lagen.
EU-direktiv

Kommissionens direktiv 95/6/EG av den 20 mars 1995 om ändring av bilaga I och II till rådets direktiv 66/402/EEG om saluföring av utsäde av stråsäd

CELEX
31995L0006
Typ
EU-direktiv

Källa

Hänvisat till av

Avis juridique important

Kommissionens direktiv 95/6/EG av den 20 mars 1995 om ändring av bilaga I och II till rådets direktiv 66/402/EEG om saluföring av utsäde av stråsäd Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 067 , 25/03/1995 s. 0030 - 0032

KOMMISSIONENS DIREKTIV 95/6/EG av den 20 mars 1995 om ändring av bilaga I och II till rådets direktiv 66/402/EEG om saluföring av utsäde av stråsäd EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, med beaktande av rådets direktiv 66/402/EEG av den 14 juni 1966 om saluföring av utsäde av stråsäd (1), senast ändrat genom kommissionens direktiv 93/2/EEG (2), särskilt artikel 21a i detta, och med beaktande av följande: Hybridråg omfattas av direktiv 66/402/EEG men i direktivet fastställs inte några villkor som grödan och utsädet av hybridråg skall uppfylla. För att fastställa sådana villkor fattade kommissionen beslut 89/374/EEG av den 2 juni 1989 om organisering av ett tidsbegränsat försök enligt rådets direktiv 66/402/EEG om saluföring av utsäde av stråsäd för att fastställa de villkor som skall uppfyllas beträffande grödan och utsädet av hybridråg (3), ändrat genom beslut 92/520/EEG (4). Detta försök avslutades den 30 juni 1994. På basis av resultaten av detta försök kan nu de villkor som skall uppfyllas av grödan och utsädet av hybridråg fastställas och bilaga I och II till direktiv 66/402/EEG bör ändras i enlighet härmed. Åtgärderna i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga kommittén för utsäde och uppförökningsmaterial för jordbruk, trädgårdsnäring och skogsbruk. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Bilaga I och II till direktiv 66/402/EEG ändras på sätt som anges i bilagan till detta direktiv. Artikel 2 1. Medlemsstaterna skall senast den 30 juni 1995 sätta i kraft de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv. De skall genast underrätta kommissionen om detta. När en medlemsstat antar dessa bestämmelser skall de innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen skall göras skall varje medlemsstat själv utfärda. 2. Medlemsstaterna skall till kommissionen överlämna texterna till centrala bestämmelser i nationell lagstiftning som de antar inom det område som omfattas av detta direktiv. Artikel 3 Detta direktiv träder i kraft den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Artikel 4 Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna. Utfärdat i Bryssel den 20 mars 1995. På kommissionens vägnar Franz FISCHLER Ledamot av kommissionen (1) EGT nr 125, 11.7.1966, s. 2309/66. (2) EGT nr L 54, 5.3.1993, s. 20. (3) EGT nr L 166, 16.6.1989, s. 66. (4) EGT nr L 325, 11.11.1992, s. 25. BILAGA 1. Bilaga till direktiv 66/402/EEG ändras på följande sätt: a) I punkterna 2 och 3 skall orden "andra än hybrider" läggas till efter orden Secale cereale. b) Följande punkt skall införas som punkt 3 a: "3 a. Hybridråg a) Grödan skall motsvara följande standarder i fråga om avstånden till angränsande pollenkällor som kan medföra oönskad främmande pollinering: >Plats för tabell> b) Grödan skall ha tillräcklig äkthet och renhet i fråga om plantornas egenskaper, även hansterilitet. Grödan skall särskilt motsvara följande standarder eller övriga villkor: i) Antalet plantor av grödans art som uppenbarligen måste bedömas som icke komponentäkta får inte överstiga. - en per 30 m² vid produktion av basutsäde, - en per 10 m² vid produktion av certifikatutsäde vilket vid officiella fältbesiktningar endast skall gälla honplantan, ii) I fråga om basutsäde skall, om hansterilitet används, de hansterila plantornas sterilitetsgrad vara minst 98 %. c) Där det är ändamålsenligt skall certifikatutsäde produceras genom blandad odling av en hansteril honkomponent med en hankomponent som återställer hanfertiliteten". 2. Bilaga II ändras på följande sätt: a) I punkt 1 skall orden "hybridvarianter av Sorghum spp. och Zea Mays" ersättas med orden "hybridvarianter av Secale cereale, Sorghum spp. och Zea Mays". b) Följande skall läggas till i punkt 1: "C. Hybridråg Utsäde skall endast certifieras som certifikatutsäde om vederbörlig hänsyn tagits till resultaten av en officiell efterkontroll, som bygger på officiellt tagna prover av basutsäde som tagits under odlingssäsongen för det utsäde som anmälts för certifiering som certifikatutsäde, för att kontrollera om basutsädet motsvarar de krav för basutsäde som fastställs i detta beslut i fråga om äkthet och renhet hos plantornas egenskaper, även hansterilitet". c) Punkt 3 skall ersättas med följande: "3. Skadliga organismer som begränsar utsädets användbarhet skall hållas på så låg nivå som möjligt. Utsädet skall särskilt motsvara följande standarder i fråga om Claviceps purpurea (högsta antal av sclerotia eller fragment av sclerotia i ett prov med den vikt som specificeras i kolumn 3 i bilaga III. >Plats för tabell>

