lagen.
EU-förordning

Rådets förordning (EU) nr 1180/2013 av den 19 november 2013 om fastställande för 2014 av fiskemöjligheter för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i Östersjön

CELEX
32013R1180
Typ
EU-förordning
Datum
20131119
EUT
L 313

Källa

Hänvisat till av

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 43.3,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och

1 Enligt rådets förordning (EG) nr 2371/2002 ska bestämmelser om tillträde till vatten och resurser och om hållbar fiskeverksamhet fastställas med beaktande av tillgängliga vetenskapliga, tekniska och ekonomiska utlåtanden, särskilt den rapport som utarbetats av den vetenskapliga, tekniska och ekonomiska kommittén för fiskerinäringen (STECF), samt mot bakgrund av eventuella utlåtanden från regionala rådgivande nämnder.

2 Det åligger rådet att anta bestämmelser om fastställande och fördelning av fiskemöjligheter för varje fiske eller grupp av fisken, inbegripet, i tillämpliga fall, vissa villkor som är funktionellt knutna till dem. Fiskemöjligheterna bör fördelas bland medlemsstaterna på ett sådant sätt att varje medlemsstat försäkras relativ stabilitet i fiskeverksamheten för varje bestånd eller fiske samt med beaktande av målen för den gemensamma fiskeripolitiken enligt förordning (EG) nr 2371/2002.

3 De totala tillåtna fångstmängderna (TAC) bör fastställas på grundval av tillgängliga vetenskapliga rekommendationer, med beaktande av biologiska och socioekonomiska aspekter samtidigt som de olika näringsgrenarna inom fisket säkerställs en rättvis behandling, och mot bakgrund av de synpunkter som framförts under samråden med berörda parter, i synnerhet vid mötena i de berörda regionala rådgivande nämnderna.

4 När det gäller bestånd för vilka det upprättats särskilda fleråriga planer bör fiskemöjligheterna fastställas i enlighet med bestämmelserna i dessa planer. Följaktligen bör fångstbegränsningar och begränsningar av fiskeansträngningen för torskbestånden i Östersjön fastställas i enlighet med rådets förordning (EG) nr 1098/2007 (nedan kallad torskplanen för Östersjön)

5 De vetenskapliga rekommendationerna visar att det är möjligt att göra förvaltningen av fiskeansträngningen inom ramen för torskplanen för Östersjön mer flexibel utan att målen för planen äventyras och utan ökad fiskedödlighet som följd. På så sätt skulle det vara möjligt att förvalta fiskeansträngningen effektivare i fall där kvoterna inte är jämnt fördelade inom en medlemsstats flotta och det skulle vara enklare att snabbt reagera på överföringar av kvoter. En medlemsstat bör därför ges möjlighet att tilldela fartyg som för dess flagg ytterligare dagar ute ur hamn om samma antal dagar ute ur hamn dras från andra fartyg som för medlemsstatens flagg.

6 Utnyttjandet av de fiskemöjligheter som fastställs i denna förordning bör omfattas av rådets förordning (EG) nr 1224/2009, särskilt bestämmelserna om registrering av fångstuppgifter och fiskeansträngning och meddelande av uppgifter om uttömda fiskemöjligheter. Det är därför nödvändigt att fastställa de koder för landningar av bestånd inom ramen för den här förordningen som medlemsstaterna bör använda när de översänder uppgifter till kommissionen.

7 Enligt rådets förordning (EG) nr 847/96 måste det fastställas vilka bestånd som omfattas av de olika åtgärder som avses i den förordningen.

8 För att undvika avbrott i fiskeverksamheten och trygga försörjningen för unionens fiskare är det viktigt att de fisken som omfattas av denna förordning öppnas den 1 januari 2014. Av brådskande skäl bör denna förordning träda i kraft omedelbart efter att den har offentliggjorts.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

KAPITEL I ALLMÄNNA BESTÄMMELSER

Artikel 1 – Syfte

I denna förordning fastställs fiskemöjligheter för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i Östersjön för 2014.

Artikel 2 – Tillämpningsområde

Denna förordning ska tillämpas på unionsfartyg som är verksamma i Östersjön.

