lagen.
EU-förordning

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2025/636 av den 25 mars 2025 om ändring av bilagorna III och V till genomförandeförordning (EU) 2020/2235 vad gäller förlagor till djurhälsointyg, förlagor till officiella intyg, förlagor till kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg och förlagan till privat intyg för införsel till unionen, eller transitering genom unionen till ett tredjeland, av sändningar av vissa kategorier av djur och varor avsedda att användas som livsmedel (Text av betydelse för EES)

CELEX
32025R0636
Typ
EU-förordning
Datum
20250325
EUT
L

Källa

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 853/2004 av den 29 april 2004 om fastställande av särskilda hygienregler för livsmedel av animaliskt ursprung, särskilt artikel 7.2 a,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/429 av den 9 mars 2016 om överförbara djursjukdomar och om ändring och upphävande av vissa akter med avseende på djurhälsa (djurhälsolag), särskilt artiklarna 238.3 och 239.3,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/625 av den 15 mars 2017 om offentlig kontroll och annan offentlig verksamhet för att säkerställa tillämpningen av livsmedels- och foderlagstiftningen och av bestämmelser om djurs hälsa och djurskydd, växtskydd och växtskyddsmedel samt om ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 999/2001, (EG) nr 396/2005, (EG) nr 1069/2009, (EG) nr 1107/2009, (EU) nr 1151/2012, (EU) nr 652/2014, (EU) 2016/429 och (EU) 2016/2031, rådets förordningar (EG) nr 1/2005 och (EG) nr 1099/2009 och rådets direktiv 98/58/EG, 1999/74/EG, 2007/43/EG, 2008/119/EG och 2008/120/EG och om upphävande av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 854/2004 och (EG) nr 882/2004, rådets direktiv 89/608/EEG, 89/662/EEG, 90/425/EEG, 91/496/EEG, 96/23/EG, 96/93/EG och 97/78/EG samt rådets beslut 92/438/EEG (förordningen om offentlig kontroll), särskilt artikel 90 första stycket a och artikel 126.3,

med beaktande av kommissionens delegerade förordning (EU) 2023/905 av den 27 februari 2023 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/6 vad gäller tillämpningen av förbudet mot användning av vissa antimikrobiella läkemedel på djur eller i produkter av animaliskt ursprung som exporteras från tredjeländer till unionen, särskilt artikel 6, och

1 I kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235 fastställs bestämmelser om de djurhälsointyg som föreskrivs i förordning (EU) 2016/429, de officiella intyg och officiella attesteringar som föreskrivs i förordning (EU) 2017/625 och de kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg som grundas på båda dessa förordningar, vilka bland annat krävs för införsel till unionen och transitering genom unionen av vissa kategorier av djur och varor avsedda att användas som livsmedel.

2 I kapitlen 1 (förlaga BOV), 2 (förlaga OVI), 3 (förlaga POR), 4 (förlaga EQU), 5 (förlaga RUF), 7 (förlaga SUF), 10 (förlaga RUM-MSM), 11 (förlaga SUI-MSM), 13 (förlaga POU), 15 (förlaga RAT), 19 (förlaga E), 20 (förlaga EP), 23 (förlaga RM), 24 (förlaga MP-PREP), 25 (förlaga MPNT), 26 (förlaga MPST), 27 (förlaga CAS), 28 (förlaga FISH-CRUST-HC), 29 (förlaga EU-FISH), 30 (förlaga FISH/MOL-CAP), 31 (förlaga MOL-HC), 33 (förlaga MILK-RM), 34 (förlaga MILK-RMP/NT), 35 (förlaga DAIRY-PRODUCTS-PT), 36 (förlaga DAIRY-PRODUCTS-ST), 37 (förlaga COLOSTRUM), 38 (förlaga COLOSTRUM-BP), 45 (förlaga HON) och 49 (förlaga PAO) i bilaga III till genomförandeförordning (EU) 2020/2235 fastställs förlagor till intyg för införsel till unionen av sändningar av vissa produkter av animaliskt ursprung avsedda att användas som livsmedel. I kommissionens genomförandeförordning (EU) 2024/2598 fastställs förteckningen över tredjeländer eller regioner i dessa från vilka vissa djur och produkter av animaliskt ursprung avsedda att användas som livsmedel får föras in i unionen, i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/625, vad gäller tillämpningen av förbudet mot användning av vissa antimikrobiella läkemedel. Intygandet avseende delegerad förordning (EU) 2023/905 i dessa förlagor till intyg bör därför ändras så att de innehåller en hänvisning till den förteckningen i genomförandeförordning (EU) 2024/2598.

3 I alla förlagor till intyg för införsel till unionen av produkter av animaliskt ursprung avsedda att användas som livsmedel i bilaga III till genomförandeförordning (EU) 2020/2235 bör det läggas till ett alternativ i avsnittet Djurhälsointyg för sändningar av sådana produkter som är avsedda för en destination utanför unionen och som enligt del 1 i bilaga XXII till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/404 är godkända för transitering genom unionen om de åtföljs av ett djurhälsointyg som överensstämmer med den tillämpliga förlagan till intyg i bilaga III till genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

4 I kapitlen 13 (förlaga POU) och 15 (förlaga RAT) i bilaga III till genomförandeförordning (EU) 2020/2235 fastställs förlagor till intyg för införsel till unionen av färskt kött avsett att användas som livsmedel från andra fjäderfän än strutsfåglar och från strutsfåglar, med undantag av malet kött och maskinurbenat kött. I punkt II.2.1 d i förlagan POU och i punkt II.2.2 i förlagan RAT bör ett alternativ avseende infektion med Newcastlesjukevirus läggas till för sändningar från zoner med angivelsen N i kolumn 4 i tabellen i del 1 avsnitt B i bilaga XIV till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

5 I kapitlen 24 (förlaga MP-PREP), 25 (förlaga MPNT) och 26 (förlaga MPST) fastställs förlagor till intyg för införsel till unionen av köttberedningar och vissa köttprodukter avsedda att användas som livsmedel. Den ändring av artikel 15 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2022/2292 som införs genom kommissionens delegerade förordning (EU) 2025/637 och som förtydligar från vilka typer av anläggningar färskt kött som används för framställning av köttberedningar och vissa köttprodukter får komma (dvs. slakterier, vilthanteringsanläggningar, styckningsanläggningar och anläggningar som framställer malet kött, köttberedningar och maskinurbenat kött), bör återspeglas i dessa förlagor till intyg.

6 I kapitel 29 (förlaga EU-FISH) i bilaga III till genomförandeförordning (EU) 2020/2235 fastställs förlagan till officiellt intyg för införsel till unionen av fiskeriprodukter som är avsedda att användas som livsmedel, som fångats av fartyg som för en medlemsstats flagg och som transporterats genom tredjeländer med eller utan lagring. De två alternativen i punkt II.1 c i den förlagan till intyg bör strykas eftersom viltfångade fiskeriprodukter undantas från tillämpningen av bestämmelserna i artikel 6 i delegerad förordning (EU) 2022/2292 i vilken det krävs att sådana fiskeriprodukters ursprungstredjeland, eller en region däri, har en kontrollplan för farmakologiskt aktiva substanser, bekämpningsmedel och främmande ämnen, och eftersom sådana fiskeriprodukter fångas av fartyg som för en medlemsstats flagg och det tredjeland som fiskeriprodukterna transporteras genom inte ansvarar för övervakningen av efterlevnaden av unionslagstiftningen om främmande ämnen eller om bekämpningsmedelsrester, enligt kommissionens förordning (EU) 2023/915, respektive Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005.

7 I kapitel 45 (förlaga HON) i bilaga III till genomförandeförordning (EU) 2020/2235 fastställs förlagan till officiellt intyg för införsel till unionen av honung och andra biodlingsprodukter avsedda att användas som livsmedel. Den ändring av artikel 13 i delegerad förordning (EU) 2022/2292 som införts genom kommissionens delegerade förordning (EU) 2023/2652 och som innebär att sändningar av honung och andra biodlingsprodukter avsedda att användas som livsmedel endast får föras in i unionen om de avsänts från, erhållits från och/eller beretts på anläggningar som finns med i de förteckningar som upprättas och uppdateras i enlighet med artikel 127.3 e ii) i förordning (EU) 2017/625, bör återspeglas i den förlagan till intyg.

8 I kapitel 50 (förlaga COMP) i bilaga III till genomförandeförordning (EU) 2020/2235 fastställs förlagan till kombinerat djurhälsointyg/officiellt för införsel till unionen av icke lagringståliga sammansatta produkter avsedda att användas som livsmedel samt av lagringståliga sammansatta produkter avsedda att användas som livsmedel som innehåller köttprodukter (oavsett mängd) (utom gelatin som inte framställs av ben från idisslare, kollagen som inte framställs av ben från idisslare och högförädlade produkter) och råmjölksbaserade produkter (oavsett mängd). Eftersom det gelatin, det kollagen och de viltfångade fiskeriprodukter som ingår i dessa sammansatta produkter är undantagna från tillämpningen av kraven i artiklarna 6–12 i delegerad förordning (EU) 2022/2292 bör intygandet avseende dessa krav när det gäller sådana beståndsdelar i sammansatta produkter inte omfattas av punkt II.2 e i den förlagan till intyg.

9 Kapitel 50 (förlaga COMP) i bilaga III till genomförandeförordning (EU) 2020/2235 bör också ändras för att återspegla kraven i artikel 21 i delegerad förordning (EU) 2022/2292 vad gäller intygandet avseende icke lagringståliga sammansatta produkter som innehåller honung och andra biodlingsprodukter. Förlagan till intyg bör även återspegla den ändring av artikel 13 i delegerad förordning (EU) 2022/2292 som införts genom delegerad förordning (EU) 2023/2652 vad gäller ursprungsanläggningar för honung och andra biodlingsprodukter avsedda att användas som livsmedel.

10 I punkt 3 i förlagan till privat intyg i bilaga V till genomförandeförordning (EU) 2020/2235 bör undantaget avseende gelatin och kollagen begränsas till gelatin eller kollagen som inte framställs av ben från idisslare, i enlighet med artikel 22.1 a i) i delegerad förordning (EU) 2022/2292. I punkt 10 i förlagan till privat intyg bör ursprunget för mjölkprodukter som ingår i lagringståliga sammansatta produkter förtydligas för att återspegla djurhälsokraven i artikel 163 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/692.

11 För att göra unionslagstiftningen tydligare och enhetligare bör förlagorna till intyg i bilagorna III och V till genomförandeförordning (EU) 2020/2235 uppdateras och förtydligas, bland annat bör titlar, hänvisningar, anmärkningar och strukturella element uppdateras och ordalydelsen för vissa krav förtydligas, och de bör ersättas med förlagorna till intyg i bilagorna I och II till den här förordningen. Genomförandeförordning (EU) 2020/2235 bör därför ändras i enlighet med detta.

12 För att undvika störningar i handeln när det gäller införsel till unionen och transitering genom unionen till ett tredjeland av sändningar av vissa kategorier av djur och varor som avses i artiklarna 8–30a och 33 i genomförandeförordning (EU) 2020/2235 på grund av de ändringar som införs i bilagorna III och V till den genomförandeförordningen genom den här förordningen, bör det under en övergångsperiod fortsatt vara tillåtet att på vissa villkor använda intyg eller privata intyg som utfärdats i enlighet med genomförandeförordning (EU) 2020/2235, i deras lydelse före de ändringar som införs genom den här förordningen.

13 De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för växter, djur, livsmedel och foder.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

1 Bilaga III till genomförandeförordning (EU) 2020/2235 ska ersättas med texten i bilaga I till den här förordningen.

2 Bilaga V till genomförandeförordning (EU) 2020/2235 ska ersättas med texten i bilaga II till den här förordningen.

Artikel 2

Under en övergångsperiod till och med den 19 februari 2026 ska djurhälsointyg, officiella intyg, kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg eller privata intyg som utfärdats i enlighet med förlagorna i bilagorna III och V till genomförandeförordning (EU) 2020/2235, i deras lydelse före de ändringar som införs i den genomförandeförordningen genom den här förordningen, få fortsätta att användas vid införsel till unionen eller transitering genom unionen till ett tredjeland av sändningar av vissa kategorier av djur och varor som avses i artiklarna 8–30a och 33 i samma genomförandeförordning förutsatt att dessa intyg utfärdades senast den 19 november 2025.

Artikel 3

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

1 EUT L 139, 30.4.2004, s. 55, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/853/oj.

2 EUT L 84, 31.3.2016, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/429/oj.

3 EUT L 95, 7.4.2017, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/625/oj.

4 EUT L 116, 4.5.2023, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/905/oj.

5 Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235 av den 16 december 2020 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) 2016/429 och (EU) 2017/625 vad gäller förlagor till djurhälsointyg, förlagor till officiella intyg och förlagor till kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg för införsel till unionen och förflyttningar inom unionen av sändningar av vissa kategorier av djur och varor samt officiellt intygande avseende sådana intyg, och om upphävande av förordning (EG) nr 599/2004, genomförandeförordningarna (EU) nr 636/2014 och (EU) 2019/628, direktiv 98/68/EG och besluten 2000/572/EG, 2003/779/EG och 2007/240/EG (EUT L 442, 30.12.2020, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/2235/oj).

6 Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2024/2598 av den 4 oktober 2024 om fastställande av förteckningen över tredjeländer eller regioner i dessa från vilka vissa djur och produkter av animaliskt ursprung avsedda att användas som livsmedel får föras in i unionen i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/625 vad gäller tillämpningen av förbudet mot användning av vissa antimikrobiella läkemedel ( EUT L, 2024/2598, 7.10.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2598/oj).

7 Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/404 av den 24 mars 2021 om fastställande av förteckningar över tredjeländer, territorier eller zoner däri från vilka djur, avelsmaterial och produkter av animaliskt ursprung får föras in till unionen i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/429 (EUT L 114, 31.3.2021, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/404/oj).

8 Kommissionens delegerade förordning (EU) 2022/2292 av den 6 september 2022 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/625 vad gäller krav för införsel till unionen av sändningar av livsmedelsproducerande djur och vissa varor avsedda att användas som livsmedel (EUT L 304, 24.11.2022, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2022/2292/oj).

9 Kommissionens delegerade förordning (EU) 2025/637 av den 29 januari 2025 om ändring av delegerad förordning (EU) 2022/2292 vad gäller kraven för införsel till unionen av vissa mjölkprodukter, vissa livsmedelstillsatser som härrör från djur, fjälster av kollagen, malet kött, köttberedningar, maskinurbenat kött och sammansatta produkter som innehåller gelatinkapslar ( EUT L, 2025/637, 29.4.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/637/oj).

10 Kommissionens förordning (EU) 2023/915 av den 25 april 2023 om gränsvärden för vissa främmande ämnen i livsmedel och om upphävande av förordning (EG) nr 1881/2006 (EUT L 119, 5.5.2023, s. 103, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/915/oj).

11 Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005 av den 23 februari 2005 om gränsvärden för bekämpningsmedelsrester i eller på livsmedel och foder av vegetabiliskt och animaliskt ursprung och om ändring av rådets direktiv 91/414/EEG (EUT L 70, 16.3.2005, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/396/oj).

12 Kommissionens delegerade förordning (EU) 2023/2652 av den 15 september 2023 om ändring och rättelse av delegerad förordning (EU) 2022/2292 vad gäller krav för införsel till unionen av honung, kött, högförädlade produkter, gelatinkapslar och fiskeriprodukter samt krav för privata intyg och om ändring av delegerad förordning (EU) 2021/630 vad gäller krav för privata intyg för sammansatta produkter som är undantagna från offentlig kontroll vid gränskontrollstationer ( EUT L, 2023/2652, 28.11.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/2652/oj).

13 Kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/692 av den 30 januari 2020 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/429 vad gäller bestämmelser för införsel till unionen samt förflyttning och hantering efter införsel av sändningar av vissa djur, avelsmaterial och produkter av animaliskt ursprung (EUT L 174, 3.6.2020, s. 379, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/692/oj).

BILAGA I

BILAGA III

Bilaga III innehåller följande förlagor till kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg och förlagor till officiella intyg för införsel till unionen:

Förlaga

Färskt kött från hov- och klövdjur

BOV | Kapitel 1: Förlaga till kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för införsel till unionen av färskt kött från tama nötkreatur avsett att användas som livsmedel, med undantag av maskinurbenat kött

OVI | Kapitel 2: Förlaga till kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för införsel till unionen av färskt kött från tama får och getter avsett att användas som livsmedel, med undantag av maskinurbenat kött

POR | Kapitel 3: Förlaga till kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för införsel till unionen av färskt kött från tamsvin avsett att användas som livsmedel, med undantag av maskinurbenat kött

EQU | Kapitel 4: Förlaga till officiellt intyg för införsel till unionen av färskt kött från tama hovdjur (Equus caballus, Equus asinus och korsningar av dessa) avsett att användas som livsmedel, med undantag av malet kött och maskinurbenat kött

RUF | Kapitel 5: Förlaga till kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för införsel till unionen av färskt kött från djur i familjen Bovidae (utom tama nötkreatur, får och getter), kameldjur och hjortdjur som hålls som hägnat vilt avsett att användas som livsmedel, med undantag av slaktbiprodukter, malet kött och maskinurbenat kött

RUW | Kapitel 6: Förlaga till kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för införsel till unionen av färskt kött från vilda djur i familjen Bovidae (utom tama nötkreatur, får och getter), vilda kameldjur och vilda hjortdjur avsett att användas som livsmedel, med undantag av slaktbiprodukter, malet kött och maskinurbenat kött

SUF | Kapitel 7: Förlaga till kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för införsel till unionen av färskt kött från djur av vildsvinsraser och djur i familjen Tayassuidae som hålls som hägnat vilt avsett att användas som livsmedel, med undantag av slaktbiprodukter, malet kött och maskinurbenat kött

SUW | Kapitel 8: Förlaga till kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för införsel till unionen av färskt kött från vilda djur av vildsvinsraser och vilda djur i familjen Tayassuidae avsett att användas som livsmedel, med undantag av slaktbiprodukter, malet kött och maskinurbenat kött

EQW | Kapitel 9: Förlaga till officiellt intyg för införsel till unionen av färskt kött från frilevande hovdjur av undersläktet Hippotigris (zebra) avsett att användas som livsmedel, med undantag av slaktbiprodukter, malet kött och maskinurbenat kött

RUM-MSM | Kapitel 10: Förlaga till kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för införsel till unionen av maskinurbenat kött från tama idisslare avsett att användas som livsmedel

SUI-MSM | Kapitel 11: Förlaga till kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för införsel till unionen av maskinurbenat kött från tamsvin avsett att användas som livsmedel

NZ-TRANSIT-SG | Kapitel 12: Förlaga till djurhälsointyg för införsel till unionen av färskt kött avsett att användas som livsmedel, som har sitt ursprung i Nya Zeeland och transiteras genom Singapore och som lossas och eventuellt lagras och omlastas före införsel till unionen

Kött från fjäderfän, strutsfåglar och annat fjädervilt samt ägg och äggprodukter

POU | Kapitel 13: Förlaga till kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för införsel till unionen av färskt kött från andra fjäderfän än strutsfåglar avsett att användas som livsmedel, med undantag av malet kött och maskinurbenat kött

POU-MI/MSM | Kapitel 14: Förlaga till kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för införsel till unionen av malet kött och maskinurbenat kött från andra fjäderfän än strutsfåglar avsett att användas som livsmedel

RAT | Kapitel 15: Förlaga till kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för införsel till unionen av färskt kött från strutsfåglar avsett att användas som livsmedel, med undantag av malet kött och maskinurbenat kött

RAT-MI/MSM | Kapitel 16: Förlaga till kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för införsel till unionen av malet kött och maskinurbenat kött från strutsfåglar avsett att användas som livsmedel

GBM | Kapitel 17: Förlaga till kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för införsel till unionen av färskt kött från fjädervilt avsett att användas som livsmedel, med undantag av malet kött och maskinurbenat kött

GBM-MI/MSM | Kapitel 18: Förlaga till kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för införsel till unionen av malet kött och maskinurbenat kött från fjädervilt avsett att användas som livsmedel

E | Kapitel 19: Förlaga till kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för införsel till unionen av ägg avsedda att användas som livsmedel

EP | Kapitel 20: Förlaga till kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för införsel till unionen av äggprodukter avsedda att användas som livsmedel

Färskt kött från vilda harar och kaniner (Leporidae), vissa vilda landlevande däggdjur och hägnade kaniner, med undantag av maskinurbenat kött

WL | Kapitel 21: Förlaga till officiellt intyg för införsel till unionen av färskt kött från vilda harar och kaniner (Leporidae) avsett att användas som livsmedel, med undantag av malet kött, maskinurbenat kött och slaktbiprodukter förutom icke avhudade och icke urtagna harar och kaniner

WM | Kapitel 22: Förlaga till officiellt intyg för införsel till unionen av färskt kött från andra vilda landlevande däggdjur än hov- och klövdjur, harar och kaniner (Leporidae) avsett att användas som livsmedel, med undantag av slaktbiprodukter, malet kött och maskinurbenat kött

RM | Kapitel 23: Förlaga till officiellt intyg för införsel till unionen av färskt kött från hägnade kaniner avsett att användas som livsmedel, med undantag av malet kött och maskinurbenat kött

Köttberedningar

MP-PREP | Kapitel 24: Förlaga till kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för införsel till unionen av köttberedningar avsedda att användas som livsmedel

Köttprodukter, inbegripet utsmält djurfett och fettgrevar, köttextrakt samt behandlade magar, blåsor tarmar (utom fjälster)

MPNT | Kapitel 25: Förlaga till kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för införsel till unionen av köttprodukter avsedda att användas som livsmedel, inbegripet utsmält djurfett och fettgrevar, köttextrakt samt behandlade magar, blåsor och tarmar (utom fjälster), vilka inte behöver genomgå någon särskild riskreducerande behandling

MPST | Kapitel 26: Förlaga till kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för införsel till unionen av köttprodukter avsedda att användas som livsmedel, inbegripet utsmält djurfett och fettgrevar, köttextrakt samt behandlade magar, blåsor och tarmar (utom fjälster), vilka måste genomgå en särskild riskreducerande behandling

Fjälster

CAS | Kapitel 27: Förlaga till kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för införsel till unionen av fjälster avsedda att användas som livsmedel

Levande fisk, levande kräftdjur och produkter av animaliskt ursprung från dessa djur avsedda att användas som livsmedel

FISH-CRUST-HC | Kapitel 28: Förlaga till kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för införsel till unionen av levande fisk, levande kräftdjur och produkter av animaliskt ursprung från dessa djur avsedda att användas som livsmedel

EU-FISH | Kapitel 29: Förlaga till officiellt intyg för införsel till unionen av fiskeriprodukter som är avsedda att användas som livsmedel, som fångats av fartyg som för en medlemsstats flagg och som transporterats genom tredjeländer med eller utan lagring

FISH/MOL-CAP | Kapitel 30: Förlaga till officiellt intyg för införsel till unionen av fiskeriprodukter eller fiskeriprodukter som härrör från musslor som är avsedda att användas som livsmedel och som förs in till unionen direkt från ett kylfartyg, frysfartyg eller fabriksfartyg som för ett tredjelands flagg i enlighet med artikel 21.2 i delegerad förordning (EU) 2022/2292

Levande musslor, tagghudingar, manteldjur och marina snäckor samt produkter av animaliskt ursprung från dessa djur

MOL-HC | Kapitel 31: Förlaga till kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för införsel till unionen av levande musslor, tagghudingar, manteldjur och marina snäckor samt produkter av animaliskt ursprung från dessa djur avsedda att användas som livsmedel

MOL-AT | Kapitel 32: Förlaga till officiellt intyg för införsel till unionen av bearbetade musslor av arten Acanthocardia tuberculatum avsedda att användas som livsmedel

Obehandlad mjölk, mjölkprodukter, råmjölk och råmjölksbaserade produkter

MILK-RM | Kapitel 33: Förlaga till kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för införsel till unionen av obehandlad mjölk avsedd att användas som livsmedel

MILK-RMP/NT | Kapitel 34: Förlaga till kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för införsel till unionen av mjölkprodukter som är avsedda att användas som livsmedel och som härrör från obehandlad mjölk, och/eller från mjölkprodukter av sådan mjölk, och som inte behöver genomgå någon särskild riskreducerande behandling

DAIRY-PRODUCTS-PT | Kapitel 35: Förlaga till kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för införsel till unionen av mjölkprodukter som är avsedda att användas som livsmedel och som måste pastöriseras

DAIRY-PRODUCTS-ST | Kapitel 36: Förlaga till kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för införsel till unionen av mjölkprodukter som är avsedda att användas som livsmedel och som måste genomgå en annan särskild riskreducerande behandling än pastörisering

COLOSTRUM | Kapitel 37: Förlaga till kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för införsel till unionen av råmjölk avsedd att användas som livsmedel

COLOSTRUM-BP | Kapitel 38: Förlaga till kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för införsel till unionen av råmjölksbaserade produkter avsedda att användas som livsmedel

Kylda, frysta eller beredda grodlår

FRG | Kapitel 39: Förlaga till officiellt intyg för införsel till unionen av kylda, frysta eller beredda grodlår avsedda att användas som livsmedel

Snäckor

SNS | Kapitel 40: Förlaga till officiellt intyg för införsel till unionen av snäckor avsedda att användas som livsmedel

Gelatin

GEL | Kapitel 41: Förlaga till officiellt intyg för införsel till unionen av gelatin avsett att användas som livsmedel, utom gelatinkapslar som inte framställs av ben från idisslare

Kollagen

COL | Kapitel 42: Förlaga till officiellt intyg för införsel till unionen av kollagen avsett att användas som livsmedel

Råvaror för framställning av gelatin och kollagen

RCG | Kapitel 43: Förlaga till kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för införsel till unionen av råvaror för framställning av gelatin och kollagen avsedda att användas som livsmedel

Behandlade råvaror för framställning av gelatin och kollagen

TCG | Kapitel 44: Förlaga till kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för införsel till unionen av behandlade råvaror för framställning av gelatin och kollagen avsedda att användas som livsmedel

Honung och andra biodlingsprodukter avsedda att användas som livsmedel

HON | Kapitel 45: Förlaga till officiellt intyg för införsel till unionen av honung och andra biodlingsprodukter avsedda att användas som livsmedel

Högförädlade produkter, enligt beskrivningen i avsnitt XVI i bilaga III till förordning (EG) nr 853/2004, avsedda att användas som livsmedel

HRP | Kapitel 46: Förlaga till officiellt intyg för införsel till unionen av högförädlade produkter, enligt beskrivningen i avsnitt XVI i bilaga III till förordning (EG) nr 853/2004, avsedda att användas som livsmedel

Reptilkött

REP | Kapitel 47: Förlaga till officiellt intyg för införsel till unionen av reptilkött avsett att användas som livsmedel

Insekter

INS | Kapitel 48: Förlaga till officiellt intyg för införsel till unionen av insekter avsedda att användas som livsmedel

Andra produkter av animaliskt ursprung

PAO | Kapitel 49: Förlaga till officiellt intyg för införsel till unionen av andra produkter av animaliskt ursprung som härrör från tama hov- och klövdjur, fjäderfän, kaniner eller fiskeriprodukter och som är avsedda att användas som livsmedel och som inte omfattas av artiklarna 8–26 i genomförandeförordning (EU) 2020/2235

Sammansatta produkter

COMP | Kapitel 50: Förlaga till kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för införsel till unionen av icke lagringståliga sammansatta produkter avsedda att användas som livsmedel samt av lagringståliga sammansatta produkter avsedda att användas som livsmedel som innehåller köttprodukter (oavsett mängd) (utom gelatin som inte framställs av ben från idisslare, kollagen som inte framställs av ben från idisslare och högförädlade produkter) och råmjölksbaserade produkter (oavsett mängd)

Groddar avsedda att användas som livsmedel och frön avsedda för produktion av groddar avsedda att användas som livsmedel

SPR | Kapitel 51: Förlaga till officiellt intyg för införsel till unionen av groddar avsedda att användas som livsmedel och frön avsedda för produktion av groddar avsedda att användas som livsmedel

Transitering genom unionen till ett tredjeland, antingen direkt eller efter lagring i unionen, av sammansatta produkter

TRANSIT-COMP | Kapitel 52: Förlaga till djurhälsointyg för transitering genom unionen till ett tredjeland, antingen direkt eller efter lagring i unionen, av icke lagringståliga sammansatta produkter avsedda att användas som livsmedel samt av lagringståliga sammansatta produkter avsedda att användas som livsmedel som innehåller köttprodukter (oavsett mängd) (utom gelatin, kollagen och högförädlade produkter) och råmjölksbaserade produkter (oavsett mängd)

Produkter av animaliskt ursprung och vissa varor med ursprung i unionen, som flyttas till ett tredjeland eller territorium och sedan tillbaka till unionen efter lossning, lagring och omlastning i det tredjelandet eller territoriet

STORAGE-TC PAO | Kapitel 53: Förlaga till kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för införsel till unionen av produkter av animaliskt ursprung och vissa varor med ursprung i unionen, som flyttas till ett tredjeland eller territorium och sedan tillbaka till unionen efter lossning, lagring och omlastning i det tredjelandet eller territoriet

KAPITEL 1

FÖRLAGA TILL KOMBINERAT DJURHÄLSOINTYG/OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV FÄRSKT KÖTT FRÅN TAMA NÖTKREATUR AVSETT ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL, MED UNDANTAG AV MASKINURBENAT KÖTT (FÖRLAGA BOV)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | ☐ För transitering | I.22 | ☐ För den inre marknaden

Tredjeland | ISO-kod | I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Slakteri | Typ av behandling | Typ av vara | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktionsdatum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga BOV

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

1)[II.1 Folkhälsointyg (stryk om unionen inte är slutdestination för det färska köttet)

1)(18)[II.1a Intygande avseende kommissionens delegerade förordning (EU) 2023/905 (stryk om unionen inte är slutdestination för det färska köttet)

II.2 Djurhälsointyg

1)[II.3 Djurskyddsintyg (stryk om unionen inte är slutdestination)

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg är avsett för införsel till unionen av färskt kött och malet kött (enligt definitionerna i punkterna 1.10 och 1.13 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004) från tama nötkreatur (enligt definitionen i artikel 2.5 i delegerad förordning (EU) 2020/692), även när unionen inte är slutdestination för sådant färskt kött.

För att undvika missförstånd anges det uttryckligen i förlagans titel att detta intyg för färskt kött inte får användas för införsel av maskinurbenat kött till unionen.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

KN-nr: ange kod (HS-nummer) enligt Harmoniserade systemets nomenklatur (Världstullorganisationen) under följande rubriker: 0201, 0202, 0206, 0504 eller 1502.

Typ av vara: ange hel slaktkropp, halv slaktkropp, kvartsparter, slaktbiprodukter(17) eller styckningsdelar.

Typ av behandling: ange, i tillämpliga fall, urbenat, med ben och/eller mognadslagrat. Om styckningsdelarna är frysta ska datum för infrysning (mm/åå) anges.

Del II:

(1) Stryk det som inte är tillämpligt.

(2) Färskt kött enligt definitionen i punkt 1.10 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004.

(3) Antalet slaktkroppar eller grossistdelar av slaktkroppar av nötkreatur från vilka det krävs att ryggraden avlägsnas ska läggas till i det gemensamma hälsodokument vid införsel (CHED) som avses i artikel 56 i förordning (EU) 2017/625.

(4) Stryk om sändningen inte är avsedd för införsel till Finland eller Sverige.

(5) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(6) Gäller endast sändningar som transiteras genom unionen, som är avsedda för en destination utanför unionen och som kommer från ett tredjeland eller territorium, eller en zon däri, som förtecknas i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 som godkänt/godkänd för transitering genom unionen av färskt kött från nötkreatur, samt som åtföljs av ett djurhälsointyg som överensstämmer med denna förlaga till intyg, enligt kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till samma genomförandeförordning.

(7) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(8) Endast för zoner med ett första datum i kolumn 8 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(9) För zoner med de särskilda villkoren mognadslagring, pH och urbening i kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(10) För zoner med det särskilda villkoret kontrollerat vaccinationsprogram, utöver villkoren mognadslagring, pH och urbening, i kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(11) För zoner med det särskilda villkoret ingen vaccination utförd, utöver villkoren mognadslagring, pH och urbening, i kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(12) Stryk för zoner med de särskilda villkoren mognadslagring, pH och urbening i kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 när ett vaccinationsprogram mot mul- och klövsjuka med serotyp A, O eller C genomförs.

(13) Endast för zoner med djurhälsogarantin uppsamlingsplats i kolumn 6 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(14) För zoner med det särskilda villkoret ytterligare spårbarhet i kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(15) Slaktdatum (ett eller flera). Det är endast tillåtet att föra in detta kött till unionen om det har erhållits från djur som slaktades efter den dag då den eller de zoner som anges i punkt II.2.1 godkändes för införsel till unionen av färskt kött från nötkreatur, eller under en period då unionen inte hade infört djurhälsorestriktioner för införsel till unionen av detta kött från den eller de zonerna, eller under en period då den eller de zonernas godkännande för införsel till unionen av detta kött inte var tillfälligt upphävt.

(16) För zoner med de särskilda villkoren mognadslagring och urbening i kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404. Mognadslagrat urbenat kött får endast föras in till unionen 21 dagar efter den dag då djuren slaktades.

(17) Med undantag av färskt blod som inte får föras in till unionen i enlighet med artikel 130 i delegerad förordning (EU) 2020/692.

(18) Gäller för sändningar som förs in till unionen från och med den 3 september 2026.

