lagen.
EU-förordning

Kommissionens förordning (EG) nr 1069/2008 av den 30 oktober 2008 om godkännande av mindre ändringar av produktspecifikationen för en skyddad beteckning som tagits upp i registret över skyddade ursprungsbeteckningar och skyddade geografiska beteckningar (Veau de l’Aveyron et du Ségala (SGB))

CELEX
32008R1069
Typ
EU-förordning
Datum
20081030
EUT
L 290

Källa

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 510/2006 av den 20 mars 2006 om skydd av geografiska beteckningar och ursprungsbeteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel, särskilt artikel 9.2, och

1 I enlighet med artiklarna 9.1 första stycket och 17.2 i förordning (EG) nr 510/2006 har kommissionens undersökt Frankrikes ansökan om godkännande av en ändring av produktspecifikationen för den skyddade geografiska beteckningen Veau d’Aveyron et du Ségala, som registrerats i enlighet med kommissionens förordning (EG) nr 1107/96.

2 Syftet med ansökan är att ändra produktspecifikationen genom att den maximala slaktkroppsvikten ökas från 250 till 270 kg för tjurkalvar och från 220 till 250 kg för kvigkalvar. Genom denna ändring korrigeras den felaktiga bedömning av den maximala slaktkroppsvikten som gjordes i samband med den ursprungliga ansökan till följd av en dålig uppskattning av slaktutbytet vid tidpunkten i fråga.

3 Kommissionen har granskat denna ändring och funnit att den är befogad. Eftersom ändringen är en mindre ändring enligt artikel 9 i förordning (EG) nr 510/2006 får kommissionen godkänna den utan det förfarande som anges i artiklarna 5, 6 och 7 i den förordningen.

4 I enlighet med artikel 18.2 i kommissionens förordning (EG) nr 1898/2006 och artikel 17.2 i förordning (EG) nr 510/2006 bör en sammanfattning av produktspecifikationen offentliggöras.

5 Kommissionen noterar också att beteckningen är Veau d’Aveyron et du Ségala och inte Veau de l’Aveyron et du Ségala som ursprungligen registrerats. Den skyddade beteckningen bör därför ändras.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Produktspecifikationen för den skyddade geografiska beteckningen Veau d’Aveyron et du Ségala ska ändras i enlighet med bilaga I till denna förordning.

Artikel 2

En sammanfattning av innehållet i produktspecifikationen återfinns i bilaga II till den här förordningen.

Artikel 3

I avsnitt A på sidan 4 i bilagan till kommissionens förordning (EG) nr 1107/96 ska det i stället för Veau de l’Aveyron et du Ségala, vara Veau d’Aveyron et du Ségala.

Artikel 4

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

1 EUT L 93, 31.3.2006, s. 12.

2 EGT L 148, 21.6.1996, s. 1.

3 EUT L 369, 23.12.2006, s. 1.

BILAGA I

I produktspecifikationen för den skyddade geografiska beteckningen Veau d’Aveyron et du Ségala har följande ändringar godkänts (officiell svensk översättning saknas):

Produktbeskrivning

Ändring:

För Veau d’Aveyron et du Ségala gäller följande:

Tunga kalvar (250–420 kg levande vikt motsvarande 170–250 kg slaktkroppsvikt).

För Veau d’Aveyron et du Ségala gäller följande:

Tunga kalvar: 250–420 kg levande vikt motsvarande 170–270 kg slaktkroppsvikt (170–250 kg för hondjur, 190–270 kg för handjur).

Framställningsmetod

Ändring:

En slaktfärdig kalv motsvarar 250–420 kg levande vikt. När det gäller slaktkropparna: Skillnaderna i vikt mellan hondjur (170–220 kg) och handjur (190–250 kg) beror på könsdimorfism och djurens könsspecifika tillväxttakt.

En slaktfärdig kalv motsvarar 250–420 kg levande vikt. När det gäller slaktkropparna: Skillnaderna i vikt mellan hondjur (170–250 kg) och handjur (190–270 kg) beror på könsdimorfism och djurens könsspecifika tillväxttakt.

Samband med det geografiska området

Ändring:

Kalvar med beteckningen Veau d’Aveyron et du Ségala är tunga kalvar. Djuret slaktas vid 8 månaders ålder och slaktkroppen väger då 170–250 kg (jämfört med 130 kg för en normal kalv).

