lagen.
EU-förordning

Kommissionens förordning (EG) nr 707/2008 av den 24 juli 2008 om ändring av förordning (EG) nr 952/2006 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 318/2006 i fråga om förvaltningen av den inre marknaden för socker och kvotsystemet

CELEX
32008R0707
Typ
EU-förordning
Datum
20080724
EUT
L 197

Källa

Hänvisat till av

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 318/2006 av den 20 februari 2006 om den gemensamma organisationen av marknaden för socker, särskilt artikel 40,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1234/2007 av den 22 oktober 2007 om upprättande av en gemensam organisation av jordbruksmarknaderna och om särskilda bestämmelser för vissa jordbruksprodukter (enda förordningen om de gemensamma organisationerna av marknaden), särskilt artikel 50.1 jämförd med artikel 4, och

1 Det kan hända att vitsocker som producerats av ett bestämt företag under ett bestämt regleringsår vidareförädlas till vitsocker med specifika krav. Enligt artikel 3 i kommissionens förordning (EG) nr 952/2006 avses med sockerproduktion den totala kvantiteten, uttryckt som vitsocker, som producerats av ett bestämt företag under ett regleringsår. För att undvika dubbel beräkning bör det från den produktionen uteslutas vitsocker som härrör från vidare förädling av vitsocker.

2 I artikel 3.3 i förordning (EG) nr 952/2006 anges två metoder för att bestämma sockerhalten i sirap beroende på om den har framställts som en mellanprodukt eller inte framställts som en mellanprodukt. Eftersom den ena metoden är förlegad är det lämpligt att göra en förenkling och hänvisa till den andra metoden, som är baserad på halten utvinnbart socker. I det särskilda fallet med sirap från invertsocker bör det dock hänvisas till HPLC-metoden (högupplösande vätskekromatografi), som ur teknisk synpunkt är den enda möjliga. Slutligen bör man för att återspegla de tekniska framstegen endast ange den refraktometriska metoden för bestämning av torrsubstansen. Ändringarna bör gälla från och med den 1 oktober 2008 för att se till att sockerproducenternas legitima förväntningar respekteras.

3 I artikel 6.3 i förordning (EG) nr 952/2006 definieras företagens produktion för marknadsordningen för socker, särskilt när ett företag lägger ut produktion hos ett annat företag. Denna utlagda produktion bedöms vara uppdragsgivarens produktion under vissa förutsättningar, däribland när bearbetningsföretagets och uppdragsgivarens totala sockerproduktion överskrider summan av deras kvoter. Det villkoret antogs mot bakgrund av det förebyggande återtag som beslutats för regleringsåret 2006/07 så att det avser summan av bearbetningsföretagets och uppdragsgivarens förebyggande återtagströsklar i stället för summan av kvoterna. Genom kommissionens förordning (EG) nr 290/2007 av den 16 mars 2007 om fastställande av den procentsats som anges i artikel 19 i rådets förordning (EG) nr 318/2006 för regleringsåret 2007/08 infördes en förebyggande återtagströskel för regleringsåret 2007/08. Rådets förordning (EG) nr 1260/2007 som ändrade förordning (EG) nr 318/2006 innehåller en bestämmelse om att kommissionen varje år ska besluta om en eventuellt förebyggande återtagströskel. Villkoret för utläggning av produktion på ett annat företag enligt artikel 6.3 b i förordning (EG) nr 952/2006 måste ändras så att det avser summan av bearbetningsföretagets och uppdragsgivarens förebyggande återtagströsklar i stället för summan av kvoterna.

4 Ömsesidig hjälp mellan medlemsstater bör därför tillhandahållas för att säkerställa effektiva kontroller.

5 Förmånsimport av socker från stater i Afrika, Västindien och Stilla havet samt från de minst utvecklade länderna till gemenskapen kommer gradvis att öka från och med den 1 oktober 2009. Denna import förväntas stå för över 25 % av gemenskapens sockerkonsumtion år 2012. Prisinformationssystemet bör därför inkludera priser och kvantiteter av importerat råsocker och vitsocker från dessa länder som för närvarande finns tillgängliga i Europeiska gemenskapernas statistikkontors databas.

