Rådets direktiv av den 29 maj 1995 om den förteckning över mindre gynnade jordbruksområden som avses i direktiv 75/268/EEG (Österrike)
Avis juridique important
Rådets direktiv av den 29 maj 1995 om den förteckning över mindre gynnade jordbruksområden som avses i direktiv 75/268/EEG (Österrike) Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 137 , 21/06/1995 s. 0001 - 0041
RÅDETS DIREKTIV av den 29 maj 1995 om den förteckning över mindre gynnade jordbruksområden som avses i direktiv 75/268/EEG (Österrike) (95/212/EG) EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, med beaktande av rådets direktiv 75/268/EEG av den 28 april 1975 om jordbruk i bergsområden och i vissa mindre gynnade områden(1), särskilt artikel 2.2 i denna, med beaktande av kommissionens förslag(2), med beaktande av Europaparlamentets yttrande(3), och med beaktande av följande: I betydande delar av de nya medlemsstaternas territorier förekommer varaktiga, naturbetingade nackdelar. I förklaring nr 37 till anslutningsakten av år 1994 erkänns att avgränsningen av sådana bergsområden och mindre gynnade jordbruksområden som avses i artikel 3 i direktiv 75/268/EEG bör ske utan dröjsmål. Det faktum att det i dessa områden förekommer varaktiga, naturbetingade nackdelar medför högre produktionskostnader och hindrar jordbrukarna i dessa områden från att uppnå skäliga inkomster från sin produktion på samma nivå som de inkomster som uppnås av jämförbara jordbrukare i andra regioner. Österrikes regering har i enlighet med artikel 2.1 i direktiv 75/268/EEG meddelat kommissionen en förteckning över de kommuner (Gemeinden) som är berättigade att tas med i gemenskapens förteckning över mindre gynnade jordbruksområden, samt uppgifter om dessa områdens särdrag. De omständigheter som har beaktats är mycket svåra klimatförhållanden enligt artikel 3.3 första strecksatsen i direktiv 75/268/EEG och en höjd över havet på minst 700 meter (områdets centrala punkt eller den genomsnittliga höjden över havet i kommunen) och, undantagsvis, 600 meter i Salzburgs bergsområden och i det område som gränsar till floden Mur (Murtal) i övre Steyermark. Med branta sluttningar enligt artikel 3.3 andra strecksatsen i direktiv 75/268/EEG avses sluttningar med en lutning på över 20 %. Om båda de ovannämnda omständigheterna föreligger är de särdrag som skall beaktas å ena sidan en höjd över havet på minst 500 meter och å andra sidan en genomsnittlig lutning på minst 15 %. Ett begränsat antal av de föreslagna kommunerna uppfyller inte helt de nödvändiga villkoren, men likväl uppfyller de helt de villkor som avses i artikel 3.4 direktiv 75/268/EEG. Eftersom dessa kommuners ekonomi hör nära samman med ekonomin i de angränsande kommuner som klassificerats i enlighet med artikel 3.3 och eftersom de är betydligt mindre till ytan än de omgivande klassificerade kommunerna, är det ändå möjligt att klassificera dessa kommuner som bergsområden. Vad gäller förekomsten av lågproduktiva jordar och ekonomiska resultat för jordbruken som är väsentligt mycket lägre än genomsnittet enligt artikel 3.4 a och b i direktiv 75/268/EEG har områdena klassificerats med hjälp av ett sammansatt index, ett s.k. "jämförelseindex på jordbruksområdet" (Betriebszahl, förkortat BZ). Det maximala värdet för genomsnittsindex för varje område enligt ovan har fastställts till 30 för de mindre gynnade jordbruksområdena, vilket motsvarar 70 % av det nationella medelvärdet (42). I vissa speciella fall har genomsnittsindex fastställts till 35 för de mindre gynnade jordbruksområden där andelen ständig ängs- och betesmark överstiger 80 % av den utnyttjade jordbruksytan. Vad gäller den ringa täthet eller den tendens till tillbakagång i befolkningen