Kommissionens förordning (EG) nr 2703/2000 av den 11 december 2000 om ändring av innehållet i produktspecifikationerna för ett antal beteckningar i bilagan till förordning (EG) nr 1107/96 om registrering av geografiska beteckningar och ursprungsbeteckningar enligt förfarandet i artikel 17 i rådets förordning (EEG) nr 2081/92
Hänvisat till av
Avis juridique important
Kommissionens förordning (EG) nr 2703/2000 av den 11 december 2000 om ändring av innehållet i produktspecifikationerna för ett antal beteckningar i bilagan till förordning (EG) nr 1107/96 om registrering av geografiska beteckningar och ursprungsbeteckningar enligt förfarandet i artikel 17 i rådets förordning (EEG) nr 2081/92 Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 311 , 12/12/2000 s. 0025 - 0026
Kommissionens förordning (EG) nr 2703/2000 av den 11 december 2000 om ändring av innehållet i produktspecifikationerna för ett antal beteckningar i bilagan till förordning (EG) nr 1107/96 om registrering av geografiska beteckningar och ursprungsbeteckningar enligt förfarandet i artikel 17 i rådets förordning (EEG) nr 2081/92 EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 2081/92 av den 14 juli 1992 om skydd för geografiska och ursprungsbeteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel(1), senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 1068/97(2), särskilt artikel 9 i denna, och av följande skäl: (1) Frankrikes regering har i enlighet med artikel 9 i förordning (EEG) nr 2081/92 ansökt om ändring av produktspecifikatonerna för ett antal beteckningar som har registrerats genom kommisionens förordning (EG) nr 2400/96(3), senast ändrad genom förordning (EG) nr 2446/2000(4). Efter genomgång av ansökan har det konstaterats att det rör sig om mindre ändringar. (2) När det gäller beteckningen "Pays d'Auge" som har registrerats som skyddad ursprungsbeteckning bör produktspecifikationen i enlighet med artikel 4 i förordning (EEG) nr 2081/92 ändras så att texten "Décret du 19 mars 1996" (lagdekret av den 19 mars 1996) under rubriken Eventuella nationella krav ersättas med "Décret relatif à l'appellation d'origine contrôlée Pays d'Auge" (lagdekret beträffande den skyddade ursprungsbeteckningen Pays d'Auge. Det nya dekretet ersätter det föregående och har antagits med hänsyn till ett beslut som fattats av Europeiska gemenskapernas domstol. (3) När det gäller beteckningen "Cornouaille" som har registrerats som skyddad ursprungsbeteckning bör produktspecifikationen i enlighet med artikel 4 i förordning (EEG) nr 2081/92 ändras så att texten "Décret du 19 mars 1996" (lagdekret av den 19 mars 1996) under rubriken Eventuella nationella krav ersätts med "Décret relatif à l'appellation d'origine contrôlée Cornouaille" (lagdekret beträffande den skyddade ursprungsbeteckningen Cournouaille). Det nya dekretet ersätter det föregående och har antagits med hänsyn till ett beslut som fattats av Europeiska gemenskapernas domstol. (4) När det gäller beteckningen "Rocamadour" som har registrerats som skyddad ursprungsbeteckning bör produktspecifikationen i enlighet med artikel 4 i förordning (EEG) nr 2081/92 ändras så att texten "Décret du 16 janvier 1996" (lagdekret av den 16 januari 1996) under rubriken Eventuella nationella krav ersätts med "Décret relatif à l'appelation d'origine contrôlée Rocamadour" (lagdekret beträffande den skyddade ursprungsbetckningen Rocamadour). Det nya dekretet ersätter det föregående och har antagits med hänsyn till ett beslut som fattats av Europeiska gemenskapernas domstol. (5) I enlighet med artikel 9 i förordning (EEG) nr 2081/92 har kommissionen genom beslut av den 17 november 2000 beslutat att inte tillämpa det förfarande som avses i artikel 6 då det rör sig om mindre ändringar. (6) Det har även konstaterats att det är fråga om ändringar i enlighet med förordning (EEG) nr 2081/92 och att ändringarna därför måste registreras och offenliggöras. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 De ändringar som anges i bilagan till denna förordning skall registreras och offentliggöras i enlighet med artikel 6.4 i förordning (EEG) nr 2081/92. Artikel 2 Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. Utfärdad i Bryssel den 11 december 2000. På kommissionens vägnar Franz Fischler Ledamot av kommissionen (1) EGT L 208, 24.7.1992, s. 1. (2) EGT L 156, 13.6.1997, s. 18. (3) EGT L 327, 18.12.1996, s. 11. (4) EGT L 281, 7.11.2000, s. 12. BILAGA FRANKRIKE Pays d'Auge Eventuella nationella krav (artikel 4.2 i): Texten "Lagdekret av den 19 mars 1996" skall ersättas med "Lagdekret beträffande den skyddade ursprungsbeteckningen "Pays d'Auge"". Cornouaille Eventuella nationella krav (artikel 4.2 i): Texten "Lagdekret av den 19 mars 1996" skall ersättas med "Lagdekret beträffande den skyddade ursprungsbeteckningen "Cornouaille"". Rocamadour Eventuella nationella krav (artikel 4.2 i): Texten "Lagdekret av den 16 januari 1996" skall ersättas med "Lagdekret beträffande den skyddade ursprungsbeteckningen "Rocamadour"".