Officiell veterinär

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 2

FÖRLAGA TILL KOMBINERAT DJURHÄLSOINTYG/OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV FÄRSKT KÖTT FRÅN TAMA FÅR OCH GETTER AVSETT ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL, MED UNDANTAG AV MASKINURBENAT KÖTT (FÖRLAGA OVI)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | ☐ För transitering | I.22 | ☐ För den inre marknaden

Tredjeland | ISO-kod | I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Slakteri | Typ av behandling | Typ av vara | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktionsdatum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga OVI

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

1)[II.1 Folkhälsointyg (stryk om unionen inte är slutdestination för det färska köttet)

1)(15)[II.1a Intygande avseende kommissionens delegerade förordning (EU) 2023/905 (stryk om unionen inte är slutdestination för det färska köttet)

II.2 Djurhälsointyg

1)[II.3 Djurskyddsintyg (stryk om unionen inte är slutdestination)

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg är avsett för införsel till unionen av färskt kött och malet kött (enligt definitionerna i punkterna 1.10 och 1.13 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004) från tama får och getter (enligt definitionerna i artikel 2.6 respektive 2.7 i delegerad förordning (EU) 2020/692), även när unionen inte är slutdestination för sådant färskt kött.

För att undvika missförstånd anges det uttryckligen i förlagans titel att detta intyg för färskt kött inte får användas för införsel av maskinurbenat kött till unionen.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

KN-nr: ange kod (HS-nummer) enligt Harmoniserade systemets nomenklatur (Världstullorganisationen) under följande rubriker: 0204, 0206, 0504 eller 1502.

Typ av vara: ange hel slaktkropp, halv slaktkropp, kvartsparter, slaktbiprodukter(13) eller styckningsdelar.

Typ av behandling: ange, i tillämpliga fall, urbenat, med ben och/eller mognadslagrat. Om styckningsdelarna är frysta ska datum för infrysning (mm/åå) anges.

Del II:

(1) Stryk det som inte är tillämpligt.

(2) Färskt kött enligt definitionen i punkt 1.10 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004.

(3) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(4) Gäller endast sändningar som transiteras genom unionen, som är avsedda för en destination utanför unionen och som kommer från ett tredjeland eller territorium, eller en zon däri, som förtecknas i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 som godkänt/godkänd för transitering genom unionen av färskt kött från får och getter, samt som åtföljs av ett djurhälsointyg som överensstämmer med denna förlaga till intyg, enligt kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till samma genomförandeförordning.

(5) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(6) Endast för zoner med ett första datum i kolumn 8 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(7) För zoner med de särskilda villkoren mognadslagring, pH och urbening i kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(8) För zoner med det särskilda villkoret kontrollerat vaccinationsprogram, utöver villkoren mognadslagring, pH och urbening, i kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(9) För zoner med det särskilda villkoret ingen vaccination utförd, utöver villkoren mognadslagring, pH och urbening, i kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(10) Stryk för zoner med de särskilda villkoren mognadslagring, pH och urbening i kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 när ett vaccinationsprogram mot mul- och klövsjuka med serotyp A, O eller C genomförs.

(11) Endast för zoner med djurhälsogarantin uppsamlingsplats i kolumn 6 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(12) Slaktdatum (ett eller flera). Det är endast tillåtet att föra in detta kött till unionen om det har erhållits från djur som slaktades efter den dag då den eller de zoner som anges i punkt II.2.1 godkändes för införsel till unionen av färskt kött från får och getter, eller under en period då unionen inte hade infört djurhälsorestriktioner för införsel till unionen av detta kött från den eller de zonerna, eller under en period då den eller de zonernas godkännande för införsel till unionen av detta kött inte var tillfälligt upphävt.

(13) För zoner med de särskilda villkoren mognadslagring och urbening i kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404. Mognadslagrat urbenat kött får endast föras in till unionen 21 dagar efter den dag då djuren slaktades.

(14) Med undantag av färskt blod som inte får föras in till unionen i enlighet med artikel 130 i delegerad förordning (EU) 2020/692.

(15) Gäller för sändningar som förs in till unionen från och med den 3 september 2026.

Officiell veterinär

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 3

FÖRLAGA TILL KOMBINERAT DJURHÄLSOINTYG/OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV FÄRSKT KÖTT FRÅN TAMSVIN AVSETT ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL, MED UNDANTAG AV MASKINURBENAT KÖTT (FÖRLAGA POR)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | ☐ För transitering | I.22 | ☐ För den inre marknaden

Tredjeland | ISO-kod | I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Slakteri | Typ av behandling | Typ av vara | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktionsdatum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga POR

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

1)[II.1 Folkhälsointyg (stryk om unionen inte är slutdestination för det färska köttet)

1)(11)[II.1a Intygande avseende kommissionens delegerade förordning (EU) 2023/905 (stryk om unionen inte är slutdestination för det färska köttet)

II.2 Djurhälsointyg

1)[II.3 Djurskyddsintyg (stryk om unionen inte är slutdestination)

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg är avsett för införsel till unionen av färskt kött och malet kött (enligt definitionerna i punkterna 1.10 och 1.13 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004) från hållna tamsvin (enligt definitionen i artikel 2.8 i delegerad förordning (EU) 2020/692), även när unionen inte är slutdestination för sådant färskt kött.

För att undvika missförstånd anges det uttryckligen i förlagans titel att detta intyg för färskt kött inte får användas för införsel av maskinurbenat kött till unionen.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

KN-nr: ange kod (HS-nummer) enligt Harmoniserade systemets nomenklatur (Världstullorganisationen) under följande rubriker: 0203, 0206, 0209, 0504 eller 1501.

Typ av vara: ange hel slaktkropp, halv slaktkropp, kvartsparter, slaktbiprodukter(10) eller styckningsdelar.

Typ av behandling: ange, i tillämpliga fall, urbenat, med ben och/eller mognadslagrat. Om styckningsdelarna är frysta ska datum för infrysning (mm/åå) anges.

Del II:

(1) Stryk det som inte är tillämpligt.

(2) Färskt kött enligt definitionen i punkt 1.10 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004.

(3) Stryk om sändningen inte är avsedd för införsel till Finland eller Sverige.

(4) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(5) Gäller endast sändningar som transiteras genom unionen, som är avsedda för en destination utanför unionen och som kommer från ett tredjeland eller territorium, eller en zon däri, som förtecknas i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 som godkänt/godkänd för transitering genom unionen av färskt kött från svin, samt som åtföljs av ett djurhälsointyg som överensstämmer med denna förlaga till intyg, enligt kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till samma genomförandeförordning.

(6) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(7) Endast för zoner med ett första datum i kolumn 8 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(8) Slaktdatum (ett eller flera). Det är endast tillåtet att föra in detta kött till unionen om det har erhållits från djur som slaktades efter den dag då den eller de zoner som anges i punkt II.2.1 godkändes för införsel till unionen av färskt kött från svin, eller under en period då unionen inte hade infört djurhälsorestriktioner för införsel till unionen av detta kött från den eller de zonerna, eller under en period då den eller de zonernas godkännande för införsel till unionen av detta kött inte var tillfälligt upphävt.

(9) Undantaget för tamsvin som kommer från en anläggning eller en kategori av anläggningar som officiellt erkänts tillämpa kontrollerade uppfödningsförhållanden får endast tillämpas i de länder som förtecknas i bilaga VII till genomförandeförordning (EU) 2015/1375.

(10) Med undantag av färskt blod som inte får föras in till unionen i enlighet med artikel 130 i delegerad förordning (EU) 2020/692.

(11) Gäller för sändningar som förs in till unionen från och med den 3 september 2026.

Officiell veterinär

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 4

FÖRLAGA TILL OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV FÄRSKT KÖTT FRÅN TAMA HOVDJUR (EQUUS CABALLUS, EQUUS ASINUS OCH KORSNINGAR AV DESSA) AVSETT ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL, MED UNDANTAG AV MALET KÖTT OCH MASKINURBENAT KÖTT (FÖRLAGA EQU)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | I.22 | ☐ För den inre marknaden

I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Slakteri | Typ av behandling | Typ av vara | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktionsdatum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga EQU

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

II.1 Folkhälsointyg

1)(3)II.1a Intygande avseende kommissionens delegerade förordning (EU) 2023/905

II.2 Djurskyddsintyg

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

För att undvika missförstånd anges det uttryckligen i förlagans titel att detta intyg för färskt kött inte får användas för införsel av malet kött och maskinurbenat kött till unionen.

Detta officiella intyg är avsett för färskt kött från tama hovdjur (Equus caballus, Equus asinus och korsningar av dessa), med undantag av färskt blod, malet kött och maskinurbenat kött.

Färskt kött enligt definitionen i punkt 1.10 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004.

Del I:

KN-nr: ange kod (HS-nummer) enligt Harmoniserade systemets nomenklatur (Världstullorganisationen) under följande rubriker: 0205, 0206 eller 0504.

Typ av vara: ange hel slaktkropp, halv slaktkropp, kvartsparter, slaktbiprodukter(2) eller styckningsdelar.

Typ av behandling: ange, i tillämpliga fall, urbenat, med ben och/eller mognadslagrat. Om styckningsdelarna är frysta ska datum för infrysning (mm/åå) anges.

Del II:

(1) Stryk det som inte är tillämpligt.

(2) Med undantag av färskt blod som inte får föras in till unionen i enlighet med artikel 130 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/692.

(3) Gäller för sändningar som förs in till unionen från och med den 3 september 2026.

Officiell veterinär

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 5

FÖRLAGA TILL KOMBINERAT DJURHÄLSOINTYG/OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV FÄRSKT KÖTT FRÅN DJUR I FAMILJEN BOVIDAE (UTOM TAMA NÖTKREATUR, FÅR OCH GETTER), KAMELDJUR OCH HJORTDJUR SOM HÅLLS SOM HÄGNAT VILT AVSETT ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL, MED UNDANTAG AV SLAKTBIPRODUKTER, MALET KÖTT OCH MASKINURBENAT KÖTT (FÖRLAGA RUF)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | ☐ För transitering | I.22 | ☐ För den inre marknaden

Tredjeland | ISO-kod | I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Slakteri | Typ av behandling | Typ av vara | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktionsdatum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga RUF

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

1)[II.1 Folkhälsointyg (stryk om unionen inte är slutdestination för det färska köttet)

1)(14)[II.1a Intygande avseende kommissionens delegerade förordning (EU) 2023/905 (stryk om unionen inte är slutdestination för det färska köttet)

II.2 Djurhälsointyg

1)[II.3 Djurskyddsintyg (stryk om unionen inte är slutdestination)

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg är avsett för införsel till unionen av färskt kött (enligt definitionen i punkt 1.10 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004) från djur i familjen Bovidae (utom tama nötkreatur, får och getter enligt definitionerna i artikel 2 i delegerad förordning (EU) 2020/692), kameldjur och hjortdjur (enligt definitionerna i artikel 2 i delegerad förordning (EU) 2020/692) som hålls som hägnat vilt och som slaktas i slakterier eller på ursprungsanläggningar, med undantag av slaktbiprodukter, malet kött och maskinurbenat kött, även när unionen inte är slutdestination för sådant färskt kött.

För att undvika missförstånd anges det uttryckligen i förlagans titel att detta intyg för färskt kött inte får användas för införsel av slaktbiprodukter, malet kött och maskinurbenat kött till unionen.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

KN-nr: ange kod (HS-nummer) enligt Harmoniserade systemets nomenklatur (Världstullorganisationen) under följande rubriker: 0206, 020890 eller 0504.

Typ av vara: ange hel slaktkropp, halv slaktkropp, kvartsparter eller styckningsdelar.

Typ av behandling: ange, i tillämpliga fall, urbenat, med ben och/eller mognadslagrat. Om styckningsdelarna är frysta ska datum för infrysning (mm/åå) anges.

Del II:

(1) Stryk det som inte är tillämpligt.

(2) Färskt kött enligt definitionen i punkt 1.10 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004.

(3) Tillämpligt när köttet har erhållits från ett land som anges i kapitel F punkt 1 i bilaga IX till förordning (EG) nr 999/2001.

(4) Slaktdatum (ett eller flera). Det är endast tillåtet att föra in detta kött till unionen om det har erhållits från djur som slaktades efter den dag då den eller de zoner som anges i punkt II.2.1 godkändes för införsel till unionen av färskt kött från djur i familjen Bovidae (utom tama nötkreatur, får och getter), kameldjur och hjortdjur som hålls som hägnat vilt, eller under en period då unionen inte hade infört djurhälsorestriktioner för införsel till unionen av detta kött från den eller de zonerna, eller under en period då den eller de zonernas godkännande för införsel till unionen av detta kött inte var tillfälligt upphävt.

(5) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(6) Gäller endast sändningar som transiteras genom unionen, som är avsedda för en destination utanför unionen och som kommer från ett tredjeland eller territorium, eller en zon däri, som förtecknas i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 som godkänt/godkänd för transitering genom unionen av färskt kött från djur i familjen Bovidae (utom tama nötkreatur, får och getter), kameldjur och hjortdjur som hålls som hägnat vilt, samt som åtföljs av ett djurhälsointyg som överensstämmer med denna förlaga till intyg, enligt kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till samma genomförandeförordning.

(7) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(8) Endast för zoner med ett första datum i kolumn 8 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(9) För zoner med de särskilda villkoren mognadslagring, pH och urbening i kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(10) För zoner med det särskilda villkoret kontrollerat vaccinationsprogram, utöver villkoren mognadslagring, pH och urbening, i kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(11) För zoner med det särskilda villkoret ingen vaccination utförd, utöver villkoren mognadslagring, pH och urbening, i kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(12) Stryk för zoner med de särskilda villkoren mognadslagring, pH och urbening i kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 när ett vaccinationsprogram mot mul- och klövsjuka med serotyp A, O eller C genomförs.

(13) För zoner med de särskilda villkoren mognadslagring och urbening i kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404. Mognadslagrat urbenat kött får endast föras in till unionen 21 dagar efter den dag då djuren slaktades.

(14) Gäller för sändningar som förs in till unionen från och med den 3 september 2026.

Officiell veterinär

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 6

FÖRLAGA TILL KOMBINERAT DJURHÄLSOINTYG/OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV FÄRSKT KÖTT FRÅN VILDA DJUR I FAMILJEN BOVIDAE (UTOM TAMA NÖTKREATUR, FÅR OCH GETTER), VILDA KAMELDJUR OCH VILDA HJORTDJUR AVSETT ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL, MED UNDANTAG AV SLAKTBIPRODUKTER, MALET KÖTT OCH MASKINURBENAT KÖTT (FÖRLAGA RUW)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | ☐ För transitering | I.22 | ☐ För den inre marknaden

Tredjeland | ISO-kod | I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Slakteri | Typ av behandling | Typ av vara | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktionsdatum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga RUW

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

1)[II.1 Folkhälsointyg (stryk om unionen inte är slutdestination för det färska köttet)

II.2 Djurhälsointyg

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg är avsett för införsel till unionen av färskt kött (enligt definitionen i punkt 1.10 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004) från vilda djur i familjen Bovidae (utom tama nötkreatur, får och getter enligt definitionerna i artikel 2 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/692), vilda kameldjur och vilda hjortdjur (enligt definitionerna i artikel 2 i delegerad förordning (EU) 2020/692) som avlivas i naturen, med undantag av slaktbiprodukter, malet kött och maskinurbenat kött, även när unionen inte är slutdestination. För att undvika missförstånd anges det uttryckligen i förlagans titel att detta intyg för färskt kött inte får användas för införsel av slaktbiprodukter, malet kött och maskinurbenat kött till unionen.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

KN-nr: ange kod (HS-nummer) enligt Harmoniserade systemets nomenklatur (Världstullorganisationen) under följande rubriker: 0201, 0202, 0204, 0206, 020890 eller 0504.

Typ av vara: ange hel slaktkropp, halv slaktkropp, kvartsparter eller styckningsdelar.

Typ av behandling: Om styckningsdelarna är frysta ska datum för infrysning (mm/åå) anges.

Slakteri: vilthanteringsanläggning.

Del II:

(1) Stryk det som inte är tillämpligt.

(2) Färskt kött enligt definitionen i punkt 1.10 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004.

(3) Tillämpligt när köttet har erhållits från ett land som anges i kapitel F punkt 2 i bilaga IX till förordning (EG) nr 999/2001.

(4) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(5) Gäller endast sändningar som transiteras genom unionen, som är avsedda för en destination utanför unionen och som kommer från ett tredjeland eller territorium, eller en zon däri, som förtecknas i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 som godkänt/godkänd för transitering genom unionen av färskt kött från vilda djur i familjen Bovidae (utom tama nötkreatur, får och getter), vilda kameldjur och vilda hjortdjur, samt som åtföljs av ett djurhälsointyg som överensstämmer med denna förlaga till intyg, enligt kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till samma genomförandeförordning.

(6) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(7) Endast för zoner med ett första datum i kolumn 8 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(8) För zoner med de särskilda villkoren mognadslagring, pH och urbening i kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(9) För zoner med det särskilda villkoret kontrollerat vaccinationsprogram, utöver villkoren mognadslagring, pH och urbening, i kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(10) För zoner med det särskilda villkoret ingen vaccination utförd, utöver villkoren mognadslagring, pH och urbening, i kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(11) Avlivningsdatum (ett eller flera). Det är endast tillåtet att föra in detta kött om det har erhållits från djur som avlivades efter den dag då den eller de zoner som anges i punkt II.2.1 godkändes för införsel till unionen av färskt kött från vilda djur i familjen Bovidae (utom tama nötkreatur, får och getter), vilda kameldjur och vilda hjortdjur som avlivas i naturen i den eller de zonerna, eller under en period då unionen inte hade infört djurhälsorestriktioner för införsel till unionen av detta kött från den eller de zonerna, eller under en period då den eller de zonernas godkännande för införsel till unionen av detta kött inte var tillfälligt upphävt.

(12) För zoner med de särskilda villkoren mognadslagring och urbening i kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404. Mognadslagrat urbenat kött får endast föras in till unionen 21 dagar efter den dag då djuren avlivades.

Officiell veterinär

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 7

FÖRLAGA TILL KOMBINERAT DJURHÄLSOINTYG/OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV FÄRSKT KÖTT FRÅN DJUR AV VILDSVINSRASER OCH DJUR I FAMILJEN TAYASSUIDAE SOM HÅLLS SOM HÄGNAT VILT AVSETT ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL, MED UNDANTAG AV SLAKTBIPRODUKTER, MALET KÖTT OCH MASKINURBENAT KÖTT (FÖRLAGA SUF)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | ☐ För transitering | I.22 | ☐ För den inre marknaden

Tredjeland | ISO-kod | I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Slakteri | Typ av behandling | Typ av vara | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktionsdatum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga SUF

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

1)[II.1 Folkhälsointyg (stryk om unionen inte är slutdestination för det färska köttet)

1)(9)[II.1a Intygande avseende kommissionens delegerade förordning (EU) 2023/905 (stryk om unionen inte är slutdestination för det färska köttet)

II.2 Djurhälsointyg

1)[II.3 Djurskyddsintyg (stryk om unionen inte är slutdestination)

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg är avsett för införsel till unionen av färskt kött (enligt definitionen i punkt 1.10 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004) från djur av vildsvinsraser (enligt definitionen i artikel 2.8 i delegerad förordning (EU) 2020/692) och djur i familjen Tayassuidae som hålls som hägnat vilt och som slaktas i ett slakteri eller på ursprungsanläggningen, med undantag av slaktbiprodukter, malet kött och maskinurbenat kött, även när unionen inte är slutdestination.

För att undvika missförstånd anges det uttryckligen i förlagans titel att detta intyg för färskt kött inte får användas för införsel av slaktbiprodukter, malet kött och maskinurbenat kött till unionen.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

KN-nr: ange kod (HS-nummer) enligt Harmoniserade systemets nomenklatur (Världstullorganisationen) under följande rubriker: 0203, 020890 eller 0504.

Typ av vara: ange hel slaktkropp, halv slaktkropp, kvartsparter eller styckningsdelar.

Typ av behandling: ange, i tillämpliga fall, urbenat eller med ben. Om styckningsdelarna är frysta ska datum för infrysning (mm/åå) anges.

Del II:

(1) Stryk det som inte är tillämpligt.

(2) Färskt kött enligt definitionen i punkt 1.10 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004.

(3) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(4) Gäller endast sändningar som transiteras genom unionen, som är avsedda för en destination utanför unionen och som kommer från ett tredjeland eller territorium, eller en zon däri, som förtecknas i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 som godkänt/godkänd för transitering genom unionen av färskt kött från djur av vildsvinsraser och djur i familjen Tayassuidae som hålls som hägnat vilt, samt som åtföljs av ett djurhälsointyg som överensstämmer med denna förlaga till intyg, enligt kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till samma genomförandeförordning.

(5) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(6) Gäller inte djur i familjen Tayassuidae.

(7) Endast för zoner med ett första datum i kolumn 8 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(8) Datum för slakt eller avlivning (ett eller flera). Det är endast tillåtet att föra in detta kött till unionen om det har erhållits från djur som slaktades eller avlivades efter den dag då den eller de zoner som anges i punkt II.2.1 godkändes för införsel till unionen av färskt kött från djur av vildsvinsraser och djur i familjen Tayassuidae som hålls som hägnat vilt, eller under en period då unionen inte hade infört djurhälsorestriktioner för införsel till unionen av detta kött från den eller de zonerna, eller under en period då den eller de zonernas godkännande för införsel till unionen av detta kött inte var tillfälligt upphävt.

(9) Gäller för sändningar som förs in till unionen från och med den 3 september 2026.

Officiell veterinär

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 8

FÖRLAGA TILL KOMBINERAT DJURHÄLSOINTYG/OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV FÄRSKT KÖTT FRÅN VILDA DJUR AV VILDSVINSRASER OCH DJUR I FAMILJEN TAYASSUIDAE AVSETT ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL, MED UNDANTAG AV SLAKTBIPRODUKTER, MALET KÖTT OCH MASKINURBENAT KÖTT (FÖRLAGA SUW)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | ☐ För transitering | I.22 | ☐ För den inre marknaden

Tredjeland | ISO-kod | I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Slakteri | Typ av behandling | Typ av vara | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktionsdatum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga SUW

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

1)[II.1 Folkhälsointyg (stryk om unionen inte är slutdestination för det färska köttet)

II.2 Djurhälsointyg

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg är avsett för införsel till unionen av färskt kött från vilda djur av vildsvinsraser (enligt definitionen i artikel 2.8 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/692) och djur i familjen Tayassuidae som avlivas i naturen, även när unionen inte är slutdestination. För att undvika missförstånd anges det uttryckligen i förlagans titel att detta intyg för färskt kött inte får användas för införsel av slaktbiprodukter, malet kött och maskinurbenat kött till unionen.

Efter införsel till unionen ska icke avhudade slaktkroppar utan dröjsmål transporteras till den mottagande bearbetningsanläggningen.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

KN-nr: ange kod (HS-nummer) enligt Harmoniserade systemets nomenklatur (Världstullorganisationen) under följande rubriker: 0203, 020890 eller 0504.

Typ av vara: ange hel slaktkropp, halv slaktkropp, kvartsparter eller styckningsdelar.

Typ av behandling: Om styckningsdelarna är frysta ska datum för infrysning (mm/åå) anges.

Slakteri: vilthanteringsanläggning.

Del II:

(1) Stryk det som inte är tillämpligt.

(2) Färskt kött enligt definitionen i punkt 1.10 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004.

(3) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(4) Gäller endast sändningar som transiteras genom unionen, som är avsedda för en destination utanför unionen och som kommer från ett tredjeland eller territorium, eller en zon däri, som förtecknas i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 som godkänt/godkänd för transitering genom unionen av färskt kött från vilda djur av vildsvinsraser och djur i familjen Tayassuidae, samt som åtföljs av ett djurhälsointyg som överensstämmer med denna förlaga till intyg, enligt kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till samma genomförandeförordning.

(5) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(6) Endast för zoner med ett första datum i kolumn 8 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(7) Gäller inte djur i familjen Tayassuidae.

(8) Avlivningsdatum (ett eller flera). Det är endast tillåtet att föra in detta kött till unionen om det har erhållits från djur som avlivades efter den dag då den eller de zoner som anges i punkt II.2.1 godkändes för införsel till unionen av färskt kött från vilda djur av vildsvinsraser och djur i familjen Tayassuidae som avlivas i naturen, eller under en period då unionen inte hade infört djurhälsorestriktioner för införsel till unionen av detta kött från den eller de zonerna, eller under en period då den eller de zonernas godkännande för införsel till unionen av detta kött inte var tillfälligt upphävt.

Officiell veterinär

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 9

FÖRLAGA TILL OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV FÄRSKT KÖTT FRÅN FRILEVANDE HOVDJUR AV UNDERSLÄKTET HIPPOTIGRIS (ZEBRA) AVSETT ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL, MED UNDANTAG AV SLAKTBIPRODUKTER, MALET KÖTT OCH MASKINURBENAT KÖTT (FÖRLAGA EQW)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | I.22 | ☐ För den inre marknaden

I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Slakteri | Typ av behandling | Typ av vara | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktionsdatum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga EQW

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

II.1 Folkhälsointyg

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta officiella intyg är avsett för införsel till unionen av färskt kött från frilevande hovdjur av undersläktet Hippotigris (zebra), med undantag av slaktbiprodukter, malet kött och maskinurbenat kött.

För att undvika missförstånd anges det uttryckligen i förlagans titel att detta intyg för färskt kött inte får användas för införsel av slaktbiprodukter, malet kött och maskinurbenat kött till unionen.

Färskt kött enligt definitionen i punkt 1.10 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004.

Efter införsel till unionen ska icke avhudade djurkroppar utan dröjsmål transporteras till den mottagande bearbetningsanläggningen.

Detta officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

KN-nr: ange kod (HS-nummer) enligt Harmoniserade systemets nomenklatur (Världstullorganisationen) under följande rubriker: 020890 eller 0504.

Typ av vara: ange hel slaktkropp, halv slaktkropp, kvartsparter eller styckningsdelar.

Typ av behandling: Om styckningsdelarna är frysta ska datum för infrysning (mm/åå) anges.

Slakteri: vilthanteringsanläggning.

Del II:

(1) Stryk det som inte är tillämpligt.

Intygsgivare

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 10

FÖRLAGA TILL KOMBINERAT DJURHÄLSOINTYG/OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV MASKINURBENAT KÖTT FRÅN TAMA IDISSLARE AVSETT ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL (FÖRLAGA RUM-MSM)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel | ☐ vidare bearbetning

I.21 | ☐ För transitering | I.22 | ☐ För den inre marknaden

Tredjeland | ISO-kod | I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Slakteri | Typ av behandling | Typ av vara | Antal förpackningar | Partinr

Insamlingsdatum/Produktionsdatum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga RUM-MSM

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

1)[II.1 Folkhälsointyg (stryk om unionen inte är slutdestination för det maskinurbenade köttet)

1)(8)[II.1a Intygande avseende kommissionens delegerade förordning (EU) 2023/905 (stryk om unionen inte är slutdestination för det maskinurbenade köttet)

II.2 Djurhälsointyg

1)[II.3 Djurskyddsintyg (stryk om unionen inte är slutdestination)

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg är avsett för införsel till unionen av maskinurbenat kött (enligt definitionen i punkt 1.14 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004) från färskt kött från tama nötkreatur, får, getter, djur i familjen Bovidae (utom tama nötkreatur, får och getter), kameldjur och hjortdjur som hålls som hägnat vilt, även när unionen inte är slutdestination för sådant maskinurbenat kött.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del II:

(1) Stryk det som inte är tillämpligt.

(2) Färskt kött enligt definitionen i artikel 2.41 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/692.

(3) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(4) Gäller endast sändningar som transiteras genom unionen, som är avsedda för en destination utanför unionen och som kommer från ett tredjeland eller territorium, eller en zon däri, som förtecknas i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 som godkänt/godkänd för transitering genom unionen av färskt kött från de djurarter som anges i punkt II.2.2 och från vilka det färska köttet har erhållits, samt som åtföljs av ett djurhälsointyg som överensstämmer med denna förlaga till intyg, enligt kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till samma genomförandeförordning.

(5) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(6) Endast från zoner som förtecknas utan särskilda villkor avseende mognadslagring, pH eller urbening i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(7) Intygsförlagor enligt bilagorna till genomförandeförordning (EU) 2020/2235: förlaga BOV för färskt kött och malet kött från tama nötkreatur, förlaga OVI för färskt kött och malet kött från tama får och getter, förlaga RUF för färskt kött från djur i familjen Bovidae (utom tama nötkreatur, får och getter), kameldjur och hjortdjur som hålls som hägnat vilt.

(8) Gäller för sändningar som förs in till unionen från och med den 3 september 2026.

Officiell veterinär

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 11

FÖRLAGA TILL KOMBINERAT DJURHÄLSOINTYG/OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV MASKINURBENAT KÖTT FRÅN TAMSVIN AVSETT ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL (FÖRLAGA SUI-MSM)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel | ☐ vidare bearbetning

I.21 | ☐ För transitering | I.22 | ☐ För den inre marknaden

Tredjeland | ISO-kod | I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art | Underart/Kategori

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Slakteri | Typ av behandling | Typ av vara | Antal förpackningar | Partinr

Insamlingsdatum/Produktionsdatum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga SUI-MSM

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

1)[II.1 Folkhälsointyg (stryk om unionen inte är slutdestination för det maskinurbenade köttet)

1)(8)[II.1a Intygande avseende kommissionens delegerade förordning (EU) 2023/905 (stryk om unionen inte är slutdestination för det maskinurbenade köttet)

II.2 Djurhälsointyg

1)[II.3 Djurskyddsintyg (stryk om unionen inte är slutdestination)

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg är avsett för införsel till unionen av maskinurbenat kött (enligt definitionen i punkt 1.14 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004) från färskt kött från hållna djur av tamsvin och av vildsvinsraser, även när unionen inte är slutdestination för sådant kött.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del II:

(1) Stryk det som inte är tillämpligt.

(2) Färskt kött enligt definitionen i artikel 2.41 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/692.

(3) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(4) Gäller endast sändningar som transiteras genom unionen, som är avsedda för en destination utanför unionen och som kommer från ett tredjeland eller territorium, eller en zon däri, som förtecknas i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 som godkänt/godkänd för transitering genom unionen av färskt kött från de djurarter som anges i punkt II.2.2 och från vilka det färska köttet har erhållits, samt som åtföljs av ett djurhälsointyg som överensstämmer med denna förlaga till intyg, enligt kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till samma genomförandeförordning.

(5) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(6) Intygsförlagor enligt bilagorna till genomförandeförordning (EU) 2020/2235: förlaga POR för färskt kött och malet kött från tamsvin, förlaga SUF för färskt kött från djur av vildsvinsraser och djur i familjen Tayassuidae som hålls som hägnat vilt.

(7) Undantaget för tamsvin som kommer från en anläggning eller en kategori av anläggningar som officiellt erkänts tillämpa kontrollerade uppfödningsförhållanden får endast tillämpas i de länder som förtecknas i bilaga VII till genomförandeförordning (EU) 2015/1375.

(8) Gäller för sändningar som förs in till unionen från och med den 3 september 2026.

Officiell veterinär

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 12

FÖRLAGA TILL DJURHÄLSOINTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV FÄRSKT KÖTT AVSETT ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL, SOM HAR SITT URSPRUNG I NYA ZEELAND OCH TRANSITERAS GENOM SINGAPORE OCH SOM LOSSAS OCH EVENTUELLT LAGRAS OCH OMLASTAS FÖRE INFÖRSEL TILL UNIONEN (FÖRLAGA NZ-TRANSIT-SG)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Djurhälsointyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | NZ | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | ☐ För transitering | I.22 | ☐ För den inre marknaden

Tredjeland | ISO-kod | I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art | Underart/Kategori

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Slakteri | Typ av behandling | Typ av vara | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktionsdatum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga NZ-TRANSIT-SG

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

II.1 Djurhälsointyg

II.2 Transiteringsintyg

4) antingen [II.2.3 Sändningen har lagrats i en godkänd anläggning i Singapores tullområde innan den, under tillsyn av den behöriga myndigheten i Singapore eller dess delegerade organ, har lastats om i en kylcontainer i den godkänd anläggningen.]

4) eller [II.2.3 Sändningen har, utan att lagras i Singapore, direkt lastats om i en kylcontainer i en godkänd anläggning i Singapores tullområde under tillsyn av den behöriga myndigheten i Singapore eller dess delegerade organ.] II.2.4 Sändningen har lastats om i den kylcontainer som avses i punkt II.2.3 och som har II.2.4.1 förseglats av tullmyndigheten i Singapore för transport från den godkända anläggning som avses i punkt II.2.3 till Singapores hamn, II.2.4.2 förseglats av den behöriga myndigheten i Singapore eller dess delegerade organ för transport från den godkända anläggning som avses i punkt II.2.3 fram till gränskontrollstationen för första ankomst till unionen.

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta djurhälsointyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta djurhälsointyg är avsett för sändningar av följande varor med ursprung i Nya Zeeland som får föras in till unionen från Nya Zeeland, åtföljda av ett tillämpligt veterinärintyg utfärdat av den behöriga myndigheten i Nya Zeeland, och som är avsedda för unionen och transiteras genom Singapore samt som lossas och eventuellt lagras och omlastas:

a Färskt kött, inkl. malet kött, från följande djurarter (enligt definitionerna i artikel 2 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/692):

b Färskt kött, med undantag av slaktbiprodukter och malet kött, från följande djurarter (enligt definitionerna i artikel 2 i delegerad förordning (EU) 2020/692):

Detta djurhälsointyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

Typ av vara: ange hel slaktkropp, halv slaktkropp, kvartsparter, styckningsdelar, slaktbiprodukter eller malet kött.

Slakteri: ange den eller de godkända slakterierna i Nya Zeeland.

Tillverkningsanläggning: ange, i tillämpliga fall, den eller de godkända styckningsanläggningarna i Nya Zeeland.

Kyl-/fryshus: ange, i tillämpliga fall, det godkända kyl-/fryshus i Singapore som avses i punkt II.2.3.