som avses i artikel 3.4 c i direktiv 75/268/EEG, skall följande kriterier användas: en befolkningstäthet på högst 55 invånare per km² (det nationella genomsnittet är 93) eller en årlig tillbakagång på över 0,5 % samt att en väsentlig andel av den totala aktiva befolkningen i kommunen är verksam inom jordbruket. I områden där genomsnittsindex understiger 30 kan vissa kommuner med en befolkningstäthet på upp till 70 invånare per km² komma ifråga. För att definiera de områden som är utsatta för speciella nackdelar enligt artikel 3.5 i direktiv 75/268/EEG och som kan likställas med mindre gynnade områden, skall hänsyn tas till ofördelaktiga naturförhållanden som visar sig genom att det index som används (BZ) understiger 30 och till förekomsten av varaktiga speciella nackdelar som är typiska för - områden med höga kullar och kuperad terräng, - fuktiga och sanka områden, - områden som periodvis är översvämmade, - områden vid gemenskapsgränsen. Den totala ytan för de områden som avses i artikel 3.5 i direktiv 75/268/EEG överstiger inte 4 % av medlemsstatens totala yta. Arten av och nivån för de ovannämnda kriterier som används av Österrikes regering för att definiera de områdestyper som meddelats kommissionen motsvarar särdragen hos de bergsområden, de mindre gynnade områden respektive de områden med speciella nackdelar som avses i artiklarna 3.3, 3.4 och 3.5 i direktiv 75/268/EEG. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 De områden i Österrike som upptagits i bilagorna I, II och III skall utgöra en del av gemenskapens förteckning över mindre gynnade jordbruksområden, såsom avses i artiklarna 3.3, 3.4 och 3.5 i direktiv 75/268/EEG. Artikel 2 Detta direktiv riktar sig till Österrike. Utfärdat i Bryssel den 29 maj 1995. På rådets vägnar Ph. VASSEUR Ordförande (1) EGT nr 128, 19.5.1975, s. 1. Direktivet senast ändrat genom 1994 års anslutningsakt. (2) EGT nr C 125, 22.5.1995, s. 1. (3) EGT nr C 126, 22.5.1995. ANEXO I Zonas desfavorecidas tal como se definen en el apartado 3 del artículo 3 de la Directiva 75/268/CEE BILAG I Ugunstigt stillede områder, jf. artikel 3, stk. 3, i direktiv 75/268/EØF ANHANG I Benachteiligte Gebiete im Sinne von Artikel 3 Absatz 3 der Richtlinie 75/268/EWG ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ É ÌåéïíåêôéêÝò ðåñéï÷Ýò êáôÜ ôçí Ýííïéá ôïõ Üñèñïõ 3 ðáñÜãñáöïò 3 ôçò ïäçãßáò 75/268/ÅÏÊ ANNEX I Less-favoured areas within the meaning of Article 3 (3) of Directive 75/268/EEC ANNEXE I Zones défavorisées au titre de l'article 3 paragraphe 3 de la directive 75/268/CEE ALLEGATO I Zone svantaggiate ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 3 della direttiva 75/268/CEE BIJLAGE I Probleemgebieden in de zin van artikel 3, lid 3, van Richtlijn 75/268/EEG ANEXO I Zonas desfavorecidas na acepção do nº 3 do artigo 3º da Directiva 75/268/CEE LIITE I Direktiivin 75/268/ETY 3 artiklan 3 kohdan mukaisesti epäsuotuisiksi määritettyjä alueita BILAGA I Mindre gynnade områden i enlighet med artikel 3.3 i direktiv 75/268/EEG ÖSTERREICH >Plats för tabell> > Plats för tabell> >Plats för tabell> >Plats för tabell> >Plats för tabell> >Plats för tabell> > Plats för tabell> >Plats för tabell> ANEXO II Zonas desfavorecidas tal como se definen en el apartado 4 del artículo 3 de la Directiva 75/268/CEE BILAG II Ugunstigt stillede områder, jf. artikel 3, stk. 4, i direktiv 75/268/EØF ANHANG II Benachteiligte Gebiete im Sinne von Artikel 3 Absatz 4 der Richtlinie 75/268/EWG ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ ÉÉ ÌåéïíåêôéêÝò ðåñéï÷Ýò êáôÜ ôçí Ýííïéá ôïõ Üñèñïõ 3 ðáñÜãñáöïò 4 ôçò ïäçãßáò 75/268/ÅÏÊ ANNEX II Less-favoured areas within the meaning of Article 3 (4) of Directive 75/268/EEC ANNEXE