6 Överföring av sockerpriser till prisregistreringssystemet äger rum inom ett övergångssystem med kvartalsvisa överföringar från godkända leverantörer till kommissionen. Ett slutligt datorsystem för överföring har utarbetats. Systemet ger möjlighet att månadsvis överföra priser från godkända leverantörer till en medlemsstat och därefter en överföring av de nationella prisgenomsnitten från medlemsstaten till kommissionen. Bestämmelser för det slutliga systemet bör ersätta bestämmelserna för övergångssystemet.

7 Från och med den 1 oktober 2008 ersätter förordning (EG) nr 1234/2007 förordning (EG) nr 318/2006. I stället för att överföra bilaga II till förordning (EG) nr 318/2006 om köpevillkor för sockerbetor till förordningen om en samlad marknadsordning, anges i artikel 50 i förordning (EG) nr 1234/2007 att kommissionen ska fastställa dessa regler i genomförandebestämmelserna. De regler som för närvarande ingår i bilaga II till förordning (EG) nr 318/2006 bör därför införas i förordning (EG) nr 952/2006.

8 Gemenskapens lager i slutet av varje regleringsår är viktigt för bedömningen av läget på sockermarknaden inför eventuella beslut om marknadsstyrning, särskilt återtag. I vissa fabriker börjar bearbetningen av socker för det nya regleringsåret på sommaren och den nya produktionen ökar sockertillverkarnas månatliga slutlager. För att få veta det exakta gemenskapslagret vid slutet av regleringsåret måste godkända sockertillverkare och medlemsstater meddela för juli, augusti och september den del av lagret som kommer från påföljande regleringsårs produktion.

9 I artikel 18.1 i förordning (EG) nr 318/2006 anges att stöd för privat lagring av vitsocker kan beviljas sockertillverkare som har tilldelats en kvot på grundval av den marknadspristrend som återspeglas av de registrerade marknadspriserna. För att snabbt och vid behov genomföra stödsystemet bör detaljerade regler för tillämpningen av det privata lagringssystemet för regleringsåret 2007/08 läggas till förordning (EG) nr 952/2006.

10 Stöd för privat lagring av vitsocker bör bestämmas genom ett upphandlingsförfarande i syfte att på effektivast möjliga sätt dra nytta av tillgängliga resurser och öka öppenheten och konkurrensen mellan tillverkarna.

11 Gränsen för den föreskrivna lagringsperioden är den 31 oktober 2008. Anbud bör därför inte lämnas in efter den 31 juli 2008 för att förhindra stöd för en kortare lagringsperiod än tre månader vilket anses vara otillräckligt för att påverka marknadspriserna.

12 Ett anbudsförfarande bör inledas när de genomsnittliga priserna i gemenskapen för vitsocker ligger under referenspriset och förväntas ligga kvar på den nivån. En tröskel bör bestämmas för ett marknadspris under vilket man anser att privat lagringsstöd blir nödvändigt. Tröskeln för genomsnittspris i gemenskapen bör vara 85 % av referenspriset.

13 Omstruktureringen av gemenskapens sockerindustri har skapat regionala skillnader med överskottsområden (antingen på grund av lokal produktion eller import) och underskottsområden. Överskottsområdena förväntas vara föremål för en nedpressning av priserna på producentnivå till följd av att det lokala utbudet är större än den lokala efterfrågan. Däremot förväntas priserna på producentnivå ligga fast i underskottsområdena eftersom det lokala utbudet är mindre än den lokala efterfrågan. Det genomsnittliga priset i gemenskapen kommer inte att fullständigt återspegla prisfallet i vissa medlemsstater. Det bör därför föreskrivas att anbudsförfarande endast får inledas i de medlemsstater där de nationella genomsnittspriserna ligger under 80 % av referenspriset.

14 Det är nödvändigt att precisera kraven för när det kan beviljas stöd för privat lagring av vitsocker.

15 Anbudsinfordringarna bör innehålla all nödvändig information för att bedöma dem och förbindelser mellan medlemsstaterna och kommissionen bör upprättas.

16 På grundval av de mottagna anbuden kan högsta stöd fastställas. Situationer kan emellertid uppstå då inget av de mottagna anbuden kan godtas.

17 De upplysningar som krävs för att upprätta lagringsavtal bör anges närmare liksom slut- och inledningsdatum för den avtalsenliga lagringsperioden och sockertillverkarens avtalsförpliktelser.

