Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2025/1522 av den 28 juli 2025 om ändring av förordning (EG) nr 1010/2009 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1005/2008 om upprättande av ett gemenskapssystem för att förebygga, motverka och undanröja olagligt, orapporterat och oreglerat fiske
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1005/2008 av den 29 september 2008 om upprättande av ett gemenskapssystem för att förebygga, motverka och undanröja olagligt, orapporterat och oreglerat fiske och om ändring av förordningarna (EEG) nr 2847/93, (EG) nr 1936/2001 och (EG) nr 601/2004 samt om upphävande av förordningarna (EG) nr 1093/94 och (EG) nr 1447/1999, särskilt artiklarna 6.1, 12c, 17.3 och 20.4, och
1 Genom förordning (EG) nr 1005/2008 upprättades ett unionssystem för att förebygga, motverka och undanröja olagligt, orapporterat och oreglerat fiske (IUU-fiske).
2 I kommissionens förordning (EG) nr 1010/2009 fastställdes tillämpningsföreskrifter för förordning (EG) nr 1005/2008.
3 Förordning (EG) nr 1005/2008 ändrades därefter genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2023/2842.
4 Ett antal ändringar som infördes genom förordning (EU) 2023/2842 avser bestämmelser som infördes genom förordning (EG) nr 1010/2009.
5 Förordning (EG) nr 1010/2009 bör därför ändras för att anpassa den till de ändringar som infördes genom förordning (EG) nr 1005/2008, ändrad genom förordning (EU) 2023/2842.
6 I artikel 2 i förordning (EG) nr 1010/2009 anges ett formulär för det förhandsmeddelande som avses i artikel 6.1 i förordning (EG) nr 1005/2008. Detta formulär bör förenklas för att undvika upprepningar av den information som ska rapporteras. Artikel 2 i förordning (EG) nr 1010/2009 och motsvarande bilaga bör därför uppdateras.
7 Enligt artikel 9.1 i förordning (EG) nr 1005/2008 ska medlemsstaterna utföra hamninspektioner av minst 5 % av de landningar och omlastningar som utförs av fiskefartyg från tredjeland i enlighet med de mål som fastställs på grundval av riskhantering. Dessa mål fastställs i artikel 4 i förordning (EG) nr 1010/2009. Enligt artikel 5.2 i förordning (EU) nr 1010/2009 ska dessa mål uppdateras av kommissionen på grundval av resultatet av den rapportering som medlemsstaterna ska utföra om tillämpningen av målen. Ändringar av målen infördes också genom de ändringar som gjordes i förordning (EU) 2023/2842 av artiklarna 3, 10 och 11 i förordning (EG) nr 1005/2008. Artikel 4 i förordning (EG) nr 1010/2009 behöver därför uppdateras i enlighet med detta.
8 Genom artikel 6 i förordning (EG) nr 1010/2009 infördes ett förenklat fångstintygsformulär för vissa fiskeriprodukter som fiskas av små fiskefartyg, detta för att ta hänsyn till de eventuella kapacitetsbegränsningar som en korrekt tillämpning av certifieringssystemet ställer sådana fartyg inför. Eftersom det inte finns någon allmän definition av småskaligt fiske, fastställdes i artikel 6 i samma förordning vissa särskilda kriterier på grundval av vilka exportören kan ansöka om godkännande av ett förenklat fångstintyg. När det gäller dessa kriterier bör hänsyn tas till fartygets begränsade kapacitet, som skulle göra kravet på tillämpning av det normala fångstcertifieringssystemet till en oproportionerlig börda. Villkoren för att få använda det förenklade formuläret bör ändras så att de blir lättare att tillämpa och kontrollera för behöriga myndigheter i unionen. Dessutom bör det förenklade fångstintygsformuläret anpassas till användningen av Catch och till den ändring som infördes genom förordning (EU) 2023/2842 i det fångstintygsformulär som fastställs i bilaga II till förordning (EG) nr 1005/2008. För att ge ekonomiska aktörer och tredjeländers myndigheter tillräckligt med tid för att anpassa sig till ändringarna av det förenklade fångstintygsformuläret bör övergångsbestämmelser fastställas.
9 I Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/625 fastställs bland annat bestämmelser för medlemsstaternas genomförande av offentlig kontroll och annan offentlig verksamhet med avseende på djur och varor som förs in till unionen i syfte att säkerställa en korrekt tillämpning av unionslagstiftningen vad gäller den jordbruksbaserade livsmedelskedjan. Enligt förordningen ska kommissionen i samarbete med medlemsstaterna inrätta och förvalta ett datoriserat informationshanteringssystem för offentlig kontroll (Imsoc) för att förvalta, hantera och automatiskt utbyta data, information och dokument när det gäller offentlig kontroll.