II Zones défavorisées au titre de l'article 3 paragraphe 4 de la directive 75/268/CEE ALLEGATO II Zone svantaggiate ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 4 della direttiva 75/268/CEE BIJLAGE II Probleemgebieden in de zin van artikel 3, lid 4, van Richtlijn 75/268/EEG ANEXO II Zonas desfavorecidas na acepção do nº 4 do artigo 3º da Directiva 75/268/CEE LIITE II Direktiivin 75/268/ETY 3 artiklan 4 kohdan mukaisesti epäsuotuisiksi määritettyjä alueita BILAGA II Mindre gynnade områden i enlighet med artikel 3.4 i direktiv 75/268/EEG >Plats för tabell> >Plats för tabell> >Plats för tabell> >Plats för tabell> >Plats för tabell> ANEXO III Zonas desfavorecidas tal como se definen en el apartado 5 del artículo 3 de la Directiva 75/268/CEE BILAG III Ugunstigt stillede områder, jf. artikel 3, stk. 5, i direktiv 75/268/EØF ANHANG III Benachteiligte Gebiete im Sinne von Artikel 3 Absatz 5 der Richtlinie 75/268/EWG ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ ÉÉÉ ÌåéïíåêôéêÝò ðåñéï÷Ýò êáôÜ ôçí Ýííïéá ôïõ Üñèñïõ 3 ðáñÜãñáöïò 5 ôçò ïäçãßáò 75/268/ÅÏÊ ANNEX III Less-favoured areas within the meaning of Article 3 (5) of Directive 75/268/EEC ANNEXE III Zones défavorisées au titre de l'article 3 paragraphe 5 de la directive 75/268/CEE ALLEGATO III Zone svantaggiate ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 5 della direttiva 75/268/CEE BIJLAGE III Probleemgebieden in de zin van artikel 3, lid 5, van Richtlijn 75/268/EEG ANEXO III Zonas desfavorecidas na acepção do nº 5 do artigo 3º da Directiva 75/268/CEE LIITE III Direktiivin 75/268/ETY 3 artiklan 5 kohdan mukaisesti epäsuotuisiksi määritettyjä alueita BILAGA III Mindre gynnade områden i enlighet med artikel 3.5 i direktiv 75/268/EEG >Plats för tabell> > Plats för tabell> >Plats för tabell> >Plats för tabell> >Plats för tabell> >Plats för tabell>
RÅDETS DIREKTIV av den 29 maj 1995 om den förteckning över mindre gynnade jordbruksområden som avses i direktiv 75/268/EEG (Österrike) (95/212/EG)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets direktiv 75/268/EEG av den 28 april 1975 om jordbruk i bergsområden och i vissa mindre gynnade områden(1), särskilt artikel 2.2 i denna,
med beaktande av kommissionens förslag(2),
med beaktande av Europaparlamentets yttrande(3), och
med beaktande av följande:
I betydande delar av de nya medlemsstaternas territorier förekommer varaktiga, naturbetingade nackdelar. I förklaring nr 37 till anslutningsakten av år 1994 erkänns att avgränsningen av sådana bergsområden och mindre gynnade jordbruksområden som avses i artikel 3 i direktiv 75/268/EEG bör ske utan dröjsmål.
Det faktum att det i dessa områden förekommer varaktiga, naturbetingade nackdelar medför högre produktionskostnader och hindrar jordbrukarna i dessa områden från att uppnå skäliga inkomster från sin produktion på samma nivå som de inkomster som uppnås av jämförbara jordbrukare i andra regioner.
Österrikes regering har i enlighet med artikel 2.1 i direktiv 75/268/EEG meddelat kommissionen en förteckning över de kommuner (Gemeinden) som är berättigade att tas med i gemenskapens förteckning över mindre gynnade jordbruksområden, samt uppgifter om dessa områdens särdrag.
De omständigheter som har beaktats är mycket svåra klimatförhållanden enligt artikel 3.3 första strecksatsen i direktiv 75/268/EEG och en höjd över havet på minst 700 meter (områdets centrala punkt eller den genomsnittliga höjden över havet i kommunen) och, undantagsvis, 600 meter i Salzburgs bergsområden och i det område som gränsar till floden Mur (Murtal) i övre Steyermark.
Med branta sluttningar enligt artikel 3.3 andra strecksatsen i direktiv 75/268/EEG avses sluttningar med en lutning på över 20 %.
