lagen.
EU-förordning

Kommissionens förordning (EG) nr 1241/2002 av den 10 juli 2002 om komplettering av bilagan till förordning (EG) nr 2400/96 om upptagandet av vissa namn i "Register över skyddade ursprungsbeteckningar och skyddade geografiska beteckningar" som föreskrivs i rådets förordning (EEG) nr 2081/92 om skydd för geografiska och ursprungsbeteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel (Gailtaler Speck, Morbier, Queso Palmero eller Queso de la Palma, Exeretiko partheno eleolado Thrapsano, Turrón de Agramunt eller Torró d'Agramunt)

CELEX
32002R1241
Typ
EU-förordning

Källa

Hänvisat till av

Avis juridique important

Kommissionens förordning (EG) nr 1241/2002 av den 10 juli 2002 om komplettering av bilagan till förordning (EG) nr 2400/96 om upptagandet av vissa namn i "Register över skyddade ursprungsbeteckningar och skyddade geografiska beteckningar" som föreskrivs i rådets förordning (EEG) nr 2081/92 om skydd för geografiska och ursprungsbeteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel (Gailtaler Speck, Morbier, Queso Palmero eller Queso de la Palma, Exeretiko partheno eleolado Thrapsano, Turrón de Agramunt eller Torró d'Agramunt) Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 181 , 11/07/2002 s. 0004 - 0005

Kommissionens förordning (EG) nr 1241/2002 av den 10 juli 2002 om komplettering av bilagan till förordning (EG) nr 2400/96 om upptagandet av vissa namn i "Register över skyddade ursprungsbeteckningar och skyddade geografiska beteckningar" som föreskrivs i rådets förordning (EEG) nr 2081/92 om skydd för geografiska och ursprungsbeteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel (Gailtaler Speck, Morbier, Queso Palmero eller Queso de la Palma, Exeretiko partheno eleolado Thrapsano, Turrón de Agramunt eller Torró d'Agramunt) EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 2081/92 av den 14 juli 1992 om skydd för geografiska och ursprungsbeteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel(1), senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 2796/2000(2), särskilt artikel 6.3 och 6.4 i denna, och av följande skäl: (1) Spanien har i enlighet med artikel 5 i förordning (EEG) nr 2081/92 till kommissionen översänt två ansökningar, en om registrering av "Queso Palmero eller Queso de la Palma" som ursprungsbeteckning och en om registrering av "Turrón de Agramunt eller Torró d'Agramunt" som geografisk beteckning. Frankrike har till kommissionen översänt en ansökan om registrering av "Morbier" som ursprungsbeteckning, Österrike har till kommissionen översänt en ansökan om registrering av "Gailtaler Speck" som geografisk beteckning och Grekland har till kommissionen översänt en ansökan om registrering av "Exeretiko partheno eleolado Thrapsano" som ursprungsbeteckning. (2) Det har i enlighet med artikel 6.1 i nämnda förordning konstaterats att ansökningarna är förenliga med den förordningen, särskilt eftersom de omfattar alla komponenter som avses i artikel 4. (3) Inga invändningar enligt artikel 7 i förordning (EEG) nr 2081/92 har framställts till kommissionen till följd av offentliggörandet i Europeiska gemenskapernas officiella tidning(3) av de produktnamn som anges i bilagan till den här förordningen. (4) Dessa produktnamn kan därför tas upp i "Register över skyddade ursprungsbeteckningar och skyddade geografiska beteckningar" och därmed vara skyddade inom gemenskapen såsom skyddad ursprungsbeteckning eller skyddad geografisk beteckning. (5) Bilagan till denna förordning kompletterar bilagan till kommissionens förordning (EG) nr 2400/96(4), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1097/2002(5). HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Bilagan till förordning (EG) nr 2400/96 skall kompletteras med de produktnamn som anges i bilagan till denna förordning och dessa namn skall tas upp i "Register över skyddade ursprungsbeteckningar och skyddade geografiska beteckningar" såsom skyddad ursprungsbeteckning (SUB) eller skyddad geografisk beteckning (SGU) i enlighet med artikel 6.3 i förordning (EEG) nr 2081/92. Artikel 2 Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapens officiella tidning. Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. Utfärdad i Bryssel den 10 juli 2002. På kommissionens vägnar Franz Fischler Ledamot av kommissionen (1) EGT L 208, 24.7.1992, s. 1. (2) EGT L 324, 21.12.2000, s. 26. (3) EGT C 327, 22.11.2001, s. 11 (Gailtaler Speck). EGT C 319, 14.11.2001, s. 3 (Turrón de Agramunt eller Torró d'Agramunt). EGT C 319, 14.11.2001, s. 7 (Queso Palmero eller Queso de la Palma). EGT C 270, 25.9.2001, s. 4 (Morbier). EGT C 241, 29.8.2001, s. 12 (Exeretiko parheno eleolado Thrapsano). (4) EGT L 327, 18.12.1996, s. 11. (5) EGT L 166, 25.6.2002, s. 8. BILAGA PRODUKTER I BILAGA I TILL FÖRDRAGET, AVSEDDA ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL Köttprodukter ÖSTERRIKE Gailtaler Speck (SGB) Ost FRANKRIKE Morbier (SUB) SPANIEN Queso Palmero eller Queso de la Palma (SUB) Fetter och oljor GREKLAND Exeretiko partheno eleolado Thrapsano (SUB) LIVSMEDEL SOM ANGES I BILAGA I TILL FÖRORDNING (EEG) nr 2081/92 Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror SPANIEN Turrón de Agramunt eller Torró d'Agramunt (SGB)