18 En säkerhet ska se till att de erbjudna och möjligtvis godtagna mängderna lagras enligt de villkor som anges i denna förordning. Bestämmelser bör därför antas om frisläppande och förverkande av en ställd säkerhet i enlighet med kommissionens förordning (EEG) nr 2220/85 av den 22 juli 1985 om gemensamma tillämpningsföreskrifter för systemet med säkerheter för jordbruksprodukter.

19 Mot bakgrund av utvecklingen av marknadsläget under det pågående regleringsåret och prognoserna för det kommande regleringsåret kan kommissionen ge avtalsparterna möjlighet att förfoga över det socker som omfattas av avtalen före slutet av den avtalsenliga lagringsperioden.

20 För att säkerställa att systemet förvaltas rätt måste villkoren anges för beviljande av en förskottsbetalning, justering av stödet i de fall den avtalade mängden inte respekteras fullt ut, kontroller av förenligheten med stödberättigande, möjliga påföljder och de upplysningar som medlemsstaterna ska lämna till kommissionen.

21 Tilldelningen av en maximal kvantitet på 600000 ton för uppköpsintervention enligt artikel 18.2 i förordning (EG) nr 318/2006 bör anpassas för regleringsåret 2007/08 för att ta hänsyn till kvotförändringar för enskilda medlemsstater samt Bulgariens och Rumäniens anslutning.

22 De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från förvaltningskommittén för socker och förvaltningskommittén för den gemensamma organisationen av jordbruksmarknaderna.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1 – Ytterligare upplysningar

Förordning (EG) nr 952/2006 ska ändras på följande sätt:

1 Artikel 1 ska ersättas med följande:

2 Artikel 3 ska ändras på följande sätt:

3 I artikel 6.3 ska led b ersättas med följande:

4 I artikel 10 ska följande punkt läggas till:

5 Efter artikel 14 ska följande artikel införas som artikel 14a:

6 Efter artikel 15 ska följande artikel införas som artikel 15a:

7 Efter artikel 16 ska följande artikel införas som artikel 16a:

8 I artikel 21 ska punkt 1 ersättas med följande:

9 Artikel 23 ska ändras på följande sätt:

10 Efter artikel 57 ska följande införas som kapitel VIa:

11 Bilagan ska betecknas bilaga I och ersättas med bilaga I till denna förordning.

12 Bilaga II till denna förordning ska läggas till som bilaga II.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Artikel 1.2 b–d, artikel 1.7 och 1.12 ska gälla från och med den 1 oktober 2008.

1 EUT L 58, 28.2.2006, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 1260/2007 (EUT L 283, 27.10.2007, s. 1).

2 EUT L 299, 16.11.2007, s.1. Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 510/2008 (EUT L 149, 7.6.2008, s. 61).

3 EUT L 178, 1.7.2006, s. 39. Förordningen ändrad genom förordning (EG) nr 551/2007 (EUT L 131, 23.5.2007, s. 7).

4 EUT L 78, 17.3.2007, s. 20. Förordningen ändrad genom förordning (EG) nr 1263/2007 (EUT L 283, 27.10.2007, s. 15).

5 EUT L 283, 27.10.2007, s. 1.

6 EGT L 205, 3.8.1985, s. 5. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 1913/2006 (EUT L 365, 21.12.2006, s. 52).

7 EUT L 89, 28.3.2006, s. 11.

8 EUT L 78, 17.3.2007, s. 20.

9 EUT L 348, 31.12.2007, s. 1.

10 EUT L 169, 30.6.2005, s. 1.

11 EGT L 13, 19.1.2000, s. 12.

12 EUT L 251, 27.7.2004, s. 9.

BILAGA I

BILAGA I

(ton)

Medlemsstat | Kvantiteter

Belgien | 31615

Bulgarien | 170

Tjeckien | 13346

Danmark | 16213

Tyskland | 130985

Grekland | 5687

Spanien | 31790

Frankrike (moderlandet) | 130447

Frankrike (utomeuropeiska departement) | 17208

Italien | 27012

Litauen | 4013

Ungern | 10699

Nederländerna | 33376

Österrike | 14541

Polen | 63513

Portugal | 537

Portugal (Azorerna) | 357

Rumänien | 3912

Slovakien | 5278

Finland | 3225

Sverige | 12306

Förenade konungariket | 43769

BILAGA II

BILAGA II

Köpevillkor för sockerbetor enligt artikel 16a

PUNKT I

I denna bilaga avses med avtalsslutande parter

a ett sockerföretag (nedan kallat tillverkare)

b en säljare av sockerbetor (nedan kallad säljare).

