Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/1930 av den 8 november 2021 om införande av en slutgiltig antidumpningstull och om slutgiltigt uttag av den provisoriska tull som införts på import av björkplywood med ursprung i Ryssland
Hänvisat till av
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, och
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1036 av den 8 juni 2016 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska unionen (nedan kallad grundförordningen), särskilt artikel 9.4, och
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1 En slutgiltig antidumpningstull införs på import av kryssfaner bestående enbart av träskikt som vart och ett har en tjocklek av högst 6 mm, med ytterskikt av trä enligt undernummer 441233, med minst ett yttre skikt av björkträ, med eller utan beläggning, med ursprung i Ryssland, som för närvarande klassificeras enligt KN-nummer ex44123300 (Taric-nummer 4412330010).
2 Följande slutgiltiga antidumpningstullsatser ska tillämpas på nettopriset fritt unionens gräns, före tull, för den produkt som beskrivs i punkt 1 och som producerats av nedanstående företag: Företag Slutgiltig antidumpningstull Taric-tilläggsnummer Zheshartsky LРK LLC 15,80 % C661 Sveza-gruppen bestående av sju exporterande tillverkare: SVEZA Tyumen Limited Liability Company, Joint Stock Company SVEZA Ust-Izhora, Joint Stock Company SVEZA Verhnaya Sinyachiha, Joint Stock Company SVEZA Kostroma, Joint Stock Company SVEZA Manturovo, Joint Stock Company SVEZA Novator, Limited Liability Company SVEZA Uralskiy. 14,40 % C659 Syktyvkar Plywood Mill Ltd 15,72 % C660 Andra samarbetsvilliga företag som är förtecknade i bilagan 14,85 % Alla övriga företag 15,80 % C999
3 De individuella tullsatser som anges för de företag som nämns i punkt 2 ska tillämpas på villkor att det för medlemsstaternas tullmyndigheter uppvisas en giltig faktura som ska innehålla en försäkran, vilken är daterad och undertecknad av en tjänsteman vid den enhet som utfärdat fakturan och av vilken ska framgå dennes/dennas namn och befattning, med följande lydelse: Jag intygar härmed att den (volym) (den berörda produkten) som sålts på export till Europeiska unionen och som omfattas av denna faktura har tillverkats av (företagets namn och adress) (Taric-tilläggsnummer) i [det berörda landet]. Jag försäkrar att uppgifterna i denna faktura är fullständiga och korrekta. Om ingen sådan faktura uppvisas ska den tullsats som gäller för alla övriga företag tillämpas.
4 Om inte annat anges ska gällande bestämmelser om tullar tillämpas.
Artikel 2
De belopp för vilka säkerhet ställts i form av provisoriska antidumpningstullar enligt genomförandeförordning (EU) 2021/940 ska tas ut slutgiltigt. De belopp för vilka säkerhet ställts och som överskrider den slutgiltiga antidumpningstullsatsen ska frisläppas.
Artikel 3
Artikel 1.2 får ändras för att lägga till nya exporterande tillverkare från Ryssland och göra dem till föremål för en lämplig viktad genomsnittlig antidumpningstullsats för samarbetsvilliga företag som inte ingår i urvalet. En ny exporterande tillverkare ska tillhandahålla bevisning för att
a den inte exporterade de varor som beskrivs i artikel 1.1 under undersökningsperioden (1 juli 2019–30 juni 2020),
b den inte är närstående en exportör eller tillverkare som omfattas av de åtgärder som införs genom denna förordning, och
c den antingen faktiskt har exporterat den berörda produkten eller genom avtal har gjort ett oåterkalleligt åtagande att exportera en betydande kvantitet till unionen efter undersökningsperiodens slut.
Artikel 4
1 Artikel 1.2 i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/940 ska ändras på följande sätt:Sveza-gruppen bestående av sju exporterande tillverkare: JSC SVEZA Manturovo, JSC SVEZA Novator, Tyumen Plywood Plant Limited, JSC SVEZA Ust-Izhor, JSC SVEZA Uralskiy, JSC SVEZA Kostroma, JSC SVEZA Verhnaya Sinyachiha ska ersättas medSveza-gruppen bestående av sju exporterande tillverkare: SVEZA Tyumen Limited Liability Company, Joint Stock Company SVEZA Ust-Izhora, Joint Stock Company SVEZA Verhnaya Sinyachiha, Joint Stock Company SVEZA Kostroma, Joint Stock Company SVEZA Manturovo, Joint Stock Company SVEZA Novator, Limited Liability Company SVEZA Uralskiy.
2 Bilagan till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/940 ska ändras på följande sätt:Murashi Plywood Factory ska ersättas medLLC Murashinskiy plywood plant.
3 Denna artikel ska vara tillämplig för ändamålen i artikel 2 från och med den 11 juni 2021.
Artikel 5
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
1 EUT L 176, 30.6.2016, s. 21.
2 EUT C 428, 11.12.2020, s. 27.
3 Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/940 av den 10 juni 2021 om införande av en provisorisk antidumpningstull på import av björkplywood med ursprung i Ryssland (EUT L 205, 11.6.2021, s. 47).
