lagen.
EU-förordning

Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2020/696 av den 25 maj 2020 om ändring av förordning (EG) nr 1008/2008 om gemensamma regler för tillhandahållande av lufttrafik i gemenskapen, med anledning av covid-19-pandemin (Text av betydelse för EES)

CELEX
32020R0696
Typ
EU-förordning
Datum
20200525
EUT
L 165

Källa

Hänvisat till av

EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 100.2,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,

efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten,

efter att ha hört Europeiska ekonomiska och sociala kommittén,

efter att ha hört Regionkommittén,

i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet, och

1 Covid-19-pandemin har lett till en kraftig nedgång i flygtrafiken till följd av en betydande minskning av efterfrågan på transporter och medlemsstaters och tredjeländers antagande av direkta åtgärder såsom stängning av gränser och flygförbud för att begränsa pandemin.

2 Uppgifter som offentliggjorts av Eurocontrol, som är funktionen för nätverksförvaltning för flygtrafiknätet inom det gemensamma europeiska luftrummet, tyder på en minskning av flygtrafiken med omkring 90 % för den europeiska regionen i slutet av mars 2020 jämfört med mars 2019. Lufttrafikföretagen rapporterar stora minskningar av antalet förbokningar till följd av covid-19-pandemin och ställer in flygningar för vintersäsongen 2019–2020 och sommarsäsongen 2020. Den plötsliga nedgången i efterfrågan samt inställda flygningar i en aldrig tidigare skådad omfattning har lett till att lufttrafikföretag har drabbats av allvarliga likviditetsproblem. Dessa likviditetsproblem är direkt kopplade till covid-19-pandemin.

3 Unionens lufttrafikföretag, som var ekonomiskt sunda före covid-19-pandemin, står inför likviditetsproblem som skulle kunna leda till att deras operativa licens återkallas tillfälligt eller permanent, eller ersätts med en tillfällig licens, utan att det föreligger ett strukturellt ekonomiskt behov av att detta sker. Beviljandet av en tillfällig licens enligt artikel 9.1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1008/2008 skulle kunna sända en negativ signal till marknaden om ett lufttrafikföretags förmåga att överleva, vilket i sin tur skulle förvärra annars tillfälliga ekonomiska problem. På grundval av den bedömning som utförs under perioden 1 mars 2020–31 december 2020 är det därför inte lämpligt att tillfälligt eller permanent återkalla den operativa licensen för sådana lufttrafikföretag, förutsatt att säkerheten inte äventyras och att det finns realistiska utsikter till en tillfredsställande finansiell omorganisation inom tolv månader. Vid utgången av denna tolvmånadersperiod bör EU-lufttrafikföretaget omfattas av det förfarande som anges i artikel 9.1 i förordning (EG) nr 1008/2008. Den skyldighet att informera kommissionen som föreskrivs i artikel 9.2 i förordning (EG) nr 1008/2008 bör även vara tillämplig på beslut om att inte tillfälligt eller permanent återkalla den operativa licensen.

4 Utöver nödåtgärder som skulle kunna tillämpas i händelse av plötsliga problem med kort varaktighet till följd av oförutsebara och oundvikliga omständigheter enligt artikel 21 i förordning (EG) nr 1008/2008, bör medlemsstaterna kunna avvisa, begränsa eller införa villkor för utövandet av trafikrättigheter för att lösa problem som uppstått till följd av covid-19-pandemin och som kan vara långvariga. Sådana nödåtgärder som vidtas med avseende på covid-19-pandemin bör följa principerna om proportionalitet och öppenhet och bör grundas på objektiva och icke-diskriminerande kriterier som är tillämpliga i enlighet med artikel 21 i förordning (EG) nr 1008/2008.

5 På flygplatser där antalet leverantörer av marktjänster är begränsat enligt artiklarna 6.2 och 9 i rådets direktiv 96/67/EG får leverantörer väljas ut för en period på högst sju år. Leverantörer för vilka denna period håller på att löpa ut kan följaktligen ha svårt att få tillgång till finansiering. Denna maximala period bör därför förlängas.

6 Som ett resultat av covid-19-pandemin, på flygplatser där antalet leverantörer av marktjänster är begränsat, kan det hända att en eller flera leverantörer upphör att tillhandahålla sina tjänster på en viss flygplats innan en ny leverantör kan väljas ut på grundval av det förfarande som föreskrivs i artikel 11.1 i direktiv 96/67/EG. Under sådana omständigheter är det lämpligt att flygplatsens ledningsenhet kan välja en leverantör av marktjänster direkt som under högst sex månader ska tillhandahålla tjänsterna. Det bör erinras om att om flygplatsens ledningsenhet behöver upphandla marktjänster till följd av covid-19-pandemin och är en upphandlande enhet i den mening som avses i artikel 4 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/25/EU, är det direktivet tillämpligt.