Kommissionens förordning (EG) nr 1241/2002

av den 10 juli 2002

om komplettering av bilagan till förordning (EG) nr 2400/96 om upptagandet av vissa namn i "Register över skyddade ursprungsbeteckningar och skyddade geografiska beteckningar" som föreskrivs i rådets förordning (EEG) nr 2081/92 om skydd för geografiska och ursprungsbeteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel (Gailtaler Speck, Morbier, Queso Palmero eller Queso de la Palma, Exeretiko partheno eleolado Thrapsano, Turrón de Agramunt eller Torró d'Agramunt)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen

med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 2081/92 av den 14 juli 1992 om skydd för geografiska och ursprungsbeteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel(1), senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 2796/2000(2), särskilt artikel 6.3 och 6.4 i denna, och

av följande skäl:

(1) Spanien har i enlighet med artikel 5 i förordning (EEG) nr 2081/92 till kommissionen översänt två ansökningar, en om registrering av "Queso Palmero eller Queso de la Palma" som ursprungsbeteckning och en om registrering av "Turrón de Agramunt eller Torró d'Agramunt" som geografisk beteckning. Frankrike har till kommissionen översänt en ansökan om registrering av "Morbier" som ursprungsbeteckning, Österrike har till kommissionen översänt en ansökan om registrering av "Gailtaler Speck" som geografisk beteckning och Grekland har till kommissionen översänt en ansökan om registrering av "Exeretiko partheno eleolado Thrapsano" som ursprungsbeteckning.

(2) Det har i enlighet med artikel 6.1 i nämnda förordning konstaterats att ansökningarna är förenliga med den förordningen, särskilt eftersom de omfattar alla komponenter som avses i artikel 4.

(3) Inga invändningar enligt artikel 7 i förordning (EEG) nr 2081/92 har framställts till kommissionen till följd av offentliggörandet i Europeiska gemenskapernas officiella tidning(3) av de produktnamn som anges i bilagan till den här förordningen.

(4) Dessa produktnamn kan därför tas upp i "Register över skyddade ursprungsbeteckningar och skyddade geografiska beteckningar" och därmed vara skyddade inom gemenskapen såsom skyddad ursprungsbeteckning eller skyddad geografisk beteckning.

(5) Bilagan till denna förordning kompletterar bilagan till kommissionens förordning (EG) nr 2400/96(4), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1097/2002(5).

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Bilagan till förordning (EG) nr 2400/96 skall kompletteras med de produktnamn som anges i bilagan till denna förordning och dessa namn skall tas upp i "Register över skyddade ursprungsbeteckningar och skyddade geografiska beteckningar" såsom skyddad ursprungsbeteckning (SUB) eller skyddad geografisk beteckning (SGU) i enlighet med artikel 6.3 i förordning (EEG) nr 2081/92.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 10 juli 2002.

På kommissionens vägnar

Franz Fischler

Ledamot av kommissionen

(1) EGT L 208, 24.7.1992, s. 1.

(2) EGT L 324, 21.12.2000, s. 26.

(3) EGT C 327, 22.11.2001, s. 11 (Gailtaler Speck).

EGT C 319, 14.11.2001, s. 3 (Turrón de Agramunt eller Torró d'Agramunt).

EGT C 319, 14.11.2001, s. 7 (Queso Palmero eller Queso de la Palma).

EGT C 270, 25.9.2001, s. 4 (Morbier).

EGT C 241, 29.8.2001, s. 12 (Exeretiko parheno eleolado Thrapsano).

(4) EGT L 327, 18.12.1996, s. 11.

(5) EGT L 166, 25.6.2002, s. 8.

BILAGA

PRODUKTER I BILAGA I TILL FÖRDRAGET, AVSEDDA ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL

Köttprodukter

ÖSTERRIKE

Gailtaler Speck (SGB)

Ost

FRANKRIKE

Morbier (SUB)

SPANIEN

Queso Palmero eller Queso de la Palma (SUB)

Fetter och oljor

GREKLAND

Exeretiko partheno eleolado Thrapsano (SUB)

LIVSMEDEL SOM ANGES I BILAGA I TILL FÖRORDNING (EEG) nr 2081/92

Bröd, konditorivaror, konfekt, skorpor och andra bagerivaror

SPANIEN

Turrón de Agramunt eller Torró d'Agramunt (SGB)