Artikel 3 – Definitioner

I denna förordning gäller följande definitioner: a) Ices-områden de geografiska områden som fastställs i bilaga I till rådets förordning (EG) nr 2187/2005. b) Östersjön Ices-delområden 22–32. c) Unionsfartyg ett fiskefartyg som för en medlemsstats flagg och är registrerat i unionen. d) total tillåten fångstmängd (TAC) den kvantitet som får tas ur varje bestånd per år. e) kvot den andel av TAC som tilldelas unionen, en medlemsstat eller ett tredjeland. f) dag ute ur hamn varje kontinuerlig 24-timmarsperiod eller del av sådan som ett fartyg inte tillbringar i hamn.

KAPITEL II FISKEMÖJLIGHETER

Artikel 4 – TAC och fördelning

TAC, kvoterna och de eventuella villkor som är funktionellt knutna till dessa anges i bilaga I.

Artikel 5 – Särskilda bestämmelser om fördelningen

1 Fördelningen mellan medlemsstaterna av fiskemöjligheterna enligt denna förordning ska göras utan att det påverkar

a byten enligt artikel 20.5 i förordning (EG) nr 2371/2002,

b omfördelningar enligt artikel 37 i förordning (EG) nr 1224/2009,

c ytterligare landningar som tillåts enligt artikel 3 i förordning (EG) nr 847/96,

d kvantiteter som hålls inne enligt artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96,

e avdrag enligt artiklarna 37, 105, 106 och 107 i förordning (EG) nr 1224/2009.

2 Om inget annat anges i bilaga I till den här förordningen ska artikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 tillämpas på bestånd som omfattas av en försiktighets-TAC och artiklarna 3.2, 3.3 och 4 i samma förordning på bestånd som omfattas av en analytisk TAC.

Artikel 6 – Villkor för landning av fångster och bifångster

Fisk från bestånd för vilka fångstbegränsningar har fastställts får behållas ombord eller landas endast om fångsterna och bifångsterna har tagits av fiskefartyg från en medlemsstat med en kvot som inte har uttömts.

Artikel 7 – Begränsning av fiskeansträngningen

1 Begränsningarna av fiskeansträngningen fastställs i bilaga II.

2 De begränsningar som avses i punkt 1 ska också tillämpas på Ices-delområden 27 och 28.2, utom om kommissionen har fattat ett beslut i enlighet med artikel 29.2 i förordning (EG) nr 1098/2007 om att undanta dessa delområden från de begränsningar som föreskrivs i artikel 8.1 b, 8.3, 8.4 och 8.5 samt i artikel 13 i den förordningen.

3 De begränsningar som avses i punkt 1 ska inte tillämpas på Ices-delområde 28.1, utom ifall kommissionen har fattat ett beslut i enlighet med artikel 29.4 i förordning (EG) nr 1098/2007 om att de begränsningar som föreskrivs i artikel 8.1 b, 8.3, 8.4 och 8.5 i den förordningen ska tillämpas på detta delområde.

KAPITEL III SLUTBESTÄMMELSER

Artikel 8 – Överföring av uppgifter

När medlemsstaterna överför uppgifter till kommissionen om de kvantiteter ur varje bestånd som landats ska de, i enlighet med artiklarna 33 och 34 i förordning (EG) nr 1224/2009, använda beståndskoderna i bilaga I till den här förordningen.

Artikel 9 – Ikraftträdande

Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Det ska tillämpas från och med den 1 januari 2014.

1 Rådets förordning (EG) nr 2371/2002 av den 20 december 2002 om bevarande och hållbart utnyttjande av fiskeresurserna inom ramen för den gemensamma fiskeripolitiken (EGT L 358, 31.12.2002, s. 59).

2 Rådets förordning (EG) nr 1098/2007 av den 18 september 2007 om upprättande av en flerårig plan för torskbestånden i Östersjön och det fiske som utnyttjar de bestånden, om ändring av förordning (EEG) nr 2847/93 och upphävande av förordning (EG) nr 779/97 (EUT L 248, 22.9.2007, s. 1).