10 I kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/1715 fastställs bestämmelser för ett datoriserat informationshanteringssystem för offentlig kontroll och dess systemkomponenter (Imsoc-förordningen). Imsoc integrerar och uppdaterar vid behov vissa informationssystem som förvaltas av kommissionen och fungerar som ett system för interoperabilitet mellan dem och, i vissa fall, även befintliga nationella system i medlemsstaterna och informationssystem som används av tredjeländer och internationella organisationer. En av komponenterna i Imsoc är Traces-systemet (Trade Control and Expert System) som avses i artikel 133.4 i förordning (EU) 2017/625 och som för närvarande används för hantering av data och information om djur och vissa andra produkter och offentlig kontroll av dessa.
11 Genom förordning (EU) 2023/2842 ändrades kapitel III i förordning (EG) nr 1005/2008 genom att det infördes en skyldighet för importörer i EU och behöriga myndigheter i medlemsstaterna att använda en databas för hantering av fångstintyg och tillhörande dokument med namnet Catch. Denna databas har utvecklats av kommissionen som en del av Traces-systemet. Catch möjliggör riskbaserad kontroll, minskar risken för importbedrägeri och minskar den administrativa bördan för medlemsstaternas behöriga myndigheter.
12 Som en del av Traces-systemet uppfyller Catch bestämmelserna i genomförandeförordning (EU) 2019/1715 när dessa är av relevans för hur Catch bör användas och fungera.
13 Särskilda regler och anvisningar för hur Catch ska fungera, bland annat för hur fångstintyg och tillhörande dokument ska framställas, hanteras och lämnas in, och vilken information som ska ingå i dessa i Catch, bör fastställas.
14 I artikel 13.1 i förordning (EG) nr 1005/2008 föreskrivs att fångstdokumentationssystem som har antagits av regionala fiskeriorganisationer ska erkännas om de anses vara förenliga med kraven i den förordningen. Vissa regionala fiskeriorganisationers fångstdokumentationssystem erkändes i artikel 7 i förordning (EG) nr 1010/2009 som förenliga med kraven i förordning (EG) nr 1005/2008 och förtecknades i del I och del II i bilaga V. Denna förteckning måste uppdateras med hänsyn till utvecklingen av dessa system och användningen av Catch.
15 Ekonomiska aktörer som uppfyller kraven för att beviljas status som godkänd ekonomisk aktör kan använda ett förenklat förfarande vid import av fiskeriprodukter till unionen. En av fördelarna med att erhålla status som godkänd ekonomisk aktör, på grundval av de kriterier som fastställs i artikel 16.3 i förordning (EG) nr 1005/2008, är möjligheten att meddela de behöriga myndigheterna i medlemsstaten om produkternas ankomst och hålla det godkända fångstintyg och de tillhörande dokument som avses i artikel 14 tillgängliga för myndigheterna så att de kan granskas i enlighet med artikel 16.1 eller kontrolleras i enlighet med artikel 17 i samma förordning. I artikel 12a.2 i den förordningen fastställs dock att allt utbyte av information, data och dokument i samband med import av fiskeriprodukter och tillhörande granskningar, riskhantering, verifikationer och kontroll, samt med avseende på dokument som avses i kapitel III i den förordningen och som rör fångstcertifieringssystem för import och export av fiskeriprodukter, inbegripet ansökningar eller beslut mellan importören och medlemsstaternas behöriga myndigheter, ska ske med hjälp av Catch. Reglerna rörande godkända ekonomiska aktörers status bör därför uppdateras så att de blir förenliga med den obligatoriska användningen av Catch. Artikel 12 i förordning (EG) nr 1010/2009 bör därför ändras i enlighet med detta.
16 Enligt artikel 17.3 i förordning (EG) nr 1005/2008 ska kontrollerna inom ramen för fångstcertifieringssystemet inriktas på risker som identifierats på grundval av gemensamma unionskriterier för kontroller, som senare kom att fastställas i artikel 31 i förordning (EG) nr 1010/2009.
17 Dessa gemensamma kriterier för kontroller inom ramen för fångstcertifieringssystemet bör göra det möjligt att systematiskt identifiera risker och genomföra de åtgärder som krävs för att begränsa exponeringen för sådana risker. De gemensamma unionskriterierna syftar till att få en harmoniserad strategi för kontroller i alla medlemsstater och skapa lika villkor för alla aktörer.
18 Enligt artikel 32 i förordning (EU) Nr 1010/2009 får kommissionen uppdatera unionskriterierna för kontroll på grundval av egna observationer och de rapporter som medlemsstaterna ska lämna in vartannat år angående tillämpningen av dessa kriterier. Artikel 31 i förordning (EG) nr 1010/2009 bör därför uppdateras på grundval av resultatet av medlemsstaternas rapportering om deras tillämpning enligt artikel 32 i förordning (EG) nr 1010/2009 och användningen av Catch.