PUNKT II

1. Leveransavtalen ska ingås skriftligen och för en bestämd kvantitet kvotbetor.

2. Det ska noga anges i leveransavtalen om, och på vilka villkor, en ytterligare kvantitet betor kan levereras.

PUNKT III

1. I leveransavtalen ska inköpspriser anges för de kvantiteter betor som avses i led a och – om så är lämpligt – i led b i artikel 50.3 i förordning (EG) nr 1234/2007. För de kvantiteter som avses i artikel 50.3 a får priser inte understiga minimipriset för kvotbetor enligt artikel 49.1.

2. En bestämd sockerhalt för sockerbetor ska anges i leveransavtalen. Leveransavtalen ska innehålla en omräkningstabell som visar de olika sockerhalterna och de koefficienter som används för att omvandla de kvantiteter betor som levereras till kvantiteter som motsvarar den i avtalet angivna sockerhalten. Tabellen ska vara baserad på de avkastningsvärden som motsvarar de olika sockerhalterna.

3. Om en säljare har tecknat ett leveransavtal med en tillverkare om leverans av betor enligt artikel 50.3 a ska alla leveranser av den säljaren, omräknade enligt punkt 2, betraktas som leveranser enligt artikel 50.3 a, upp till den kvantitet betor som anges i leveransavtalet.

4. En tillverkare som producerar en mindre kvantitet socker än sina kvotbetor för vilka han har tecknat ett leveransavtal före sådd enligt artikel 50.3 a ska fördela den kvantitet sockerbetor som motsvarar ytterligare produktion upp till kvotbeloppet mellan de säljare med vilka leveransavtalet före sådd har tecknats enligt artikel 50.3 a Branschavtal kan avvika från denna bestämmelse.

PUNKT IV

1. Leveransavtalet ska innehålla bestämmelser om hur lång tid betsleveranserna normalt ska ta och hur ofta de ska göras.

2. Bestämmelserna enligt punkt 1 ska vara samma som de som tillämpades under det föregående regleringsåret med eventuella anpassningar nödvändiggjorda av den faktiska produktionen. Branschavtal kan avvika från denna bestämmelse.

PUNKT V

1. Uppsamlingsställe för betor ska anges i leveransavtalen.

2. När en säljare och en tillverkare redan har ingått ett leveransavtal för det föregående regleringsåret ska de uppsamlingsställen som man har avtalat för leveranser under det regleringsåret fortsätta att gälla. Branschavtal kan avvika från denna bestämmelse.

3. I leveransavtalen ska anges att kostnader för lastning och transport från uppsamlingsställena ska betalas av tillverkaren om inte annat följer av särskilda avtal baserade på lokala regler eller sedvänjor som gällde före det föregående regleringsåret.

4. I de fall då sockerbetor levereras fritt fabrik i Danmark, Grekland, Spanien, Irland, Portugal, Finland och Förenade konungariket ska det i leveransavtalen anges att sockertillverkaren ska bidra till lastnings- och transportkostnaderna och med vilken procentsats eller vilket belopp.

PUNKT VI

1. Mottagningsställen för betor ska anges i leveransavtalen.

2. När en säljare och en tillverkare redan har ingått ett leveransavtal för det föregående regleringsåret ska de mottagningsställen som man har avtalat för leveranser under det regleringsåret fortsätta att gälla. Branschavtal kan avvika från denna bestämmelse.

PUNKT VII

1. I leveransavtalen ska anges att sockerhalten ska bestämmas enligt den polarimetriska metoden. Ett betprov ska tas då betorna tas emot.

2. I branschavtal kan anges att betprov ska tas i ett annat skede. I så fall ska leveransavtalet innehålla bestämmelser om korrigering för att kompensera för en eventuell minskning av sockerhalten mellan tidpunkten för mottagandet och provtagningen.