Del II:

(1) Färskt kött enligt definitionen i punkt 1.10 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004.

(2) För sändningar av färskt kött för vilka likvärdighet har fastställts i enlighet med avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Nya Zeeland (rådets beslut 97/132/EG) fastställs den tillämpliga förlagan till veterinärintyg i bilaga I till genomförandebeslut (EU) 2015/1901.

(3) I undantagsfall ska dessutom ytterligare fysiska kontroller utföras om det föreligger risk för människors eller djurs hälsa eller om det finns misstanke om avvikelser.

(4) Stryk det som inte är tillämpligt.

Officiell veterinär

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 13

FÖRLAGA TILL KOMBINERAT DJURHÄLSOINTYG/OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV FÄRSKT KÖTT FRÅN ANDRA FJÄDERFÄN ÄN STRUTSFÅGLAR AVSETT ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL, MED UNDANTAG AV MALET KÖTT OCH MASKINURBENAT KÖTT (FÖRLAGA POU)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | ☐ För transitering | I.22 | ☐ För den inre marknaden

Tredjeland | ISO-kod | I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art | Underart/Kategori

Kyl-/fryshus | Nettovikt

Slakteri | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktionsdatum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga POU

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

4)[II.1 Folkhälsointyg (stryk om unionen inte är slutdestination för det färska köttet)

4)(12)[II.1a Intygande avseende kommissionens delegerade förordning (EU) 2023/905 (stryk om unionen inte är slutdestination för det färska köttet)

II.2 Djurhälsointyg

4)[II.3 Djurskyddsintyg (stryk om unionen inte är slutdestination)

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg är avsett för införsel till unionen av färskt kött från andra fjäderfän än strutsfåglar, även när unionen inte är produktens slutdestination.

För att undvika missförstånd anges det uttryckligen i förlagans titel att detta intyg för färskt kött inte får användas för införsel av malet kött och maskinurbenat kött till unionen.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

Del II:

(1) Färskt kött enligt definitionen i punkt 1.10 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004.

(2) Stryk om sändningen inte är avsedd för införsel till Finland eller Sverige.

(3) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 avsnitt B i bilaga XIV till genomförandeförordning (EU) 2021/404, eller, vid viss transitering genom unionen till tredjeländer, enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(4) Stryk det som inte är tillämpligt.

(5) Gäller endast sändningar som transiteras genom unionen, som är avsedda för en destination utanför unionen och som kommer från ett tredjeland eller territorium, eller en zon däri, som förtecknas i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 som godkänt/godkänd för transitering genom unionen av färskt kött från andra fjäderfän än strutsfåglar, samt som åtföljs av ett djurhälsointyg som överensstämmer med denna förlaga till intyg, enligt kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till samma genomförandeförordning.

(6) Endast för sändningar från zoner som i kolumn 4 i tabellen i del 1 avsnitt B i bilaga XIV till genomförandeförordning (EU) 2021/404 har angivelsen N.

(7) Detta gäller endast för zoner där det utförs vaccination mot högpatogen aviär influensa i enlighet med ett vaccinationsprogram som uppfyller kraven i bilaga XIII till delegerad förordning (EU) 2020/692, och när dessa zoner är förtecknade i del 1 avsnitt B i bilaga XIV till genomförandeförordning (EU) 2021/404 med angivelsen A i kolumn 5 i tabellen i det avsnittet.

(8) Denna garanti krävs endast för fjäderfän som kommer från zoner där det inte är förbjudet att använda vacciner mot infektion med Newcastlesjukevirus som endast uppfyller de allmänna kriterierna i bilaga XV till delegerad förordning (EU) 2020/692, i enlighet med artikel 141 e ii) i den delegerade förordningen, och när dessa zoner är förtecknade i del 1 avsnitt B i bilaga XIV till genomförandeförordning (EU) 2021/404 med angivelsen B i kolumn 5 i tabellen i det avsnittet.

(9) Tester ska ha utförts på prover som tagits av, eller under tillsyn av, de behöriga myndigheterna i ursprungstredjelandet eller ursprungsterritoriet, och testerna ska ha utförts i ett officiellt laboratorium som utsetts i enlighet med artikel 37 i förordning (EU) 2017/625.

(10) Slaktdatum (ett eller flera). Det är endast tillåtet att föra in detta kött till unionen om det har erhållits från djur som slaktades efter den dag då den zon som anges i punkt II.2.1 godkändes för införsel till unionen av färskt kött från andra fjäderfän än strutsfåglar, eller under en period då unionen inte hade infört djurhälsorestriktioner för införsel till unionen av detta kött från den zonen, eller under en period då den zonens godkännande för införsel till unionen av detta kött inte var tillfälligt upphävt.

(11) Denna garanti krävs endast för sändningar som är avsedda för medlemsstater eller zoner däri som har beviljats status som fria från infektion med Newcastlesjukevirus utan vaccinering i enlighet med delegerad förordning (EU) 2020/689.

(12) Gäller för sändningar som förs in till unionen från och med den 3 september 2026.

Officiell veterinär

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 14

FÖRLAGA TILL KOMBINERAT DJURHÄLSOINTYG/OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV MALET KÖTT OCH MASKINURBENAT KÖTT FRÅN ANDRA FJÄDERFÄN ÄN STRUTSFÅGLAR AVSETT ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL (FÖRLAGA POU-MI/MSM)

ÄNNU INTE TILLGÄNGLIG

KAPITEL 15

FÖRLAGA TILL KOMBINERAT DJURHÄLSOINTYG/OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV FÄRSKT KÖTT FRÅN STRUTSFÅGLAR AVSETT ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL, MED UNDANTAG AV MALET KÖTT OCH MASKINURBENAT KÖTT (FÖRLAGA RAT)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | ☐ För transitering | I.22 | ☐ För den inre marknaden

Tredjeland | ISO-kod | I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art | Underart/Kategori

Kyl-/fryshus | Nettovikt

Slakteri | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktionsdatum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga RAT

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

3)[II.1 Folkhälsointyg (stryk om unionen inte är slutdestination för det färska köttet)

3)(12)[II.1a Intygande avseende kommissionens delegerade förordning (EU) 2023/905 (stryk om unionen inte är slutdestination för det färska köttet)

II.2 Djurhälsointyg

3)[II.3 Djurskyddsintyg (stryk om unionen inte är slutdestination)

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg är avsett för införsel till unionen av färskt kött från strutsfåglar, även när unionen inte är produktens slutdestination.

För att undvika missförstånd anges det uttryckligen i förlagans titel att detta intyg för färskt kött inte får användas för införsel av malet kött och maskinurbenat kött till unionen.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

Del II:

(1) Färskt kött enligt definitionen i punkt 1.10 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004.

(2) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 avsnitt B i bilaga XIV till genomförandeförordning (EU) 2021/404, eller, vid viss transitering genom unionen till tredjeländer, enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(3) Stryk det som inte är tillämpligt.

(4) Gäller endast sändningar som transiteras genom unionen, som är avsedda för en destination utanför unionen och som kommer från ett tredjeland eller territorium, eller en zon däri, som förtecknas i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 som godkänt/godkänd för transitering genom unionen av färskt kött från strutsfåglar, samt som åtföljs av ett djurhälsointyg som överensstämmer med denna förlaga till intyg, enligt kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till samma genomförandeförordning.

(5) Endast för sändningar från zoner som i kolumn 4 i tabellen i del 1 avsnitt B i bilaga XIV till genomförandeförordning (EU) 2021/404 har angivelsen N.

(6) Denna garanti krävs endast för sändningar från zoner som inte anses vara fria från infektion med Newcastlesjukevirus i enlighet med artikel 39 i delegerad förordning (EU) 2020/692, och när dessa zoner är förtecknade i del 1 avsnitt B i bilaga XIV till genomförandeförordning (EU) 2021/404 med angivelsen C i kolumn 5 i tabellen i det avsnittet.

(7) Tester ska ha utförts på prover som tagits av, eller under tillsyn av, de behöriga myndigheterna i ursprungstredjelandet eller ursprungsterritoriet, och testerna ska ha utförts i ett officiellt laboratorium som utsetts i enlighet med artikel 37 i förordning (EU) 2017/625.

(8) Detta gäller endast för zoner där det utförs vaccination mot högpatogen aviär influensa i enlighet med ett vaccinationsprogram som uppfyller kraven i bilaga XIII till delegerad förordning (EU) 2020/692, och när dessa zoner är förtecknade i del 1 avsnitt B i bilaga XIV till genomförandeförordning (EU) 2021/404 med angivelsen A i kolumn 5 i tabellen i det avsnittet.

(9) Denna garanti krävs endast för strutsfåglar som kommer från zoner där det inte är förbjudet att använda vacciner mot infektion med Newcastlesjukevirus som endast uppfyller de allmänna kriterierna i bilaga XV till delegerad förordning (EU) 2020/692, i enlighet med artikel 141 e ii) i den delegerade förordningen, och när dessa zoner är förtecknade i del 1 avsnitt B i bilaga XIV till genomförandeförordning (EU) 2021/404 med angivelsen B i kolumn 5 i tabellen i det avsnittet.

(10) Slaktdatum (ett eller flera). Det är endast tillåtet att föra in detta kött till unionen om det har erhållits från djur som slaktades efter den dag då den zon som anges i punkt II.2.1 godkändes för införsel till unionen av färskt kött från strutsfåglar, eller under en period då unionen inte hade infört djurhälsorestriktioner för införsel till unionen av detta kött från den zonen, eller under en period då den zonens godkännande för införsel till unionen av detta kött inte var tillfälligt upphävt.

(11) Denna garanti krävs endast för sändningar som är avsedda för medlemsstater eller zoner däri som har beviljats status som fria från infektion med Newcastlesjukevirus utan vaccinering i enlighet med delegerad förordning (EU) 2020/689.

(12) Gäller för sändningar som förs in till unionen från och med den 3 september 2026.

Officiell veterinär

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 16

FÖRLAGA TILL KOMBINERAT DJURHÄLSOINTYG/OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV MALET KÖTT OCH MASKINURBENAT KÖTT FRÅN STRUTSFÅGLAR AVSETT ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL (FÖRLAGA RAT-MI/MSM)

ÄNNU INTE TILLGÄNGLIG

KAPITEL 17

FÖRLAGA TILL KOMBINERAT DJURHÄLSOINTYG/OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV FÄRSKT KÖTT FRÅN FJÄDERVILT AVSETT ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL, MED UNDANTAG AV MALET KÖTT OCH MASKINURBENAT KÖTT (FÖRLAGA GBM)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | ☐ För transitering | I.22 | ☐ För den inre marknaden

Tredjeland | ISO-kod | I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Nettovikt

Slakteri | Typ av vara | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktionsdatum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga GBM

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

3)[II.1 Folkhälsointyg (stryk om unionen inte är slutdestination för det färska köttet)

II.2 Djurhälsointyg

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg är avsett för införsel till unionen av färskt kött från fjädervilt, även när unionen inte är produktens slutdestination.

För att undvika missförstånd anges det uttryckligen i förlagans titel att detta intyg för färskt kött inte får användas för införsel av malet kött och maskinurbenat kött till unionen.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

KN-nr: ange kod (HS-nummer) enligt Harmoniserade systemets nomenklatur (Världstullorganisationen) under följande rubrik: 020890.

Slakteri: vilthanteringsanläggning.

Del II:

(1) Färskt kött enligt definitionen i punkt 1.10 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004.

(2) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 avsnitt B i bilaga XIV till genomförandeförordning (EU) 2021/404, eller, vid viss transitering genom unionen till tredjeländer, enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(3) Stryk det som inte är tillämpligt.

(4) Gäller endast sändningar som transiteras genom unionen, som är avsedda för en destination utanför unionen och som kommer från ett tredjeland eller territorium, eller en zon däri, som förtecknas i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 som godkänt/godkänd för transitering genom unionen av färskt kött från fjädervilt, samt som åtföljs av ett djurhälsointyg som överensstämmer med denna förlaga till intyg, enligt kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till samma genomförandeförordning.

(5) Avlivningsdatum (ett eller flera). Det är endast tillåtet att föra in detta kött till unionen om det har erhållits från djur som avlivades efter den dag då den zon som anges i punkt II.2.1 godkändes för införsel till unionen av färskt kött från fjädervilt, eller under en period då unionen inte hade infört djurhälsorestriktioner för införsel till unionen av detta kött från den zonen, eller under en period då den zonens godkännande för införsel till unionen av detta kött inte var tillfälligt upphävt.

Officiell veterinär

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 18

FÖRLAGA TILL KOMBINERAT DJURHÄLSOINTYG/OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV MALET KÖTT OCH MASKINURBENAT KÖTT FRÅN FJÄDERVILT AVSETT ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL (FÖRLAGA GBM-MI/MSM)

ÄNNU INTE TILLGÄNGLIG

KAPITEL 19

FÖRLAGA TILL KOMBINERAT DJURHÄLSOINTYG/OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV ÄGG AVSEDDA ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL (FÖRLAGA E)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | ☐ För transitering | I.22 | ☐ För den inre marknaden

Tredjeland | ISO-kod | I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art | Underart/Kategori

Kyl-/fryshus | Nettovikt

Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktionsdatum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga E

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

1)[II.1 Folkhälsointyg (stryk om unionen inte är slutdestination för äggen)

1)(6)[II.1a Intygande avseende kommissionens delegerade förordning (EU) 2023/905 (stryk om unionen inte är slutdestination för äggen)

II.2 Djurhälsointyg

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg är avsett för införsel till unionen av ägg från fjäderfän, även när unionen inte är produkternas slutdestination.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

Del II:

(1) Stryk det som inte är tillämpligt.

(2) Stryk om sändningen inte är avsedd för införsel till Danmark, Finland eller Sverige.

(3) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XIX till genomförandeförordning (EU) 2021/404, eller, vid viss transitering genom unionen till tredjeländer, enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(4) Gäller endast sändningar som transiteras genom unionen, som är avsedda för en destination utanför unionen och som kommer från ett tredjeland eller territorium, eller en zon däri, som förtecknas i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 som godkänt/godkänd för transitering genom unionen av ägg, samt som åtföljs av ett djurhälsointyg som överensstämmer med denna förlaga till intyg, enligt kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till samma genomförandeförordning.

(5) Insamlingsdatum (ett eller flera). Det är endast tillåtet att föra in dessa ägg till unionen om äggen samlades in efter den dag då den zon som anges i punkt II.2.1 godkändes för införsel till unionen av ägg, eller under en period då unionen inte hade infört djurhälsorestriktioner för införsel till unionen av ägg från den zonen, eller under en period då den zonens godkännande för införsel till unionen av sådana produkter inte var tillfälligt upphävt.

(6) Gäller för sändningar som förs in till unionen från och med den 3 september 2026.

Officiell veterinär

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 20

FÖRLAGA TILL KOMBINERAT DJURHÄLSOINTYG/OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV ÄGGPRODUKTER AVSEDDA ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL (FÖRLAGA EP)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | ☐ För transitering | I.22 | ☐ För den inre marknaden

Tredjeland | ISO-kod | I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art | Underart/Kategori

Kyl-/fryshus | Nettovikt

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktionsdatum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga EP

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

1)[II.1 Folkhälsointyg (stryk om unionen inte är slutdestination för äggprodukterna)

1)(5)[II.1a Intygande avseende kommissionens delegerade förordning (EU) 2023/905 (stryk om unionen inte är slutdestination för äggprodukterna)

II.2 Djurhälsointyg

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta intyg är avsett för införsel till unionen av äggprodukter, även när unionen inte är produkternas slutdestination.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

Del II:

(1) Stryk det som inte är tillämpligt.

(2) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XIX till genomförandeförordning (EU) 2021/404, eller, vid viss transitering genom unionen till en destination utanför unionen, enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(3) Gäller endast sändningar som transiteras genom unionen, som är avsedda för en destination utanför unionen och som kommer från ett tredjeland eller territorium, eller en zon däri, som förtecknas i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 som godkänt/godkänd för transitering genom unionen av äggprodukter, samt som åtföljs av ett djurhälsointyg som överensstämmer med denna förlaga till intyg, enligt kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till samma genomförandeförordning.

(4) Framställningsdatum (ett eller flera). Det är endast tillåtet att föra in dessa äggprodukter till unionen om de framställdes efter den dag då den zon som anges i punkt II.2.1 godkändes för införsel till unionen av äggprodukter, eller under en period då unionen inte hade infört djurhälsorestriktioner för införsel till unionen av dessa produkter från den zonen, eller under en period då den zonens godkännande för införsel till unionen av sådana produkter inte var tillfälligt upphävt.

(5) Gäller för sändningar som förs in till unionen från och med den 3 september 2026.

Officiell veterinär

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 21

FÖRLAGA TILL OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV FÄRSKT KÖTT FRÅN VILDA HARAR OCH KANINER (LEPORIDAE) AVSETT ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL, MED UNDANTAG AV MALET KÖTT, MASKINURBENAT KÖTT OCH SLAKTBIPRODUKTER FÖRUTOM ICKE AVHUDADE OCH ICKE URTAGNA HARAR OCH KANINER (FÖRLAGA WL)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | I.22 | ☐ För den inre marknaden

I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Slakteri | Typ av behandling | Typ av vara | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktionsdatum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga WL

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

II.1 Folkhälsointyg

1) antingen [e) Köttet är från avhudade och urtagna vilda harar och kaniner och har erhållits och besiktigats i enlighet med förordning (EG) nr 853/2004, genomförandeförordning (EU) 2019/627 och delegerad förordning (EU) 2019/624.]

1) eller [e) Köttet är från icke avhudade och icke urtagna vilda harar och kaniner och följande gäller: (i) Det har kylts ned till högst +4 °C under högst 15 dagar före den planerade tidpunkten för avsändande till unionen, men inte frysts eller djupfrysts. (ii) Det har genomgått en officiell veterinärbesiktning där ett representativt urval av djurkropparna och köttet har erhållits och besiktigats i enlighet med förordning (EG) nr 853/2004 och genomförandeförordning (EU) 2019/627. (iii) Det har identifierats genom en officiell ursprungsmärkning enligt fält I.27.] f) Köttet uppfyller de garantier för djur och produkter framställda av dessa som föreskrivs i den kontrollplan som lämnats in i enlighet med artikel 6.2 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2022/2292, och ursprungstredjelandet eller regionen däri förtecknas i bilaga -I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/405 och är markerat/markerad med X för kategorin frilevande vilt. g) Det har lagrats och transporterats i enlighet med kraven i avsnitt IV kapitel III i bilaga III till förordning (EG) nr 853/2004. h) Det har erhållits från harar och kaniner som inom 12 timmar från tidpunkten för avlivning transporterades till en uppsamlingscentral eller en godkänd vilthanteringsanläggning för kylning.

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

För att undvika missförstånd anges det uttryckligen i förlagans titel att detta intyg för färskt kött inte får användas för införsel till unionen av malet kött, maskinurbenat kött och slaktbiprodukter, förutom för icke avhudade och icke urtagna harar och kaniner.

Detta officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

Typ av vara: ange något av följande: avhudade och urtagna harar och kaniner, styckningsdelar, icke avhudade och icke urtagna harar och kaniner.

Slakteri: vilthanteringsanläggning.

Del II:

(1) Stryk det som inte är tillämpligt.

(2) Färskt kött enligt definitionen i punkt 1.10 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004.

Intygsgivare

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 22

FÖRLAGA TILL OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV FÄRSKT KÖTT FRÅN ANDRA VILDA LANDLEVANDE DÄGGDJUR ÄN HOV- OCH KLÖVDJUR, HARAR OCH KANINER (LEPORIDAE) AVSETT ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL, MED UNDANTAG AV SLAKTBIPRODUKTER, MALET KÖTT OCH MASKINURBENAT KÖTT (FÖRLAGA WM)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | I.22 | ☐ För den inre marknaden

I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Slakteri | Typ av behandling | Typ av vara | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/ Produktionsdatum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga WM

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

II.1 Folkhälsointyg

3) antingen [d) Köttet är en slaktkropp av ett stort vilt däggdjur, eller delar av en slaktkropp av ett sådant djur, som har anbringats ett kontrollmärke i enlighet med artikel 48 i och bilaga II till genomförandeförordning (EU) 2019/627.]

3) eller [d) Köttet är en slaktkropp av ett litet vilt däggdjur, eller delar av en slaktkropp av ett sådant djur, som har anbringats ett identifieringsmärke i enlighet med avsnitt I i bilaga II till förordning (EG) nr 853/2004.]

3) eller [d) Köttet har erhållits från små eller stora vilda däggdjur och är i förpackningar som har anbringats ett identifieringsmärke i enlighet med avsnitt I i bilaga II till förordning (EG) nr 853/2004.] e) Köttet uppfyller de garantier för djur och produkter framställda av dessa som föreskrivs i den kontrollplan som lämnats in i enlighet med artikel 6.2 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2022/2292, och ursprungstredjelandet eller regionen däri förtecknas i bilaga -I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/405 och är markerat/markerad med X för kategorin frilevande vilt. f) Köttet har lagrats och transporterats i enlighet med tillämpliga krav i avsnitt IV i bilaga III till förordning (EG) nr 853/2004. g) Köttet har erhållits från andra vilda landlevande däggdjur än hov- och klövdjur, harar och kaniner som inom 12 timmar från tidpunkten för avlivning transporterades till en uppsamlingscentral eller en godkänd vilthanteringsanläggning för kylning. (2)(3)[h) Köttet uppfyller kraven i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/1375 och har med negativt resultat särskilt undersökts för förekomst av trikiner med en digestionsmetod.]

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

För att undvika missförstånd anges det uttryckligen i förlagans titel att detta intyg för färskt kött inte får användas för införsel av slaktbiprodukter, malet kött och maskinurbenat kött till unionen.

Detta officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

Del II:

(1) Färskt kött enligt definitionen i punkt 1.10 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004.

(2) Endast för arter som är mottagliga för trikinos.

(3) Stryk det som inte är tillämpligt.

Intygsgivare

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 23

FÖRLAGA TILL OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV FÄRSKT KÖTT FRÅN HÄGNADE KANINER AVSETT ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL, MED UNDANTAG AV MALET KÖTT OCH MASKINURBENAT KÖTT (FÖRLAGA RM)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | I.22 | ☐ För den inre marknaden

I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Slakteri | Typ av behandling | Typ av vara | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/ Produktionsdatum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga RM

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

II.1 Folkhälsointyg

2)(3)[II.1a Intygande avseende kommissionens delegerade förordning (EU) 2023/905

II.2 Identifiering

II.3 Djurskyddsintyg

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

För att undvika missförstånd anges det uttryckligen i förlagans titel att detta intyg för färskt kött inte får användas för införsel av malet kött och maskinurbenat kött till unionen.

Detta officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

Del II:

(1) Färskt kött enligt definitionen i punkt 1.10 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004.

(2) Stryk det som inte är tillämpligt.

(3) Gäller för sändningar som förs in till unionen från och med den 3 september 2026.

Officiell veterinär

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 24

FÖRLAGA TILL KOMBINERAT DJURHÄLSOINTYG/OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV KÖTTBEREDNINGAR AVSEDDA ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL (FÖRLAGA MP-PREP)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | ☐ För transitering | I.22 | ☐ För den inre marknaden

Tredjeland | ISO-kod | I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Slakteri | Typ av behandling | Typ av vara | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktionsdatum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga MP-PREP

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

2)[II.1 Folkhälsointyg (stryk om unionen inte är slutdestination för köttberedningarna)

2)(11)[II.1a Intygande avseende kommissionens delegerade förordning (EU) 2023/905 (stryk om unionen inte är slutdestination för köttberedningarna)

2)[II.2 Djurhälsointyg (stryk om köttberedningarna enbart består av kött från tama hovdjur (Equus caballus, Equus asinus och korsningar av dessa), frilevande hovdjur av undersläktet Hippotigris (zebra), vilda harar och kaniner (Leporidae) eller andra vilda landlevande däggdjur än hov- och klövdjur, harar och kaniner)

2)[II.3 Djurskyddsintyg (stryk om unionen inte är slutdestination)

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg är avsett för införsel till unionen av köttberedningar (enligt definitionen i punkt 1.15 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004) beredda av färskt kött från tama nötkreatur (inkl. arter av Bison och Bubalus samt korsningar av dessa), tama får, tama getter, tama hovdjur (Equus caballus, Equus asinus och korsningar av dessa), tamsvin, hägnade kaniner, andra fjäderfän än strutsfåglar, strutsfåglar, djur i familjen Bovidae (utom tama nötkreatur, får och getter), kameldjur och hjortdjur som hålls som hägnat vilt, vilda djur i familjen Bovidae (utom tama nötkreatur, får och getter), vilda kameldjur och vilda hjortdjur, djur av vildsvinsraser och djur i familjen Tayassuidae som hålls som hägnat vilt, vilda djur av vildsvinsraser och djur i familjen Tayassuidae, frilevande hovdjur av undersläktet Hippotigris (zebra), vilda harar och kaniner (Leporidae), fjädervilt samt andra vilda landlevande däggdjur än hov- och klövdjur, harar och kaniner, även när unionen inte är slutdestination för sådana köttberedningar.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

KN-nr: ange kod (HS-nummer) enligt Harmoniserade systemets nomenklatur (Världstullorganisationen) under följande rubriker: 0207, 0210, 1601 eller 1602.

Art: välj bland de djurarter som beskrivs i del II (A).

Typ av behandling: hållbarhetstid (dd/mm/åååå).

Kyl-/fryshus: ange vid behov adress och godkännandenummer för godkända kyl-/fryshus.

Slakteri: slakteri eller vilthanteringsanläggning.

Del II:

(1) Köttberedningar enligt definitionen i punkt 1.15 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004.

(2) Stryk det som inte är tillämpligt.

(3) Färskt kött enligt definitionen i punkt 1.10 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004.

(4) Tillämpligt när köttet har erhållits från ett land som anges i kapitel F punkt 1 i bilaga IX till förordning (EG) nr 999/2001.

(5) Tillämpligt när köttet har erhållits från ett land som anges i kapitel F punkt 2 i bilaga IX till förordning (EG) nr 999/2001.

(6) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 för färskt kött från hov- och klövdjur eller enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 avsnitt B i bilaga XIV till genomförandeförordning (EU) 2021/404 för färskt kött från fjäderfän och fjädervilt.

(7) Gäller endast sändningar som transiteras genom unionen, som är avsedda för en destination utanför unionen och som kommer från ett tredjeland eller territorium, eller en zon däri, som förtecknas i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 som godkänt/godkänd för transitering genom unionen av färskt kött från hov- och klövdjur eller som färskt kött från fjäderfän eller fjädervilt, samt som åtföljs av ett djurhälsointyg som överensstämmer med denna förlaga till intyg, enligt kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till samma genomförandeförordning.

(8) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(9) Intygsförlagor enligt bilagorna till genomförandeförordning (EU) 2020/2235: förlaga BOV för färskt kött från tama nötkreatur, förlaga OVI för färskt kött från tama får och getter, förlaga POR för färskt kött från tamsvin, förlaga RUF för färskt kött från djur i familjen Bovidae (utom tama nötkreatur, får och getter), kameldjur och hjortdjur som hålls som hägnat vilt, förlaga RUW för färskt kött från vilda djur i familjen Bovidae (utom tama nötkreatur, får och getter), vilda kameldjur och vilda hjortdjur, förlaga SUF för färskt kött från djur av vildsvinsraser och djur i familjen Tayassuidae som hålls som hägnat vilt, förlaga SUW för färskt kött från vilda djur av vildsvinsraser och djur i familjen Tayassuidae, förlaga POU för färskt kött från andra fjäderfän än strutsfåglar, förlaga RAT för färskt kött från strutsfåglar, förlaga GBM för färskt kött från fjädervilt.

(10) Undantaget för tamsvin som kommer från en anläggning eller en kategori av anläggningar som officiellt erkänts tillämpa kontrollerade uppfödningsförhållanden får endast tillämpas i de länder som förtecknas i bilaga VII till genomförandeförordning (EU) 2015/1375.

(11) Gäller för sändningar som förs in till unionen från och med den 3 september 2026.

Officiell veterinär

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 25

FÖRLAGA TILL KOMBINERAT DJURHÄLSOINTYG/OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV KÖTTPRODUKTER AVSEDDA ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL, INBEGRIPET UTSMÄLT DJURFETT OCH FETTGREVAR, KÖTTEXTRAKT SAMT BEHANDLADE MAGAR, BLÅSOR OCH TARMAR (UTOM FJÄLSTER), VILKA INTE BEHÖVER GENOMGÅ NÅGON SÄRSKILD RISKREDUCERANDE BEHANDLING (FÖRLAGA MPNT)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | ☐ För transitering | I.22 | ☐ För den inre marknaden

Tredjeland | ISO-kod | I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Slakteri | Typ av behandling | Typ av vara | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktionsdatum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga MPNT

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

1)[II.1 Folkhälsointyg (stryk om unionen inte är slutdestination för köttprodukterna)

1)(14)[II.1a Intygande avseende kommissionens delegerade förordning (EU) 2023/905 (stryk om unionen inte är slutdestination för köttprodukterna)

1)[II.2 Djurhälsointyg (stryk om köttprodukterna enbart består av kött från tama hovdjur (Equus caballus, Equus asinus och korsningar av dessa), frilevande hovdjur av undersläktet Hippotigris (zebra), vilda harar och kaniner (Leporidae) eller andra vilda landlevande däggdjur än hov- och klövdjur, harar och kaniner)

1) antingen [II.2.1 De har bearbetats i och avsänts från den zon med koden … (3), som den dag då detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg utfärdas är a) godkänd för införsel till unionen av färskt kött från de djurarter från vilka de köttprodukter som beskrivs i del I har bearbetats, och den zonen är förtecknad i (1) antingen [del 1 i bilaga XIII till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/404 för färskt kött från hov- och klövdjur,] (1) eller [del 1 avsnitt B i bilaga XIV till genomförandeförordning (EU) 2021/404 för färskt kött från fjäderfän och fjädervilt,] b) förtecknad i del 1 i bilaga XV till genomförandeförordning (EU) 2021/404 för införsel till unionen av de köttprodukter som beskrivs i del I och som genomgått den vanliga behandlingsmetoden A.]

1)(4) eller [II.2.1 De har bearbetats i och avsänts från den zon med koden ______ (5), som den dag då detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg utfärdas är godkänd för transitering genom unionen av köttprodukter från en eller flera djurarter med koderna ____________________ (6) avsedda för en destination utanför unionen, och den zonen är förtecknad i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.] II.2.2 De har bearbetats från färskt kött från en eller flera djurarter med koderna _____________ __________________________ (6). II.2.3 De har bearbetats från färskt kött som har genomgått en vanlig behandlingsmetod(7). II.2.4 De har bearbetats från färskt kött som uppfyller alla tillämpliga krav för införsel av färskt kött till unionen enligt kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/692, och får därmed föras in till unionen som sådana, och köttet har erhållits från djur som uppfyllde kravet på en uppehållsperiod på anläggningar i (1) antingen [den zon som anges i punkt II.2.1.] (1) eller [den eller de zoner med koderna ________________________ (8), som den dag då detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg utfärdas är godkända för införsel till unionen av färskt kött från de djurarter från vilka köttprodukterna har bearbetats, och dessa zoner är förtecknade i (1)(9) antingen [del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.]] (1) eller [del 1 avsnitt B i bilaga XIV till genomförandeförordning (EU) 2021/404.]] (1) eller [medlemsstater.] II.2.5 De har bearbetats från färskt kött från (1) antingen [djur som hållits på anläggningar som på dagen för avsändande av djuren till slakteriet inte omfattades av nationella restriktioner av djurhälsoskäl, inkl. avseende de förtecknade sjukdomar som avses i bilaga I till delegerad förordning (EU) 2020/692, och som är av betydelse för de djurarter från vilka köttprodukterna härrör, och nya sjukdomar, och på och runt anläggningarna har det inom en radie av 10 km, i förekommande fall även på angränsande lands territorium, inte rapporterats några fall av sådana sjukdomar under de senaste 30 dagarna före dagen för slakt av djuren.] (1) eller [vilda djur som kommer från en plats på och runt vilken ingen av de förtecknade sjukdomar som i enlighet med bilaga I till delegerad förordning (EU) 2020/692 är av betydelse för de djurarter från vilka köttprodukterna härrör har rapporterats under de senaste 30 dagarna före dagen för avlivning av djuren.] II.2.6 De har efter bearbetningen tills de förpackades hanterats på ett sätt som förhindrar korskontaminering som skulle kunna medföra en djurhälsorisk.] (1)(10)[II.2.7 De är avsedda för medlemsstater eller zoner däri som har beviljats status som fria från infektion med Newcastlesjukevirus utan vaccinering i enlighet med kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/689 och har bearbetats från färskt kött från fjäderfän som under de senaste 30 dagarna före dagen för slakt av djuren inte hade vaccinerats mot infektion med Newcastlesjukevirus med ett levande vaccin.]]

1)[II.3 Djurskyddsintyg (stryk om unionen inte är slutdestination)

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg är avsett för införsel till unionen av köttprodukter som kommer från zoner som är godkända för införsel av färskt kött från de berörda arterna och som därmed inte behöver genomgå någon särskild riskreducerande behandling, även när unionen inte är slutdestination för sådana köttprodukter.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

Del II:

(1) Stryk det som inte är tillämpligt.

(2) Köttprodukter enligt definitionen i punkt 7.1 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004.

(3) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XV till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(4) Gäller endast sändningar som transiteras genom unionen, som är avsedda för en destination utanför unionen och som kommer från ett tredjeland eller territorium, eller en zon däri, som förtecknas i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 som godkänt/godkänd för transitering genom unionen av köttprodukter från de berörda djurarterna, samt som åtföljs av ett djurhälsointyg som överensstämmer med denna förlaga till intyg, enligt kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till samma genomförandeförordning.

