lagen.
EU-förordning

Rådets förordning (EG) nr 965/97 av den 26 maj 1997 om öppnande och förvaltning av gemenskapstullkvoter för viss levande fisk med ursprung i Slovakiska republiken och Tjeckiska republiken

CELEX
31997R0965
Typ
EU-förordning

Källa

Avis juridique important

Rådets förordning (EG) nr 965/97 av den 26 maj 1997 om öppnande och förvaltning av gemenskapstullkvoter för viss levande fisk med ursprung i Slovakiska republiken och Tjeckiska republiken Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 141 , 31/05/1997 s. 0001 - 0002

RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 965/97 av den 26 maj 1997 om öppnande och förvaltning av gemenskapstullkvoter för viss levande fisk med ursprung i Slovakiska republiken och Tjeckiska republiken EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande av Fördraget om upprättande av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 113 i detta, med beaktande av kommissionens förslag, och med beaktande av följande: Avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Tjeckiska republiken som undertecknades den 22 september 1994 (1) och avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Slovakiska republiken som undertecknades den 28 oktober 1994 (2), vilka rör viss fisk, kompletterar Europaavtalen med de två länderna bland annat därigenom att tullkvoter med nolltullsatsen fastställs för levande öring och karp. Efter Republiken Österrikes, Republiken Finlands och Konungariket Sveriges anslutning godtog rådet att den befintliga förmånsexporten till de tre nya medlemsstaterna av 150 ton levande öring med ursprung i Slovakiska republiken och 310 ton levande karp med ursprung i Tjeckiska republiken beaktas. Rådet godtog samtidigt en förlängning av avtalen genom skriftväxling genom sammanslagning av de kvantiteter som fastställs i dessa med de kvantiteter som har samband med utvidgningen. Dessa tullåtgärder kommer att framgå av tilläggsprotokollen till Europaavtalen med Slovakiska republiken och Tjeckiska republiken. I avvaktan på att dessa protokoll träder i kraft bör dessa kvoter tillämpas autonomt. Till följd härav bör tullkvoter för de ifrågavarande produkterna öppnas från och med den 1 januari 1997 och gälla tills tilläggsprotokollen träder i kraft. Det bör särskilt säkerställas att alla gemenskapsimportörer har lika och kontinuerlig tillgång till dessa tullkvoter och att de tullsatser som fastställs för dessa tullkvoter tillämpas kontinuerligt för all import av de ifrågavarande produkterna till samtliga medlemsstater tills kvoterna är tömda. Det åligger gemenskapen att besluta om att öppna autonoma tullkvoter. Ingenting hindrar dock att medlemsstaterna, för att säkerställa att den gemensamma förvaltningen av dessa tullkvoter fungerar effektivt, tillåts att från kvotvolymerna dra av de nödvändiga mängder som motsvarar den faktiska importen. Detta förvaltningssätt kräver dock ett nära samarbete mellan medlemsstaterna och kommissionen och den senare måste särskilt kunna följa den takt i vilken kvotvolymerna uttöms och underrätta medlemsstaterna om detta. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Importtullarna för de produkter med ursprung i Tjeckiska republiken och Slovakiska republiken som anges i bilagan skall tillfälligt upphävas upp till de nivåer och inom ramen för de årliga gemenskapstullkvoter som anges för var och en av dem. Artikel 2 De tullkvoter som avses i artikel 1 skall förvaltas av kommissionen, som får vidta alla nödvändiga administrativa åtgärder för att säkerställa en effektiv förvaltning. Artikel 3 Om en importör i en medlemsstat lämnar in en deklaration för övergång till fri omsättning som innehåller en framställning om att förmånsbehandling skall beviljas för en produkt som avses i denna förordning, och om denna deklaration godkänns av tullmyndigheterna, skall den berörda medlemsstaten genom en anmälan till kommissionen dra av en mängd som motsvarar dess behov från motsvarande kvotvolym. Ansökningar om avdrag, med uppgift om den dag då deklarationerna godkändes, skall utan dröjsmål sändas till kommissionen. Kommissionen skall bevilja avdragen med utgångspunkt i den tidpunkt då tullmyndigheterna i den berörda medlemsstaten godkände deklarationerna för övergång till fri omsättning och i den utsträckning den tillgängliga kvotvolymen tillåter det. Om en medlemsstat inte utnyttjar de kvantiteter som dras av skall den snarast möjligt återföra dem till motsvarande kvotvolym. Om de begärda kvantiteterna är större än den tillgängliga kvotvolymen skall denna fördelas i proportion till de begärda kvantiteterna. Kommissionen skall underrätta medlemsstaterna om de avdrag som görs. Artikel 4 Varje medlemsstat skall garantera att importörerna av de ifrågavarande produkterna har lika och kontinuerlig tillgång till kvoterna så länge de tillgängliga kvotvolymerna tillåter det. Artikel 5 Medlemsstaterna och kommissionen skall genom nära samarbete säkerställa att bestämmelserna i denna förordning iakttas. Artikel 6 Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Denna förordning skall tillämpas från och med den 1 januari 1997. Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. Utfärdad i Bryssel den 26 maj 1997. På rådets vägnar W. SORGDRAGER Ordförande (1) EGT nr L 272, 22.10.1994, s. 50. (2) EGT nr L 294, 15.11.1994, s. 27. BILAGA >Plats för tabell>

RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 965/97 av den 26 maj 1997 om öppnande och förvaltning av gemenskapstullkvoter för viss levande fisk med ursprung i Slovakiska republiken och Tjeckiska republiken

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättande av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 113 i detta,

med beaktande av kommissionens förslag, och

med beaktande av följande:

Avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Tjeckiska republiken som undertecknades den 22 september 1994 (1) och avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Slovakiska republiken som undertecknades den 28 oktober 1994 (2), vilka rör viss fisk, kompletterar Europaavtalen med de två länderna bland annat därigenom att tullkvoter med nolltullsatsen fastställs för levande öring och karp.

Efter Republiken Österrikes, Republiken Finlands och Konungariket Sveriges anslutning godtog rådet att den befintliga förmånsexporten till de tre nya medlemsstaterna av 150 ton levande öring med ursprung i Slovakiska republiken och 310 ton levande karp med ursprung i Tjeckiska republiken beaktas. Rådet godtog samtidigt en förlängning av avtalen genom skriftväxling genom sammanslagning av de kvantiteter som fastställs i dessa med de kvantiteter som har samband med utvidgningen.

Dessa tullåtgärder kommer att framgå av tilläggsprotokollen till Europaavtalen med Slovakiska republiken och Tjeckiska republiken. I avvaktan på att dessa protokoll träder i kraft bör dessa kvoter tillämpas autonomt. Till följd härav bör tullkvoter för de ifrågavarande produkterna öppnas från och med den 1 januari 1997 och gälla tills tilläggsprotokollen träder i kraft.

Det bör särskilt säkerställas att alla gemenskapsimportörer har lika och kontinuerlig tillgång till dessa tullkvoter och att de tullsatser som fastställs för dessa tullkvoter tillämpas kontinuerligt för all import av de ifrågavarande produkterna till samtliga medlemsstater tills kvoterna är tömda.

Det åligger gemenskapen att besluta om att öppna autonoma tullkvoter. Ingenting hindrar dock att medlemsstaterna, för att säkerställa att den gemensamma förvaltningen av dessa tullkvoter fungerar effektivt, tillåts att från kvotvolymerna dra av de nödvändiga mängder som motsvarar den faktiska importen. Detta förvaltningssätt kräver dock ett nära samarbete mellan medlemsstaterna och kommissionen och den senare måste särskilt kunna följa den takt i vilken kvotvolymerna uttöms och underrätta medlemsstaterna om detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Importtullarna för de produkter med ursprung i Tjeckiska republiken och Slovakiska republiken som anges i bilagan skall tillfälligt upphävas upp till de nivåer och inom ramen för de årliga gemenskapstullkvoter som anges för var och en av dem.

Artikel 2

De tullkvoter som avses i artikel 1 skall förvaltas av kommissionen, som får vidta alla nödvändiga administrativa åtgärder för att säkerställa en effektiv förvaltning.

Artikel 3

Om en importör i en medlemsstat lämnar in en deklaration för övergång till fri omsättning som innehåller en framställning om att förmånsbehandling skall beviljas för en produkt som avses i denna förordning, och om denna deklaration godkänns av tullmyndigheterna, skall den berörda medlemsstaten genom en anmälan till kommissionen dra av en mängd som motsvarar dess behov från motsvarande kvotvolym.

Ansökningar om avdrag, med uppgift om den dag då deklarationerna godkändes, skall utan dröjsmål sändas till kommissionen.

Kommissionen skall bevilja avdragen med utgångspunkt i den tidpunkt då tullmyndigheterna i den berörda medlemsstaten godkände deklarationerna för övergång till fri omsättning och i den utsträckning den tillgängliga kvotvolymen tillåter det.

Om en medlemsstat inte utnyttjar de kvantiteter som dras av skall den snarast möjligt återföra dem till motsvarande kvotvolym.

Om de begärda kvantiteterna är större än den tillgängliga kvotvolymen skall denna fördelas i proportion till de begärda kvantiteterna. Kommissionen skall underrätta medlemsstaterna om de avdrag som görs.

Artikel 4

Varje medlemsstat skall garantera att importörerna av de ifrågavarande produkterna har lika och kontinuerlig tillgång till kvoterna så länge de tillgängliga kvotvolymerna tillåter det.

Artikel 5

Medlemsstaterna och kommissionen skall genom nära samarbete säkerställa att bestämmelserna i denna förordning iakttas.

Artikel 6

Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

Denna förordning skall tillämpas från och med den 1 januari 1997.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 26 maj 1997.

På rådets vägnar

W. SORGDRAGER

Ordförande

(1) EGT nr L 272, 22.10.1994, s. 50.

(2) EGT nr L 294, 15.11.1994, s. 27.

BILAGA

>Plats för tabell>