Om båda de ovannämnda omständigheterna föreligger är de särdrag som skall beaktas å ena sidan en höjd över havet på minst 500 meter och å andra sidan en genomsnittlig lutning på minst 15 %.
Ett begränsat antal av de föreslagna kommunerna uppfyller inte helt de nödvändiga villkoren, men likväl uppfyller de helt de villkor som avses i artikel 3.4 direktiv 75/268/EEG. Eftersom dessa kommuners ekonomi hör nära samman med ekonomin i de angränsande kommuner som klassificerats i enlighet med artikel 3.3 och eftersom de är betydligt mindre till ytan än de omgivande klassificerade kommunerna, är det ändå möjligt att klassificera dessa kommuner som bergsområden.
Vad gäller förekomsten av lågproduktiva jordar och ekonomiska resultat för jordbruken som är väsentligt mycket lägre än genomsnittet enligt artikel 3.4 a och b i direktiv 75/268/EEG har områdena klassificerats med hjälp av ett sammansatt index, ett s.k. "jämförelseindex på jordbruksområdet" (Betriebszahl, förkortat BZ).
Det maximala värdet för genomsnittsindex för varje område enligt ovan har fastställts till 30 för de mindre gynnade jordbruksområdena, vilket motsvarar 70 % av det nationella medelvärdet (42). I vissa speciella fall har genomsnittsindex fastställts till 35 för de mindre gynnade jordbruksområden där andelen ständig ängs- och betesmark överstiger 80 % av den utnyttjade jordbruksytan.
Vad gäller den ringa täthet eller den tendens till tillbakagång i befolkningen som avses i artikel 3.4 c i direktiv 75/268/EEG, skall följande kriterier användas: en befolkningstäthet på högst 55 invånare per km² (det nationella genomsnittet är 93) eller en årlig tillbakagång på över 0,5 % samt att en väsentlig andel av den totala aktiva befolkningen i kommunen är verksam inom jordbruket.
I områden där genomsnittsindex understiger 30 kan vissa kommuner med en befolkningstäthet på upp till 70 invånare per km² komma ifråga.
För att definiera de områden som är utsatta för speciella nackdelar enligt artikel 3.5 i direktiv 75/268/EEG och som kan likställas med mindre gynnade områden, skall hänsyn tas till ofördelaktiga naturförhållanden som visar sig genom att det index som används (BZ) understiger 30 och till förekomsten av varaktiga speciella nackdelar som är typiska för
- områden med höga kullar och kuperad terräng,
- fuktiga och sanka områden,
- områden som periodvis är översvämmade,
- områden vid gemenskapsgränsen.
Den totala ytan för de områden som avses i artikel 3.5 i direktiv 75/268/EEG överstiger inte 4 % av medlemsstatens totala yta.
Arten av och nivån för de ovannämnda kriterier som används av Österrikes regering för att definiera de områdestyper som meddelats kommissionen motsvarar särdragen hos de bergsområden, de mindre gynnade områden respektive de områden med speciella nackdelar som avses i artiklarna 3.3, 3.4 och 3.5 i direktiv 75/268/EEG.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
De områden i Österrike som upptagits i bilagorna I, II och III skall utgöra en del av gemenskapens förteckning över mindre gynnade jordbruksområden, såsom avses i artiklarna 3.3, 3.4 och 3.5 i direktiv 75/268/EEG.
Artikel 2
Detta direktiv riktar sig till Österrike.
Utfärdat i Bryssel den 29 maj 1995.
På rådets vägnar
Ph. VASSEUR Ordförande
(1) EGT nr 128, 19.5.1975, s. 1. Direktivet senast ändrat genom 1994 års anslutningsakt.
(2) EGT nr C 125, 22.5.1995, s. 1.
(3) EGT nr C 126, 22.5.1995.
