Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1235/2014 av den 18 november 2014 om regler för förvaltningen och fördelningen av de textilkvoter som fastställts för år 2015 i enlighet med rådets förordning (EG) nr 517/94
Hänvisat till av
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT FÖLJANDE BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 517/94 av den 7 mars 1994 om gemensamma bestämmelser för import av textilprodukter från vissa tredje länder som inte omfattas av bilaterala avtal, protokoll eller andra överenskommelser eller av andra särskilda gemenskapsbestämmelser för import, särskilt artiklarna 17.3, 17.6 och 21.2, och
1 I förordning (EG) nr 517/94 fastställs kvantitativa importrestriktioner för vissa textilprodukter med ursprung i vissa tredjeländer, vilka ska fördelas enligt principen först till kvarn.
2 Enligt förordning (EG) nr 517/94 är det under vissa omständigheter möjligt att använda andra tilldelningsmetoder, att dela upp kvoterna i omgångar eller att reservera en del av en särskild kvantitativ begränsning uteslutande för ansökningar som stöder sig på bevis för importens tidigare omfattning.
3 Regler för förvaltningen av kvoterna för 2015 bör antas före kvotårets början så att kontinuiteten i handeln inte störs.
4 De åtgärder som har antagits under tidigare år, t.ex. de åtgärder som infördes genom kommissionens förordning (EU) nr 1281/2013, har visat sig vara tillfredsställande, varför liknande regler bör antas för 2015.
5 I syfte att tillmötesgå så många näringsidkare som möjligt bör fördelningsmetoden enligt först till kvarn-principen göras mera flexibel genom att det fastställs ett tak för de kvantiteter som får tilldelas varje näringsidkare genom denna metod.
6 För att en viss kontinuitet i handeln och en effektiv kvotförvaltning ska kunna garanteras bör näringsidkare ha möjlighet att låta sin första ansökan om importtillstånd för 2015 omfatta lika stora kvantiteter som dem som de importerat under 2014.
7 För att kvoterna ska kunna utnyttjas optimalt bör en näringsidkare som har utnyttjat minst hälften av den redan beviljade kvantiteten ha möjlighet att ansöka om ytterligare en kvantitet, under förutsättning att det finns disponibla kvantiteter i kvoterna.
8 För att säkerställa en god förvaltning bör importtillstånden vara giltiga i nio månader från och med utfärdandedagen, dock inte längre än till årets slut. Medlemsstaterna bör utfärda importlicenser först när kommissionen har underrättat dem om att det finns kvantiteter tillgängliga och endast om näringsidkarna kan bevisa att det finns ett kontrakt och kan intyga, såvida inte motsatsen uttryckligen föreskrivs, att de inte redan för kategorierna och länderna i fråga har tilldelats ett importtillstånd i unionen som utfärdats i enlighet med denna förordning. De behöriga nationella myndigheterna bör emellertid kunna förlänga licensernas giltighetstid med tre månader på importörernas begäran, i de fall där licenserna vid förlängningsansökans tidpunkt utnyttjats till minst hälften, dock längst till och med den 31 mars 2016.
9 De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från den textilkommitté som inrättades genom artikel 25 i förordning (EG) nr 517/94.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
I denna förordning fastställs regler för 2015 för förvaltningen av kvantitativa kvoter för import av vissa textilprodukter som anges i bilaga IV till förordning (EG) nr 517/94.
Artikel 2
De kvoter som avses i artikel 1 ska fördelas i ordningsföljd efter när kommissionen mottar medlemsstaternas anmälningar om individuella näringsidkares ansökningar om kvantiteter, vilka för varje enskild näringsidkare inte får överstiga de maximikvantiteter som anges i bilaga I.
Dessa maximikvantiteter ska emellertid inte gälla för näringsidkare som vid sin första ansökan för 2015 kan bevisa för de behöriga nationella myndigheterna att de för de berörda kategorierna och tredjeländerna importerade mer än de maximikvantiteter som angetts för varje kategori enligt de importlicenser som beviljats dem för 2014.