KOMMISSIONENS DIREKTIV 95/6/EG av den 20 mars 1995 om ändring av bilaga I och II till rådets direktiv 66/402/EEG om saluföring av utsäde av stråsäd

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets direktiv 66/402/EEG av den 14 juni 1966 om saluföring av utsäde av stråsäd (1), senast ändrat genom kommissionens direktiv 93/2/EEG (2), särskilt artikel 21a i detta, och

med beaktande av följande:

Hybridråg omfattas av direktiv 66/402/EEG men i direktivet fastställs inte några villkor som grödan och utsädet av hybridråg skall uppfylla.

För att fastställa sådana villkor fattade kommissionen beslut 89/374/EEG av den 2 juni 1989 om organisering av ett tidsbegränsat försök enligt rådets direktiv 66/402/EEG om saluföring av utsäde av stråsäd för att fastställa de villkor som skall uppfyllas beträffande grödan och utsädet av hybridråg (3), ändrat genom beslut 92/520/EEG (4).

Detta försök avslutades den 30 juni 1994.

På basis av resultaten av detta försök kan nu de villkor som skall uppfyllas av grödan och utsädet av hybridråg fastställas och bilaga I och II till direktiv 66/402/EEG bör ändras i enlighet härmed.

Åtgärderna i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga kommittén för utsäde och uppförökningsmaterial för jordbruk, trädgårdsnäring och skogsbruk.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Bilaga I och II till direktiv 66/402/EEG ändras på sätt som anges i bilagan till detta direktiv.

Artikel 2

1. Medlemsstaterna skall senast den 30 juni 1995 sätta i kraft de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv. De skall genast underrätta kommissionen om detta.

När en medlemsstat antar dessa bestämmelser skall de innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen skall göras skall varje medlemsstat själv utfärda.

2. Medlemsstaterna skall till kommissionen överlämna texterna till centrala bestämmelser i nationell lagstiftning som de antar inom det område som omfattas av detta direktiv.

Artikel 3

Detta direktiv träder i kraft den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

Artikel 4

Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.

Utfärdat i Bryssel den 20 mars 1995.

På kommissionens vägnar

Franz FISCHLER

Ledamot av kommissionen

(1) EGT nr 125, 11.7.1966, s. 2309/66.

(2) EGT nr L 54, 5.3.1993, s. 20.

(3) EGT nr L 166, 16.6.1989, s. 66.

(4) EGT nr L 325, 11.11.1992, s. 25.

BILAGA

1. Bilaga till direktiv 66/402/EEG ändras på följande sätt:

a) I punkterna 2 och 3 skall orden "andra än hybrider" läggas till efter orden Secale cereale.

b) Följande punkt skall införas som punkt 3 a:

"3 a. Hybridråg

a) Grödan skall motsvara följande standarder i fråga om avstånden till angränsande pollenkällor som kan medföra oönskad främmande pollinering:

>Plats för tabell>

b) Grödan skall ha tillräcklig äkthet och renhet i fråga om plantornas egenskaper, även hansterilitet.

Grödan skall särskilt motsvara följande standarder eller övriga villkor:

i) Antalet plantor av grödans art som uppenbarligen måste bedömas som icke komponentäkta får inte överstiga.

- en per 30 m² vid produktion av basutsäde,

- en per 10 m² vid produktion av certifikatutsäde vilket vid officiella fältbesiktningar endast skall gälla honplantan,

ii) I fråga om basutsäde skall, om hansterilitet används, de hansterila plantornas sterilitetsgrad vara minst 98 %.

c) Där det är ändamålsenligt skall certifikatutsäde produceras genom blandad odling av en hansteril honkomponent med en hankomponent som återställer hanfertiliteten".

2. Bilaga II ändras på följande sätt:

a) I punkt 1 skall orden "hybridvarianter av Sorghum spp. och Zea Mays" ersättas med orden "hybridvarianter av Secale cereale, Sorghum spp. och Zea Mays".

b) Följande skall läggas till i punkt 1:

"C. Hybridråg

Utsäde skall endast certifieras som certifikatutsäde om vederbörlig hänsyn tagits till resultaten av en officiell efterkontroll, som bygger på officiellt tagna prover av basutsäde som tagits under odlingssäsongen för det utsäde som anmälts för certifiering som certifikatutsäde, för att kontrollera om basutsädet motsvarar de krav för basutsäde som fastställs i detta beslut i fråga om äkthet och renhet hos plantornas egenskaper, även hansterilitet".

c) Punkt 3 skall ersättas med följande:

"3. Skadliga organismer som begränsar utsädets användbarhet skall hållas på så låg nivå som möjligt.

Utsädet skall särskilt motsvara följande standarder i fråga om Claviceps purpurea (högsta antal av sclerotia eller fragment av sclerotia i ett prov med den vikt som specificeras i kolumn 3 i bilaga III.

>Plats för tabell>