Om en ansökan avser någon som inte har fyllt 18 år, ska Kronofogdemyndigheten genast sända en underrättelse om detta till överförmyndaren tillsammans med en kopia av ansökan.

Föreläggande för svaranden

Ett föreläggande enligt artikel 12 i förordning (EG) nr 1896/2006 om införande av ett europeiskt betalningsföreläggande ska innehålla information om förenklad delgivning enligt 11 a § lagen (2008:879) om europeiskt betalningsföreläggande. Förordning (2017:415).

Bestridande av ansökan

Om standardformulär F inte används vid bestridande, ska bestridandet avfattas på svenska.

8 § Har upphävts genom förordning (2013:1064).

Utfärdande av intyg

Kronofogdemyndigheten ska, om någon begär det, på en kopia av ett europeiskt betalningsföreläggande som har utfärdats av myndigheten intyga att föreläggandet är äkta.

Verkställighet

10§

Vid ansökan om verkställighet i Sverige av ett europeiskt betalningsföreläggande som förklarats verkställbart i en annan medlemsstat ska betalningsföreläggandet vara översatt till svenska eller engelska.

Bestyrkande av översättningar

11§

En auktoriserad translator är behörig att bestyrka översättningar enligt artikel 21.2 b) i förordning (EG) nr 1896/2006 om införande av ett europeiskt betalningsföreläggande.

Dagbok och aktbildning

12§

Kronofogdemyndigheten får meddela föreskrifter om hur dagbok i målen ska föras. Förordning (2026:181).

13§

Skriftliga ansökningar och yttranden från parterna i målet ska föras samman till en akt. Delgivningsbevis ska föras samman för sig eller föras till akten.

14§

Om ett mål överlämnas till en domstol med stöd av 10 § lagen (2008:879) om europeiskt betalningsföreläggande, ska Kronofogdemyndigheten lämna över alla handlingar i målet inklusive delgivningsbevis. Vid behov ska Kronofogdemyndigheten ta fram utskrift av ansökan, förelägganden, beslut, dagbok och andra uppgifter som kan vara av betydelse för den fortsatta handläggningen. Handlingarna ska sedan ingå i den mottagande domstolens akt. Förordning (2026:181).

Underrättelse till kreditupplysningsföretag

15§

Om en uppgift i ett mål om europeiskt betalningsföreläggande har lämnats ut till ett kreditupplysningsföretag, ska Kronofogdemyndigheten genast underrätta kreditupplysningsföretaget om uppgiften blockeras med stöd av 18 § kronofogdedatalagen (2026:128). Förordning (2026:181).