(5) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(6) BOV = tama nötkreatur, OVI = tama får och getter, POR = tamsvin, RUF = djur i familjen Bovidae (utom tama nötkreatur, får och getter), kameldjur och hjortdjur som hålls som hägnat vilt, RUW = vilda djur i familjen Bovidae (utom tama nötkreatur, får och getter), vilda kameldjur och vilda hjortdjur, SUF = djur av vildsvinsraser och djur i familjen Tayassuidae som hålls som hägnat vilt, SUW = vilda djur av vildsvinsraser och djur i familjen Tayassuidae, POU = andra fjäderfän än strutsfåglar, RAT = strutsfåglar, GB = fjädervilt.

(7) Detta får endast intygas när behandling A anges i del 1 i bilaga XV till genomförandeförordning (EU) 2021/404 för den djurart från vilken det färska köttet härrör och för den zon som anges i punkt II.2.1.

(8) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XIII eller enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 avsnitt B i bilaga XIV till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(9) Gäller inte zoner med de särskilda villkoren mognadslagring, pH eller urbening i kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(10) Denna garanti krävs endast för sändningar som är avsedda för medlemsstater eller zoner däri som har beviljats status som fria från infektion med Newcastlesjukevirus utan vaccinering i enlighet med delegerad förordning (EU) 2020/689.

(11) Undantaget för tamsvin som kommer från en anläggning eller en kategori av anläggningar som officiellt erkänts tillämpa kontrollerade uppfödningsförhållanden får endast tillämpas i de länder som förtecknas i bilaga VII till genomförandeförordning (EU) 2015/1375.

(12) Tillämpligt när köttet har erhållits från ett land som anges i kapitel F punkt 1 i bilaga IX till förordning (EG) nr 999/2001.

(13) Tillämpligt när köttet har erhållits från ett land som anges i kapitel F punkt 2 i bilaga IX till förordning (EG) nr 999/2001.

(14) Gäller för sändningar som förs in till unionen från och med den 3 september 2026.

Officiell veterinär

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 26

FÖRLAGA TILL KOMBINERAT DJURHÄLSOINTYG/OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV KÖTTPRODUKTER AVSEDDA ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL, INBEGRIPET UTSMÄLT DJURFETT OCH FETTGREVAR, KÖTTEXTRAKT SAMT BEHANDLADE MAGAR, BLÅSOR OCH TARMAR (UTOM FJÄLSTER), VILKA MÅSTE GENOMGÅ EN SÄRSKILD RISKREDUCERANDE BEHANDLING (FÖRLAGA MPST)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | ☐ För transitering | I.22 | ☐ För den inre marknaden

Tredjeland | ISO-kod | I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Slakteri | Typ av behandling | Typ av vara | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktionsdatum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga MPST

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

1)[II.1 Folkhälsointyg (stryk om unionen inte är slutdestination för köttprodukterna)

1)(15)[II.1a Intygande avseende kommissionens delegerade förordning (EU) 2023/905 (stryk om unionen inte är slutdestination för köttprodukterna)

1)[II.2 Djurhälsointyg (stryk om köttprodukterna enbart består av kött från tama hovdjur (Equus caballus, Equus asinus och korsningar av dessa), frilevande hovdjur av undersläktet Hippotigris (zebra), vilda harar och kaniner (Leporidae) eller andra vilda landlevande däggdjur än hov- och klövdjur, harar och kaniner)

1) antingen [II.2.2 De har bearbetats från färskt kött från endast en djurart med koden … (5), och det färska kött som använts vid bearbetningen av köttprodukterna har genomgått den särskilda behandling … (7) som särskilt anges i del 1 i bilaga XV till genomförandeförordning (EU) 2021/404 för den djurart från vilken det färska köttet härrör och för den zon som anges i punkt II.2.1, och det färska köttet har erhållits från djur från (1) antingen [den zon som anges i punkt II.2.1.]] (1) eller [den eller de zoner med koderna … (8), som den dag då detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg utfärdas är förtecknade för införsel till unionen av färskt kött från de djurarter från vilka köttprodukterna har bearbetats (9)(1) antingen [i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 för färskt kött från hov- och klövdjur.]]] (1) eller [i del 1 avsnitt B i bilaga XIV till genomförandeförordning (EU) 2021/404 för färskt kött från fjäderfän och fjädervilt.]]] (1) eller [medlemsstater.]]

1) eller [II.2.2 De har bearbetats från färskt kött från fjäderfän med koden … (6) som kommer från den eller de zoner som förtecknas för införsel till unionen av färskt kött från fjäderfän där det har förekommit ett fall eller ett utbrott av högpatogen aviär influensa eller av infektion med Newcastlesjukevirus och det färska kött som använts vid bearbetningen av köttprodukterna har genomgått åtminstone den särskilda behandlingen D(7).]

1) eller [II.2.2 De har framställts genom att man från blandat färskt kött från olika djurarter med koderna … (6) och det färska köttet (1) antingen [har blandats före den slutliga behandlingen och har, efter att ha blandats, genomgått den särskilda behandlingen … (7), eftersom det är den strängaste behandling som särskilt anges i del 1 i bilaga XV till genomförandeförordning (EU) 2021/404 för de olika djurarter från vilka det färska köttet härrör och för den zon som anges i punkt II.2.1, samt har erhållits från djur som kommer från (1) antingen [den zon som anges i punkt II.2.1.]]] (1) eller [den eller de zoner med (9)(1) [koderna … (8), som den dag då detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg utfärdas är förtecknade i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 för införsel till unionen av färskt kött från de djurarter från vilka köttprodukterna har bearbetats.]]]] (1) [koderna … (8), som den dag då detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg utfärdas är förtecknade i del 1 avsnitt B i bilaga XIV till genomförandeförordning (EU) 2021/404 för införsel till unionen av färskt kött från de djurarter från vilka köttprodukterna har bearbetats.]]]] (1) eller [medlemsstater.]]] (1) eller [har blandats efter den slutliga behandlingen och har, innan det blandades, genomgått den eller de särskilda behandlingar … (10) som särskilt anges i del 1 i bilaga XV till genomförandeförordning (EU) 2021/404 för de olika djurarter från vilka det färska köttet härrör och för den zon som anges i punkt II.2.1, samt har erhållits från djur som kommer från (1) antingen [den zon som anges i punkt II.2.1.]] (1) eller [den eller de zoner med (9)(1) [koderna … (8), som den dag då detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg utfärdas är förtecknade i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 för införsel till unionen av färskt kött från de djurarter från vilka köttprodukterna har bearbetats.]]] (1) [koderna … (8), som den dag då detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg utfärdas är förtecknade i del 1 avsnitt B i bilaga XIV till genomförandeförordning (EU) 2021/404 för införsel till unionen av färskt kött från de djurarter från vilka köttprodukterna har bearbetats.]]] (1) eller [medlemsstater.]]

1) eller [II.2.2 De har a) bearbetats från färskt kött från en djurart eller från blandningar av färskt kött från olika djurarter med koderna … (6), b) bearbetats från färskt kött som erhållits från djur som kommer från en eller flera zoner med koderna … (3), som den dag då detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg utfärdas är förtecknade i del 1 i bilaga XV till genomförandeförordning (EU) 2021/404 för införsel till unionen av köttprodukter, under förutsättning att de genomgår en av de särskilda behandlingar som anges i bilaga XXVI till kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/692 för färskt kött från de berörda djurarterna, c) genomgått den särskilda behandlingen B(7).] II.2.3 De har bearbetats från färskt kött från (1) antingen [djur som hållits på anläggningar som på dagen för avsändande av djuren till slakteriet inte omfattades av nationella restriktioner av djurhälsoskäl, inkl. avseende de förtecknade sjukdomar som avses i bilaga I till delegerad förordning (EU) 2020/692, och som är av betydelse för de djurarter från vilka köttprodukterna härrör, och nya sjukdomar, och på och runt anläggningarna har det inom en radie av 10 km, i förekommande fall även på angränsande lands territorium, inte rapporterats några fall av sådana sjukdomar under de senaste 30 dagarna före dagen för slakt av djuren.] (1) eller [vilda djur som kommer från en plats på och runt vilken det inom en radie av 10 km, i förekommande fall även på angränsande lands territorium, under de senaste 30 dagarna före dagen för avlivning av djuren inte har rapporterats några fall av de förtecknade sjukdomar som avses i bilaga I till delegerad förordning (EU) 2020/692, och som är av betydelse för den art från vilken köttprodukten härrör, och nya sjukdomar.] II.2.4 De har efter bearbetningen tills de förpackades hanterats på ett sätt som förhindrar korskontaminering som skulle kunna medföra en djurhälsorisk.] (1)(11)[II.2.5 De är avsedda för medlemsstater eller zoner däri som har beviljats status som fria från infektion med Newcastlesjukevirus utan vaccinering i enlighet med kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/689 och har bearbetats från färskt kött från fjäderfän som under de senaste 30 dagarna före dagen för slakt inte hade vaccinerats mot infektion med Newcastlesjukevirus med ett levande vaccin.]]

1)[II.3 Djurskyddsintyg (stryk om unionen inte är slutdestination)

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg är avsett för införsel till unionen av köttprodukter från zoner som inte är godkända för införsel av färskt kött från de berörda arterna och som därmed måste genomgå en särskild riskreducerande behandling, även när unionen inte är slutdestination för sådana köttprodukter.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

Del II:

(1) Stryk det som inte är tillämpligt.

(2) Köttprodukter enligt definitionen i punkt 7.1 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004.

(3) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XV till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(4) Gäller endast sändningar som transiteras genom unionen, som är avsedda för en destination utanför unionen och som kommer från ett tredjeland eller territorium, eller en zon däri, som förtecknas i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 som godkänt/godkänd för transitering genom unionen av köttprodukter från de berörda djurarterna, samt som åtföljs av ett djurhälsointyg som överensstämmer med denna förlaga till intyg, enligt kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till samma genomförandeförordning.

(5) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(6) BOV = tama nötkreatur, OVI = tama får och getter, POR = tamsvin, RUF = djur i familjen Bovidae (utom tama nötkreatur, får och getter), kameldjur och hjortdjur som hålls som hägnat vilt, RUW = vilda djur i familjen Bovidae (utom tama nötkreatur, får och getter), vilda kameldjur och vilda hjortdjur, SUF = djur av vildsvinsraser och djur i familjen Tayassuidae som hålls som hägnat vilt, SUW = vilda djur av vildsvinsraser och djur i familjen Tayassuidae, POU = andra fjäderfän än strutsfåglar, RAT = strutsfåglar, GB = fjädervilt.

(7) Behandling enligt definitionen i bilaga XXVI till delegerad förordning (EU) 2020/692.

(8) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XIII eller enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 avsnitt B i bilaga XIV till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(9) Gäller inte zoner med de särskilda villkoren mognadslagring, pH eller urbening i kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(10) Ange kombinationen av behandlingar enligt fotnot 5 och art enligt fotnot 4 på följande sätt: bokstav för behandling – arternas koder (X-YYY, X-YYY, X-YYY).

(11) Denna garanti krävs endast för sändningar som är avsedda för medlemsstater eller zoner däri som har beviljats status som fria från infektion med Newcastlesjukevirus utan vaccinering i enlighet med delegerad förordning (EU) 2020/689.

(12) Undantaget för tamsvin som kommer från en anläggning eller en kategori av anläggningar som officiellt erkänts tillämpa kontrollerade uppfödningsförhållanden får endast tillämpas i de länder som förtecknas i bilaga VII till genomförandeförordning (EU) 2015/1375.

(13) Tillämpligt när köttet har erhållits från ett land som anges i kapitel F punkt 1 i bilaga IX till förordning (EG) nr 999/2001.

(14) Tillämpligt när köttet har erhållits från ett land som anges i kapitel F punkt 2 i bilaga IX till förordning (EG) nr 999/2001.

(15) Gäller för sändningar som förs in till unionen från och med den 3 september 2026.

Officiell veterinär

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 27

FÖRLAGA TILL KOMBINERAT DJURHÄLSOINTYG/OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV FJÄLSTER AVSEDDA ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL (FÖRLAGA CAS)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | ☐ För transitering | I.22 | ☐ För den inre marknaden

Tredjeland | ISO-kod | I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Typ av förpackning

Kyl-/fryshus

Typ av behandling | Typ av vara | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktionsdatum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga CAS

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

1)[II.1 Folkhälsointyg (stryk om unionen inte är slutdestination för fjälstren)

1)(6)[II.1a Intygande avseende kommissionens delegerade förordning (EU) 2023/905 (stryk om unionen inte är slutdestination för fjälstren)

II.2 Djurhälsointyg

1) antingen [II.2.2 De har bearbetats från blåsor och/eller tarmar som erhållits från nötkreatur, får, getter eller hållna svin som kommer från den eller de zoner med koderna … (6), som den dag då detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg utfärdas är godkända för införsel till unionen av färskt kött från sådana djurarter och är förtecknade i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 utan att något särskilt villkor anges i kolumn 5 i tabellen i del 1 i den bilagan.]

1) eller [II.2.2 De har bearbetats från blåsor och/eller tarmar som erhållits från nötkreatur, får, getter eller hållna svin och under bearbetningen har de (1) antingen [saltats med natriumklorid (NaCl), antingen torr eller som mättad saltlake (Aw < 0,80), under en kontinuerlig period på minst 30 dagar vid en temperatur på lägst 20 °C.]] (1) eller [saltats med salt med fosfat som innehåller 86,5 % NaCl, 10,7 % Na2HPO4 och 2,8 % Na3PO4 (vikt/vikt/vikt), antingen torr eller som mättad saltlake (Aw < 0,80), under en kontinuerlig period på minst 30 dagar vid en temperatur på lägst 20 °C.]]

1) eller [II.2.2 De har bearbetats från blåsor och/eller tarmar som erhållits från andra djur än nötkreatur, får, getter eller hållna svin och under bearbetningen har de (1) antingen [saltats med natriumklorid (NaCl) i 30 dagar.]] (1) eller [blekts.]] (1) eller [torkats efter skrapning.]] II.2.3 De har under bearbetningen och tills de förpackades hanterats på ett sätt som förhindrar korskontaminering som skulle kunna medföra en djurhälsorisk.

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg är avsett för införsel till unionen av fjälster, även när unionen inte är slutdestination.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

Del II:

(1) Stryk det som inte är tillämpligt.

(2) Fjälster enligt definitionen i artikel 2.45 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/692.

(3) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XVI till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(4) Gäller endast sändningar som transiteras genom unionen, som är avsedda för en destination utanför unionen och som kommer från ett tredjeland eller territorium, eller en zon däri, som förtecknas i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 som godkänt/godkänd för transitering genom unionen av fjälster av de djurarter från vilka de fjälster som beskrivs i del I har erhållits.

(5) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(6) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(7) Gäller för sändningar som förs in till unionen från och med den 3 september 2026.

Officiell veterinär

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 28

FÖRLAGA TILL KOMBINERAT DJURHÄLSOINTYG/OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV LEVANDE FISK, LEVANDE KRÄFTDJUR OCH PRODUKTER AV ANIMALISKT URSPRUNG FRÅN DESSA DJUR AVSEDDA ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL (FÖRLAGA FISH-CRUST-HC)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel ☐ levande vattenlevande djur avsedda som livsmedel | ☐ konservindustrin | ☐ vidare bearbetning

I.21 | ☐ För transitering | I.22 | ☐ För den inre marknaden

Tredjeland | ISO-kod | I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Typ av behandling | Typ av vara | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktions-datum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga FISH-CRUST-HC

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

1)[II.1 Folkhälsointyg (stryk om unionen inte är slutdestination för den levande fisken, de levande kräftdjuren eller produkterna av animaliskt ursprung från dessa djur)

5) antingen [i) De uppfyller de garantier för vattenbruk som föreskrivs i den kontrollplan som lämnats in i enlighet med artikel 6.2 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2022/2292, och ursprungstredjelandet eller regionen däri förtecknas i bilaga -I till genomförandeförordning (EU) 2021/405 och är markerat/markerad med X för kategorin vattenbruk.]]

5) och/eller [i) De är viltfångade fiskeriprodukter och uppfyller garantierna för sådana produkter genom de övervakningsåtgärder som vidtagits för att kontrollera efterlevnaden av unionslagstiftningen om främmande ämnen, enligt kommissionens förordning (EU) 2023/915 om gränsvärden för vissa främmande ämnen i livsmedel, och unionslagstiftningen om bekämpningsmedelsrester, enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005 om gränsvärden för bekämpningsmedelsrester i eller på livsmedel och foder av vegetabiliskt och animaliskt ursprung.]]

5)(16)[II.1a Intygande avseende kommissionens delegerade förordning (EU) 2023/905 (stryk om unionen inte är slutdestination för fiskeriprodukterna)

3)[II.2 Djurhälsointyg för levande fisk och levande kräftdjur av förtecknade(4) arter avsedda att användas som livsmedel och produkter av animaliskt ursprung från dessa vattenlevande djur som är avsedda för vidare bearbetning i unionen före användning som livsmedel, med undantag av levande fisk, levande kräftdjur och produkter från dessa djur som landats från fiskefartyg

5)(9) antingen [II.2.4 Särskilda hälsokrav (5)[II.2.4.1 Krav för arter som förtecknats(4) för epizootisk hematopoietisk nekros, infektion med Taura-syndromvirus och infektion med yellowheadvirus De [vattenlevande djur som beskrivs i del I](5) [produkter av animaliskt ursprung från vattenlevande djur annat än levande vattenlevande djur som beskrivs i del I har erhållits från djur som](5) kommer från [ett land](5) [ett territorium](5) [en zon](5) [en anläggningskrets](5) som förklarats fritt/fri från [epizootisk hematopoietisk nekros](5) [infektion med Taura-syndromvirus](5) [infektion med yellowheadvirus](5) i enlighet med villkor som är minst lika stränga som villkoren i artikel 66 eller i artikel 73.1 och 73.2 a i kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/689 och där, när det gäller vattenlevande djur, alla djur av arter som förtecknats(4) för den eller de relevanta sjukdomarna a) förs in från ett annat land eller ett annat territorium, eller en zon eller anläggningskrets däri, som har förklarats fritt/fri från samma sjukdom eller sjukdomar, b) och där inga djur av de arterna har vaccinerats mot [den sjukdomen](5) [de sjukdomarna](5).] (5)(10)[II.2.4.2 Krav för arter som förtecknats(4) för viral hemorragisk septikemi (VHS), infektiös hematopoietisk nekros (IHN), infektion med ILA HPRΔ-virus och infektion med WSS-virus De [vattenlevande djur som beskrivs i del I](5) [produkter av animaliskt ursprung från vattenlevande djur annat än levande vattenlevande djur som beskrivs i del I har erhållits från djur som](5) kommer från [ett land](5) [ett territorium](5) [en zon](5) [en anläggningskrets](5) som förklarats fritt/fri från [VHS](5) [IHN](5) [infektion med ILA HPRΔ-virus](5) [infektion med WSS-virus](5) i enlighet med del II kapitel 4 i delegerad förordning (EU) 2020/689 och där, när det gäller vattenlevande djur, alla djur av arter som förtecknats(4) för den eller de relevanta sjukdomarna a) förs in från ett annat land eller ett annat territorium, eller en zon eller anläggningskrets däri, som har förklarats fritt/fri från samma sjukdom eller sjukdomar, b) och där inga djur av de arterna har vaccinerats mot [den sjukdomen](5) [de sjukdomarna](5).] (5)(11)[II.2.4.3 Krav för arter(12) som är mottagliga för infektion med vårviremi hos karp (SVC), renibakterios (BKD), infektion med infektiös pankreasnekros (IPN), infektion med Gyrodactylus salaris (GS), infektion med salmonid alfavirus (SAV) och arter(4) som är mottagliga för infektion med koiherpesvirus (KHV) De [vattenlevande djur som beskrivs i del I](5) [produkter av animaliskt ursprung från vattenlevande djur annat än levande vattenlevande djur som beskrivs i del I har erhållits från djur som](5) kommer från [ett land](5) [ett territorium](5) [en zon](5) [en anläggningskrets](5) som uppfyller de hälsogarantier vad gäller [SVC,](5) [BKD,](5) [IPN,](5) [GS,](5) [SAV,](5) [KHV](5) som är nödvändiga för att följa de nationella åtgärder som tillämpas i destinationsmedlemsstaten i enlighet med artikel 175 i delegerad förordning (EU) 2020/692, och medlemsstaten eller en del av medlemsstaten förtecknas för den eller de sjukdomarna i [bilaga I](5) [bilaga II](5) till kommissionens genomförandebeslut (EU) 2021/260.]]

5)(9 eller[II.2.4 Särskilda hälsokrav De [vattenlevande djur som beskrivs i del I](5) [produkter av animaliskt ursprung från vattenlevande djur annat än levande vattenlevande djur som beskrivs i del I har erhållits från djur som](5) är avsedda för en livsmedelsanläggning för sjukdomsbekämpning hos vattenlevande djur i unionen som godkänts i enlighet med artikel 11 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/691 och där de ska bearbetas för att användas som livsmedel.] II.2.5 Enligt min kännedom, och enligt uppgifter från aktören, [kommer de vattenlevande djur som beskrivs i del I](5) [har de produkter av animaliskt ursprung från vattenlevande djur annat än levande vattenlevande djur som beskrivs i del I erhållits från djur som kommer](5) från [en anläggning](5) [en livsmiljö](5) a) där det inte har förekommit någon onormal dödlighet utan fastställd orsak, och b) där de inte har varit i kontakt med vattenlevande djur av förtecknade(4) arter som inte uppfyllde de krav som avses i punkt II.2.1. II.2.6 Transportkrav Åtgärder har vidtagits för att transportera de vattenlevande djur som beskrivs i del I i enlighet med kraven i artiklarna 167 och 168 i delegerad förordning (EU) 2020/692, och särskilt följande: II.2.6.1 Vid transport i vatten av de vattenlevande djuren byts inte vattnet ut i ett tredjeland eller territorium, eller en zon eller anläggningskrets däri, som inte har förtecknats för införsel till unionen av den specifika arten och kategorin av vattenlevande djur. II.2.6.2 De vattenlevande djuren transporteras inte under förhållanden som äventyrar deras hälsostatus, och följande gäller: a) Vid transport i vatten ändras inte de vattenlevande djurens hälsostatus. b) Transportmedlet och behållarna har utformats på ett sådant sätt att de vattenlevande djurens hälsostatus inte äventyras under transporten. c) [Behållaren](5) [Brunnbåten](5) har före tidpunkten för lastning för avsändande till unionen [inte tidigare använts](5) [rengjorts och desinficerats i enlighet med ett protokoll och med produkter som godkänts av den behöriga myndigheten i ursprungstredjelandet eller ursprungsterritoriet](5). II.2.6.3 Djuren i sändningen har från lastningen på ursprungsorten fram till ankomsten till unionen inte transporterats i samma vatten eller [behållare](5) [brunnbåt](5) som vattenlevande djur med lägre hälsostatus eller djur som inte är avsedda för införsel till unionen. II.2.6.4 Om vattenbyte måste göras i [ett land](5) [ett territorium](5) [en zon](5) [en anläggningskrets](5) som har förtecknats för införsel till unionen av den specifika arten och kategorin av vattenlevande djur görs vattenbytet bara [på de platser som godkänts av den behöriga myndigheten i det tredjeland eller territorium där vattenbytet äger rum (vid transport på land)](5) [på ett avstånd av minst 10 km från alla vattenbruksanläggningar som är belägna längs sträckan från ursprungsplatsen till destinationen i unionen (vid transport med brunnbåt)](5). II.2.7 Märkningskrav II.2.7.1 Åtgärder har vidtagits för att identifiera och märka [transportmedlet](5) [behållarna](5) i enlighet med artikel 169 i delegerad förordning (EU) 2020/692, och särskilt för att identifiera sändningen genom [en läslig och synlig etikett på behållarens utsida](5) [information i fartygsmanifestet vid transport med brunnbåt](5) som tydligt kopplar samman sändningen med detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg. (4)[II.2.7.2 När det gäller vattenlevande djur innehåller den läsbara och synliga etikett som avses i punkt II.2.7.1 åtminstone följande uppgifter: a) Antalet behållare i sändningen. b) Namn på de arter som finns i varje behållare. c) Antalet vattenlevande djur av varje art som finns i varje behållare. d) Uppgiften [Levande fisk avsedd att användas som livsmedel i unionen](5) [Levande kräftdjur avsedda att användas som livsmedel i unionen](5).] (5)[II.2.7.3 När det gäller produkter av animaliskt ursprung från vattenlevande djur annat än levande vattenlevande djur innehåller den läsbara och synliga etikett som avses i punkt II.2.7.1 en av följande uppgifter: a) Produkter av animaliskt ursprung från fisk, utom levande fisk, avsedda för vidare bearbetning i unionen. b) Produkter av animaliskt ursprung från kräftdjur, utom levande kräftdjur, avsedda för vidare bearbetning i unionen.] (5)(13)II.2.8 Det kombinerade djurhälsointygets/officiella intygets giltighetstid Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg är giltigt i tio dagar från dagen för utfärdande. Vid transport av vattenlevande djur på vattenvägar eller till havs får denna period på tio dagar förlängas med restiden på vattenvägar eller till havs.]

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg är avsett för införsel till unionen av levande fisk, levande kräftdjur och produkter av animaliskt ursprung från dessa djur, även när unionen inte är slutdestination för sådana levande vattenlevande djur och produkter från dessa djur.

Med vattenlevande djur avses djur enligt definitionen i artikel 4.3 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/429.

Med vattenbruksdjur avses vattenlevande djur som är föremål för vattenbruk enligt definitionen i artikel 4.7 i förordning (EU) 2016/429.

Med vidare bearbetning avses alla slags åtgärder och metoder som tillämpas innan de släpps ut på marknaden som livsmedel och som påverkar den anatomiska helheten, t.ex. avblodning, urtagning, huvudskärning, skivning och fileing, samt som ger upphov till avfall eller biprodukter vilka kan utgöra en risk för sjukdomsspridning.

Alla vattenlevande djur och produkter av animaliskt ursprung från vattenlevande djur annat än levande vattenlevande djur som omfattas av punkt II.2.4 i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg ska komma från ett tredjeland eller territorium, eller en zon eller anläggningskrets däri, som anges i kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XXI till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

Punkt II.2.4 i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg gäller inte för följande kräftdjur och fisk, vilka därför kan komma från ett tredjeland eller en region däri som förtecknas i bilaga IX till genomförandeförordning (EU) 2021/405:

a Kräftdjur som är förpackade och märkta för att användas som livsmedel i enlighet med de särskilda kraven för de djuren i förordning (EG) nr 853/2004 och som inte längre kan överleva som levande djur om de återförs till vattenmiljön.

b Kräftdjur som är avsedda att användas som livsmedel utan vidare bearbetning, förutsatt att de är förpackade för detaljhandelsförsäljning i enlighet med kraven för sådana förpackningar i förordning (EG) nr 853/2004.

c Kräftdjur som är förpackade och märkta för att användas som livsmedel i enlighet med de särskilda kraven för de djuren i förordning (EG) nr 853/2004 och som är avsedda för vidare bearbetning utan tillfällig lagring på bearbetningsplatsen.

d Fisk som har slaktats och rensats innan den avsänds.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg gäller för produkter av animaliskt ursprung och för levande vattenlevande djur, även sådana som är avsedda för en livsmedelsanläggning för sjukdomsbekämpning hos vattenlevande djur enligt definitionen i artikel 4.52 i förordning (EU) 2016/429, som är avsedda att användas som livsmedel i enlighet med avsnitt VII i bilaga III till förordning (EG) nr 853/2004.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

Ange konservindustrin för hel fisk som ursprungligen frysts in i saltlake vid -9 °C eller en temperatur över -18 °C och som är avsedd för konservering i enlighet med kraven i avsnitt VIII kapitel I punkt II.7 i bilaga III till förordning (EG) nr 853/2004.

Ange produkter avsedda att användas som livsmedel eller vidare bearbetning för övriga fall.

KN-nr: ange kod (HS-nummer) enligt Harmoniserade systemets nomenklatur (Världstullorganisationen) under följande rubriker: 0301, 0302, 0303, 0304, 0305, 0306, 0307, 0308, 0511, 1504, 1516, 1518, 1603, 1604, 1605 eller 2106.

Typ av vara: ange om odlad(e) eller vildfångad(e).

Typ av behandling: ange om levande, kyld, fryst eller bearbetad.

Tillverkningsanläggning: innefattar fabriksfartyg, frysfartyg, kylfartyg, kyl-/fryshus och bearbetningsanläggning.

Del II:

(1) Del II.1 i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg gäller inte länder där det tillämpas särskilda krav för utfärdande av folkhälsointyg som fastställts i likvärdighetsavtal eller annan unionslagstiftning.

(2) Fiskeriprodukter enligt definitionen i punkt 3.1 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004 (inkl. bläckfiskar).

(3) Del II.2 i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg gäller inte och ska strykas när sändningen består av a) andra djurarter än de som förtecknas i bilagan till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2018/1882, eller b) vilda vattenlevande djur och produkter av animaliskt ursprung från dessa vattenlevande djur som landas från fiskefartyg för att direkt användas som livsmedel, eller c) produkter av animaliskt ursprung från vattenlevande djur annat än levande vattenlevande djur som är avsedda att direkt användas som livsmedel utan vidare bearbetning i unionen.

(4) Djurarter som förtecknas i kolumnerna 3 och 4 i tabellen i bilagan till genomförandeförordning (EU) 2018/1882. Djurarter som förtecknas i kolumn 4 ska bara anses vara vektorer enligt villkoren i artikel 171 i delegerad förordning (EU) 2020/692.

(5) Stryk det som inte är tillämpligt. Det är inte tillåtet att stryka punkt II.2.4.1 om sändningen innehåller arter som förtecknats för epizootisk hematopoietisk nekros, infektion med Taura-syndromvirus eller infektion med yellowheadvirus, utom under de omständigheter som avses i fotnot 9.

(6) Koden för tredjelandet eller territoriet, eller för zonen eller anläggningskretsen däri, enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XXI till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(7) Gäller endast sändningar som transiteras genom unionen, som är avsedda för en destination utanför unionen och som kommer från ett tredjeland eller territorium, eller en zon eller anläggningskrets däri, som förtecknas i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 som godkänt/godkänd för transitering genom unionen av vattenlevande djur eller produkter av animaliskt ursprung från vattenlevande djur annat än levande vattenlevande djur, samt som åtföljs av ett djurhälsointyg som överensstämmer med denna förlaga till intyg, enligt kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till samma genomförandeförordning.

(8) Koden för tredjelandet eller territoriet, eller för zonen eller anläggningskretsen däri, enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(9) Punkterna II.2.3.1, II.2.3.2 och II.2.4 i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg gäller inte och ska strykas när sändningen endast innehåller följande kräftdjur eller fisk: a) Kräftdjur som är förpackade och märkta för att användas som livsmedel i enlighet med de särskilda kraven för de djuren i förordning (EG) nr 853/2004 och som inte längre kan överleva som levande djur om de återförs till vattenmiljön. b) Kräftdjur som är avsedda att användas som livsmedel utan vidare bearbetning, förutsatt att de är förpackade för detaljhandelsförsäljning i enlighet med kraven för sådana förpackningar i förordning (EG) nr 853/2004. c) Kräftdjur som är förpackade och märkta för att användas som livsmedel i enlighet med de särskilda kraven för de djuren i förordning (EG) nr 853/2004 och som är avsedda för vidare bearbetning utan tillfällig lagring på bearbetningsplatsen. d) Fisk som har slaktats och rensats innan den avsänds till unionen.

(10) Tillämpligt när destinationsmedlemsstaten i unionen antingen har sjukdomsfri status vad gäller en sjukdom i kategori C enligt definitionen i artikel 1.3 i genomförandeförordning (EU) 2018/1882 eller omfattas av ett valbart utrotningsprogram som inrättats i enlighet med artikel 31.2 i förordning (EU) 2016/429, annars stryk.

(11) Tillämpligt när destinationsmedlemsstaten i unionen, eller en del av destinationsmedlemsstaten, har godkända nationella åtgärder för en specifik sjukdom enligt förteckningen i bilaga I eller II till genomförandebeslut (EU) 2021/260, annars stryk.

(12) Mottagliga djurarter enligt kolumn 2 i tabellen i bilaga III till genomförandebeslut (EU) 2021/260.

(13) Ska endast gälla sändningar av levande vattenlevande djur.

(14) Punkt II.2.3.3 i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg gäller inte och ska strykas när sändningen endast innehåller sådana kräftdjur som avses i fotnot 9 a–c.

(15) Ska undertecknas av a) en officiell veterinär om del II.2 Djurhälsointyg inte har strukits, b) en intygsgivare eller officiell veterinär om del II.2 Djurhälsointyg har strukits.

(16) Gäller för sändningar som förs in till unionen från och med den 3 september 2026.

[Officiell veterinär](5)(15)/[Intygsgivare](5)(15)

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 29

FÖRLAGA TILL OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV FISKERIPRODUKTER SOM ÄR AVSEDDA ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL, SOM FÅNGATS AV FARTYG SOM FÖR EN MEDLEMSSTATS FLAGG OCH SOM TRANSPORTERATS GENOM TREDJELÄNDER MED ELLER UTAN LAGRING (FÖRLAGA EU-FISH)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel | ☐ konservindustrin | ☐ vidare bearbetning

I.21 | I.22 | ☐ För den inre marknaden

I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Typ av behandling | Typ av vara | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktions-datum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga EU-FISH

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

II.1 Folkhälsointyg

4)(5)[II.1a Intygande avseende kommissionens delegerade förordning (EU) 2023/905

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

KN-nr: ange kod (HS-nummer) enligt Harmoniserade systemets nomenklatur (Världstullorganisationen) under följande rubriker: 0301, 0302, 0303, 0304, 0305, 0306, 0307, 0308, 0511, 1504, 1516, 1518, 1603, 1604, 1605 eller 2106.