7 En tillfredsställande finansiell omorganisation bör utföras med en plan som syftar till att förhindra permitteringar samt med garantier om att den finansiella omorganisationen inte kommer att påverka arbetstagarnas rättigheter negativt. Förlängningen av tillstånd för leverantörer av marktjänster bör syfta till att bevara arbetstillfällen och arbetstagarnas rättigheter.

8 Den fortsatta utvecklingen av covid-19-pandemin och dess följder för luftfartssektorn är svåra att förutsäga. Kommissionen bör kontinuerligt analysera covid-19-pandemins följder för luftfartssektorn, och om de ogynnsamma förhållandena kvarstår bör unionen utan onödigt dröjsmål kunna förlänga den period under vilken de åtgärder som avses i denna förordning ska tillämpas.

9 För att när så är nödvändigt och motiverat förlänga den period under vilken de behöriga tillståndsmyndigheterna får besluta att inte tillfälligt eller permanent återkalla de operativa licenserna, den period under vilken medlemsstaterna får avvisa, begränsa eller införa villkor för utövandet av trafikrättigheter, och den period under vilken kontrakt med leverantörer av marktjänster får förlängas och under vilken ledningsenheten på en flygplats får välja en leverantör av marktjänster direkt, bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) delegeras till kommissionen med avseende på att ändra förordning (EG) nr 1008/2008. Det är särskilt viktigt att kommissionen genomför lämpliga samråd under sitt förberedande arbete, inklusive på expertnivå, och att dessa samråd genomförs i enlighet med principerna i det interinstitutionella avtalet av den 13 april 2016 om bättre lagstiftning. För att säkerställa lika stor delaktighet i förberedelsen av delegerade akter erhåller Europaparlamentet och rådet alla handlingar samtidigt som medlemsstaternas experter, och deras experter ges systematiskt tillträde till möten i kommissionens expertgrupper som arbetar med förberedelse av delegerade akter.

10 Med beaktande av den brådska som föranleds av de exceptionella omständigheter som förorsakats av covid 19-pandemin och som motiverar de föreslagna åtgärderna, och särskilt för att anta de nödvändiga åtgärderna snabbt för att lösa de allvarliga och omedelbara problem som sektorn står inför, har det ansetts lämpligt att föreskriva ett undantag från den åttaveckorsperiod som avses i artikel 4 i protokoll nr 1 om de nationella parlamentens roll i unionen, fogat till fördraget om Europeiska unionen (EU-fördraget), EUF-fördraget och fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen.

11 Eftersom målet för denna förordning, nämligen att ändra förordning (EG) nr 1008/2008 till följd av covid-19-pandemin, inte i tillräcklig utsträckning kan uppnås av medlemsstaterna utan snarare, på grund av dess omfattning eller verkningar, kan uppnås bättre på unionsnivå, kan unionen vidta åtgärder i enlighet med subsidiaritetsprincipen i artikel 5 i EU-fördraget. I enlighet med proportionalitetsprincipen i samma artikel går denna förordning inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå detta mål.

12 Det oförutsebara och plötsliga utbrottet av covid-19 och de lagstiftningsförfaranden som krävdes för antagande av relevanta åtgärder innebar att det var omöjligt att anta sådana åtgärder i tid. Därför bör bestämmelserna i denna förordning också omfatta en period innan den träder i kraft. Med hänsyn till dessa bestämmelsers karaktär leder ett sådant tillvägagångssätt inte till att de berörda personernas berättigade förväntningar åsidosätts.

13 Förordning (EG) nr 1008/2008 bör därför ändras i enlighet med detta.

14 Med beaktande av den brådska som föranleds av de exceptionella omständigheter som motiverar de fastställda åtgärderna, bör denna förordning av brådskande skäl träda i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1 – Nödåtgärder kopplade till covid-19-pandemin

Förordning (EG) nr 1008/2008 ska ändras på följande sätt:

1 Artikel 1.1 ska ersättas med följande:

2 I artikel 9 ska följande punkter införas:

3 Följande artikel ska införas:

4 Följande kapitel ska införas:

5 Följande artiklar ska införas:

Artikel 2 – Ikraftträdande

Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

1 Europaparlamentets ståndpunkt av den 15 maj 2020 (ännu inte offentliggjord i EUT) och rådets beslut av den 25 maj 2020.

2 Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1008/2008 av den 24 september 2008 om gemensamma regler för tillhandahållande av lufttrafik i gemenskapen (EUT L 293, 31.10.2008, s. 3).

3 Rådets direktiv 96/67/EG av den 15 oktober 1996 om tillträde till marknaden för marktjänster på flygplatserna inom gemenskapen (EGT L 272, 25.10.1996, s. 36).

4 Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/25/EU av den 26 februari 2014 om upphandling av enheter som är verksamma på områdena vatten, energi, transporter och posttjänster och om upphävande av direktiv 2004/17/EG (EUT L 94, 28.3.2014, s. 243).

5 EUT L 123, 12.5.2016, s. 1.

6 Rådets direktiv 96/67/EG av den 15 oktober 1996 om tillträde till marknaden för marktjänster på flygplatserna inom gemenskapen (EGT L 272, 25.10.1996, s. 36).