För dessa näringsidkare får de behöriga myndigheterna tillåta import som inte överskrider de kvantiteter som importerades 2014 från de berörda tredjeländerna och för berörda kategorier, under förutsättning att detta ryms inom kvoten.
Artikel 3
Alla importörer som redan har utnyttjat minst 50 procent av den kvantitet som de tilldelats enligt denna förordning får lämna in en ny ansökan för samma produktkategori och samma ursprungsland avseende kvantiteter som inte får överstiga de maximikvantiteter som anges i bilaga I.
Artikel 4
1 De behöriga nationella myndigheter som anges i bilaga II får från och med kl. 10.00 den 8 januari 2015 till kommissionen anmäla de kvantiteter för vilka ansökningar om importtillstånd har inkommit.
2 De behöriga nationella myndigheterna ska utfärda importtillstånd först när kommissionen i enlighet med artikel 17.2 i förordning (EG) nr 517/94 har anmält att det finns kvantiteter tillgängliga för import.
3 Importtillstånden ska vara giltiga i nio månader från och med utfärdandedagen, dock inte längre än till och med den 31 december 2015.
Artikel 5
Denna förordning träder i kraft den 1 januari 2015.
1 EGT L 67, 10.3.1994, s. 1.
2 Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1281/2013 av den 10 december 2013 om regler för förvaltningen och fördelningen av de textilkvoter som fastställts för år 2014 i enlighet med rådets förordning (EG) nr 517/94 (EUT L 332, 11.12.2013, s. 5).
BILAGA I
Land | Kategori | Enhet | Maximikvantitet
Vitryssland
1 | kilogram | 20000
2 | kilogram | 80000
3 | kilogram | 5000
4 | styck | 20000
5 | styck | 15000
6 | styck | 20000
7 | styck | 20000
8 | styck | 20000
15 | styck | 17000
20 | kilogram | 5000
21 | styck | 5000
22 | kilogram | 6000
24 | styck | 5000
26/27 | styck | 10000
29 | styck | 5000
67 | kilogram | 3000
73 | styck | 6000
115 | kilogram | 20000
117 | kilogram | 30000
118 | kilogram | 5000
Land | Kategori | Enhet | Maximikvantitet
Nordkorea | 1 | kilogram | 10000
2 | kilogram | 10000
3 | kilogram | 10000
4 | styck | 10000
5 | styck | 10000
6 | styck | 10000
7 | styck | 10000
8 | styck | 10000
9 | kilogram | 10000
12 | par | 10000
13 | styck | 10000
14 | styck | 10000
15 | styck | 10000
16 | styck | 10000
17 | styck | 10000
18 | kilogram | 10000
19 | styck | 10000
20 | kilogram | 10000
21 | styck | 10000
24 | styck | 10000
26 | styck | 10000
27 | styck | 10000
28 | styck | 10000
29 | styck | 10000
31 | styck | 10000
36 | kilogram | 10000
37 | kilogram | 10000
39 | kilogram | 10000
59 | kilogram | 10000
61 | kilogram | 10000
68 | kilogram | 10000
69 | styck | 10000
70 | par | 10000
73 | styck | 10000
74 | styck | 10000
75 | styck | 10000
76 | kilogram | 10000
77 | kilogram | 5000
78 | kilogram | 5000
83 | kilogram | 10000
87 | kilogram | 8000
109 | kilogram | 10000
117 | kilogram | 10000
118 | kilogram | 10000
142 | kilogram | 10000
151A | kilogram | 10000
151B | kilogram | 10000
161 | kilogram | 10000
BILAGA II