Typ av behandling: ange om kyld, fryst eller bearbetad.

Del II:

(1) Fiskeriprodukter enligt definitionen i punkt 3.1 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004 (inkl. bläckfiskar).

(2) Innefattar fiskefartyg, fabriksfartyg, frysfartyg och kylfartyg.

(3) Får vara i elektronisk form. Använd en omlastningsdeklaration om ingen lagring sker och en landningsdeklaration om lagring sker.

(4) Stryk det som inte är tillämpligt.

(5) Gäller för sändningar som förs in till unionen från och med den 3 september 2026.

Intygsgivare

Namn (med versaler) | Titel och befattning

Datum | Underskrift

Stämpel

KAPITEL 30

FÖRLAGA TILL OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV FISKERIPRODUKTER ELLER FISKERIPRODUKTER SOM HÄRRÖR FRÅN MUSSLOR SOM ÄR AVSEDDA ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL OCH SOM FÖRS IN TILL UNIONEN DIREKT FRÅN ETT KYLFARTYG, FRYSFARTYG ELLER FABRIKSFARTYG SOM FÖR ETT TREDJELANDS FLAGG I ENLIGHET MED ARTIKEL 21.2 I DELEGERAD FÖRORDNING (EU) 2022/2292 (FÖRLAGA FISH/MOL-CAP)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

I.17 | Åtföljande dokument

Typ | Kod

Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18

I.19

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel | ☐ konservindustrin | ☐ vidare bearbetning

I.21 | I.22 | ☐ För den inre marknaden

I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art | ☐ Slutkonsument | Antal förpackningar | Nettovikt | Partinr | Typ av förpackning | Typ av behandling

Insamlingsdatum/Produktions-datum

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga FISH/MOL-CAP

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

II.1 Folkhälsointyg

2) antingen [c) De är fiskeriprodukter som uppfyller hälsonormerna i avsnitt VIII kapitel V i bilaga III till förordning (EG) nr 853/2004 [och kriterierna i kommissionens förordning (EG) nr 2073/2005](1).]

2) och/eller [c) De är fiskeriprodukter som härrör från levande musslor, levande tagghudingar, levande manteldjur eller levande marina snäckor och som uppfyller hälsonormerna i avsnitt VII kapitel V i bilaga III till förordning (EG) nr 853/2004 och kriterierna i kommissionens förordning (EG) nr 2073/2005.] d) De har förpackats, lagrats och transporterats i enlighet med avsnitt VIII kapitlen VI–VIII i bilaga III till förordning (EG) nr 853/2004. e) De har märkts i enlighet med avsnitt I i bilaga II till förordning (EG) nr 853/2004.

2) antingen [f) De uppfyller de garantier för vattenbruk som föreskrivs i den kontrollplan som lämnats in i enlighet med artikel 6.2 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2022/2292, och fiskeriprodukternas ursprungstredjeland eller region däri förtecknas i bilaga -I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/405 och är markerat/markerad med M eller X för kategorin vattenbruk.]

2) och/eller [f) De är viltfångade fiskeriprodukter och uppfyller garantierna för sådana produkter genom de övervakningsåtgärder som vidtagits för att kontrollera efterlevnaden av unionslagstiftningen om främmande ämnen, enligt kommissionens förordning (EU) 2023/915 om gränsvärden för vissa främmande ämnen i livsmedel, och unionslagstiftningen om bekämpningsmedelsrester, enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005 om gränsvärden för bekämpningsmedelsrester i eller på livsmedel och foder av vegetabiliskt och animaliskt ursprung.] (2)[g) De är kammusslor (Pectinidae), marina snäckor och tagghudingar som inte är filtrerare och som tagits upp utanför de klassificerade produktionsområdena och de uppfyller de särskilda kraven i avsnitt VII kapitel IX i bilaga III till förordning (EG) nr 853/2004.] (2)[h) De är frysta och har förvarats vid en temperatur på (2) antingen [högst -18 °C i alla delar av produkten.]] (2) eller [högst -9 °C när det gäller hel fisk som ursprungligen fryst in i saltlake och som är avsedd för produktion av konserver.]]

2)(3)[II.1a Intygande avseende kommissionens delegerade förordning (EU) 2023/905

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

KN-nr: ange kod (HS-nummer) enligt Harmoniserade systemets nomenklatur (Världstullorganisationen) under följande rubriker: 0301, 0302, 0303, 0304, 0305, 0306, 0307, 0308, 0511, 1504, 1516, 1518, 1603, 1604, 1605 eller 2106.

Typ av behandling: ange om kyld, fryst eller bearbetad.

Del II:

(1) Fiskeriprodukter enligt definitionen i punkt 3.1 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004 (inkl. bläckfiskar).

(2) Stryk det som inte är tillämpligt.

(3) Gäller för sändningar som förs in till unionen från och med den 3 september 2026.

Fartygets befälhavare

Namn (med versaler)

Datum | Underskrift

Stämpel

KAPITEL 31

FÖRLAGA TILL KOMBINERAT DJURHÄLSOINTYG/OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV LEVANDE MUSSLOR, TAGGHUDINGAR, MANTELDJUR OCH MARINA SNÄCKOR SAMT PRODUKTER AV ANIMALISKT URSPRUNG FRÅN DESSA DJUR AVSEDDA ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL (FÖRLAGA MOL-HC)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel | ☐ levande vattenlevande djur avsedda som livsmedel | ☐ leveranscentral | ☐ vidare bearbetning

I.21 | ☐ För transitering | I.22 | ☐ För den inre marknaden

Tredjeland | ISO-kod | I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Typ av behandling | Typ av vara | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktions-datum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga MOL-HC

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

1)[II.1 Folkhälsointyg (stryk om unionen inte är slutdestination för de levande musslorna, tagghudingarna, manteldjuren, marina snäckorna och produkterna av animaliskt ursprung från dessa djur)

4)(14)[II.1a Intygande avseende kommissionens delegerade förordning (EU) 2023/905 (stryk om unionen inte är slutdestination för de levande musslorna, de levande tagghudingarna, de levande manteldjuren, de levande marina snäckorna från landbaserat vattenbruk och för produkterna av animaliskt ursprung från dessa djur)

2)[II.2 Djurhälsointyg för levande musslor av förtecknade(3) arter avsedda att användas som livsmedel och produkter av animaliskt ursprung från dessa musslor som är avsedda för vidare bearbetning i unionen före användning som livsmedel, med undantag av vilda musslor och produkter från dessa musslor som landats från fiskefartyg

4)(8) antingen [II.2.4 Särskilda hälsokrav (4)[II.2.4.1 Krav för arter som förtecknats(3) för infektion med Mikrocytos mackini eller infektion med Perkinsus marinus De [vattenlevande djur som beskrivs i del I](4) [produkter av animaliskt ursprung från vattenlevande djur annat än levande vattenlevande djur som beskrivs i del I har erhållits från djur som](4) kommer från [ett land](4) [ett territorium](4) [en zon](4) [en anläggningskrets](4) som förklarats fritt/fri från [infektion med Mikrocytos mackini](4) [infektion med Perkinsus marinus](4) i enlighet med villkor som är minst lika stränga som villkoren i artikel 66 eller i artikel 73.1 och 73.2 a i kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/689 och där, när det gäller vattenlevande djur, alla djur av arter som förtecknats(3) för den eller de relevanta sjukdomarna a) förs in från ett annat land eller ett annat territorium, eller en zon eller anläggningskrets däri, som har förklarats fritt/fri från samma sjukdom eller sjukdomar, b) och där inga djur av de arterna har vaccinerats mot [den sjukdomen](4) [de sjukdomarna](4).] (4)(9)[II.2.4.2 Krav för arter som förtecknats(3) för infektion med Marteilia refringens, infektion med Bonamia exitiosa eller infektion med Bonamia ostreae De [vattenlevande djur som beskrivs i del I](4) [produkter av animaliskt ursprung från vattenlevande djur annat än levande vattenlevande djur som beskrivs i del I har erhållits från djur som](4) kommer från [ett land](4) [ett territorium](4) [en zon](4) [en anläggningskrets](4) som förklarats fritt/fri från [infektion med Marteilia refringens](4) [infektion med Bonamia exitiosa](4) [infektion med Bonamia ostreae](4) i enlighet med del II kapitel 4 i delegerad förordning (EU) 2020/689 och där, när det gäller vattenlevande djur, alla djur av arter som förtecknats(3) för den eller de relevanta sjukdomarna a) förs in från ett annat land eller ett annat territorium, eller en zon eller anläggningskrets däri, som har förklarats fritt/fri från samma sjukdom eller sjukdomar, b) och där inga djur av de arterna har vaccinerats mot [den sjukdomen](4) [de sjukdomarna](4).] (4)(10)[II.2.4.3 Krav för arter(11) som är mottagliga för infektion med herpesvirus OsHV-1 μvar De [vattenlevande djur som beskrivs i del I](4) [produkter av animaliskt ursprung från vattenlevande djur annat än levande vattenlevande djur som beskrivs i del I har erhållits från djur som](4) kommer från [ett land](4) [ett territorium](4) [en zon](4) [en anläggningskrets](4) som uppfyller de hälsogarantier vad gäller OsHV-1 μvar som är nödvändiga för att följa de nationella åtgärder som tillämpas i destinationsmedlemsstaten i enlighet med artikel 175 i delegerad förordning (EU) 2020/692, och medlemsstaten eller en del av medlemsstaten förtecknas för den sjukdomen i [bilaga I](4) [bilaga II](4) till kommissionens genomförandebeslut (EU) 2021/260.]]

4)(8) eller [II.2.4 Särskilda hälsokrav De [vattenlevande djur som beskrivs i del I](4) [produkter av animaliskt ursprung från vattenlevande djur annat än levande vattenlevande djur som beskrivs i del I har erhållits från djur som](4) är avsedda för en livsmedelsanläggning för sjukdomsbekämpning hos vattenlevande djur i unionen som godkänts i enlighet med artikel 11 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/691 och där de ska bearbetas för att användas som livsmedel.] II.2.5 Enligt min kännedom, och enligt uppgifter från aktören, [kommer de vattenlevande djur som beskrivs i del I](4) [har de produkter av animaliskt ursprung från vattenlevande djur annat än levande vattenlevande djur som beskrivs i del I erhållits från djur som kommer](4) från [en anläggning](4) [en livsmiljö](4) (a) där det inte har förekommit någon onormal dödlighet utan fastställd orsak, (b) där de inte har varit i kontakt med vattenlevande djur av förtecknade(3) arter som inte uppfyllde de krav som avses i punkt II.2.1. II.2.6 Transportkrav Åtgärder har vidtagits för att transportera de vattenlevande djur som beskrivs i del I i enlighet med kraven i artiklarna 167 och 168 i delegerad förordning (EU) 2020/692, och särskilt följande: II.2.6.1 Vid transport i vatten av de vattenlevande djuren byts inte vattnet ut i ett tredjeland eller territorium, eller en zon eller anläggningskrets däri, som inte har förtecknats för införsel till unionen av den specifika arten och kategorin av vattenlevande djur. II.2.6.2 De vattenlevande djuren transporteras inte under förhållanden som äventyrar deras hälsostatus, och följande gäller: a) Vid transport i vatten ändras inte de vattenlevande djurens hälsostatus. b) Transportmedlet och behållarna har utformats på ett sådant sätt att de vattenlevande djurens hälsostatus inte äventyras under transporten. c) [Behållaren](4) [Brunnbåten](4) har före lastningen för avsändande till unionen [inte tidigare använts](4) [rengjorts och desinficerats i enlighet med ett protokoll och med produkter som godkänts av den behöriga myndigheten i ursprungstredjelandet eller ursprungsterritoriet](4). II.2.6.3 Djuren i sändningen har från lastningen på ursprungsorten fram till ankomsten till unionen inte transporterats i samma vatten eller [behållare](4) [brunnbåt](4) som vattenlevande djur med lägre hälsostatus eller djur som inte är avsedda för införsel till unionen. II.2.6.4 Om vattenbyte måste göras i [ett land](4) [ett territorium](4) [en zon](4) [en anläggningskrets](4) som har förtecknats för införsel till unionen av den specifika arten och kategorin av vattenlevande djur görs vattenbytet bara [på de platser som godkänts av den behöriga myndigheten i det tredjeland eller territorium där vattenbytet äger rum (vid transport på land)](4) [på ett avstånd av minst 10 km från alla vattenbruksanläggningar som är belägna längs sträckan från ursprungsplatsen till destinationen i unionen (vid transport med brunnbåt)](4). II.2.7 Märkningskrav Åtgärder har vidtagits för att identifiera och märka [transportmedlet](4) [behållarna](4) i enlighet med artikel 169 i delegerad förordning (EU) 2020/692, och särskilt följande: II.2.7.1 Sändningen identifieras genom [en läslig och synlig etikett på behållarens utsida](4) [information i fartygsmanifestet vid transport med brunnbåt](4) som tydligt kopplar samman sändningen med detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg. (4)[II.2.7.2 När det gäller levande vattenlevande djur innehåller den läsbara och synliga etikett som avses i punkt II.2.7.1 följande uppgifter: a) Antalet behållare i sändningen. b) Namn på de arter som finns i varje behållare. c) Antalet vattenlevande djur av varje art som finns i varje behållare. d) Uppgiften Levande blötdjur avsedda att användas som livsmedel i unionen.] (4)[II.2.7.3 När det gäller produkter av animaliskt ursprung från vattenlevande djur annat än levande vattenlevande djur innehåller den läsbara och synliga etikett som avses i punkt II.2.7.1 åtminstone följande uppgift: Produkter av animaliskt ursprung från blötdjur, utom levande blötdjur, avsedda för vidare bearbetning i unionen.] (4)(12)II.2.8 Det kombinerade djurhälsointygets/officiella intygets giltighetstid Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg ska vara giltigt i tio dagar från dagen för utfärdandet. Vid transport av vattenlevande djur på vattenvägar eller till havs får denna period på tio dagar förlängas med restiden på vattenvägar eller till havs.]

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg är avsett för införsel till unionen av levande musslor och produkter av animaliskt ursprung från dessa djur avsedda att användas som livsmedel, även när unionen inte är slutdestination för sådana musslor och produkter från dessa musslor.

Med vattenlevande djur avses djur enligt definitionen i artikel 4.3 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/429.

Med vattenbruksdjur avses vattenlevande djur som är föremål för vattenbruk enligt definitionen i artikel 4.7 i förordning (EU) 2016/429.

Med vidare bearbetning avses alla slags åtgärder och metoder som tillämpas innan de släpps ut på marknaden som livsmedel och som påverkar den anatomiska helheten, t.ex. avblodning, urtagning, huvudskärning, skivning och fileing, samt som ger upphov till avfall eller biprodukter vilka kan utgöra en risk för sjukdomsspridning.

Alla vattenlevande djur och produkter av animaliskt ursprung från vattenlevande djur annat än levande vattenlevande djur som omfattas av punkt II.2.4 i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg ska komma från ett tredjeland eller territorium, eller en zon eller anläggningskrets däri, som anges i kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XXI till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

Punkt II.2.4 i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg gäller inte för följande vattenlevande djur, som därför kan komma från ett tredjeland eller en region däri som förtecknas i bilaga VIII till genomförandeförordning (EU) 2021/405:

a Blötdjur som är förpackade och märkta för att användas som livsmedel i enlighet med de särskilda kraven för de djuren i förordning (EG) nr 853/2004 och som inte längre kan överleva som levande djur om de återförs till vattenmiljön.

b Blötdjur som är avsedda att användas som livsmedel utan vidare bearbetning, förutsatt att de är förpackade för detaljhandelsförsäljning i enlighet med kraven för sådana förpackningar i förordning (EG) nr 853/2004.

c Blötdjur som är förpackade och märkta för att användas som livsmedel i enlighet med de särskilda kraven för de djuren i förordning (EG) nr 853/2004 och som är avsedda för vidare bearbetning utan tillfällig lagring på bearbetningsplatsen.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

Del II:

(1) Del II.1 i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg gäller inte tredjeländer eller territorier där det tillämpas särskilda krav för utfärdande av folkhälsointyg som fastställts i likvärdighetsavtal eller annan unionslagstiftning.

(2) Del II.2 i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg gäller inte och ska strykas när sändningen består av a) andra djurarter än de som förtecknas i bilagan till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2018/1882, eller b) vilda vattenlevande djur och produkter av animaliskt ursprung från dessa vattenlevande djur som landas från fiskefartyg för att direkt användas som livsmedel, eller c) produkter av animaliskt ursprung från vattenlevande djur annat än levande vattenlevande djur som är avsedda att direkt användas som livsmedel utan vidare bearbetning i unionen.

(3) Djurarter som förtecknas i kolumnerna 3 och 4 i tabellen i bilagan till genomförandeförordning (EU) 2018/1882. Djurarter som förtecknas i kolumn 4 ska bara anses vara vektorer enligt villkoren i artikel 171 i delegerad förordning (EU) 2020/692.

(4) Stryk det som inte är tillämpligt. Det är inte tillåtet att stryka punkt II.2.4.1 om sändningen innehåller arter som förtecknats för infektion med Mikrocytos mackini eller infektion med Perkinsus marinus, utom under de omständigheter som avses i fotnot 8.

(5) Koden för tredjelandet eller territoriet, eller för zonen eller anläggningskretsen däri, enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XXI till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(6) Gäller endast sändningar som transiteras genom unionen, som är avsedda för en destination utanför unionen och som kommer från ett tredjeland eller territorium, eller en zon eller anläggningskrets däri, som förtecknas i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 som godkänt/godkänd för transitering genom unionen av vattenlevande djur eller produkter av animaliskt ursprung från vattenlevande djur annat än levande vattenlevande djur, samt som åtföljs av ett djurhälsointyg som överensstämmer med denna förlaga, enligt kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till samma genomförandeförordning.

(7) Koden för tredjelandet eller territoriet, eller för zonen eller anläggningskretsen däri, enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(8) Punkterna II.2.3.1, II.2.3.2, II.2.3.3 och II.2.4 i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg gäller inte och ska strykas när sändningen endast innehåller följande vattenlevande djur: a) Blötdjur som är förpackade och märkta för att användas som livsmedel i enlighet med de särskilda kraven för de djuren i förordning (EG) nr 853/2004 och som inte längre kan överleva som levande djur om de återförs till vattenmiljön. b) Blötdjur som är avsedda att användas som livsmedel utan vidare bearbetning, förutsatt att de är förpackade för detaljhandelsförsäljning i enlighet med kraven för sådana förpackningar i förordning (EG) nr 853/2004. c) Blötdjur som är förpackade och märkta för att användas som livsmedel i enlighet med de särskilda kraven för de djuren i förordning (EG) nr 853/2004 och som är avsedda för vidare bearbetning utan tillfällig lagring på bearbetningsplatsen.

(9) Endast tillämpligt när destinationsmedlemsstaten i unionen, eller en zon eller anläggningskretsen däri, antingen har sjukdomsfri status vad gäller en sjukdom i kategori C enligt definitionen i artikel 1.3 i genomförandeförordning (EU) 2018/1882 eller omfattas av ett valbart utrotningsprogram som inrättats i enlighet med artikel 31.2 i förordning (EU) 2016/429, annars stryk.

(10) Tillämpligt när destinationsmedlemsstaten i unionen, eller en del av destinationsmedlemsstaten, har godkända nationella åtgärder för en specifik sjukdom enligt förteckningen i bilaga I eller II till genomförandebeslut (EU) 2021/260, annars stryk.

(11) Mottagliga djurarter enligt kolumn 2 i tabellen i bilaga III till genomförandebeslut (EU) 2021/260.

(12) Ska endast gälla sändningar av levande vattenlevande djur.

(13) Ska undertecknas av a) en officiell veterinär om del II.2 Djurhälsointyg inte har strukits, b) en intygsgivare eller officiell veterinär om del II.2 Djurhälsointyg har strukits.

(14) Gäller för sändningar som förs in till unionen från och med den 3 september 2026.

[Officiell veterinär](4)(13)/[Intygsgivare](4)(13)

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 32

FÖRLAGA TILL OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV BEARBETADE MUSSLOR AV ARTEN ACANTHOCARDIA TUBERCULATUM AVSEDDA ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL (FÖRLAGA MOL-AT)

I egenskap av intygsgivare intygar jag att följande gäller för de bearbetade musslor av arten Acanthocardia tuberculatum som omfattas av det officiella intyget med referensnummer* …

1 De har tagits upp i produktionsområden som tydligt identifieras, klassificeras och övervakas av de behöriga myndigheterna i enlighet med artiklarna 52 och 59 i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/627 och där halten paralytiskt skaldjursgift (PSP) är lägre än 300 μg för 100 g.

2 De har transporterats direkt till följande anläggning i containrar eller fordon som förseglats av den behöriga myndigheten:

3 De har under transporten till denna anläggning åtföljts av ett dokument som utfärdats av de behöriga myndigheter som godkänt transporten och som styrker produktens typ och kvantitet, det ursprungliga produktionsområdet och destinationsanläggningen.

4 De har genomgått den värmebehandling som beskrivs i bilagan till kommissionens beslut 96/77/EG.

5 Efter värmebehandling innehåller de inte paralytiskt skaldjursgift (PSP) i halter som överskrider gränsvärdet på 800 mikrogram saxitoxinekvivalenter diHCl per kilogram enligt metoden i standarden EN 14526 eller någon annan internationellt godkänd validerad metod som inte innebär användning av levande djur, i enlighet med kapitel I i bilaga V till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/627, vilket framgår av den eller de bifogade analysrapporterna för det test som utförts på varje parti som ingår i den sändning som omfattas av detta officiella intyg.

I egenskap av intygsgivare intygar jag att de behöriga myndigheterna har verifierat att de egna kontroller som genomförs i den anläggning som avses i punkt 2 särskilt tillämpas på den värmebehandling som avses i punkt 4.

I egenskap av intygsgivare intygar jag att jag är förtrogen med kraven i beslut 96/77/EG och att den eller de bifogade analysrapporterna avser det test som utförts på produkterna efter bearbetning.

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

* Ange numret på det MOL-HC-intyg som åtföljer de bearbetade musslorna av arten Acanthocardia tuberculatum.

Intygsgivare

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 33

FÖRLAGA TILL KOMBINERAT DJURHÄLSOINTYG/OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV OBEHANDLAD MJÖLK AVSEDD ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL (FÖRLAGA MILK-RM)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | ☐ För transitering | I.22 | ☐ För den inre marknaden

Tredjeland | ISO-kod | I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Typ av behandling | Typ av vara | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktionsdatum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga MILK-RM

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

1)[II.1 Folkhälsointyg (stryk om unionen inte är slutdestination för den obehandlade mjölken)

1)(6)[II.1a Intygande avseende kommissionens delegerade förordning (EU) 2023/905 (stryk om unionen inte är slutdestination för den obehandlade mjölken)

1)[II.2 Djurhälsointyg (stryk om den obehandlade mjölken härrör från hovdjur, harar och kaniner (Leporidae) eller andra vilda landlevande däggdjur än hov- och klövdjur)

1) antingen [II.2.1 Den kommer från den zon med koden … (2), som den dag då detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg utfärdas är godkänd för införsel till unionen av mjölk och förtecknad i del 1 i bilaga XVII till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/404, och där det inte har rapporterats några fall av mul- och klövsjuka och infektion med boskapspestvirus under de senaste 12 månaderna före dagen för mjölkning, och där det under denna period inte har utförts någon vaccination mot dessa sjukdomar.]

1)(3) eller [II.2.1 Den kommer från den zon med koden _____ (4), som den dag då detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg utfärdas är godkänd för transitering genom unionen av mjölk avsett för en destination utanför unionen, och den zonen är förtecknad i del 1 i bilaga XXII till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/404.] II.2.2 Den har erhållits från djur av arten [Bos taurus,](1) [Ovis aries,](1) [Capra hircus,](1) [Bubalus bubalis,](1) [Camelus dromedarius](1) som (1) antingen [sedan födseln eller i minst tre månader före dagen för mjölkning har vistats i den zon som anges i punkt II.2.1.] (1) och/eller [har förts in i den zon som anges i punkt II.2.1 från (1) antingen [ett annat tredjeland eller territorium, eller en zon däri, som är förtecknat/förtecknad för införsel till unionen av mjölk, råmjölk eller råmjölksbaserade produkter och djuren har vistats där i minst tre månader före dagen för mjölkning.]] (1) och/eller [medlemsstater.]] II.2.3 Det har erhållits från djur som kommer från anläggningar a) som har registrerats av och står under tillsyn av den behöriga myndigheten i tredjelandet eller territoriet och som har ett system för att föra och bevara journaler i enlighet med artikel 8 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/692, b) som får regelbundna djurhälsobesök av en veterinär i syfte att påvisa och informera om tecken som tyder på förekomst av sjukdomar, inkl. de förtecknade sjukdomar som avses i bilaga I till delegerad förordning (EU) 2020/692, och som är av betydelse för arten, och nya sjukdomar, c) som på dagen för mjölkning inte omfattades av nationella restriktioner av djurhälsoskäl, inkl. avseende de förtecknade sjukdomar som avses i bilaga I till delegerad förordning (EU) 2020/692, och som är av betydelse för arten, och nya sjukdomar.]

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg är avsett för införsel till unionen av obehandlad mjölk, även när unionen inte är slutdestination för sådan mjölk.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

KN-nr: ange kod (HS-nummer) enligt Harmoniserade systemets nomenklatur (Världstullorganisationen) under följande rubriker: 0401, 0402 eller 0403.

Tillverkningsanläggning: ange godkännandenummer för den eller de produktionsanläggningar, den uppsamlingscentral eller den standardiseringscentral som godkänts för införsel till unionen.

Del II:

(1) Stryk det som inte är tillämpligt.

(2) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XVII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(3) Gäller endast sändningar som transiteras genom unionen, som är avsedda för en destination utanför unionen och som kommer från ett tredjeland eller territorium, eller en zon däri, som förtecknas i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 som godkänt/godkänd för transitering genom unionen av mjölk, samt som åtföljs av ett djurhälsointyg som överensstämmer med denna förlaga till intyg, enligt kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till samma genomförandeförordning.

(4) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(5) Ska undertecknas av a) en officiell veterinär om del II.2 Djurhälsointyg inte har strukits, b) en intygsgivare eller officiell veterinär om del II.2 Djurhälsointyg har strukits.

(6) Gäller för sändningar som förs in till unionen från och med den 3 september 2026.

[Officiell veterinär](1)(5)/[Intygsgivare](1)(5)

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 34

FÖRLAGA TILL KOMBINERAT DJURHÄLSOINTYG/OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV MJÖLKPRODUKTER SOM ÄR AVSEDDA ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL OCH SOM HÄRRÖR FRÅN OBEHANDLAD MJÖLK, OCH/ELLER FRÅN MJÖLKPRODUKTER AV SÅDAN MJÖLK, OCH SOM INTE BEHÖVER GENOMGÅ NÅGON SÄRSKILD RISKREDUCERANDE BEHANDLING (FÖRLAGA MILK-RMP/NT)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | ☐ För transitering | I.22 | ☐ För den inre marknaden

Tredjeland | ISO-kod | I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Typ av behandling | Typ av vara | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktionsdatum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga MILK-RMP/NT

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

1)[II.1 Folkhälsointyg (stryk om unionen inte är slutdestination för mjölkprodukterna)

1)(6)[II.1a Intygande avseende kommissionens delegerade förordning (EU) 2023/905 (stryk om unionen inte är slutdestination för mjölkprodukterna)

1)[II.2 Djurhälsointyg (stryk om mjölkprodukterna härrör från hovdjur, harar och kaniner (Leporidae) eller andra vilda landlevande däggdjur än hov- och klövdjur)

1) antingen [II.2.1 De kommer från den zon med koden … (2), som den dag då detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg utfärdas är godkänd för införsel till unionen av mjölk och förtecknad i del 1 i bilaga XVII till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/404, och där det inte har rapporterats några fall av mul- och klövsjuka och infektion med boskapspestvirus under de senaste 12 månaderna före dagen för mjölkning, och där det under denna period inte har utförts någon vaccination mot dessa sjukdomar.]

1)(3) eller [II.2.1 De kommer från den zon med koden … (4), som den dag då detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg utfärdas är godkänd för transitering genom unionen av mjölk avsett för en destination utanför unionen, och den zonen är förtecknad i del 1 i bilaga XXII till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/404.] II.2.2 De har framställts av följande: (1) antingen [II.2.2.1 Obehandlad mjölk som kommer från (1) antingen [den zon som anges i punkt II.2.1 och har erhållits från djur av arten [Bos taurus,](1) [Ovis aries,](1) [Capra hircus,](1) [Bubalus bubalis,](1) [Camelus dromedarius](1) som (1) antingen [a) sedan födseln eller i minst tre månader före dagen för mjölkning har vistats i den zon som anges i punkt II.2.1,] (1) och/eller [a) har förts in i den zon som anges i punkt II.2.1 från (1) antingen [ett annat tredjeland eller territorium, eller en zon däri, som är förtecknat/förtecknad för införsel till unionen av mjölk, råmjölk eller råmjölksbaserade produkter och djuren har vistats där under de senaste tre månaderna före dagen för mjölkning,]] (1) och/eller [medlemsstater,]] b) har hållits på anläggningar i) som har registrerats av och står under tillsyn av den behöriga myndigheten i tredjelandet eller territoriet och som har ett system för att föra och bevara journaler i enlighet med artikel 8 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/692, ii) som får regelbundna djurhälsobesök av en veterinär i syfte att påvisa och informera om tecken som tyder på förekomst av sjukdomar, inkl. de förtecknade sjukdomar som avses i bilaga I till delegerad förordning (EU) 2020/692, och som är av betydelse för arten, och nya sjukdomar, iii) som på dagen för mjölkning inte omfattades av nationella restriktioner av djurhälsoskäl, inkl. avseende de förtecknade sjukdomar som avses i bilaga I till delegerad förordning (EU) 2020/692, och som är av betydelse för arten, och nya sjukdomar.]]] (1) och/eller [den eller de zoner med koderna ________________________ (2), som den dag då detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg utfärdas är godkända för införsel till unionen av mjölk och förtecknade i del 1 i bilaga XVII till genomförandeförordning (EU) 2021/404, och den obehandlade mjölken uppfyllde alla tillämpliga krav för införsel av obehandlad mjölk till unionen enligt delegerad förordning (EU) 2020/692 och fick därmed vid ankomsten till den zon som anges i punkt II.2.1 föras in till unionen som sådan.]]] (1) och/eller [medlemsstater.]]] (1) och/eller [II.2.2.2 Mjölkprodukter som a) framställts i (1) antingen [den zon som anges i punkt II.2.1,]] (1) och/eller [den eller de zoner med koderna ________________________ (2), som den dag då detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg utfärdas är godkända för införsel till unionen av mjölk och förtecknade i del 1 i bilaga XVII till genomförandeförordning (EU) 2021/404, och den obehandlade mjölken uppfyllde alla tillämpliga krav för införsel av obehandlad mjölk till unionen enligt delegerad förordning (EU) 2020/692 och fick därmed vid ankomsten till den zon som anges i punkt II.2.1 föras in till unionen som sådan,]] (1) och/eller [medlemsstater,]] b) erhölls från obehandlad mjölk som kommer från (1) antingen [den zon som anges i punkt II.2.1 och har erhållits från djur av arten [Bos taurus,](1) [Ovis aries,](1) [Capra hircus,](1) [Bubalus bubalis,](1) [Camelus dromedarius](1) som (1) antingen [i) sedan födseln eller i minst tre månader före dagen för mjölkning har vistats i den zon som anges i punkt II.2.1,] (1) och/eller [i) har förts in i den zon som anges i punkt II.2.1 från (1) antingen [ett annat tredjeland eller territorium, eller en zon däri, som är förtecknat/förtecknad för införsel till unionen av mjölk, råmjölk eller råmjölksbaserade produkter och djuren har vistats där under de senaste tre månaderna före dagen för mjölkning,]] (1) och/eller [medlemsstater,]] ii) har hållits på anläggningar 1) som har registrerats av och står under tillsyn av den behöriga myndigheten i tredjelandet eller territoriet och som har ett system för att föra och bevara journaler i enlighet med artikel 8 i delegerad förordning (EU) 2020/692, 2) som får regelbundna djurhälsobesök av en veterinär i syfte att påvisa och informera om tecken som tyder på förekomst av sjukdomar, inkl. de förtecknade sjukdomar som avses i bilaga I till delegerad förordning (EU) 2020/692, och som är av betydelse för arten, och nya sjukdomar, 3) som på dagen för mjölkning inte omfattades av nationella restriktioner av djurhälsoskäl, inkl. avseende de förtecknade sjukdomar som avses i bilaga I till delegerad förordning (EU) 2020/692, och som är av betydelse för arten, och nya sjukdomar.]]] (1) och/eller [den eller de zoner med koderna ________________________ (2), som den dag då detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg utfärdas är godkända för införsel till unionen av mjölk och förtecknade i del 1 i bilaga XVII till genomförandeförordning (EU) 2021/404, och den obehandlade mjölken uppfyllde alla tillämpliga krav för införsel av obehandlad mjölk till unionen enligt delegerad förordning (EU) 2020/692 och fick därmed vid ankomsten till den zon som anges i punkt II.2.1 föras in till unionen som sådan,]]] (1) och/eller [medlemsstater.]]]

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg är avsett för införsel till unionen av mjölkprodukter (enligt definitionen i punkt 7.2 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004) som är avsedda att användas som livsmedel och som framställts av obehandlad mjölk, eller som inte behöver genomgå någon särskild riskreducerande behandling vad gäller mul- och klövsjuka i enlighet med bilaga XVII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 och inte heller pastöriseras, även när unionen inte är slutdestination för sådana mjölkprodukter.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

KN-nr: ange kod (HS-nummer) enligt Harmoniserade systemets nomenklatur (Världstullorganisationen) under följande rubriker: 0401, 0402, 0403, 0404, 0405, 0406, 1702, 1806, 2105, 220299, 3501, 3502 eller 3504.