3 Rådets förordning (EG) nr 1224/2009 av den 20 november 2009 om införande av ett kontrollsystem i gemenskapen för att säkerställa att bestämmelserna i den gemensamma fiskeripolitiken efterlevs, om ändring av förordningarna (EG) nr 847/96, (EG) nr 2371/2002, (EG) nr 811/2004, (EG) nr 768/2005, (EG) nr 2115/2005, (EG) nr 2166/2005, (EG) nr 388/2006, (EG) nr 509/2007, (EG) nr 676/2007, (EG) nr 1098/2007, (EG) nr 1300/2008, (EG) nr 1342/2008 och upphävande av förordningarna (EEG) nr 2847/93, (EG) nr 1627/94 och (EG) nr 1966/2006 (EUT L 343, 22.12.2009, s. 1).

4 Rådets förordning (EG) nr 847/96 av den 6 maj 1996 om att införa ytterligare villkor för förvaltning av totala tillåtna fångstmängder (TAC) och kvoter med fördelning mellan åren (EGT L 115, 9.5.1996, s. 3).

5 Rådets förordning (EG) nr 2187/2005 av den 21 december 2005 om bevarande av fiskeresurser genom tekniska åtgärder i Östersjön, Bälten och Öresund, om ändring av förordning (EG) nr 1434/98 och om upphävande av förordning (EG) nr 88/98 (EUT L 349, 31.12.2005, s. 1).

BILAGA I

TAC FÖR UNIONSFARTYG I OMRÅDEN DÄR TAC FASTSTÄLLTS PER ART OCH OMRÅDE

I följande tabeller anges TAC och kvoter (i ton levande vikt, om inte något annat anges) för varje bestånd och de villkor som i förekommande fall är funktionellt knutna till dem.

Hänvisningar till fiskezoner är hänvisningar till Ices-områden, om inte annat anges.

Fiskbestånden förtecknas i alfabetisk ordning efter de latinska namnen.

För tillämpningen av denna förordning tillhandahålls följande tabell över de latinska namnen och motsvarande svenska namn:

Vetenskapligt namn | Treställig alfabetisk kod | Svenskt namn

Clupea harengus | HER | Sill

Gadus morhua | COD | Torsk

Pleuronectes platessa | PLE | Rödspätta

Salmo salar | SAL | Lax

Sprattus sprattus | SPR | Skarpsill

Art Sill Clupea harengus | Område Delområdena 30–31 HER/3D30.; HER/3D31.

Finland | 112977 | Analytisk TAC

Sverige | 24823

Unionen | 137800

TAC | 137800

Art Sill Clupea harengus | Område Delområdena 22–24 HER/3B23.; HER/3C22.; HER/3D24.

Danmark | 2769 | Analytisk TAC Artikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas. Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

Tyskland | 10900

Finland | 1

Polen | 2570

Sverige | 3514

Unionen | 19754

TAC | 19754

Art Sill Clupea harengus | Område Delområdena 25–27, 28.2, 29 och 32 (unionens vatten) HER/3D25.; HER/3D26.; HER/3D27.; HER/3D28.2; HER/3D29.; HER/3D32.

Danmark | 2480 | Analytisk TAC

Tyskland | 658

Estland | 12664

Finland | 24721

Lettland | 3125

Litauen | 3291

Polen | 28085

Sverige | 37701

Unionen | 112725

TAC | Ej tillämpligt

Art Sill Clupea harengus | Område Delområde 28.1 HER/03D.RG

Estland | 14186 | Analytisk TAC

Lettland | 16534

Unionen | 30720

TAC | 30720

Art Torsk Gadus morhua | Område Delområdena 25–32 (unionens vatten) COD/3D25.; COD/3D26.; COD/3D27.; COD/3D28.; COD/3D29.; COD/3D30.; COD/3D31.; COD/3D32.

Danmark | 15147 | Analytisk TAC

Tyskland | 6025

Estland | 1476

Finland | 1159

Lettland | 5632

Litauen | 3710

Polen | 17440

Sverige | 15345

Unionen | 65934

TAC | Ej tillämpligt

Art Torsk Gadus morhua | Område Delområdena 22–24 COD/3B23.; COD/3C22.; COD/3D24.