4 Se arkivnummer t21.004885.
5 Dessa inlagor rör Zhesharskys svar på frågeformuläret och svaret på skrivelsen om ofullständigt svar av den 18 januari 2021. Hänvisning kan också göras till rapporten om dubbelkontroller på distans.
6 Se arkivnummer t21.004918.
7 Växelkurs euro/rubel: 7/2019 = 70,907, 8/2019 = 73,216, 9/2019 = 71,411, 10/2019 = 71,086, 11/2019 = 70,577, 12/2019 = 69,987, 1/2020 = 68,769, 2/2020 = 69,911, 3/2020 = 82,426, 4/2020 = 81,745, 5/2020 = 79,233, 6/2020 = 78,038.
8 Den vägda genomsnittliga växelkursen för perioden juli 2019–februari 2020 var 70,73.
9 Vad gäller den metod som använts för att fastställa normalvärdet för en viss produkttyp använder kommissionen endast EUcop-datauppsättningen om det inte finns någon försäljning på den inhemska marknaden, och använder således DMcop-data för denna typ av produktnummer. I EUcop- och DMcop-datauppsättningarna anges tillverkningskostnaderna för varje typ av produktnummer som säljs till EU-marknaden respektive för den inhemska marknaden.
10 Domstolens dom av den 26 oktober 2016, PT Musim Mas/rådet, C-468/15 P, EU:C:2016:803, punkterna 43 och 55–59.
11 Se även domstolens dom av den 14 juli 2021, Interpipe Niko Tube LLC/kommissionen, T-716/19, ECLI:EU:T:2021:457, punkterna 162–163.
12 Domstolens dom av den 14 juli 2021, Interpipe Niko Tube LLC/kommissionen, T-716/19, ECLI:EU:T:2021:457, punkt 163.
13 Dom av den 13 oktober 1993, Matsushita/rådet, C-104/90, EU:C:1993:837, punkt 14. Se även domstolens dom av den 10 mars 2009, Interpipe Niko Tube och Interpipe NTRP/rådet, T-249/06, EU:T:2009:62, punkt 185.
14 Se analogt tribunalens dom av den 25 juni 2015, Perindustrian dan Perdagangan Musim Semi Mas (PT Musim Mas)/rådet, T-26/12 PT, punkt 60.
15 Tribunalens dom av den 25 juni 2015, PT Perindustrian dan Perdagangan Musim Semi Mas (PT Musim Mas)/rådet, T-26/12, punkt 62.
16 Domstolens dom av den 16 februari 2012, rådet och kommissionen/Interpipe Niko Tube och Interpipe NTRP, de förenade målen C-191/09 P och C-200/09 P, punkterna 50–69.
17 Citeras i fotnoterna 15 och 16.
18 Uppgiftskälla Eurostat, justerad genom tillämpning av den metod som förklaras i avsnitt 4.3.1.
19 KN-nummer: 44123300.
20 Taric-nummer: 4412330010.
21 Andelen ändrades något till 79 % sedan offentliggörandet av förordningen om provisorisk tull, eftersom nyare importstatistik fanns tillgänglig som omfattade en längre tidsperiod. Kommissionen använde en hel månads Taric-uppgifter från inledandet av undersökningen fram till offentliggörandet av utlämnandet av uppgifter i förhand (november 2020 till april 2021).
22 Förhållandet (Taric/KN) efter inledandet mellan importvolymerna för hela KN-numret och importen av den berörda produkten på grundval av uppgifter från Taric för övriga tredjeländer fastställdes till 8 %.
23 Världsbankens uppskattning av förväntad prisstabilisering för viktiga handelsvaror under 2021. Världsbanken, Commodity Prices to Stabilize after Early 2021 Gains, Supported by Global Economic Recovery, https://www.worldbank.org/en/news/press-release/2021/04/20/commodity-prices-to-stabilize-after-early-2021.
24 Europeiska kommissionen, Generaldirektoratet för handel, Direktorat G, Wetstraat/Rue de la Loi 170, 1040 Bryssel, Belgien.
25 Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) 2018/1046 av den 18 juli 2018 om finansiella regler för unionens allmänna budget, om ändring av förordningarna (EU) nr 1296/2013, (EU) nr 1301/2013, (EU) nr 1303/2013, (EU) nr 1304/2013, (EU) nr 1309/2013, (EU) nr 1316/2013, (EU) nr 223/2014, (EU) nr 283/2014 och beslut nr 541/2014/EU samt om upphävande av förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 (EUT L 193, 30.7.2018, s. 1).
BILAGA
Namn | Taric-tilläggsnummer
Arkhangelsk Plywood Plant JSC | C662
CJSC Murom | C663
LLC InvestForest | C664
Joint Stock Company Bryansk Plywood Mill | C665
Joint Stock Company Krasnyi Yakor | C666
Limited Liability Company Fanernyiy Zavod | C667
Limited Liability Company UPM-Kymmene Chudovo | C668
LLC Murashinskiy plywood plant | C669
Parfino Plywood Factori | C670
ZAO Plyterra | C671
Plywood Plant Vlast Truda JSC | C672
Limited Liability Company Vyatsky Plywood Mill | C673