1. Belgien FOD Economie, Kmo, Middenstand en Energie Algemene Directie Economische Analyses en Internationale Economie Dienst Vergunningen Vooruitgangstraat 50 1210 Brussel Tel. +32 22776713 Fax +32 22775063 | SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie Direction générale des analyses économiques et de l'économie internationale Service Licences Rue du Progrès 50 1210 Bruxelles Tél. + 32 22776713 Fax + 32 22775063 | 2. Bulgarien Министерство на икономиката и енергетиката Дирекция Регистриране, лицензиране и контрол ул. Славянска № 8 1052 София Tel.: +359 29407008/+359 29407673/+359 29407800 Fax: +359 29815041/+359 29804710/+359 29883654 Ministry of Economy and Energy 8, Slavyanska Str., Sofia 1052, Bulgaria Tel.: +359 29407008/+359 29407673/+359 29407800 Fax: +359 29815041/+359 29804710/+359 29883654
3. Tjeckien Ministerstvo průmyslu a obchodu (Ministry of Industry and Trade) Licenční správa Na Františku 32 CZ – 110 15 Praha 1 Tel: (420) 224 907 111 Fax: (420) 224 212 133 | 4. Danmark Erhvervs- og Vækstministeriet (Ministry for Business and Growth) Erhvervsstyrelsen Langelinie Allé 17 2100 København DANMARK Tlf. + 45 35291000 Fax + 45 35291001
5. Tyskland Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA) [Federal Office of Economics and Export Control] Frankfurter Str. 29-35 D-65760 Eschborn Tel.: +49 6196908-0 Fax +49 6196908800 | 6. Estland Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium Harju 11 15072 Tallinn Eesti Tel: +372 6256400 Faks: +372 6313660
7. Irland Department of Jobs, Enterprise and Innovation Licensing Unit Kildare Street Dublin 2 IRELAND Tel. +353 16312545 Fax +353 16312562 | 8. Grekland Υπουργείο Ανάπτυξης και Ανταγωνιστικότητας Γενική Διεύθυνση Διεθνούς Οικονομικής Πολιτικής Διεύθυνση Καθεστώτων Εισαγωγών-Εξαγωγών, Εμπορικής Άμυνας Κορνάρου 1 105 63 Αθήνα Τηλ. +30 2103286041-43, 2103286021 Φαξ +30 2103286094 Ministry of Development and Competitiveness General Directorate for International Economic Policy, Directorate of Import-Export Regimes, Trade Defence Instruments 1 Kornarou Str. 10563 Αθήνα Τηλ. + 30 2103286041-43, 2103286021 Φαξ + 30 2103286094
9. Spanien Ministerio de Economía y Competitividad Dirección General de Comercio e Inversiones Paseo de la Castellana no 162 E-28046 Madrid Tel. +34 913493817, 3493874 Fax +34 913493831 Correo electrónico: sgindustrial.sscc@comercio.mineco.es | 10. Frankrike Ministère de l'économie, de l'industrie et du numérique Direction générale des entreprises (DGE) Service de l'industrie (SI) Sous-direction de la chimie, des matériaux et des éco-industries (SDCME) Bureau des matériaux 67 rue Barbès — BP 80001 94201 Ivry-sur-Seine Cedex Tél. +33 179843449 Courriel: isabelle.paimblanc@finances.gouv.fr
11. Kroatien Ministarstvo vanjskih i europskih poslova Samostalni sektor za trgovinsku politiku i gospodarsku multilateralu Trg N. Š. Zrinskog 7-8 10000 Zagreb Tel. 00 385 1 6444626 Faks 00 385 1 6444601 Ministry of Foreign and European Affairs Directorate for Trade Policy and Economic Multilateral Affairs Trg N. Š. Zrinskog 7-8 10000 Zagreb Tel. 00 385 1 6444626 Faks 00 385 1 6444601 | 12. Italien Ministero dello Sviluppo Economico Dipartimento per l'impresa e l'internazionalizzazione Direzione Generale per la Politica Commerciale Internazionale Divisione III — Politiche settoriali Viale Boston, 25 00144 Roma Tel. +39 0659647517, 59932202, 59932406 Fax +39 0659932263, 59932636 E-mail: polcom3@mise.gov.it