Danmark | 7436 | Analytisk TAC Artikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas. Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

Tyskland | 3636

Estland | 165

Finland | 146

Lettland | 615

Litauen | 399

Polen | 1990

Sverige | 2650

Unionen | 17037

TAC | 17037

Art Rödspätta Pleuronectes platessa | Område Delområdena 22–32 (unionens vatten) PLE/3B23.; PLE/3C22.; PLE/3D24.; PLE/3D25.; PLE/3D26.; PLE/3D27.; PLE/3D28.; PLE/3D29.; PLE/3D30.; PLE/3D31.; PLE/3D32.

Danmark | 2443 | Försiktighets-TAC

Tyskland | 271

Polen | 511

Sverige | 184

Unionen | 3409

TAC | 3409

Art Lax Salmo salar | Område Delområdena 22–31 (unionens vatten) SAL/3B23.; SAL/3C22.; SAL/3D24.; SAL/3D25.; SAL/3D26.; SAL/3D27.; SAL/3D28.; SAL/3D29.; SAL/3D30.; SAL/3D31.

Danmark | 22087 | Analytisk TAC Artikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas. Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.

Tyskland | 2457

Estland | 2245

Finland | 27541

Lettland | 14049

Litauen | 1651

Polen | 6700

Sverige | 29857

Unionen | 106587

TAC | Ej tillämpligt

Art Lax Salmo salar | Område Delområde 32 (unionens vatten) SAL/3D32.

Estland | 1344 | Försiktighets-TAC

Finland | 11762

Unionen | 13106

TAC | Ej tillämpligt

Art Skarpsill Sprattus sprattus | Område Delområdena 22–32 (unionens vatten) SPR/3B23.; SPR/3C22.; SPR/3D24.; SPR/3D25.; SPR/3D26.; SPR/3D27.; SPR/3D28.; SPR/3D29.; SPR/3D30.; SPR/3D31.; SPR/3D32.

Danmark | 23672 | Analytisk TAC

Tyskland | 14997

Estland | 27489

Finland | 12392

Lettland | 33200

Litauen | 12010

Polen | 70456

Sverige | 45763

Unionen | 239979

TAC | Ej tillämpligt

1 Uttryckt i antal fiskar.

11 Uttryckt i antal fiskar.

15 Minst 92 % av landningarna avräknade från TAC ska bestå av skarpsill. Bifångster av sill ska räknas av från återstående 8 % av kvoten (HER/*3BCDC).

BILAGA II

BEGRÄNSNINGAR AV FISKEANSTRÄNGNINGEN

1. Medlemsstaterna ska tilldela fartyg som för deras flagg och som fiskar med trålar, snurrevadar eller liknande redskap med en maskstorlek på 90 mm eller mer, med garn, snärjgarn eller grimgarn med en maskstorlek på 90 mm eller mer och med bottenlinor, långrevar med undantag av drivlinor, handlinor och pilkmaskiner rätten att vara upp till a) 147 dagar ute ur hamn i Ices-delområdena 22–24 utom under perioden 1–30 april då artikel 8.1 a i förordning (EG) nr 1098/2007 ska tillämpas, och b) 146 dagar ute ur hamn i Ices-delområdena 25–28 utom under perioden 1 juli–31 augusti då artikel 8.1 b i förordning (EG) nr 1098/2007 ska tillämpas.

2. Det högsta antalet dagar ute ur hamn som fiskefartyg årligen får tillbringa i de två områden som anges i punkt 1 a och 1 b och fiska med de redskap som anges i punkt 1 får inte överstiga det högsta antalet dagar ute ur hamn som tilldelats för ett av de båda områdena.

3. Genom undantag från punkterna 1 och 2 och om så krävs för en effektiv förvaltning av fiskemöjligheterna, får en medlemsstat tilldela fartyg som för dess flagg ytterligare dagar ute ur hamn, om samma antal dagar ute ur hamn dras från andra fartyg som för dess flagg och som omfattas av begränsningar av fiskeansträngningen i samma område och om kapaciteten, i kW, för varje fartyg som bidrar med dagar motsvarar eller överstiger kapaciteten för fartyget i fråga som erhåller dagar. Antalet fartyg som erhåller dagar får inte överstiga 15 % av den berörda medlemsstatens totala antal fartyg enligt punkt 1.