Tillverkningsanläggning: ange godkännandenummer för den eller de produktionsanläggningar, den uppsamlingscentral eller den standardiseringscentral som godkänts för införsel till unionen.

Del II:

(1) Stryk det som inte är tillämpligt.

(2) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XVII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(3) Gäller endast sändningar som transiteras genom unionen, som är avsedda för en destination utanför unionen och som kommer från ett tredjeland eller territorium, eller en zon däri, som förtecknas i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 som godkänt/godkänd för transitering genom unionen av mjölk, samt som åtföljs av ett djurhälsointyg som överensstämmer med denna förlaga till intyg, enligt kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till samma genomförandeförordning.

(4) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(5) Ska undertecknas av a) en officiell veterinär om del II.2 Djurhälsointyg inte har strukits, b) en intygsgivare eller officiell veterinär om del II.2 Djurhälsointyg har strukits.

(6) Gäller för sändningar som förs in till unionen från och med den 3 september 2026.

[Officiell veterinär](1)(5)/[Intygsgivare](1)(5)

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 35

FÖRLAGA TILL KOMBINERAT DJURHÄLSOINTYG/OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV MJÖLKPRODUKTER SOM ÄR AVSEDDA ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL OCH SOM MÅSTE PASTÖRISERAS (FÖRLAGA DAIRY-PRODUCTS-PT)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | ☐ För transitering | I.22 | ☐ För den inre marknaden

Tredjeland | ISO-kod | I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Typ av behandling | Typ av vara | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktionsdatum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga DAIRY-PRODUCTS-PT

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

1)[II.1 Folkhälsointyg (stryk om unionen inte är slutdestination för mjölkprodukterna)

1)(6)[II.1a Intygande avseende kommissionens delegerade förordning (EU) 2023/905 (stryk om unionen inte är slutdestination för mjölkprodukterna)

1)[II.2 Djurhälsointyg (stryk om mjölkprodukterna härrör från hovdjur, harar och kaniner (Leporidae) eller andra vilda landlevande däggdjur än hov- och klövdjur)

1) antingen [II.2.1 De kommer från den zon med koden … (2), som den dag då detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg utfärdas är godkänd för införsel till unionen av mjölk och förtecknad i del 1 i bilaga XVII till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/404, och där det inte har rapporterats några fall av mul- och klövsjuka och infektion med boskapspestvirus under de senaste 12 månaderna före dagen för mjölkning, och där det under denna period inte har utförts någon vaccination mot dessa sjukdomar.]

1)(3) eller [II.2.1 De kommer från den zon med koden … (4), som den dag då detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg utfärdas är godkänd för transitering genom unionen av mjölk avsett för en destination utanför unionen, och den zonen är förtecknad i del 1 i bilaga XXII till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/404.] II.2.2 De har framställts av följande: (1) antingen [II.2.2.1 Obehandlad mjölk som kommer från (1) antingen [den zon som anges i punkt II.2.1 och har erhållits från djur av arten [Bos taurus,](1) [Ovis aries,](1) [Capra hircus,](1) [Bubalus bubalis,](1) [Camelus dromedarius](1) som (1) antingen [a) sedan födseln eller i minst tre månader före dagen för mjölkning har vistats i den zon som anges i punkt II.2.1,] (1) och/eller [a) har förts in i den zon som anges i punkt II.2.1 från (1) antingen [ett annat tredjeland eller territorium, eller en zon däri, som är förtecknat/förtecknad för införsel till unionen av mjölk, råmjölk eller råmjölksbaserade produkter och djuren har vistats där under de senaste tre månaderna före dagen för mjölkning,]] (1) och/eller [medlemsstater,]] b) har hållits på anläggningar i) som har registrerats av och står under tillsyn av den behöriga myndigheten i tredjelandet eller territoriet och som har ett system för att föra och bevara journaler i enlighet med artikel 8 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/692, ii) som får regelbundna djurhälsobesök av en veterinär i syfte att påvisa och informera om tecken som tyder på förekomst av sjukdomar, inkl. de förtecknade sjukdomar som avses i bilaga I till delegerad förordning (EU) 2020/692, och som är av betydelse för arten, och nya sjukdomar, iii) som på dagen för mjölkning inte omfattades av nationella restriktioner av djurhälsoskäl, inkl. avseende de förtecknade sjukdomar som avses i bilaga I till delegerad förordning (EU) 2020/692, och som är av betydelse för arten, och nya sjukdomar.]] (1) och/eller [den eller de zoner med koderna … (2), som den dag då detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg utfärdas är godkända för införsel till unionen av mjölk och förtecknade i del 1 i bilaga XVII till genomförandeförordning (EU) 2021/404, och den obehandlade mjölken uppfyllde alla tillämpliga krav för införsel av obehandlad mjölk till unionen enligt delegerad förordning (EU) 2020/692 och fick därmed vid ankomsten till den zon som anges i punkt II.2.1 föras in till unionen som sådan.]] (1) och/eller [medlemsstater.]] (1) och/eller [II.2.2.1 Mjölkprodukter som a) framställts i (1) antingen [den zon som anges i punkt II.2.1,] (1) och/eller [den eller de zoner med koderna ________________________ (2), som den dag då detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg utfärdas är godkända för införsel till unionen av mjölk och förtecknade i del 1 i bilaga XVII till genomförandeförordning (EU) 2021/404, och den obehandlade mjölken uppfyllde alla tillämpliga krav för införsel av obehandlad mjölk till unionen enligt delegerad förordning (EU) 2020/692 och fick därmed vid ankomsten till den zon som anges i punkt II.2.1 föras in till unionen som sådan,] (1) och/eller [medlemsstater,] b) erhölls från obehandlad mjölk som kommer från (1) antingen [den zon som anges i punkt II.2.1 och har erhållits från djur av arten [Bos taurus,](1) [Ovis aries,](1) [Capra hircus,](1) [Bubalus bubalis,](1) [Camelus dromedarius](1) som (1) antingen [i) sedan födseln eller i minst tre månader före dagen för mjölkning har vistats i den zon som anges i punkt II.2.1,] (1) och/eller [i) har förts in i den zon som anges i punkt II.2.1 från (1) antingen [ett annat tredjeland eller territorium, eller en zon däri, som är förtecknat/förtecknad för införsel till unionen av mjölk, råmjölk eller råmjölksbaserade produkter och djuren har vistats där under de senaste tre månaderna före dagen för mjölkning,]] (1) och/eller [medlemsstater,]] ii) har hållits på anläggningar 1) som har registrerats av och står under tillsyn av den behöriga myndigheten i tredjelandet eller territoriet och som har ett system för att föra och bevara journaler i enlighet med artikel 8 i delegerad förordning (EU) 2020/692, 2) som får regelbundna djurhälsobesök av en veterinär i syfte att påvisa och informera om tecken som tyder på förekomst av sjukdomar, inkl. de förtecknade sjukdomar som avses i bilaga I till delegerad förordning (EU) 2020/692, och som är av betydelse för arten, och nya sjukdomar, 3) som på dagen för mjölkning inte omfattades av nationella restriktioner av djurhälsoskäl, inkl. avseende de förtecknade sjukdomar som avses i bilaga I till delegerad förordning (EU) 2020/692, och som är av betydelse för arten, och nya sjukdomar.]]] (1) och/eller [den eller de zoner med koderna ________________________ (2), som den dag då detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg utfärdas är godkända för införsel till unionen av mjölk och förtecknade i del 1 i bilaga XVII till genomförandeförordning (EU) 2021/404, och den obehandlade mjölken uppfyllde alla tillämpliga krav för införsel av obehandlad mjölk till unionen enligt delegerad förordning (EU) 2020/692 och fick därmed vid ankomsten till den zon som anges i punkt II.2.1 föras in till unionen som sådan.]]] (1) och/eller [medlemsstater.]]]

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg är avsett för införsel till unionen av mjölkprodukter (enligt definitionen i punkt 7.2 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004) som förs in från de zoner som förtecknas i bilaga XVII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 för införsel till unionen av mjölk och som därmed inte behöver genomgå någon särskild riskreducerande behandling vad gäller mul- och klövsjuka, men som måste pastöriseras eftersom de har framställts av obehandlad mjölk som erhållits i anläggningar som inte är officiellt fria från tuberkulos eller fria från eller officiellt fria från brucellos, även när unionen inte är slutdestination för sådana mjölkprodukter.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

KN-nr: ange kod (HS-nummer) enligt Harmoniserade systemets nomenklatur (Världstullorganisationen) under följande rubriker: 0401, 0402, 0403, 0404, 0405, 0406, 1517, 1702, 1806, 2105, 2106, 220299, 2835, 3501, 3502 eller 3504.

Tillverkningsanläggning: ange godkännandenummer för anläggningarna för behandling och/eller bearbetning som godkänts för införsel till unionen.

Del II:

(1) Stryk det som inte är tillämpligt.

(2) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XVII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(3) Gäller endast sändningar som transiteras genom unionen, som är avsedda för en destination utanför unionen och som kommer från ett tredjeland eller territorium, eller en zon däri, som förtecknas i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 som godkänt/godkänd för transitering genom unionen av mjölk, samt som åtföljs av ett djurhälsointyg som överensstämmer med denna förlaga till intyg, enligt kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till samma genomförandeförordning.

(4) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(5) Ska undertecknas av a) en officiell veterinär om del II.2 Djurhälsointyg inte har strukits, b) en intygsgivare eller officiell veterinär om del II.2 Djurhälsointyg har strukits.

(6) Gäller för sändningar som förs in till unionen från och med den 3 september 2026.

[Officiell veterinär](1)(5)/[Intygsgivare](1)(5)

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 36

FÖRLAGA TILL KOMBINERAT DJURHÄLSOINTYG/OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV MJÖLKPRODUKTER SOM ÄR AVSEDDA ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL OCH SOM MÅSTE GENOMGÅ EN ANNAN SÄRSKILD RISKREDUCERANDE BEHANDLING ÄN PASTÖRISERING (FÖRLAGA DAIRY-PRODUCTS-ST)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | ☐ För transitering | I.22 | ☐ För den inre marknaden

Tredjeland | ISO-kod | I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Typ av behandling | Typ av vara | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktionsdatum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga DAIRY-PRODUCTS-ST

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

1)[II.1 Folkhälsointyg (stryk om unionen inte är slutdestination för mjölkprodukterna)

1)(6)[II.1a Intygande avseende kommissionens delegerade förordning (EU) 2023/905 (stryk om unionen inte är slutdestination för mjölkprodukterna)

1)[II.2 Djurhälsointyg (stryk om mjölkprodukterna härrör från hovdjur, harar och kaniner (Leporidae) eller andra vilda landlevande däggdjur än hov- och klövdjur)

1) antingen [II.2.1 De kommer från den eller de zoner med koderna … (2), som den dag då detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg utfärdas är godkända för införsel till unionen av mjölkprodukter som måste genomgå en särskild riskreducerande behandling, och dessa zoner är förtecknade i del 1 i bilaga XVIII till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/404.]

1)(3) eller [II.2.1 De kommer från den zon med koden … (4), som den dag då detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg utfärdas är godkänd för transitering genom unionen av mjölkprodukter avsedda för en destination utanför unionen, och den zonen är förtecknad i del 1 i bilaga XXII till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/404.]

1) antingen [II.2.2 De har framställts av obehandlad mjölk, och/eller av mjölkprodukter av sådan mjölk, som erhållits från endast en djurart, särskilt från arten [Bos taurus](1) [Ovis aries](1) [Capra hircus](1) [Bubalus bubalis](1) [Camelus dromedarius](1) och den obehandlade mjölk, och/eller de mjölkprodukter av sådan mjölk, som använts vid framställningen av mjölkprodukterna har genomgått (1) antingen [sterilisering till ett F0-värde på minst 3.]] (1) eller [UHT-behandling (ultrahög temperatur) vid minst 135 °C kombinerad med en lämplig hålltid.]] (1) eller [lågpastörisering (HTST) i två omgångar vid 72 °C i 15 sekunder av mjölk med pH på minst 7,0, som i förekommande fall ger negativ reaktion vid ett test för alkalisk fosfatas omedelbart efter värmebehandlingen.]] (1) eller [lågpastörisering (HTST) av mjölk med pH under 7,0.]] (1) eller [lågpastörisering (HTST) kombinerad med annan fysikalisk behandling genom (1) antingen [sänkning av pH-värdet till under 6 i en timme.]] (1) eller [ytterligare upphettning till minst 72 °C kombinerad med torkning.]]]

1) eller [II.2.2 De har framställts genom att manblandat obehandlad mjölk, och/eller mjölkprodukter av sådan mjölk, som erhållits från djurarterna [Bos taurus,](1) [Ovis aries,](1) [Capra hircus,](1) [Bubalus bubalis](1), och all den obehandlade mjölk, och/eller alla de mjölkprodukter av sådan mjölk, som använts vid framställningen av mjölkprodukterna har [före](1) [efter](1) blandningen genomgått (1) antingen [sterilisering till ett F0-värde på minst 3.]] (1) eller [UHT-behandling (ultrahög temperatur) vid minst 135 °C kombinerad med en lämplig hålltid.]] (1) eller [lågpastörisering (HTST) i två omgångar vid 72 °C i 15 sekunder av mjölk med pH på minst 7,0, som i förekommande fall ger negativ reaktion vid ett test för alkalisk fosfatas omedelbart efter värmebehandlingen.]] (1) eller [lågpastörisering (HTST) av mjölk med pH under 7,0.]] (1) eller [lågpastörisering (HTST) kombinerad med annan fysikalisk behandling genom (1) antingen [sänkning av pH-värdet till under 6 i en timme.]]] (1) eller [ytterligare upphettning till minst 72 °C kombinerad med torkning.]]]

1) eller [II.2.2 De har framställts av obehandlad mjölk, och/eller av mjölkprodukter av sådan mjölk, som erhållits från endast en annan djurart än Bos taurus, Ovis aries, Capra hircus, Bubalus bubalis eller Camelus dromedarius, och den obehandlade mjölk, och/eller de mjölkprodukter av sådan mjölk, som använts vid framställningen av mjölkprodukterna har genomgått (1) antingen [sterilisering till ett F0-värde på minst 3.]] (1) eller [UHT-behandling (ultrahög temperatur) vid minst 135 °C kombinerad med en lämplig hålltid.]]

1) eller [II.2.2 De har framställts genom att man blandat obehandlad mjölk, och/eller mjölkprodukter av sådan mjölk, från olika djurarter och minst en av djurarterna är en annan art än Bos taurus, Ovis aries, Capra hircus, Bubalus bubalis eller Camelus dromedarius, och all den obehandlade mjölk, och/eller alla de mjölkprodukter av sådan mjölk, som använts vid framställningen av mjölkprodukterna har genomgått (1) antingen [sterilisering till ett F0-värde på minst 3.]] (1) eller [UHT-behandling (ultrahög temperatur) vid minst 135 °C kombinerad med en lämplig hålltid.]] II.2.3 De har efter avslutad behandling enligt punkt II.2.2 och tills de förpackades hanterats på ett sätt som förhindrar all korskontaminering som skulle kunna medföra en djurhälsorisk.]

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg är avsett för införsel till unionen av mjölkprodukter (enligt definitionen i förordning (EG) nr 853/2004) som kommer från de zoner som förtecknas i bilaga XVIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404, och som därmed endast får föras in till unionen som mjölkprodukter om de har genomgått en särskild riskreducerande behandling vad gäller mul- och klövsjuka, även när unionen inte är slutdestination för sådana mjölkprodukter.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

KN-nr: ange kod (HS-nummer) enligt Harmoniserade systemets nomenklatur (Världstullorganisationen) under följande rubriker: 0401, 0402, 0403, 0404, 0405, 0406, 1517, 1702, 1806, 2105, 2106, 220299, 2835, 3501, 3502 eller 3504.

Tillverkningsanläggning: ange godkännandenummer för anläggningarna för behandling och/eller bearbetning som godkänts för införsel till unionen.

Del II:

(1) Stryk det som inte är tillämpligt.

(2) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XVIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(3) Gäller endast sändningar som transiteras genom unionen, som är avsedda för en destination utanför unionen och som kommer från ett tredjeland eller territorium, eller en zon däri, som förtecknas i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 som godkänt/godkänd för transitering genom unionen av mjölkprodukter, samt som åtföljs av ett djurhälsointyg som överensstämmer med förlagan till intyg enligt kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till samma genomförandeförordning.

(4) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(5) Ska undertecknas av a) en officiell veterinär om del II.2 Djurhälsointyg inte har strukits, b) en intygsgivare eller officiell veterinär om del II.2 Djurhälsointyg har strukits.

(6) Gäller för sändningar som förs in till unionen från och med den 3 september 2026.

[Officiell veterinär](1)(5)/[Intygsgivare](1)(5)

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 37

FÖRLAGA TILL KOMBINERAT DJURHÄLSOINTYG/OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV RÅMJÖLK AVSEDD ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL (FÖRLAGA COLOSTRUM)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | ☐ För transitering | I.22 | ☐ För den inre marknaden

Tredjeland | ISO-kod | I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Typ av behandling | Typ av vara | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktionsdatum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga COLOSTRUM

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

1)[II.1 Folkhälsointyg (stryk om unionen inte är slutdestination för råmjölken)

1)(7)[II.1a Intygande avseende kommissionens delegerade förordning (EU) 2023/905 (stryk om unionen inte är slutdestination för råmjölken)

1)[II.2 Djurhälsointyg (stryk om råmjölken härrör från hovdjur, harar och kaniner (Leporidae) eller andra vilda landlevande däggdjur än hov- och klövdjur)

1) antingen [II.2.1 Den har erhållits i den eller de zoner med koderna … (3), som den dag då detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg utfärdas är godkända för införsel till unionen av råmjölk och förtecknade i del 1 i bilaga XVII till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/404, och där det inte har rapporterats några fall av mul- och klövsjuka och infektion med boskapspestvirus under de senaste 12 månaderna före dagen för erhållande av råmjölken, och där det under denna period inte har utförts någon vaccination mot dessa sjukdomar.]

1)(4) eller [II.2.1 Den kommer från den zon med koden … (5), som den dag då detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg utfärdas är godkänd för transitering genom unionen av råmjölk avsedd för en destination utanför unionen, och den zonen är förtecknad i del 1 i bilaga XXII till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/404.] II.2.2 Den har erhållits från djur av arten [Bos taurus,](1) [Ovis aries,](1) [Capra hircus,](1) [Bubalus bubalis,](1) [Camelus dromedarius](1) som sedan födseln eller i minst tre månader före dagen för erhållande av råmjölken har vistats i den eller de zoner som anges i punkt II.2.1. II.2.3 Det har erhållits från djur som kommer från anläggningar a) som har registrerats av och står under tillsyn av den behöriga myndigheten i tredjelandet eller territoriet och som har ett system för att föra och bevara journaler i enlighet med artikel 8 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/692, b) som får regelbundna djurhälsobesök av en veterinär i syfte att påvisa och informera om tecken som tyder på förekomst av sjukdomar, inkl. de förtecknade sjukdomar som avses i bilaga I till delegerad förordning (EU) 2020/692, och som är av betydelse för arten, och nya sjukdomar, c) som vid tidpunkten för erhållandet av råmjölken inte omfattades av nationella restriktioner av djurhälsoskäl, inkl. avseende de förtecknade sjukdomar som avses i bilaga I till delegerad förordning (EU) 2020/692, och som är av betydelse för arten, och nya sjukdomar.]

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg är avsett för införsel till unionen av råmjölk, även när unionen inte är slutdestination för sådan råmjölk.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

Del II:

(1) Stryk det som inte är tillämpligt.

(2) Råmjölk enligt definitionen i avsnitt IX punkt 1 i bilaga III till förordning (EG) nr 853/2004.

(3) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XVII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(4) Gäller endast sändningar som transiteras genom unionen, som är avsedda för en destination utanför unionen och som kommer från ett tredjeland eller territorium, eller en zon däri, som förtecknas i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 som godkänt/godkänd för transitering genom unionen av råmjölk, samt som åtföljs av ett djurhälsointyg som överensstämmer med denna förlaga till intyg, enligt kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till samma genomförandeförordning.

(5) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(6) Ska undertecknas av a) en officiell veterinär om del II.2 Djurhälsointyg inte har strukits, b) en intygsgivare eller officiell veterinär om del II.2 Djurhälsointyg har strukits.

(7) Gäller för sändningar som förs in till unionen från och med den 3 september 2026.

[Officiell veterinär](1)(6)/[Intygsgivare](1)(6)

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 38

FÖRLAGA TILL KOMBINERAT DJURHÄLSOINTYG/OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV RÅMJÖLKSBASERADE PRODUKTER AVSEDDA ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL (FÖRLAGA COLOSTRUM-BP)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | ☐ För transitering | I.22 | ☐ För den inre marknaden

Tredjeland | ISO-kod | I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Typ av behandling | Typ av vara | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktionsdatum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga COLOSTRUM-BP

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

1)[II.1 Folkhälsointyg (stryk om unionen inte är slutdestination för de råmjölksbaserade produkterna)

1)(7)[II.1a Intygande avseende kommissionens delegerade förordning (EU) 2023/905 (stryk om unionen inte är slutdestination för de råmjölksbaserade produkterna)

1)[II.2 Djurhälsointyg (stryk om de råmjölksbaserade produkterna härrör från hovdjur, harar och kaniner (Leporidae) eller andra vilda landlevande däggdjur än hov- och klövdjur)

1) antingen [II.2.1 De kommer från den eller de zoner med koderna … (3), som den dag då detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg utfärdas är godkända för införsel till unionen av råmjölksbaserade produkter och förtecknade i del 1 i bilaga XVII till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/404, och där det inte har rapporterats några fall av mul- och klövsjuka och infektion med boskapspestvirus under de senaste 12 månaderna före dagen för erhållande av råmjölken, och där det under denna period inte har utförts någon vaccination mot dessa sjukdomar.]

1)(4) eller [II.2.1 De kommer från den zon med koden … (5), som den dag då detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg utfärdas är godkänd för transitering genom unionen av råmjölksbaserade produkter avsedda för en destination utanför unionen, och den zonen är förtecknad i del 1 i bilaga XXII till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/404.] II.2.2 De har framställts av råmjölk som erhållits i (1) antingen [den zon som anges i punkt II.2.1.] (1) eller [den eller de zoner med koderna … (3), som den dag då detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg utfärdas är förtecknade i del 1 i bilaga XVII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 för införsel till unionen av mjölk, råmjölk och råmjölksbaserade produkter.] (1) eller [medlemsstater.] II.2.3 De har framställts av råmjölk som erhållits från djur av arten [Bos taurus,](1) [Ovis aries,](1) [Capra hircus,](1) [Bubalus bubalis,](1) [Camelus dromedarius](1) som sedan födseln eller i minst tre månader före dagen för erhållande av råmjölken har vistats i den eller de zoner som anges i punkt II.2.1. II.2.4 De har framställts av råmjölk som erhållits från djur som hålls på anläggningar a) som har registrerats av och står under tillsyn av den behöriga myndigheten i tredjelandet eller territoriet och som har ett system för att föra och bevara journaler i enlighet med artikel 8 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/692, b) som får regelbundna djurhälsobesök av en veterinär i syfte att påvisa och informera om tecken som tyder på förekomst av sjukdomar, inkl. de förtecknade sjukdomar som avses i bilaga I till delegerad förordning (EU) 2020/692, och som är av betydelse för arten, och nya sjukdomar, c) som vid dagen för erhållande av råmjölken inte omfattades av nationella restriktioner av djurhälsoskäl, inkl. avseende de förtecknade sjukdomar som avses i bilaga I till delegerad förordning (EU) 2020/692, och som är av betydelse för arten, och nya sjukdomar.]

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg är avsett för införsel till unionen av råmjölksbaserade produkter, även när unionen inte är slutdestination för sådana produkter.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

Del II:

(1) Stryk det som inte är tillämpligt.

(2) Råmjölksbaserade produkter enligt definitionen i avsnitt IX punkt 2 i bilaga III till förordning (EG) nr 853/2004.

(3) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XVII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(4) Gäller endast sändningar som transiteras genom unionen, som är avsedda för en destination utanför unionen och som kommer från ett tredjeland eller territorium, eller en zon däri, som förtecknas i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 som godkänt/godkänd för transitering genom unionen av råmjölksbaserade produkter, samt som åtföljs av ett djurhälsointyg som överensstämmer med denna förlaga till intyg, enligt kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till samma genomförandeförordning.

(5) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(6) Ska undertecknas av a) en officiell veterinär om del II.2 Djurhälsointyg inte har strukits, b) en intygsgivare eller officiell veterinär om del II.2 Djurhälsointyg har strukits.

(7) Gäller för sändningar som förs in till unionen från och med den 3 september 2026.

[Officiell veterinär](1)(6)/[Intygsgivare](1)(6)

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 39

FÖRLAGA TILL OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV KYLDA, FRYSTA ELLER BEREDDA GRODLÅR AVSEDDA ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL (FÖRLAGA FRG)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | I.22 | ☐ För den inre marknaden

I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Typ av behandling | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktions-datum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga FRG

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

II.1 Folkhälsointyg

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

KN-nr: ange kod (HS-nummer) enligt Harmoniserade systemets nomenklatur (Världstullorganisationen) under följande rubriker: 02089070, 02109939 eller 16029099.

Typ av behandling: färska, behandlade.

Intygsgivare

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 40

FÖRLAGA TILL OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV SNÄCKOR AVSEDDA ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL (FÖRLAGA SNS)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | I.22 | ☐ För den inre marknaden

I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Typ av behandling | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktions-datum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga SNS

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

II.1 Folkhälsointyg

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

KN-nr: ange kod (HS-nummer) enligt Harmoniserade systemets nomenklatur (Världstullorganisationen) under följande rubriker: 03076000 eller 1605.

Typ av behandling: ingen (levande), färska, behandlade.

Del II:

(1) Stryk det som inte är tillämpligt.

Intygsgivare

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 41

FÖRLAGA TILL OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV GELATIN AVSETT ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL, UTOM GELATINKAPSLAR SOM INTE FRAMSTÄLLS AV BEN FRÅN IDISSLARE (FÖRLAGA GEL)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | I.22 | ☐ För den inre marknaden

I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktions-datum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga GEL

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

II.1 Folkhälsointyg

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

Del II:

(1) Stryk det som inte är tillämpligt.

Intygsgivare

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 42

FÖRLAGA TILL OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV KOLLAGEN AVSETT ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL (FÖRLAGA COL)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | I.22 | ☐ För den inre marknaden

I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Typ av vara | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktions-datum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga COL

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

II.1 Folkhälsointyg

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

Detta officiella intyg får också användas vid införsel till unionen av fjälster av kollagen.

KN-nr: ange kod (HS-nummer) enligt Harmoniserade systemets nomenklatur (Världstullorganisationen) under följande rubriker: 2106, 3504 eller 3917.

Del II:

(1) Stryk det som inte är tillämpligt.

Intygsgivare

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 43

FÖRLAGA TILL KOMBINERAT DJURHÄLSOINTYG/OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV RÅVAROR FÖR FRAMSTÄLLNING AV GELATIN OCH KOLLAGEN AVSEDDA ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL (FÖRLAGA RCG)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | ☐ För transitering | I.22 | ☐ För den inre marknaden

Tredjeland | ISO-kod | I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Typ av vara | Antal förpackningar | Partinr

Insamlingsdatum/Produktionsdatum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga RCG

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

1)[II.1 Folkhälsointyg (stryk om unionen inte är slutdestination för råvarorna)

1) antingen [II.1.1 De är hudar och skinn från tama idisslare, svin och fjäderfän samt ben, ligament och senor från tamdjur, inkl. tama hovdjur och kaniner, och de härrör från djur som har slaktats i ett slakteri och, i förekommande fall, vidare hanterats i sådana styckningsanläggningar som finns upptagna på den förteckning över anläggningar som upprättats och uppdaterats i enlighet med artikel 127.3 e ii) i förordning (EU) 2017/625, och vars slaktkroppar efter besiktning före och efter slakt har befunnits tjänliga som livsmedel.]]

1) och/eller [II.1.2 De är hudar, skinn och ben från frilevande vilt och de härrör från avlivade djur vars slaktkroppar efter besiktning efter slakt på en vilthanteringsanläggning som finns upptagen på den förteckning över anläggningar som upprättats och uppdaterats i enlighet med artikel 127.3 e ii) i förordning (EU) 2017/625 har de befunnits tjänliga som livsmedel.]]

1) och/eller [II.1.3 De är fiskskinn och fiskben som härrör från anläggningar som producerar fiskeriprodukter avsedda att användas som livsmedel och som finns upptagna på den förteckning över anläggningar som upprättats och uppdaterats i enlighet med artikel 127.3 e ii) i förordning (EU) 2017/625.]] (1)[II.1.4 De är råvaror från nötkreatur, får och getter, med undantag av hudar och skinn, och följande krav är uppfyllda:

1) antingen [Ursprungslandet eller ursprungsregionen klassificeras i enlighet med kommissionens beslut 2007/453/EG som ett land eller en region med försumbar risk för bovin spongiform encefalopati (BSE). Dessutom gäller följande:

1)[II.2 Djurhälsointyg (stryk om råvarorna enbart härrör från tama hovdjur (Equus caballus, Equus asinus och korsningar av dessa), frilevande hovdjur av undersläktet Hippotigris (zebra), vilda harar och kaniner (Leporidae) eller andra vilda landlevande däggdjur än hov- och klövdjur, harar och kaniner)

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg är avsett för införsel till unionen av råvaror för framställning av gelatin och kollagen avsedda att användas som livsmedel, även när unionen inte är slutdestination för sådana råvaror.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

KN-nr: ange kod (HS-nummer) enligt Harmoniserade systemets nomenklatur (Världstullorganisationen) under följande rubriker: 0206, 0207, 0208, 0302, 0303, 0305, 0505, 0506, 051191, 051199, 4101, 4102 eller 4103.

Typ av vara: hudar, skinn, ben, ligament och senor.

Tillverkningsanläggning: innefattar slakteri, fabriksfartyg, styckningsanläggning, vilthanteringsanläggning och bearbetningsanläggning.

Del II:

(1) Stryk det som inte är tillämpligt. När det gäller produkter som härrör från fiskeriprodukter ska hela del II.2 strykas.

(2) Färskt kött enligt definitionen i punkt 1.10 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004.

(3) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XIII eller enligt del 1 avsnitt B i bilaga XIV till genomförandeförordning (EU) 2021/404, beroende på vad som är tillämpligt för arten.

(4) Gäller endast sändningar som transiteras genom unionen, som är avsedda för en destination utanför unionen och som kommer från ett tredjeland eller territorium, eller en zon däri, som förtecknas i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 som godkänt/godkänd för transitering genom unionen av färskt kött (och därmed för transitering av råvaror) från de djurarter från vilka råvarorna har erhållits, samt som åtföljs av ett djurhälsointyg som överensstämmer med denna förlaga till intyg, enligt kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till samma genomförandeförordning.

(5) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(6) Endast från zoner som förtecknas utan särskilda villkor avseende mognadslagring, pH eller urbening i del 1 i bilaga XIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(7) Intygsförlagor enligt bilagorna till genomförandeförordning (EU) 2020/2235: förlaga BOV för färskt kött från tama nötkreatur, förlaga OVI för färskt kött från tama får och getter, förlaga POR för färskt kött från tamsvin, förlaga RUF för färskt kött från djur i familjen Bovidae (utom tama nötkreatur, får och getter), kameldjur och hjortdjur som hålls som hägnat vilt, förlaga RUW för färskt kött från vilda djur i familjen Bovidae (utom tama nötkreatur, får och getter), vilda kameldjur och vilda hjortdjur, förlaga SUF för färskt kött från djur av vildsvinsraser och djur i familjen Tayassuidae som hålls som hägnat vilt, förlaga SUW för färskt kött från vilda djur av vildsvinsraser och djur i familjen Tayassuidae, förlaga POU för färskt kött från andra fjäderfän än strutsfåglar, förlaga RAT för färskt kött från strutsfåglar, förlaga GBM för färskt kött från fjädervilt.

(8) Ska undertecknas av a) en officiell veterinär om del II.2 Djurhälsointyg inte har strukits, b) en intygsgivare eller officiell veterinär om del II.2 Djurhälsointyg har strukits.

[Officiell veterinär](1)(8)/[Intygsgivare](1)(8)

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 44

FÖRLAGA TILL KOMBINERAT DJURHÄLSOINTYG/OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV BEHANDLADE RÅVAROR FÖR FRAMSTÄLLNING AV GELATIN OCH KOLLAGEN AVSEDDA ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL (FÖRLAGA TCG)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | ☐ För transitering | I.22 | ☐ För den inre marknaden

Tredjeland | ISO-kod | I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Antal förpackningar | Partinr

Insamlingsdatum/Produktions-datum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga TCG

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

1)[II.1 Folkhälsointyg (stryk om unionen inte är slutdestination för de behandlade råvarorna)

1) antingen [II.1.2 De härrör från (1) antingen [ben.] (1) och/eller [hudar och skinn från tama och hägnade idisslare, svin och fjäderfän och dessa hudar och skinn härrör från djur som har slaktats på ett slakteri och vars slaktkroppar vid besiktning före och efter slakt har befunnits tjänliga som livsmedel.]]

1) och/eller [II.1.3 De är hudar, skinn och ben från frilevande vilt och de härrör från djur vars slaktkroppar vid besiktning efter slakt har befunnits tjänliga som livsmedel.]]

1) och/eller [II.1.4 De är hudar och skinn som inte har genomgått garvning, oberoende av om denna avslutades eller inte.]]