PUNKT VIII

I leveransavtalet ska anges att bruttovikt, tara och sockerhalt ska bestämmas enligt ett av följande tillvägagångssätt:

a Av tillverkaren och betodlarnas branschorganisation gemensamt om branschavtalet kräver detta.

b Av tillverkaren under överinseende av betodlarnas branschorganisation.

c Av tillverkaren under överinseende av en expert, som är godkänd av medlemsstaten i fråga, förutsatt att säljaren åtar sig att betala kostnaden för denne.

POINT IX

1. Tillverkaren ska enligt leveransavtalen vara skyldig att fullgöra en eller flera av nedanstående skyldigheter avseende hela den levererade kvantiteten betor: a) Att utan kostnad, fritt fabrik, återlämna den färska betmassan från den levererade kvantiteten betor till säljaren. b) Att utan kostnad, fritt fabrik, återlämna en del av denna betmassa i pressat skick, torkat skick eller torkad och melasserad till säljaren. c) Att fritt fabrik återlämna betmassan i pressat eller torkat skick till säljaren. I detta fall kan tillverkaren begära att säljaren betalar kostnaderna för pressningen eller torkningen. d) Att till säljaren betala en kompensation med hänsyn till säljarens möjligheter att sälja betmassan i fråga. När olika delar av den levererade kvantiteten betor ska genomgå olika behandling ska leveransavtalet föreskriva mer än en av de skyldigheter som anges i första stycket.

2. I branschavtal kan anges att betmassan kan levereras i ett annat skede än det som anges i punkt 1 a, b och c.

PUNKT X

1. I leveransavtalen ska anges tidsgränser för betalning av eventuella förskott och för slutbetalning av inköpspriset för betor.

2. De tidsgränser som avses i punkt 1 ska vara de som gällde under det föregående regleringsåret. Branschavtal kan avvika från denna bestämmelse.

POINT XI

Om det i ett leveransavtal finns bestämmelser om förhållanden som omfattas av denna bilaga eller om leveransavtalet innehåller bestämmelser om andra förhållanden får sådana bestämmelser och deras verkningar inte strida mot denna bilaga.

PUNKT XII

1. Branschavtal enligt bilaga III del II punkt 11 till förordning (EG) nr 1234/2007 ska innehålla skiljedomsklausuler.

2. Om det i ett branschavtal på gemenskapsnivå eller regional eller lokal nivå finns bestämmelser som omfattas av denna förordning eller om det innehåller bestämmelser om andra bestämmelser får sådana bestämmelser och deras verkningar inte strida mot denna bilaga.

3. Branschavtal enligt punkt 2 ska särskilt innehålla bestämmelser om följande: a) Fördelningen mellan säljarna av de kvantiteter betor som tillverkaren köper före sådd i avsikt att tillverka socker inom ramen för kvoten. b) Den fördelning som avses i punkt III.4. c) Den omräkningstabell som avses i punkt III.2. d) Val och försörjning med utsäde för de betsorter som ska odlas. e) Lägsta sockerhalt för de betor som ska levereras. f) Samråd mellan tillverkaren och säljarnas företrädare innan man fastställer vilken dag betorna ska börja levereras. g) Betalning av tilläggsbelopp till säljare vid för tidig eller för sen leverans. h) Vidare uppgifter om följande: i) Den del av betmassan som avses i punkt IX.1 b. ii) De kostnader som avses i punkt IX.1 c. iii) Den kompensation som avses i punkt IX.1 d. i) Säljarens avhämtning av betmassan. j) Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 49.1 i förordning (EG) nr 1234/2007: fördelningen mellan tillverkaren och säljarna av en eventuell skillnad mellan referenspriset och det faktiska försäljningspriset för sockret.

PUNKT XIII

Om det inte har ingåtts något branschavtal om hur de betkvantiteter som en sockertillverkare erbjuder sig att köpa före sådd för sockerproduktion inom ramen för kvoten ska fördelas mellan säljarna får den berörda medlemsstaten själv utfärda regler för hur denna fördelning ska ske.

Dessa regler får också ge säljare, som traditionellt säljer sockerbetor till kooperationer, leveransrättigheter utöver de rättigheter som säljaren skulle ha haft som medlem i kooperationen.