ANEXO I Zonas desfavorecidas tal como se definen en el apartado 3 del artículo 3 de la Directiva 75/268/CEE BILAG I Ugunstigt stillede områder, jf. artikel 3, stk. 3, i direktiv 75/268/EØF ANHANG I Benachteiligte Gebiete im Sinne von Artikel 3 Absatz 3 der Richtlinie 75/268/EWG ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ É ÌåéïíåêôéêÝò ðåñéï÷Ýò êáôÜ ôçí Ýííïéá ôïõ Üñèñïõ 3 ðáñÜãñáöïò 3 ôçò ïäçãßáò 75/268/ÅÏÊ ANNEX I Less-favoured areas within the meaning of Article 3 (3) of Directive 75/268/EEC ANNEXE I Zones défavorisées au titre de l'article 3 paragraphe 3 de la directive 75/268/CEE ALLEGATO I Zone svantaggiate ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 3 della direttiva 75/268/CEE BIJLAGE I Probleemgebieden in de zin van artikel 3, lid 3, van Richtlijn 75/268/EEG ANEXO I Zonas desfavorecidas na acepção do nº 3 do artigo 3º da Directiva 75/268/CEE LIITE I Direktiivin 75/268/ETY 3 artiklan 3 kohdan mukaisesti epäsuotuisiksi määritettyjä alueita BILAGA I Mindre gynnade områden i enlighet med artikel 3.3 i direktiv 75/268/EEG ÖSTERREICH
>Plats för tabell>
>
Plats för tabell>
>Plats för tabell>
>Plats för tabell>
>Plats för tabell>
>Plats för tabell>
>
Plats för tabell>
>Plats för tabell>
ANEXO II Zonas desfavorecidas tal como se definen en el apartado 4 del artículo 3 de la Directiva 75/268/CEE BILAG II Ugunstigt stillede områder, jf. artikel 3, stk. 4, i direktiv 75/268/EØF ANHANG II Benachteiligte Gebiete im Sinne von Artikel 3 Absatz 4 der Richtlinie 75/268/EWG ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ ÉÉ ÌåéïíåêôéêÝò ðåñéï÷Ýò êáôÜ ôçí Ýííïéá ôïõ Üñèñïõ 3 ðáñÜãñáöïò 4 ôçò ïäçãßáò 75/268/ÅÏÊ ANNEX II Less-favoured areas within the meaning of Article 3 (4) of Directive 75/268/EEC ANNEXE II Zones défavorisées au titre de l'article 3 paragraphe 4 de la directive 75/268/CEE ALLEGATO II Zone svantaggiate ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 4 della direttiva 75/268/CEE BIJLAGE II Probleemgebieden in de zin van artikel 3, lid 4, van Richtlijn 75/268/EEG ANEXO II Zonas desfavorecidas na acepção do nº 4 do artigo 3º da Directiva 75/268/CEE LIITE II Direktiivin 75/268/ETY 3 artiklan 4 kohdan mukaisesti epäsuotuisiksi määritettyjä alueita BILAGA II Mindre gynnade områden i enlighet med artikel 3.4 i direktiv 75/268/EEG
>Plats för tabell>
>Plats för tabell>
>Plats för tabell>
>Plats för tabell>
>Plats för tabell>
ANEXO III Zonas desfavorecidas tal como se definen en el apartado 5 del artículo 3 de la Directiva 75/268/CEE BILAG III Ugunstigt stillede områder, jf. artikel 3, stk. 5, i direktiv 75/268/EØF ANHANG III Benachteiligte Gebiete im Sinne von Artikel 3 Absatz 5 der Richtlinie 75/268/EWG ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ ÉÉÉ ÌåéïíåêôéêÝò ðåñéï÷Ýò êáôÜ ôçí Ýííïéá ôïõ Üñèñïõ 3 ðáñÜãñáöïò 5 ôçò ïäçãßáò 75/268/ÅÏÊ ANNEX III Less-favoured areas within the meaning of Article 3 (5) of Directive 75/268/EEC ANNEXE III Zones défavorisées au titre de l'article 3 paragraphe 5 de la directive 75/268/CEE ALLEGATO III Zone svantaggiate ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 5 della direttiva 75/268/CEE BIJLAGE III Probleemgebieden in de zin van artikel 3, lid 5, van Richtlijn 75/268/EEG ANEXO III Zonas desfavorecidas na acepção do nº 5 do artigo 3º da Directiva 75/268/CEE LIITE III Direktiivin 75/268/ETY 3 artiklan 5 kohdan mukaisesti epäsuotuisiksi määritettyjä alueita BILAGA III Mindre gynnade områden i enlighet med artikel 3.5 i direktiv 75/268/EEG
>Plats för tabell>
>
Plats för tabell>
>Plats för tabell>
>Plats för tabell>
>Plats för tabell>
>Plats för tabell>