1) och/eller [II.1.5 De är fiskskinn och fiskben som härrör från sådana anläggningar som framställer fiskeriprodukter avsedda att användas som livsmedel och som godkänts för införsel till unionen av dessa produkter.]]

1) och/eller [II.1.6 (1) antingen [De är torkade ben från nötkreatur, får, getter och svin, inkl. hägnade och frilevande djur, fjäderfän, strutsfåglar och fjädervilt avsedda för framställning av gelatin och kollagen, och de härrör från friska djur som slaktats i ett slakteri, och (1) antingen [de har fördelats till bitar på ca 15 mm och avfettats med hett vatten med en temperatur på minst 70 °C i minst 30 minuter, på minst 80 °C i minst 15 minuter eller på minst 90 °C i minst 10 minuter. Därefter har de avskilts samt tvättats och torkats i minst 20 minuter i en ström av varmluft med en ingångstemperatur på minst 350 °C eller i 15 minuter i en ström av varmluft med en ingångstemperatur på över 700 °C.]]]] (1) eller [de har soltorkats i minst 42 dagar vid en genomsnittstemperatur på minst 20 °C.]]]] (1) eller [de har genomgått en syrabehandling som säkerställer att pH-värdet är lägre än 6 i hela materialet i minst en timme före torkning.]]]] (1) eller [De är hudar och skinn från hägnade idisslare, svinhudar, skinn från fjäderfän eller hudar och skinn från frilevande vilt och de härrör från friska djur, och (1) antingen [de har genomgått en alkalibehandling som säkerställer att pH-värdet är högre än 12 i hela materialet följt av saltning i minst sju dagar.]]] (1) eller [de har torkats i minst 42 dagar vid en temperatur på minst 20 °C.]]] (1) eller [de har genomgått en syrabehandling som säkerställer att pH-värdet är lägre än 5 i hela materialet i minst en timme.]]] (1) eller [de har genomgått en alkalibehandling som säkerställer att pH-värdet är högre än 12 i hela materialet i minst åtta timmar.]]] (1) eller [De är ben, hudar eller skinn från hägnade idisslare, svinhudar, skinn av fjäderfän, fiskskinn och hudar och skinn från frilevande vilt från de tredjeländer eller regioner däri som avses i artikel 19 i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/405, och de har genomgått någon annan behandling i enlighet med avsnitt XIV eller XV kapitel I punkt 4 b iii) i bilaga III till förordning (EG) nr 853/2004 och kommer från ett tredjeland eller en region däri som förtecknats för införsel till unionen av färskt kött eller fiskeriprodukter från ursprungsarten, i enlighet med artikel 20.6 i genomförandeförordning (EU) 2021/405.]]

1) och/eller [II.1.7 De är behandlade råvaror från nötkreatur, får och getter, med undantag av hudar och skinn, och följande krav är uppfyllda: (1) antingen [Ursprungslandet eller ursprungsregionen klassificeras i enlighet med kommissionens beslut 2007/453/EG som ett land eller en region med försumbar risk för bovin spongiform encefalopati (BSE). Dessutom gäller följande: (1) antingen [De djur från vilka de behandlade råvarorna härrör är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som i enlighet med beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk och där det inte har förekommit några inhemska fall av BSE.]]]] (1) och/eller [De djur från vilka de behandlade råvarorna härrör kommer från ett land eller en region som i enlighet med beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk där det har förekommit minst ett inhemskt fall av BSE, och de behandlade råvarorna innehåller inte och härrör inte från maskinurbenat kött från ben av nötkreatur, får och getter.]]]] (1) och/eller [De djur från vilka de behandlade råvarorna härrör kommer från ett land eller en region som i enlighet med beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med kontrollerad BSE-risk, och a) de behandlade råvarorna innehåller inte och härrör inte från specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001, b) de behandlade råvarorna innehåller inte och härrör inte från maskinurbenat kött från ben av nötkreatur, får och getter, c) de djur från vilka de behandlade råvarorna härrör har inte slaktats efter bedövning med gas som injicerats i hjärnskålen, inte avlivats med samma metod och inte heller slaktats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med hjälp av ett avlångt, stavformigt instrument som förts in i hjärnskålen.]]]] (1) och/eller [De djur från vilka de behandlade råvarorna härrör kommer från ett land eller en region som i enlighet med beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med ej fastställd BSE-risk, och a) de behandlade råvarorna innehåller inte och härrör inte från specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till förordning (EG) nr 999/2001, b) de behandlade råvarorna innehåller inte och härrör inte från maskinurbenat kött från ben av nötkreatur, får och getter, c) de djur från vilka de behandlade råvarorna härrör har inte slaktats efter bedövning med gas som injicerats i hjärnskålen, inte avlivats med samma metod och inte heller slaktats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med hjälp av ett avlångt, stavformigt instrument som förts in i hjärnskålen, d) de djur från vilka de behandlade råvarorna härrör har inte utfodrats med kött- och benmjöl eller fettgrevar, enligt definitionen i WOAH:s (Världsorganisationen för djurhälsa) Terrestrial Animal Health Code, e) de behandlade råvarorna har framställts och hanterats på ett sätt som säkerställer att de inte innehåller och inte har kontaminerats med nerv- och lymfvävnad som frilagts under urbeningen.]]]] (1) eller [Ursprungslandet eller ursprungsregionen klassificeras i enlighet med beslut 2007/453/EG som ett land eller en region med kontrollerad BSE-risk. Dessutom gäller följande: a) De djur från vilka de behandlade råvarorna härrör har inte slaktats efter bedövning med gas som injicerats i hjärnskålen, inte avlivats med samma metod och inte heller slaktats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med hjälp av ett avlångt, stavformigt instrument som förts in i hjärnskålen. b) De behandlade råvarorna innehåller inte och härrör inte från i) specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till förordning (EG) nr 999/2001, ii) maskinurbenat kött från ben från nötkreatur, får och getter. (1) antingen [c) De djur från vilka de behandlade råvarorna härrör kommer från ett land eller en region som i enlighet med beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar eller kontrollerad BSE-risk.]]]] (1) och/eller [c) De djur från vilka de behandlade råvarorna härrör kommer från ett land eller en region som i enlighet med beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med ej fastställd BSE-risk, och i) de djur från vilka de behandlade råvarorna härrör har inte utfodrats med kött- och benmjöl eller fettgrevar, enligt definitionen i WOAH:s Terrestrial Animal Health Code, ii) de behandlade råvarorna har framställts och hanterats på ett sätt som säkerställer att de inte innehåller och inte har kontaminerats med nerv- och lymfvävnad som frilagts under urbeningen.]]]] (1) eller [Ursprungslandet eller ursprungsregionen klassificeras i enlighet med beslut 2007/453/EG som ett land eller en region med ej fastställd BSE-risk. Dessutom gäller följande: a) De djur från vilka de behandlade råvarorna härrör har inte i) slaktats efter bedövning med gas som injicerats i hjärnskålen, inte avlivats med samma metod och inte heller slaktats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med hjälp av ett avlångt, stavformigt instrument som förts in i hjärnskålen, ii) utfodrats med kött- och benmjöl eller fettgrevar som härrör från idisslare, enligt definitionen i WOAH:s Terrestrial Animal Health Code. b) De behandlade råvarorna innehåller inte och härrör inte från i) specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till förordning (EG) nr 999/2001, ii) maskinurbenat kött från ben från nötkreatur, får och getter, iii) nerv- och lymfvävnad som frilagts under urbeningen.]]]

1)[II.2 Djurhälsointyg (stryk om de behandlade råvarorna enbart härrör från tama hovdjur (Equus caballus, Equus asinus och korsningar av dessa), frilevande hovdjur av undersläktet Hippotigris (zebra), vilda harar och kaniner (Leporidae) eller andra vilda landlevande däggdjur än hov- och klövdjur, harar och kaniner)

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg är avsett för införsel till unionen av behandlade råvaror för framställning av gelatin och kollagen avsedda att användas som livsmedel, även när unionen inte är slutdestination för sådana behandlade råvaror.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

KN-nr: ange kod (HS-nummer) enligt Harmoniserade systemets nomenklatur (Världstullorganisationen) under följande rubriker: 0210, 0305, 0505, 0506, 051191, 051199, 1602, 1604, 4101, 4102 eller 4103.

Typ av vara: hudar, skinn, ben, ligament och senor.

Tillverkningsanläggning: innefattar slakteri, fabriksfartyg, styckningsanläggning, vilthanteringsanläggning och bearbetningsanläggning. Ange ett godkännandenummer i tillämpliga fall.

Del II:

(1) Stryk det som inte är tillämpligt. När det gäller produkter som härrör från fiskeriprodukter ska hela del II.2 strykas.

(2) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XIII eller enligt del 1 avsnitt B i bilaga XIV till genomförandeförordning (EU) 2021/404, beroende på vad som är tillämpligt för arten. När det gäller sändningar av behandlade råvaror som är avsedda för en destination utanför unionen och som är godkända för transitering genom unionen, ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 och bifoga ett djurhälsointyg som överensstämmer med denna förlaga till intyg, enligt kolumn 5 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till samma genomförandeförordning.

(3) Om delar av råvarorna härrör från djur från något eller några (andra) tredjeländer eller regioner däri som förtecknas i enlighet med artikel 19 eller 20 i genomförandeförordning (EU) 2021/405 (endast om de behandlats enligt del II.1) ska landets/ländernas eller regionens/regionernas koder anges.

(4) Ska undertecknas av a) en officiell veterinär om del II.2 Djurhälsointyg inte har strukits, b) en intygsgivare eller officiell veterinär om del II.2 Djurhälsointyg har strukits.

[Officiell veterinär](1)(4)/[Intygsgivare](1)(4)

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 45

FÖRLAGA TILL OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV HONUNG OCH ANDRA BIODLINGSPRODUKTER AVSEDDA ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL (FÖRLAGA HON)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | I.22 | ☐ För den inre marknaden

I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Typ av behandling | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktions-datum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga HON

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

II.1 Folkhälsointyg

1)(3)[II.1a Intygande avseende kommissionens delegerade förordning (EU) 2023/905

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

KN-nr: ange kod (HS-nummer) enligt Harmoniserade systemets nomenklatur (Världstullorganisationen) under följande rubriker: 0409, 0410, 1212, 1521 eller 1702.

Typ av behandling: ange sonikering, homogenisering, ultrafiltrering, pastörisering eller ingen värmebehandling.

Del II:

(1) Stryk det som inte är tillämpligt.

(2) Gäller endast honung.

(3) Gäller för sändningar som förs in till unionen från och med den 3 september 2026.

Intygsgivare

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 46

FÖRLAGA TILL OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV HÖGFÖRÄDLADE PRODUKTER, ENLIGT BESKRIVNINGEN I AVSNITT XVI I BILAGA III TILL FÖRORDNING (EG) NR 853/2004, AVSEDDA ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL (FÖRLAGA HRP)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | I.22 | ☐ För den inre marknaden

I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktions-datum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga HRP

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

II.1 Folkhälsointyg

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta officiella intyg är avsett för införsel till unionen av högförädlade produkter enligt beskrivningen i avsnitt XVI i bilaga III till förordning (EG) nr 853/2004.

Detta officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

Del II:

(1) Stryk det som inte är tillämpligt.

Intygsgivare

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 47

FÖRLAGA TILL OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV REPTILKÖTT AVSETT ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL (FÖRLAGA REP)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | I.22 | ☐ För den inre marknaden

I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Typ av förpackning | Nettovikt

Kyl-/fryshus | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktions-datum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga REP

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

II.1 Folkhälsointyg

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

Del II:

(1) Stryk det som inte är tillämpligt.

Intygsgivare

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 48

FÖRLAGA TILL OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV INSEKTER AVSEDDA ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL (FÖRLAGA INS)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | I.22 | ☐ För den inre marknaden

I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Antal förpackningar

Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktions-datum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga INS

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

II.1 Folkhälsointyg

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

Del II:

(1) Stryk det som inte är tillämpligt.

(2) Om insekterna kommer direkt från en primärproducent krävs inget program grundat på HACCP-principerna.

Intygsgivare

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 49

FÖRLAGA TILL OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV ANDRA PRODUKTER AV ANIMALISKT URSPRUNG SOM HÄRRÖR FRÅN TAMA HOV- OCH KLÖVDJUR, FJÄDERFÄN, KANINER ELLER FISKERIPRODUKTER OCH SOM ÄR AVSEDDA ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL OCH SOM INTE OMFATTAS AV ARTIKLARNA 8–26 I GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2020/2235 (FÖRLAGA PAO)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | I.22 | ☐ För den inre marknaden

I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktions-datum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga PAO

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

II.1 Folkhälsointyg

1)(2)[II.1a Intygande avseende kommissionens delegerade förordning (EU) 2023/905

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

Del II:

(1) Stryk det som inte är tillämpligt.

(2) Gäller för sändningar som förs in till unionen från och med den 3 september 2026.

Intygsgivare

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 50

FÖRLAGA TILL KOMBINERAT DJURHÄLSOINTYG/OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV ICKE LAGRINGSTÅLIGA SAMMANSATTA PRODUKTER AVSEDDA ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL SAMT AV LAGRINGSTÅLIGA SAMMANSATTA PRODUKTER AVSEDDA ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL SOM INNEHÅLLER KÖTTPRODUKTER (OAVSETT MÄNGD) (UTOM GELATIN SOM INTE FRAMSTÄLLS AV BEN FRÅN IDISSLARE, KOLLAGEN SOM INTE FRAMSTÄLLS AV BEN FRÅN IDISSLARE OCH HÖGFÖRÄDLADE PRODUKTER) OCH RÅMJÖLKSBASERADE PRODUKTER (OAVSETT MÄNGD) (FÖRLAGA COMP)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | I.22 | ☐ För den inre marknaden

I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Slakteri | Typ av behandling | Typ av vara | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktions-datum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga COMP

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

Jag intygar följande:

II.1 Jag är förtrogen med de tillämpliga kraven i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 178/2002, Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 852/2004, Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 853/2004, Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/625, kommissionens delegerade förordningar (EU) 2019/624 och (EU) 2022/2292 samt kommissionens genomförandeförordningar (EU) 2019/627 och (EU) 2021/405.

II.2 De sammansatta produkter(2) som beskrivs i del I uppfyller följande krav:

II.3 De sammansatta produkter(2) som beskrivs i del I innehåller följande:

1) antingen [II.3.A Köttprodukter(3) (oavsett mängd), utom gelatin som framställs av ben från idisslare, kollagen som framställs av ben från idisslare och de högförädlade produkter som avses i avsnitt XVI i bilaga III till förordning (EG) nr 853/2004, vilka uppfyller följande krav: II.3.A.1 De uppfyller djurhälsokraven i kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/692 och innehåller följande köttråvaror som får föras in till unionen som sådana och uppfyller följande kriterier: Art(4) Behandling(5) Ursprung(6) Godkänd(a) anläggning(ar)(7) … … … … (1)[II.3.A.2 De kommer från (1) antingen [samma land som ursprungslandet i fält I.7.] (1) och/eller [medlemsstater.] (8)(1) och/eller [den eller de zoner med koderna _______________________, som är godkända för införsel till unionen av köttprodukter som inte behöver genomgå någon särskild riskreducerande behandling enligt bilaga XV till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/404 och för vilka behandling A anges, och den zon där de sammansatta produkterna framställs är också godkänd för införsel till unionen av köttprodukter för vilka behandling A anges.]] (1)[II.3.A.3 De innehåller material från nötkreatur, får eller getter och följande krav är uppfyllda med avseende på bovin spongiform encefalopati (BSE): (1) antingen [Ursprungslandet eller ursprungsregionen klassificeras i enlighet med kommissionens beslut 2007/453/EG som ett land eller en region med försumbar BSE-risk. Dessutom gäller följande: (1) antingen [De djur från vilka köttprodukterna härrör är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som i enlighet med beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk och där det inte har förekommit några inhemska fall av BSE.]]] (1) och/eller [De djur från vilka köttprodukterna härrör kommer från ett land eller en region som i enlighet med beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk där det har förekommit minst ett inhemskt fall av BSE, och köttprodukterna innehåller inte och härrör inte från maskinurbenat kött från ben av nötkreatur, får och getter.]]] (1) och/eller [De djur från vilka köttprodukterna härrör kommer från ett land eller en region som i enlighet med beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med kontrollerad BSE-risk, och a) köttprodukterna innehåller inte och härrör inte från specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001, b) köttprodukterna innehåller inte och härrör inte från maskinurbenat kött från ben av nötkreatur, får och getter, c) de djur från vilka köttprodukterna härrör har inte slaktats efter bedövning med gas som injicerats i hjärnskålen, inte avlivats med samma metod och inte heller slaktats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med hjälp av ett avlångt, stavformigt instrument som förts in i hjärnskålen.]]] (1) och/eller [De djur från vilka köttprodukterna härrör kommer från ett land eller en region som i enlighet med beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med ej fastställd BSE-risk, och a) köttprodukterna innehåller inte och härrör inte från specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till förordning (EG) nr 999/2001, b) köttprodukterna innehåller inte och härrör inte från maskinurbenat kött från ben av nötkreatur, får och getter, c) de djur från vilka köttprodukterna härrör har inte slaktats efter bedövning med gas som injicerats i hjärnskålen, inte avlivats med samma metod och inte heller slaktats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med hjälp av ett avlångt, stavformigt instrument som förts in i hjärnskålen, d) de djur från vilka köttprodukterna härrör har inte utfodrats med kött- och benmjöl eller fettgrevar, enligt definitionen i WOAH:s (Världsorganisationen för djurhälsa) Terrestrial Animal Health Code, e) köttprodukterna har framställts och hanterats på ett sätt som säkerställer att de inte innehåller och inte har kontaminerats med nerv- och lymfvävnad som frilagts under urbeningen.]]] (1) och/eller [Ursprungslandet eller ursprungsregionen klassificeras i enlighet med beslut 2007/453/EG som ett land eller en region med kontrollerad BSE-risk. Dessutom gäller följande: a) De djur från vilka köttprodukterna härrör har inte slaktats efter bedövning med gas som injicerats i hjärnskålen, inte avlivats med samma metod och inte heller slaktats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med hjälp av ett avlångt, stavformigt instrument som förts in i hjärnskålen. (1) antingen [b) Köttprodukterna innehåller inte och härrör inte från i) specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till förordning (EG) nr 999/2001, ii) maskinurbenat kött från ben från nötkreatur, får och getter.] (1) och/eller [b) Köttprodukterna innehåller och härrör från behandlade tarmar från djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som i enlighet med beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk och där det inte har förekommit några inhemska fall av BSE.] (1) och/eller [b) Köttprodukterna innehåller och härrör från behandlade tarmar från djur med ursprung i ett land eller en region som i enlighet med beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk där det har förekommit minst ett inhemskt fall av BSE, och (1) antingen [i) djuren föddes efter det att förbudet mot utfodring av idisslare med kött- och benmjöl och fettgrevar som härrör från idisslare började tillämpas.]] (1) och/eller [ii) de behandlade tarmarna från nötkreatur, får och getter innehåller inte och härrör inte från specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till förordning (EG) nr 999/2001.]] (1) antingen [c) De djur från vilka köttprodukterna härrör kommer från ett land eller en region som i enlighet med beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar eller kontrollerad BSE-risk.]]] (1) och/eller [c) De djur från vilka köttprodukterna härrör kommer från ett land eller en region som i enlighet med beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med ej fastställd BSE-risk, och i) de djur från vilka köttprodukterna härrör har inte utfodrats med kött- och benmjöl eller fettgrevar, enligt definitionen i WOAH:s Terrestrial Animal Health Code, ii) köttprodukterna har framställts och hanterats på ett sätt som säkerställer att de inte innehåller och inte har kontaminerats med nerv- och lymfvävnad som frilagts under urbeningen.]]] (1) och/eller [Ursprungslandet eller ursprungsregionen klassificeras i enlighet med beslut 2007/453/EG som ett land eller en region med ej fastställd BSE-risk. Dessutom gäller följande: a) De djur från vilka köttprodukterna härrör har inte i) slaktats efter bedövning med gas som injicerats i hjärnskålen, inte avlivats med samma metod och inte heller slaktats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med hjälp av ett avlångt, stavformigt instrument som förts in i hjärnskålen, ii) utfodrats med kött- och benmjöl eller fettgrevar som härrör från idisslare, enligt definitionen i WOAH:s Terrestrial Animal Health Code. (1) antingen [b) Köttprodukterna innehåller inte och härrör inte från i) specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till förordning (EG) nr 999/2001, ii) maskinurbenat kött från ben från nötkreatur, får och getter, iii) nerv- och lymfvävnad som frilagts under urbeningen.]]] (1) och/eller [b) Köttprodukterna innehåller och härrör från behandlade tarmar från djur som är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som i enlighet med beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk och där det inte har förekommit några inhemska fall av BSE.]]] (1) och/eller [b) Köttprodukterna innehåller och härrör från behandlade tarmar från djur med ursprung i ett land eller en region som i enlighet med beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk där det har förekommit minst ett inhemskt fall av BSE, och (1) antingen [i) djuren föddes efter det att förbudet mot utfodring av idisslare med kött- och benmjöl och fettgrevar som härrör från idisslare började tillämpas.]]]] (1) och/eller [ii) de behandlade tarmarna från nötkreatur, får och getter innehåller inte och härrör inte från specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till förordning (EG) nr 999/2001.]]]]

1) och/eller [II.3.B Mjölkprodukter eller råmjölksbaserade produkter(9) (oavsett mängd) som uppfyller djurhälsokraven i delegerad förordning (EU) 2020/692 och som därmed får föras in till unionen som sådana, och för vilka följande gäller: a) De har framställts i (1)(10) antingen [den eller de zoner med koderna _________________ som är förtecknade i del 1 i bilaga XVII till genomförandeförordning (EU) 2021/404, och som har varit fria från mul- och klövsjuka och infektion med boskapspestvirus under minst de senaste 12 månaderna före dagen för mjölkning, och där det under samma period inte har utförts någon vaccination mot dessa sjukdomar.] (1) och/eller [den eller de zoner med koderna … som är förtecknade i del 1 i bilaga XVIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404, och den behandling som produkterna genomgår uppfyller kraven för minimibehandling i artikel 157 i och bilaga XXVII till delegerad förordning (EU) 2020/692,] (1)(10) och/eller [medlemsstater,] och på följande anläggningar … (godkännandenummer för ursprungsanläggningar för de mjölkprodukter eller råmjölksbaserade produkter som ingår i de sammansatta produkterna; anläggningarna var vid tidpunkten för produktion godkända för införsel till unionen av mjölkprodukter eller råmjölksbaserade produkter). b) De kommer från (1) antingen [samma land som landet i fält I.7.] (1)(10) och/eller [medlemsstater.] (1)(10) och/eller [den eller de zoner med koderna __________________ som är godkända för införsel till unionen av mjölk, råmjölk, mjölkprodukter och råmjölksbaserade produkter enligt del 1 i bilaga XVII till genomförandeförordning (EU) 2021/404, och den zon där de sammansatta produkterna framställs är också godkänd, på samma villkor, för införsel till unionen av mjölk, råmjölk, mjölkprodukter och råmjölksbaserade produkter och den zonen är förtecknad i del 1 i den bilagan.]] (1)[c) De är mjölkprodukter som framställts av obehandlad mjölk, och/eller av mjölkprodukter av sådan mjölk, och den obehandlade mjölken härrör från (1)antingen [[Bos taurus,](1) [Ovis aries,](1) [Capra hircus,](1) [Bubalus bubalis,](1) [Camelus dromedarius](1), och före avsändandet till unionen har de genomgått följande behandling, eller har framställts av obehandlad mjölk och/eller av mjölkprodukter av sådan mjölk som har genomgått en sådan behandling: (1)(10)antingen [Minst en pastörisering som omfattar en enda värmebehandling med en uppvärmningseffekt som minst motsvarar den som uppnås genom pastörisering vid minst 72 °C i 15 sekunder och som, i förekommande fall, är tillräcklig för att säkerställa negativ reaktion vid ett test för alkalisk fosfatas omedelbart efter värmebehandlingen.]]]] (1)(11) [(1)eller antingen [Sterilisering till ett F0-värde på minst 3.]]]]] (1)eller [UHT-behandling (ultrahög temperatur) vid minst 135 °C kombinerad med en lämplig hålltid.]]]]] (1)eller [Lågpastörisering (HTST) i två omgångar vid 72 °C i 15 sekunder av mjölk med pH på minst 7,0, som i förekommande fall ger negativ reaktion vid ett test för alkalisk fosfatas omedelbart efter värmebehandlingen.]]]]] (1)eller [Lågpastörisering (HTST) av mjölk med pH under 7,0.]]]]] (1)eller [Lågpastörisering (HTST) kombinerad med annan fysikalisk behandling genom (1) antingen [sänkning av pH-värdet till under 6 i en timme.]]]]]] (1)eller [ytterligare upphettning till minst 72 °C kombinerad med torkning.]]]]]] (1)eller [andra djur än Bos taurus, Ovis aries, Capra hircus, Bubalus bubalis och Camelus dromedarius, och före avsändandet till unionen har mjölkprodukterna genomgått följande behandling, eller framställts av obehandlad mjölk och/eller av mjölkprodukter av sådan mjölk som har genomgått en sådan behandling: (1)antingen [Sterilisering till ett F0-värde på minst 3.]]]] (1)eller [UHT-behandling (ultrahög temperatur) vid minst 135 °C kombinerad med en lämplig hålltid.]]]]] (1)[d) De är råmjölksbaserade produkter och kommer från en zon som förtecknas i del 1 i bilaga XVII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 för införsel till unionen av mjölk, råmjölk och råmjölksbaserade produkter.]]

1) och/eller [II.3.C Fiskeriprodukter som kommer från en eller flera godkända anläggningar med nummer … (12) i landet/länderna … (13).]

1) och/eller [II.3.D Äggprodukter som uppfyller följande krav: II.3.D.1 De kommer från en eller flera godkända anläggningar med nummer … (12) i (1) antingen [den eller de zoner med koderna … (14), som den dag då detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg utfärdas är förtecknade i del 1 i bilaga XIX till genomförandeförordning (EU) 2021/404 för införsel till unionen av äggprodukter och tillämpar ett program för övervakning av högpatogen aviär influensa som uppfyller de krav som avses i artikel 160 i delegerad förordning (EU) 2020/692.] (1) och/eller [medlemsstater.] II.3.D.2 De har framställts från ägg som kommer från anläggningar som uppfyller kraven i avsnitt X i bilaga III till förordning (EG) nr 853/2004 och där inget utbrott av högpatogen aviär influensa eller av infektion med Newcastlesjukevirus har förekommit under de senaste 30 dagarna före dagen för insamling av äggen, och (1) antingen [a) runt vilka det inom en radie av 10 km, i förekommande fall även på angränsande lands territorium, inte har förekommit något utbrott av högpatogen aviär influensa under minst de senaste 30 dagarna före dagen för insamling av äggen,] (1) eller [a) äggprodukterna består av följande: (1) antingen [Flytande äggvita som har värmebehandlats (1) antingen [vid 55,6 °C i 870 sekunder.]]] (1) eller [vid 56,7 °C i 232 sekunder.]]] (1) eller [Äggula som tillsatts 10 % salt och som har värmebehandlats vid 62,2 °C i 138 sekunder.]] (1) eller [Torkad äggvita som har värmebehandlats (1) antingen [vid 67 °C i 20 timmar.]]] (1) eller [vid 54,4 °C i 50,4 timmar.]]] (1) eller [Hela ägg som har (1) antingen [värmebehandlats vid 60 °C i 188 sekunder.]]] (1) eller [blivit genomkokta.]]] (1) eller [Heläggsmassa som har (1) antingen [värmebehandlats vid 60 °C i 188 sekunder.]]] (1) eller [värmebehandlats vid 61,1 °C i 94 sekunder.]]] (1) eller [blivit genomkokt.]]] (1) antingen [b) runt vilka det inom en radie av 10 km, i förekommande fall även på angränsande lands territorium, inte har förekommit något utbrott av infektion med Newcastlesjukevirus under minst de senaste 30 dagarna före dagen för insamling av äggen.]] (1) eller [b) äggprodukterna består av följande: (1) antingen [Flytande äggvita som har värmebehandlats (1) antingen [vid 55 °C i 2278 sekunder.]]]] (1) eller [vid 57 °C i 986 sekunder.]]]] (1) eller [vid 59 °C i 301 sekunder.]]]] (1) eller [Äggula som tillsatts 10 % salt och som har värmebehandlats vid 55 °C i 176 sekunder.]]] (1) eller [Torkad äggvita som har värmebehandlats vid 57 °C i 50,4 timmar.]]] (1) eller [Hela ägg som har (1) antingen [värmebehandlats vid 55 °C i 2521 sekunder.]]]] (1) eller [värmebehandlats vid 57 °C i 1596 sekunder.]]]] (1) eller [värmebehandlats vid 59 °C i 674 sekunder.]]]] (1) eller [blivit genomkokta.]]]]

1) och/eller [II.3.E Gelatin eller kollagen som framställs av ben från idisslare II.3.E.1 Det kommer från en eller flera godkända anläggningar med nummer … …(12) i landet/länderna … …(15). II.3.E.2 Det uppfyller följande krav med avseende på bovin spongiform encefalopati (BSE): (1) antingen [Ursprungslandet eller ursprungsregionen klassificeras i enlighet med beslut 2007/453/EG som ett land eller en region med försumbar risk för bovin spongiform encefalopati (BSE). Dessutom gäller följande: (1) antingen [De djur från vilka gelatinet eller kollagenet härrör är födda, oavbrutet uppfödda och slaktade i ett land eller en region som i enlighet med beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk och där det inte har förekommit några inhemska fall av BSE.]]] (1) och/eller [De djur från vilka gelatinet eller kollagenet härrör kommer från ett land eller en region som i enlighet med beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar BSE-risk där det har förekommit minst ett inhemskt fall av BSE, och gelatinet eller kollagenet innehåller inte och härrör inte från maskinurbenat kött från ben av nötkreatur, får och getter.]]] (1) och/eller [De djur från vilka gelatinet eller kollagenet härrör kommer från ett land eller en region som i enlighet med beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med kontrollerad BSE-risk, och a) gelatinet eller kollagenet innehåller inte och härrör inte från specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001, b) gelatinet eller kollagenet innehåller inte och härrör inte från maskinurbenat kött från ben av nötkreatur, får och getter, c) de djur från vilka gelatinet eller kollagenet härrör har inte slaktats efter bedövning med gas som injicerats i hjärnskålen, inte avlivats med samma metod och inte heller slaktats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med hjälp av ett avlångt, stavformigt instrument som förts in i hjärnskålen.]]] (1) och/eller [De djur från vilka gelatinet eller kollagenet härrör kommer från ett land eller en region som i enlighet med beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med ej fastställd BSE-risk, och a) gelatinet eller kollagenet innehåller inte och härrör inte från specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till förordning (EG) nr 999/2001, b) gelatinet eller kollagenet innehåller inte och härrör inte från maskinurbenat kött från ben av nötkreatur, får och getter, c) de djur från vilka gelatinet eller kollagenet härrör har inte slaktats efter bedövning med gas som injicerats i hjärnskålen, inte avlivats med samma metod och inte heller slaktats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med hjälp av ett avlångt, stavformigt instrument som förts in i hjärnskålen, d) de djur från vilka gelatinet eller kollagenet härrör har inte utfodrats med kött- och benmjöl eller fettgrevar, enligt definitionen i WOAH:s Terrestrial Animal Health Code, e) gelatinet eller kollagenet har framställts och hanterats på ett sätt som säkerställer att det inte innehåller och inte har kontaminerats med nerv- och lymfvävnad som frilagts under urbeningen.]]] (1) eller [Ursprungslandet eller ursprungsregionen klassificeras i enlighet med beslut 2007/453/EG som ett land eller en region med kontrollerad BSE-risk. Dessutom gäller följande: a) De djur från vilka gelatinet eller kollagenet härrör har inte slaktats efter bedövning med gas som injicerats i hjärnskålen, inte avlivats med samma metod och inte heller slaktats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med hjälp av ett avlångt, stavformigt instrument som förts in i hjärnskålen. b) Gelatinet eller kollagenet innehåller inte och härrör inte från i) specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till förordning (EG) nr 999/2001, ii) maskinurbenat kött från ben från nötkreatur, får och getter. (1) antingen [c) De djur från vilka gelatinet eller kollagenet härrör kommer från ett land eller en region som i enlighet med beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med försumbar eller kontrollerad BSE-risk.]]] (1) och/eller [c) De djur från vilka gelatinet eller kollagenet härrör kommer från ett land eller en region som i enlighet med beslut 2007/453/EG klassificeras som ett land eller en region med ej fastställd BSE-risk, och i) de djur från vilka gelatinet eller kollagenet härrör har inte utfodrats med kött- och benmjöl eller fettgrevar, enligt definitionen i WOAH:s Terrestrial Animal Health Code, ii) gelatinet eller kollagenet har framställts och hanterats på ett sätt som säkerställer att det inte innehåller och inte har kontaminerats med nerv- och lymfvävnad som frilagts under urbeningen.]]] (1) eller [Ursprungslandet eller ursprungsregionen klassificeras i enlighet med beslut 2007/453/EG som ett land eller en region med ej fastställd BSE-risk. Dessutom gäller följande: a) De djur från vilka gelatinet eller kollagenet härrör har inte i) slaktats efter bedövning med gas som injicerats i hjärnskålen, inte avlivats med samma metod och inte heller slaktats efter bedövning genom laceration av vävnad i centrala nervsystemet med hjälp av ett avlångt, stavformigt instrument som förts in i hjärnskålen, ii) utfodrats med kött- och benmjöl eller fettgrevar som härrör från idisslare, enligt definitionen i WOAH:s Terrestrial Animal Health Code. b) Gelatinet eller kollagenet innehåller inte och härrör inte från i) specificerat riskmaterial enligt definitionen i punkt 1 i bilaga V till förordning (EG) nr 999/2001, ii) maskinurbenat kött från ben från nötkreatur, får och getter, iii) nerv- och lymfvävnad som frilagts under urbeningen.]]