Kalvar med beteckningen Veau d’Aveyron et du Ségala är kalvar med hög vikt. Djuret slaktas vid 8 månaders ålder och slaktkroppen väger då 170–270 kg (jämfört med 130 kg för en normal kalv).

BILAGA II

SAMMANFATTNING Rådets förordning (EG) nr 510/2006 om skydd av geografiska beteckningar och ursprungsbeteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel VEAU D’AVEYRON ET DU SÉGALA nr EG: FR-PGI-0117–0187/27.3.2006 SUB ( ) SGB (X)

I denna sammanfattning anges de viktigaste uppgifterna i produktspecifikationen i informationssyfte.

1. Behörig myndighet i medlemsstaten

2. Grupp

3. Produkttyp

Klass 1.1 – Färskt kött och slaktbiprodukter

4 Produktspecifikation

(Sammanfattning av kraven i artikel 4.2)

4.1 Beteckning

Veau d’Aveyron et du Ségala

4.2 Beskrivning

Slaktkroppar från tunga gårdskalvar (170–270 kg) som slaktas senast vid 10 månaders ålder och vars kött är blekrött, mört och saftigt.

4.3 Geografiskt område

Kalvarna föds och föds upp i en eller flera av följande 75 kantoner i departementen Aveyron, Tarn, Lot, Tarn-et-Garonne och Cantal:

Aveyron: Aubin, Baraqueville, Belmont sur Rance, Bozouls, Capdenac Gare, Cassagnes Begonhes, Conques, Decazeville, Entraygues, Espalion, Estaing, Laissac, La Salvetat Peyrales, Marcillac, Montbazens, Mur de Barrez, Najac, Naucelle, Pont de Salars, Requista, Rieupeyroux, Rignac, Rodez Est, Rodez Ouest, Saint-Affrique, Saint-Amans-des-Cots, Saint-Beauzely, Saint-Rome-de-Tarn, Saint-Sernin-sur-Rance, Salles Curan, Vezins de Levezou, Villefranche de Rouergue, Villeneuve d’Aveyron.

Cantal: Maurs, Montsalvy, Saint-Mamet-La-Salvetat.

Lot: Bretenoux, Cajarc, Figeac Est, Figeac Ouest, Lacapelle Marival, Latronquiere, Limogne, Livernon, Sousceyrac, Saint Cere, Vayrac.

Tarn: Alban, Albi Centre, Albi Nord, Albi Sud, Brassac, Castelnau de Montmiral, Cadalen, Carmaux Nord, Carmaux Sud, Castres, Cordes, Gaillac, Graulhet, Lacaune, Lautrec, Lisle-sur-Tarn, Monesties, Montredon Labessonnie, Pampelone, Realmont, Roquecourbe, Vabre, Valderies, Valence d’Albi, Vaour, Villefranche d’Albi,

Tarn-et-Garonne: Caylus, Saint Antonin-Noble-Val.

4.4 Bevis på ursprung

Födseln registreras och kalven märks med två ringar – ett individuellt nummer respektive beteckningen Veau d’Aveyron et du Ségala.

I slakteriet märks slaktkroppen med bl.a. uppfödarens namn.

Denna åtgärd kompletteras med dokumentation i alla led.

4.5 Framställningsmetod

Kalvarna härstammar från korsningen mellan ett handjur av köttras och en traditionell mjölkko. De föds upp hos kon och har, utöver komjölken, fri tillgång till kompletterande spannmålsbaserat foder ända från födseln.

4.6 Samband

Historik: Denna uppfödning av tunga kalvar har sin grund i kombinationen av en befintlig nötkreatursbesättning och en historisk spannmålsproduktion i regionen. Rågen har också gett namn åt regionen: Ségala.

Geografiskt område: Sambandet med det geografiska området bygger på följande:

Den karaktäristiska uppfödningen hos kon kombinerat med spannmålsbaserat foder från födseln ger förutsättning för kalvar med hög vikt.

Kvalitetsryktet befästes under 1800-talet hos konsumenterna i sydöstra Frankrike och regionen kring Paris, och under mitten av 1900-talet hos konsumenter i Italien och Spanien.

4.7 Kontrollorgan

4.8 Märkning

Le Veau d’Aveyron et du Ségala.