Kommissionens förordning (EG) nr 2703/2000
av den 11 december 2000
om ändring av innehållet i produktspecifikationerna för ett antal beteckningar i bilagan till förordning (EG) nr 1107/96 om registrering av geografiska beteckningar och ursprungsbeteckningar enligt förfarandet i artikel 17 i rådets förordning (EEG) nr 2081/92
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 2081/92 av den 14 juli 1992 om skydd för geografiska och ursprungsbeteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel(1), senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 1068/97(2), särskilt artikel 9 i denna, och
av följande skäl:
(1) Frankrikes regering har i enlighet med artikel 9 i förordning (EEG) nr 2081/92 ansökt om ändring av produktspecifikatonerna för ett antal beteckningar som har registrerats genom kommisionens förordning (EG) nr 2400/96(3), senast ändrad genom förordning (EG) nr 2446/2000(4). Efter genomgång av ansökan har det konstaterats att det rör sig om mindre ändringar.
(2) När det gäller beteckningen "Pays d'Auge" som har registrerats som skyddad ursprungsbeteckning bör produktspecifikationen i enlighet med artikel 4 i förordning (EEG) nr 2081/92 ändras så att texten "Décret du 19 mars 1996" (lagdekret av den 19 mars 1996) under rubriken Eventuella nationella krav ersättas med "Décret relatif à l'appellation d'origine contrôlée Pays d'Auge" (lagdekret beträffande den skyddade ursprungsbeteckningen Pays d'Auge. Det nya dekretet ersätter det föregående och har antagits med hänsyn till ett beslut som fattats av Europeiska gemenskapernas domstol.
(3) När det gäller beteckningen "Cornouaille" som har registrerats som skyddad ursprungsbeteckning bör produktspecifikationen i enlighet med artikel 4 i förordning (EEG) nr 2081/92 ändras så att texten "Décret du 19 mars 1996" (lagdekret av den 19 mars 1996) under rubriken Eventuella nationella krav ersätts med "Décret relatif à l'appellation d'origine contrôlée Cornouaille" (lagdekret beträffande den skyddade ursprungsbeteckningen Cournouaille). Det nya dekretet ersätter det föregående och har antagits med hänsyn till ett beslut som fattats av Europeiska gemenskapernas domstol.
(4) När det gäller beteckningen "Rocamadour" som har registrerats som skyddad ursprungsbeteckning bör produktspecifikationen i enlighet med artikel 4 i förordning (EEG) nr 2081/92 ändras så att texten "Décret du 16 janvier 1996" (lagdekret av den 16 januari 1996) under rubriken Eventuella nationella krav ersätts med "Décret relatif à l'appelation d'origine contrôlée Rocamadour" (lagdekret beträffande den skyddade ursprungsbetckningen Rocamadour). Det nya dekretet ersätter det föregående och har antagits med hänsyn till ett beslut som fattats av Europeiska gemenskapernas domstol.
(5) I enlighet med artikel 9 i förordning (EEG) nr 2081/92 har kommissionen genom beslut av den 17 november 2000 beslutat att inte tillämpa det förfarande som avses i artikel 6 då det rör sig om mindre ändringar.
(6) Det har även konstaterats att det är fråga om ändringar i enlighet med förordning (EEG) nr 2081/92 och att ändringarna därför måste registreras och offenliggöras.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
De ändringar som anges i bilagan till denna förordning skall registreras och offentliggöras i enlighet med artikel 6.4 i förordning (EEG) nr 2081/92.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 11 december 2000.
På kommissionens vägnar
Franz Fischler
Ledamot av kommissionen
(1) EGT L 208, 24.7.1992, s. 1.
(2) EGT L 156, 13.6.1997, s. 18.
(3) EGT L 327, 18.12.1996, s. 11.
(4) EGT L 281, 7.11.2000, s. 12.
BILAGA
FRANKRIKE
Pays d'Auge
Eventuella nationella krav (artikel 4.2 i):
Texten "Lagdekret av den 19 mars 1996" skall ersättas med "Lagdekret beträffande den skyddade ursprungsbeteckningen "Pays d'Auge"".
Cornouaille
Eventuella nationella krav (artikel 4.2 i):
Texten "Lagdekret av den 19 mars 1996" skall ersättas med "Lagdekret beträffande den skyddade ursprungsbeteckningen "Cornouaille"".
Rocamadour
Eventuella nationella krav (artikel 4.2 i):
Texten "Lagdekret av den 16 januari 1996" skall ersättas med "Lagdekret beträffande den skyddade ursprungsbeteckningen "Rocamadour"".