1) och/eller [II.3.F Bearbetad honung och andra bearbetade biodlingsprodukter avsedda att användas som livsmedel som kommer från förtecknade/registrerade anläggningar med nummer … (12) i landet/länderna … (16).]

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

KN-nr: ange kod (HS-nummer) enligt Harmoniserade systemets nomenklatur (Världstullorganisationen) under följande rubriker: 1517, 1518, 160100, 1602, 160300, 1604, 1605, 1702, 1704, 1806, 1901, 1902, 1904, 1905, 2001, 2004, 2005, 2008, 2101, 2103, 2104, 210500, 2106, 2202 eller 2208.

Tillverkningsanläggning: ange namn och eventuellt godkännandenummer för den eller de anläggningar där de sammansatta produkterna framställts.

Typ av vara: för sammansatta produkter innehållande köttprodukter anges köttprodukter, för sammansatta produkter innehållande mjölkprodukter anges mjölkprodukter, för sammansatta produkter innehållande råmjölksbaserade produkter anges råmjölksbaserade produkter, för sammansatta produkter innehållande fiskeriprodukter anges om dessa är odlade eller vildfångade, och för sammansatta produkter innehållande äggprodukter anges äggprodukter, för sammansatta produkterna innehållande gelatin eller kollagen som framställs av ben från idisslare anges gelatin och/eller kollagen, för sammansatta produkterna innehållande bearbetad honung eller andra bearbetade biodlingsprodukter anges bearbetad honung eller andra bearbetade biodlingsprodukter.

Del II:

(1) Stryk det som inte är tillämpligt.

(2) Det är endast tillåtet att föra in sammansatta produkter till unionen om de produkter av animaliskt ursprung som ingår i dessa har erhållits efter den dag då det tredjeland eller det territorium, eller den zon däri, där produkterna av animaliskt ursprung framställts godkändes för införsel till unionen av den berörda djurarten och kategorin av produkter av animaliskt ursprung, eller under en period då unionen inte hade infört djurhälsorestriktioner för införsel till unionen av dessa produkter från det tredjelandet eller territoriet, eller zonen däri, eller under en period då godkännandet för införsel till unionen av dessa produkter, med avseende på det tredjelandet eller territoriet, eller zonen däri, inte var tillfälligt upphävt.

(3) Köttprodukter enligt definitionen i punkt 7.1 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004.

(4) Ange koden för den relevanta djurarten för köttprodukterna: BOV = tama nötkreatur (Bos taurus, Bison bison, Bubalus bubalis och korsningar av dessa), OVI = tama får (Ovis aries) och getter (Capra hircus), EQU = tama hovdjur (Equus caballus, Equus asinus och korsningar av dessa), POR = tamsvin (Sus scrofa), RM = hägnade kaniner, POU = tama fjäderfän, RAT = strutsfåglar, RUF = djur i familjen Bovidae (utom tama nötkreatur, får och getter), kameldjur och hjortdjur som hålls som hägnat vilt, RUW = vilda djur i familjen Bovidae (utom tama nötkreatur, får och getter), vilda kameldjur och vilda hjortdjur, SUF = djur av vildsvinsraser och djur i familjen Tayassuidae som hålls som hägnat vilt, SUW = vilda djur av vildsvinsraser och djur i familjen Tayassuidae, EQW = frilevande hovdjur, WL = vilda harar och kaniner (Leporidae), WM = andra vilda landlevande däggdjur än hov- och klövdjur, harar och kaniner, GBM = fjädervilt.

(5) Ange A, B, C, D, E eller F för den behandling som krävs enligt specifikationen och definitionen i bilaga XV till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(6) Ange den kod för köttprodukternas ursprungszon som förtecknas i bilaga XV till genomförandeförordning (EU) 2021/404 eller EU för köttprodukter med ursprung i medlemsstaterna.

(7) Ange EU:s godkännandenummer för ursprungsanläggningarna för de köttprodukter som ingår i de sammansatta produkterna.

(8) Stryk om köttprodukterna härrör från EQU, EQW, WL, RM eller WM enligt definitionen i fotnot 4.

(9) Med mjölkprodukter avses mjölkprodukter avsedda att användas som livsmedel enligt definitionen i punkt 7.2 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004. Med råmjölksbaserade produkter avses råmjölksbaserade produkter avsedda att användas som livsmedel enligt definitionen i avsnitt IX punkt 2 i bilaga III till förordning (EG) nr 853/2004.

(10) Detta alternativ i intyget är endast tillåtet för mjölkprodukter som har sitt ursprung och som framställts i den eller de zoner som förtecknas i del 1 i bilaga XVII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 och/eller i medlemsstaterna, samt som ingår i de sammansatta produkter som avsänds till unionen från den eller de zoner som anges i fält I.7 och som förtecknas i del 1 i bilaga XVII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(11) Detta alternativ i intyget är endast tillåtet för mjölkprodukter som har framställts i den eller de zoner som förtecknas i del 1 i bilaga XVIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404, och som ingår i de sammansatta produkter som avsänds till unionen från den eller de zoner som anges i fält I.7 och som förtecknas i del 1 i bilaga XVIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404. Den valda värmebehandlingen ska tidigare ha genomförts i den zon som anges i fält I.7 och som förtecknas i del 1 i bilaga XVIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404

(12) Godkännandenummer (eller registreringsnummer när det gäller bearbetad honung och andra bearbetade biodlingsprodukter) för de anläggningar för fiskeriprodukter, de anläggningar för äggprodukter, de anläggningar för gelatin/kollagen eller de anläggningar för honung eller biodlingsprodukter som förtecknas i enlighet med artikel 127.3 e i förordning (EU) 2017/625 eller, om fiskeriprodukterna, äggprodukterna, gelatinet/kollagenet eller den bearbetad honungen och de andra bearbetade biodlingsprodukterna har sitt ursprung i medlemsstaterna, godkännandenummer för de anläggningar för fiskeriprodukter, för äggprodukter eller för gelatin/kollagen som godkänts i enlighet med artikel 4.2 i förordning (EG) nr 853/2004 eller registreringsnummer för de anläggningar för honung eller biodlingsprodukter som registrerats i enlighet med artikel 6 i förordning (EG) nr 852/2004.

(13) Ursprungsland som har godkänts för införsel till unionen av vissa fiskeriprodukter enligt förteckningen i bilaga IX till genomförandeförordning (EU) 2021/405. När det gäller fiskeriprodukter som härrör från musslor ska ursprungslandet vara godkänt för införsel till unionen av levande, kylda, frysta eller bearbetade musslor, tagghudingar, manteldjur och marina snäckor enligt förteckningen i bilaga VIII till genomförandeförordning (EU) 2021/405. Om fiskeriprodukterna har sitt ursprung i medlemsstaterna ska ursprungsmedlemsstaten anges.

(14) Ange zonens kod enligt förteckningen i del 1 i bilaga XIX till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(15) Ursprungsland som har godkänts för införsel till unionen av gelatin och kollagen som härrör från nötkreatur, får och getter och som är avsett att användas som livsmedel enligt förteckningen i bilaga XII till genomförandeförordning (EU) 2021/405. Om gelatinet eller kollagenet framställs av ben från idisslare och har sitt ursprung i medlemsstaterna ska ursprungsmedlemsstaten anges.

(16) Ursprungsland som har godkänts för införsel till unionen av honung och biodlingsprodukter enligt förteckningen i bilaga -I till genomförandeförordning (EU) 2021/405 och som har markerats med X för kategorin honung.

(17) Behövs inte för gelatin, kollagen och viltfångade fiskeriprodukter.

(18) Ska undertecknas av a) en officiell veterinär, b) en intygsgivare eller officiell veterinär för sammansatta produkter som endast innehåller äggprodukter eller fiskeriprodukter.

[Officiell veterinär](1)(18)/[Intygsgivare](1)(18)

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 51

FÖRLAGA TILL OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV GRODDAR AVSEDDA ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL OCH FRÖN AVSEDDA FÖR PRODUKTION AV GRODDAR AVSEDDA ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL (FÖRLAGA SPR)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | I.22 | ☐ För den inre marknaden

I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum

Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga SPR

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

II.1 Folkhälsointyg

1)antingen [De frön avsedda för produktion av groddar som beskrivs i del I har producerats under förhållanden som uppfyller kraven i förordning (EG) nr 852/2004, särskilt de allmänna hygienkraven för primärproduktion och därmed sammanhängande verksamhet i del A i bilaga I till den förordningen.]

1)eller [De groddar som beskrivs i del I har producerats

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

KN-nr: ange kod (HS-nummer) enligt Harmoniserade systemets nomenklatur (Världstullorganisationen) under följande rubriker: 070490, 070690, 070810, 070820, 070890, 071310, 071333, 071334, 071335, 071339, 071340, 071350, 071360, 071390, 091099, 120110, 120190, 120750, 120799, 120910, 120921 120991 eller 121490.

Tillverkningsanläggning: ange namn på de anläggningar där groddarna eller fröna har producerats.

Del II:

(1) Stryk det som inte är tillämpligt.

Intygsgivare

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 52

FÖRLAGA TILL DJURHÄLSOINTYG FÖR TRANSITERING GENOM UNIONEN TILL ETT TREDJELAND, ANTINGEN DIREKT ELLER EFTER LAGRING I UNIONEN, AV ICKE LAGRINGSTÅLIGA SAMMANSATTA PRODUKTER AVSEDDA ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL SAMT AV LAGRINGSTÅLIGA SAMMANSATTA PRODUKTER AVSEDDA ATT ANVÄNDAS SOM LIVSMEDEL SOM INNEHÅLLER KÖTTPRODUKTER (OAVSETT MÄNGD) (UTOM GELATIN, KOLLAGEN OCH HÖGFÖRÄDLADE PRODUKTER) OCH RÅMJÖLKSBASERADE PRODUKTER (OAVSETT MÄNGD) (FÖRLAGA TRANSIT-COMP)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Djurhälsointyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet | QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | ☐ För transitering | I.22

Tredjeland | ISO-kod | I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Slakteri | Typ av behandling | Typ av vara | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/Produktionsdatum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga TRANSIT-COMP

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

Jag intygar att de sammansatta produkter(2) som beskrivs i del I innehåller följande:

1) antingen [II.A Köttprodukter(3) (oavsett mängd), utom gelatin, kollagen och högförädlade produkter som avses i avsnitt XVI i bilaga III till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 853/2004, vilka uppfyller följande krav: II.A.1 De uppfyller djurhälsokraven i kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/692 och innehåller följande köttråvaror som får föras in till unionen som sådana och uppfyller följande kriterier: Art(4) Behandling(5) Ursprung(6) … … … II.A.2 De kommer från (1) antingen [samma land som landet i fält I.7.]] (1) och/eller [medlemsstater,]] (1)(7) och/eller [den eller de zoner med koderna _______________________________, som den dag då detta djurhälsointyg utfärdas är godkända för införsel till unionen av köttprodukter som inte behöver genomgå någon särskild riskreducerande behandling enligt bilaga XV till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/404 och för vilka behandling A anges, och den zon där de sammansatta produkterna framställs är också godkänd för införsel till unionen av köttprodukter för vilka behandling A anges.]]

1) och/eller [II.B Mjölkprodukter eller råmjölksbaserade produkter(8) (oavsett mängd) som uppfyller djurhälsokraven i delegerad förordning (EU) 2020/692 och som därmed får föras in till unionen som sådana, och för vilka följande gäller: a) De har framställts i (9)(1) antingen [den eller de zoner med koderna … som är förtecknade i del 1 i bilaga XVII till genomförandeförordning (EU) 2021/404, och som har varit fria från mul- och klövsjuka och infektion med boskapspestvirus under minst de senaste 12 månaderna före dagen för mjölkning, och där det under samma period inte har utförts någon vaccination mot dessa sjukdomar.] (1) och/eller [den eller de zoner med koderna … som är förtecknade i del 1 i bilaga XVIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404, och den behandling som produkterna genomgår uppfyller kraven för minimibehandling i artikel 157 i och bilaga XXVII till delegerad förordning (EU) 2020/692.] (1)(9) och/eller [medlemsstater.] b) De kommer från (1) antingen [samma land som landet i fält I.7.] (1)(9) och/eller [medlemsstater.] (1)(9) och/eller [den eller de zoner med koderna … som är godkända för införsel till unionen av mjölk, råmjölk, mjölkprodukter och råmjölksbaserade produkter och som förtecknas i del 1 i bilaga XVII till genomförandeförordning (EU) 2021/404, och den zon där de sammansatta produkterna framställs är också godkänd, på samma villkor, för införsel till unionen av mjölk, råmjölk, mjölkprodukter och råmjölksbaserade produkter och är förtecknad i den bilagan.] (1)[c) De är mjölkprodukter som framställts av obehandlad mjölk, och/eller av mjölkprodukter av sådan mjölk, och den obehandlade mjölken härrör från (1)antingen [[Bos taurus,](1) [Ovis aries,](1) [Capra hircus,](1) [Bubalus bubalis,](1) [Camelus dromedarius](1), och före avsändandet till unionen har mjölkprodukterna genomgått följande behandling, eller har framställts av obehandlad mjölk och/eller av mjölkprodukter av sådan mjölk som har genomgått en sådan behandling: (1)(9)antingen [Minst en pastörisering som omfattar en enda värmebehandling med en uppvärmningseffekt som minst motsvarar den som uppnås genom pastörisering vid minst 72 °C i 15 sekunder och som, i förekommande fall, är tillräcklig för att säkerställa negativ reaktion vid ett test för alkalisk fosfatas omedelbart efter värmebehandlingen.]]]] (1)(10) [(1)eller antingen [Sterilisering till ett F0-värde på minst 3.]]]]] (1)eller [UHT-behandling (ultrahög temperatur) vid minst 135 °C kombinerad med en lämplig hålltid.]]]]] (1)eller [Lågpastörisering (HTST) i två omgångar vid 72 °C i 15 sekunder av mjölk med pH på minst 7,0, som i förekommande fall ger negativ reaktion vid ett test för alkalisk fosfatas omedelbart efter värmebehandlingen.]]]]] (1)eller [Lågpastörisering (HTST) av mjölk med pH under 7,0.]]]]] (1)eller [Lågpastörisering (HTST) kombinerad med annan fysikalisk behandling genom (1) antingen [sänkning av pH-värdet till under 6 i en timme.]]]]]] (1)eller [ytterligare upphettning till minst 72 °C kombinerad med torkning.]]]]]] (1)eller [andra djur än Bos taurus, Ovis aries, Capra hircus, Bubalus bubalis och Camelus dromedarius, och före avsändandet till unionen har de genomgått följande behandling, eller framställts av obehandlad mjölk och/eller av mjölkprodukter av sådan mjölk som har genomgått en sådan behandling: (1)antingen [Sterilisering till ett F0-värde på minst 3.]]]] (1)eller [UHT-behandling (ultrahög temperatur) vid minst 135 °C kombinerad med en lämplig hålltid.]]]] (1)[d) De är råmjölksbaserade produkter och kommer från ett tredjeland eller territorium som förtecknas i del 1 i bilaga XVII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 för införsel av mjölk, råmjölk och råmjölksbaserade produkter.]]

1) och/eller [II.C Äggprodukter som uppfyller följande krav: II.C.1 De kommer från (1) antingen [den eller de zoner med koderna … (11), som den dag då detta djurhälsointyg utfärdas är förtecknade i del 1 i bilaga XIX till genomförandeförordning (EU) 2021/404 för införsel till unionen av äggprodukter och tillämpar ett program för övervakning av högpatogen aviär influensa som uppfyller de krav som avses i artikel 160 i delegerad förordning (EU) 2020/692.]] (1) och/eller [medlemsstater.]] II.C.2 De har framställts från ägg som kommer från anläggningar som uppfyller kraven i avsnitt X i bilaga III till förordning (EG) nr 853/2004 och där inget utbrott av högpatogen aviär influensa eller av infektion med Newcastlesjukevirus har förekommit under de senaste 30 dagarna före dagen för insamling av äggen, och (1) antingen [a) runt vilka det inom en radie av 10 km, i förekommande fall även på angränsande lands territorium, inte har förekommit något utbrott av högpatogen aviär influensa under minst de senaste 30 dagarna före dagen för insamling av äggen,] (1) eller [a) äggprodukterna består av följande: (1) antingen [Flytande äggvita som har värmebehandlats (1) antingen [vid 55,6 °C i 870 sekunder.]]] (1) eller [vid 56,7 °C i 232 sekunder.]]] (1) eller [Äggula som tillsatts 10 % salt och som har värmebehandlats vid 62,2 °C i 138 sekunder.]] (1) eller [Torkad äggvita som har värmebehandlats (1) antingen [vid 67 °C i 20 timmar.]]] (1) eller [vid 54,4 °C i 50,4 timmar.]]] (1) eller [Hela ägg som har (1) antingen [värmebehandlats vid 60 °C i 188 sekunder.]]] (1) eller [blivit genomkokta.]]] (1) eller [Heläggsmassa som har (1) antingen [värmebehandlats vid 60 °C i 188 sekunder.]]] (1) eller [värmebehandlats vid 61,1 °C i 94 sekunder.]]] (1) eller [blivit genomkokt.]]] (1) antingen [b) runt vilka det inom en radie av 10 km, i förekommande fall även på angränsande lands territorium, inte har förekommit något utbrott av infektion med Newcastlesjukevirus under minst de senaste 30 dagarna före dagen för insamling av äggen.]] (1) eller [b) äggprodukterna består av följande: (1) antingen [Flytande äggvita som har värmebehandlats (1) antingen [vid 55 °C i 2278 sekunder.]]]] (1) eller [vid 57 °C i 986 sekunder.]]]] (1) eller [vid 59 °C i 301 sekunder.]]]] (1) eller [Äggula som tillsatts 10 % salt och som har värmebehandlats vid 55 °C i 176 sekunder.]]] (1) eller [Torkad äggvita som har värmebehandlats vid 57 °C i 50,4 timmar.]]] (1) eller [Hela ägg som har (1) antingen [värmebehandlats vid 55 °C i 2521 sekunder.]]]] (1) eller [värmebehandlats vid 57 °C i 1596 sekunder.]]]] (1) eller [värmebehandlats vid 59 °C i 674 sekunder.]]]] (1) eller [blivit genomkokta.]]]]

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta djurhälsointyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta djurhälsointyg är avsett för införsel till unionen av sammansatta produkter som innehåller köttprodukter, mjölkprodukter, råmjölksbaserade produkter eller äggprodukter för vilka unionen inte är slutdestination.

Detta djurhälsointyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

KN-nr: ange kod (HS-nummer) enligt Harmoniserade systemets nomenklatur (Världstullorganisationen) under följande rubriker: 1517, 1518, 160100, 1602, 160300, 1604, 1605, 1702, 1704, 1806, 1901, 1902, 1904, 1905, 2001, 2004, 2005, 2101, 2103, 2104, 210500, 2106, 2202 eller 2208.

Typ av vara: för sammansatta produkter innehållande köttprodukter anges köttprodukter, för sammansatta produkter innehållande mjölkprodukter anges mjölkprodukter, för sammansatta produkter innehållande råmjölksbaserade produkter anges råmjölksbaserade produkter, och för sammansatta produkter innehållande äggprodukter anges äggprodukter.

Del II:

(1) Stryk det som inte är tillämpligt.

(2) Det är endast tillåtet att föra in sammansatta produkter till unionen om de produkter av animaliskt ursprung som ingår i dessa har erhållits efter den dag då det tredjeland eller det territorium, eller den zon däri, där produkterna av animaliskt ursprung framställts godkändes för införsel till unionen av den berörda djurarten och kategorin av produkter av animaliskt ursprung, eller under en period då unionen inte hade infört djurhälsorestriktioner för införsel till unionen av dessa produkter från det tredjelandet eller territoriet, eller zonen däri, eller under en period då godkännandet för införsel till unionen av dessa produkter, med avseende på det tredjelandet eller territoriet, eller zonen däri, inte var tillfälligt upphävt.

(3) Köttprodukter enligt definitionen i punkt 7.1 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004.

(4) Ange koden för den relevanta djurarten för köttprodukterna: BOV = tama nötkreatur (Bos taurus, Bison bison, Bubalus bubalis och korsningar av dessa), OVI = tama får (Ovis aries) och getter (Capra hircus), POR = tamsvin (Sus scrofa), POU = tama fjäderfän, RAT = strutsfåglar, RUF = djur i familjen Bovidae (utom tama nötkreatur, får och getter), kameldjur och hjortdjur som hålls som hägnat vilt, RUW = vilda djur i familjen Bovidae (utom tama nötkreatur, får och getter), vilda kameldjur och vilda hjortdjur, SUF = djur av vildsvinsraser och djur i familjen Tayassuidae som hålls som hägnat vilt, SUW = vilda djur av vildsvinsraser och djur i familjen Tayassuidae.

(5) Ange A, B, C, D, E eller F för den behandling som krävs enligt specifikationen och definitionen i bilaga XV till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(6) Ange den kod för köttprodukternas ursprungszon som förtecknas i bilaga XV till genomförandeförordning (EU) 2021/404 eller EU för köttprodukter med ursprung i medlemsstaterna.

(7) Stryk om köttprodukterna härrör från EQU = tama hovdjur (Equus caballus, Equus asinus och korsningar av dessa), EQW = frilevande hovdjur, WL = vilda harar och kaniner (Leporidae), RM = hägnade kaniner eller WM = andra vilda landlevande däggdjur än hov- och klövdjur, harar och kaniner.

(8) Med mjölkprodukter avses mjölkprodukter avsedda att användas som livsmedel enligt definitionen i punkt 7.2 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004. Med råmjölksbaserade produkter avses råmjölksbaserade produkter avsedda att användas som livsmedel enligt definitionen i avsnitt IX punkt 2 i bilaga III till förordning (EG) nr 853/2004.

(9) Detta alternativ i intyget är endast tillåtet för mjölkprodukter som har sitt ursprung och som framställts i den eller de zoner som förtecknas i del 1 i bilaga XVII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 och/eller i medlemsstaterna, samt som ingår i de sammansatta produkter som avsänds till unionen från den eller de zoner som anges i fält I.7 och som förtecknas i del 1 i bilaga XVII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(10) Detta alternativ i intyget är endast tillåtet för mjölkprodukter som framställts i den eller de zoner som förtecknas i del 1 i bilaga XVIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404 och som ingår i de sammansatta produkter som avsänds till unionen från den eller de zoner som anges i fält I.7 och som förtecknas i del 1 i bilaga XVIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404. Den valda värmebehandlingen ska tidigare ha genomförts i den zon som anges i fält I.7 och som förtecknas i del 1 i bilaga XVIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(11) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XIX till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

Officiell veterinär

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

KAPITEL 53

FÖRLAGA TILL KOMBINERAT DJURHÄLSOINTYG/OFFICIELLT INTYG FÖR INFÖRSEL TILL UNIONEN AV PRODUKTER AV ANIMALISKT URSPRUNG OCH VISSA VAROR MED URSPRUNG I UNIONEN, SOM FLYTTAS TILL ETT TREDJELAND ELLER TERRITORIUM OCH SEDAN TILLBAKA TILL UNIONEN EFTER LOSSNING, LAGRING OCH OMLASTNING I DET TREDJELANDET ELLER TERRITORIET (FÖRLAGA STORAGE-TC-PAO)

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND | Kombinerat djurhälsointyg/officiellt intyg för EU

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intygets referens | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | I.3 | Central behörig myndighet

QR-kod

Land | ISO-kod | I.4 | Lokal behörig myndighet

I.5 | Mottagare/Importör | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Registrerings-/Godkännandenr | Namn | Registrerings-/Godkännandenr

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld | ☐ Fryst

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för

☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.21 | I.22 | ☐ För den inre marknaden

I.23

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.25 | Total kvantitet | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Art

Kyl-/fryshus | Typ av förpackning | Nettovikt

Typ av vara | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Insamlingsdatum/ Produktionsdatum | Tillverkningsanläggning

Del II: Intyg

LAND | Intygsförlaga STORAGE-TC-PAO

II. Hälsoinformation | II.a | Intygets referens | II.b | Imsoc-referens

II.1 Hälsointyg

II.2 Lagringsintyg

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg är avsett för införsel till unionen av sådana sändningar av produkter med ursprung i medlemsstaterna som omfattas av de intyg som fastställs i artiklarna 8–29 i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/2235 och som flyttas till ett tredjeland eller territorium som förtecknas i bilaga XXII till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/404 med det särskilda villkoret Sändningar med ursprung i unionen som flyttas till ett tredjeland eller territorium och sedan tillbaka till unionen efter lossning, lagring och omlastning, och sedan flyttas tillbaka till unionen från det tredjelandet eller territoriet efter att ha lossats, lagrats och lastats om.

Detta kombinerade djurhälsointyg/officiella intyg ska fyllas i i enlighet med anmärkningarna för ifyllande av intyg i kapitel 4 i bilaga I till genomförandeförordning (EU) 2020/2235.

Del I:

Del II:

(1) Ange zonens kod enligt kolumn 2 i tabellen i del 1 i bilaga XXII till genomförandeförordning (EU) 2021/404. Gäller endast för zoner som förtecknas med det särskilda villkoret Sändningar med ursprung i unionen som flyttas till ett tredjeland eller territorium och sedan tillbaka till unionen efter lossning, lagring och omlastning i kolumn 6 i den tabellen.

Officiell veterinär

Namn (med versaler)

Datum | Titel och befattning

Stämpel | Underskrift

BILAGA II

BILAGA V

Del I: Beskrivning av sändningen

LAND

I.1 | Avsändare/Exportör | I.2 | Intyg | I.2a | Imsoc-referens

Namn

Adress | QR-kod

Land | ISO-kod

I.5 | Mottagare/Importör(7) | I.6 | Aktör som ansvarar för sändningen

Namn | Namn

Adress | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.7 | Ursprungsland | ISO-kod | I.9 | Destinationsland | ISO-kod

I.8 | Ursprungsregion | Kod | I.10 | Destinationsregion | Kod

I.11 | Avsändningsort | I.12 | Destinationsort

Namn | Namn

Adress | Registrerings-/Godkännandenr | Adress

Land | ISO-kod | Land | ISO-kod

I.13 | Lastningsort | I.14 | Datum och tidpunkt för avresa

I.15 | Transportmedel | I.16 | Gränskontrollstation för införsel

☐ Flyg | ☐ Fartyg | I.17 | Åtföljande dokument

☐ Järnväg | ☐ Vägfordon | Typ | Kod

Identifiering | Land | ISO-kod

Referens för handelsdokument

I.18 | Transportförhållanden | ☐ Rumstemperatur | ☐ Kyld

I.19 | Containernr/Förseglingens nr

Containernr | Förseglingens nr

I.20 | Intygas vara avsedda som/för ☐ produkter avsedda att användas som livsmedel

I.22 | ☐ För den inre marknaden

I.24 | Totalt antal förpackningar | I.26 | Total nettovikt/bruttovikt (kg)

I.27 | Beskrivning av sändningen

KN-nr | Typ av förpackning | Nettovikt

Typ av vara | Antal förpackningar | Partinr

☐ Slutkonsument | Tillverkningsanläggning | Produktionsdatum

Del II: Intyg

II. Hälsoinformation | II.a | Intyg | II.b | Imsoc-referens

Jag …

(importörens namn, adress och fullständiga uppgifter)

som företrädare för den livsmedelsföretagare som för in den sändning av sammansatta produkter som beskrivs i del I till unionen, intygar att de sammansatta produkter som åtföljs av detta intyg uppfyller följande krav:

1 De uppfyller de tillämpliga krav som avses i artikel 126.2 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/625.

2 De behöver inte lagras eller transporteras under kontrollerad temperatur, såvida inte de lagringståliga sammansatta produkterna behöver transporteras kylda av organoleptiska kvalitetsskäl.

3 De innehåller inte råmjölksbaserade produkter eller något annat bearbetat kött än gelatin som inte framställs av ben från idisslare(3), kollagen som inte framställs av ben från idisslare(3) eller högförädlade produkter(3) som avses i avsnitt XVI i bilaga III till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 853/2004.

4 De innehåller följande ingredienser av vegetabiliskt ursprung och bearbetade produkter av animaliskt ursprung(1): ….

5 De innehåller bearbetade produkter av animaliskt ursprung som omfattas av kraven i bilaga III till förordning (EG) nr 853/2004 och som kommer från följande godkända anläggning eller anläggningar(2): ….

6 De innehåller bearbetade produkter av animaliskt ursprung (med undantag av gelatin, kollagen och de högförädlade produkter som förtecknas i avsnitt XVI punkt 1 i bilaga III till förordning (EG) nr 853/2004 samt viltfångade fiskeriprodukter) med ursprung i tredjeländer eller regioner däri från vilka varje bearbetad produkt av animaliskt ursprung enligt förteckningen i bilaga -I till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/405 får föras in till unionen, eller med ursprung i medlemsstaterna.

7 De har sitt ursprung i tredjeländer eller regioner däri från vilka köttprodukter, mjölkprodukter, fiskeriprodukter eller äggprodukter får föras in till unionen på grundval av unionens djur- och folkhälsokrav och som förtecknas för minst en av dessa produkter av animaliskt ursprung enligt genomförandeförordning (EU) 2021/405 eller kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/404 och som är upptagna i förteckningen i bilaga -I till genomförandeförordning (EU) 2021/405 för de arter/varor som används för att framställa de bearbetade produkter av animaliskt ursprung som ingår i de sammansatta produkterna (med undantag av kollagen, gelatin och de högförädlade produkter som förtecknas i avsnitt XVI punkt 1 i bilaga III till förordning (EG) nr 853/2004 samt viltfångade fiskeriprodukter).

8 De har framställts på en anläggning som uppfyller hygienstandarder som erkänts vara likvärdiga med dem som krävs enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 852/2004.

3)9 De innehåller viltfångade fiskeriprodukter eller fiskeriprodukter som härrör från levande viltfångade musslor, levande viltfångade tagghudingar, levande viltfångade manteldjur eller levande viltfångade marina snäckor och omfattas av övervakningsåtgärder för att kontrollera efterlevnaden av unionslagstiftningen om främmande ämnen, enligt kommissionens förordning (EU) 2023/915, och om bekämpningsmedelsrester, enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005.

3)10 De innehåller mjölkprodukter som

3)11 De innehåller äggprodukter som har genomgått en särskild riskreducerande behandling som minst motsvarar en av de behandlingar som anges i tabellen i bilaga XXVIII till delegerad förordning (EU) 2020/692.

Anmärkningar

I enlighet med avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 5.4 i Windsorramen jämförd med bilaga 2 till den ramen (se Gemensam förklaring nr 1/2023 av unionen och Förenade kungariket i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen av den 24 mars 2023, EUT L 102, 17.4.2023, s. 87), ska hänvisningar till unionen i detta intyg inbegripa Förenade kungariket med avseende på Nordirland.

Del I:

Om det privata intyget omfattar flera sammansatta produkter ska beskrivningen av varor i fält I.27 vara tydlig och anges separat för varje sammansatt produkt (en rad per produkt).

Typ av förpackning: ange typ av förpackning enligt definitionen i rekommendation nr 21 från FN:s Centre for Trade Facilitation and Electronic Business (UN/Cefact).

Nettovikt: ange vikten för varje sammansatt produkt som omfattas av det privata intyget. Dessa uppgifter behövs för att beräkna den totala nettovikten i fält I.26.

Tillverkningsanläggning: ange registreringsnummer eller adress för den anläggning där de slutliga sammansatta produkterna framställs.

Datum | Importörens titel och befattning

Stämpel | Underskrift

(1) Ange ingredienserna i fallande ordning efter vikt. Vissa ingredienser får anges gruppvis som mjölkprodukter, fiskeriprodukter, äggprodukter eller produkter av icke-animaliskt ursprung, beroende på vad som är tillämpligt.

(2) Ange godkännandenummer för den eller de anläggningar som har framställt de bearbetade produkter av animaliskt ursprung som ingår i de sammansatta produkterna och det tredjeland eller territorium, eller zon däri, eller de medlemsstater, där den eller de godkända anläggningarna är belägna, enligt artikel 4.2 i förordning (EG) nr 853/2004, och som anges av den livsmedelsföretagare som för in varorna till unionen.

(3) Stryk det som inte är tillämpligt.

(4) Endast om ursprungstredjelandet eller ursprungsterritoriet, eller zonen däri, för de sammansatta produkterna (ISO-kod angiven i fält I.7) förtecknas för införsel till unionen av mjölk och mjölkprodukter som inte behöver genomgå någon riskreducerande behandling enligt bilaga XVII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(5) Endast om ursprungstredjelandet eller ursprungsterritoriet, eller zonen däri, för de sammansatta produkterna (ISO-kod angiven i fält I.7) förtecknas för införsel till unionen av mjölkprodukter som genomgått en riskreducerande behandling enligt bilaga XVIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(6) Om ursprungstredjelandet eller ursprungsterritoriet, eller zonen däri, för de sammansatta produkterna (ISO-kod angiven i fält I.7) inte förtecknas för införsel till unionen av mjölk och mjölkprodukter som inte behöver genomgå någon riskreducerande behandling enligt bilaga XVII eller av mjölkprodukter som genomgått en riskreducerande behandling enligt bilaga XVIII till genomförandeförordning (EU) 2021/404.

(7) Importör: företrädare för den livsmedelsföretagare som för in varor till unionen enligt artikel 22.1 i delegerad förordning (EU) 2022/2292.

1 Senaste version: www.unece.org/uncefact/codelistrecs.html.

Europeiska unionens officiella tidning

II Icke-lagstiftningsakter

FÖRORDNINGAR