13. Cypern Κλάδος Έκδοσης Αδειών Εισαγωγής/Εξαγωγής Υπηρεσία Εμπορίου Υπουργείο Ενέργειας, Εμπορίου, Βιομηχανίας και Τουρισμού Ανδρέα Αραούζου 6 1421 Λευκωσία Τηλ. +357 22867100 Φαξ +357 22375443 Imports/Exports Licensing Section Trade Service Ministry of Energy, Commerce, Industry and Tourism 6, Andrea Araouzou Str. 1421 Nicosia Κύπρος Τηλ. +357 22 867 100 Φαξ +357 22 375 443 | 14. Lettland Latvijas Republikas Ārlietu ministrija Kr.Valdemāra iela 3 LV-1395 Rīga Tālr.: 00 371 6701 6201 Fakss: 00 371 6782 8121
15. Litauen Lietuvos Respublikos ūkio ministerija Gedimino pr. 38/Vasario 16-osios g. 2 LT-01104 Vilnius, Lietuva Tel. +370 70664658, +370 70664808 Faks. +370 70664762 E. paštas vienaslangelis@ukmin.lt | 16. Luxemburg Ministère de l'économie Office des licences 19-21, boulevard Royal 2449 Luxembourg Tél. +352 226162 Fax +352 466138 office.licences@eco.etat.lu
17. Ungern Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal (Hungarian Trade Licencing Office) 1124 Budapest Németvölgyi út 37–39. MAGYARORSZÁG Tel. +36 14585503 Fax +36 14585814 E-mail: keo@mkeh.gov.hu | 18. Malta Ministry for the Economy, Investment and Small Business Commerce Department, Trade Services Directorate Lascaris Valletta VLT2000 Malta Telefon: 00 356 256 90 202 Faks: 00 356 212 37 112
19. Nederländerna Belastingdienst/Douane Centrale dienst voor in- en uitvoer Kempkensberg 12 Postbus 30003 9700 RD Groningen Tel. +31 881512122 Fax +31 881513182 | 20. Österrike Bundesministerium für Wissenschaft, Forschung und Wirtschaft (Federal Ministry of Science, Research and Economy) Abteilung C2/9 — Außenwirtschaftskontrolle Stubenring 1 A — 1010 Wien Tel: +43 171100-8353 Fax +43 171100-8366
21. Polen Ministerstwo Gospodarki pl. Trzech Krzyży 3/5 00-507 Warszawa POLSKA Tel. +48 226935553 Faks +48226934021 | 22. Portugal Ministério das Finanças Direção-Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo Rua Terreiro do Trigo Edifício da Alfândega 1149-006 Lisboa Portugal Tel. (351-1) 218 814 263 Fax: (351-1) 218 814 261 Endereço eletrónico: dsl@dgaiec.min-financas.pt
23. Rumänien Ministerul Economiei, Comerțului și Mediului de Afaceri Direcția Politici Comerciale Calea Victoriei, nr. 152, sector 1 București Cod poștal: 010096 Tel: + 40 21 3150081 Fax: + 40 21 3150454 E-mail: clc@dce.gov.ro | 24. Slovenien Ministrstvo za finance (Ministry of Finance) Davčna uprava Republike Slovenije Spodnji plavž 6c SI-4270 Jesenice SLOVENIJA Tel. +386 42974470 Faks +386 42974472 E-naslov: taric.cuje@gov.si
25. Slovakien Ministerstvo hospodárstva SR (Ministry of Economy of the Slovak Republic) Odbor výkonu obchodných opatrení Mierová 19 827 15 Bratislava Tel. +421 248547019 Fax +421 243423915 E-mail: jan.krocka@mhsr.sk | 26. Finland Tulli (Finnish Customs) PL 512 FI-00101 Helsinki SUOMI/FINLAND Puhelin: +358 295 5200 Faksi: +358 204922852 Sähköposti: kirmo@tulli.fi | Tullen PB 512 FI-00101 Helsingfors FINLAND Fax +358 204922852
27. Sverige Kommerskollegium Box 6803 SE-113 86 Stockholm SVERIGE Tfn +46 86904800 Fax +46 8306759 E-post: registrator@kommers.se | 28. Förenade kungariket Import Licensing Branch (ILB) Department for Business Innovation and Skills E-mail: enquiries.ilb@bis.gsi.gov.uk