19 De rapportskyldigheter och den utvärdering som anges i artikel 32 i förordning (EG) nr 1010/2009 bör också uppdateras för att harmonisera den information som ska ingå i de rapporter som medlemsstaterna lämnar in i enlighet med artikel 55.1 i förordning (EG) nr 1005/2008 och för att kommissionen ska kunna utföra eventuella justeringar av unionskriterierna.
20 I artikel 12.4 i förordning (EG) nr 1005/2008 föreskrivs ett administrativt samarbete mellan kommissionen och tredjeländer i fråga om genomförande av bestämmelserna om fångstintyg. Inom ramen för artikel 20.4 i förordning (EG) nr 1005/2008 kan fångstintyget, genom administrativa arrangemang med flaggstater, fastställas, godkännas eller översändas elektroniskt eller ersättas med elektroniska spårbarhetssystem som säkerställer samma nivå på myndigheternas kontroll.
21 Administrativa arrangemang som fastställs inom ramen för det administrativa samarbete som anges i artikel 20.4 i förordning (EG) nr 1005/2008 förtecknas i bilaga IX till förordning (EG) nr 1010/2009.
22 Genom ändringen av förordning (EG) nr 1005/2008 genom förordning (EU) 2023/2842 infördes obligatorisk användning av Catch liksom ändringar av mallen för fångstintyget, i syfte att minska den bedrägliga användningen av fångstintyg och bistå de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna i deras kontroller.
23 Genom Catch kommer korskontroller att utföras på grundval av uppgifterna i de nya fångstintygen. Dessa korskontroller kan endast utföras om alla uppgifter som måste finnas i fångstintyget tillhandahålls. Om uppgifter saknas eller avviker från standardmallen, kommer det att påverka korskontrollerna och därför inverka negativt på de kontroller som utförs av myndigheterna i medlemsstaterna. Avsaknaden av sådana uppgifter i fångstintygen skulle också kunna påverka de nya spårbarhetskrav som fastställs i Catch.
24 Följaktligen kommer de administrativa arrangemang som utarbetats mellan kommissionen och sju tredjeländer och som anges i bilaga IX till förordning nr 1010/2009 inte längre att vara förenliga med Catch och kraven i fångstcertifieringssystemet. Artikel 33 i den förordningen, där dessa arrangemang anges, bör därför utgå i enlighet med detta. Kommissionen har underrättat alla berörda tredjeländer om att de administrativa arrangemangen kommer att upphöra att gälla från och med den 10 januari 2026.
25 Skyddet för fysiska personer med avseende på behandling av personuppgifter och det fria flödet av sådana uppgifter regleras av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/679. Skyddet för fysiska personer med avseende på kommissionens behandling av personuppgifter regleras av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1725, särskilt när det gäller kraven på konfidentialitet och säkerhet vid databehandling, överföring av personuppgifter från medlemsstaternas nationella system till kommissionen, laglig behandling och de registrerades rätt till information och rätt att ha tillgång till, rätta och radera egna personuppgifter.
26 I enlighet med kommissionens beslut (EU) 2019/1862 får kommissionen behandla personuppgifter för att genomföra förordning (EG) nr 1005/2008. Interna regler har fastställts för tillhandahållande av information till registrerade och begränsning av vissa av deras rättigheter i samband med kommissionens behandling av personuppgifter i unionens system för att förebygga, motverka och undanröja olagligt, orapporterat och oreglerat fiske.
27 Förordning (EG) nr 1010/2009 bör därför ändras i enlighet med detta.
28 Kommissionen ges befogenhet att, biträdd av kommittén för fiske och vattenbruk, anta genomförandeakter i enlighet med artikel 52 i förordning (EG) nr 1005/2008.
29 Kommittén för fiske och vattenbruk har inte yttrat sig inom den tid som dess ordförande har bestämt.
30 Europeiska datatillsynsmannen, som har hörts i enlighet med artikel 42.1 i förordning (EU) 2018/1725, avgav ett yttrande den 13 juni 2025.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1 – Formulär för förhandsmeddelande
Förordning (EG) nr 1010/2009 ska ändras på följande sätt:
1 Artikel 2 ska ersättas med följande:
2 Artikel 4 ska ersättas med följande:
3 Artikel 6 ska ersättas med följande:
4 Följande artikel ska införas som artikel 6a:
5 Artikel 7 ska ersättas med följande:
6 Artikel 12 ska ersättas med följande:
7 Rubriken till kapitel III och artikel 31 ska ersättas med följande:
8 Artikel 32 ska ersättas med följande:
9 Artikel 33 ska utgå.
10 Artikel 36 ska ersättas med följande:
11 Artikel 37 ska ersättas med följande:
12 Samtliga hänvisningar till artikel 42.1 b och c i förordning (EG) nr 1005/2008 som förekommer i förordning (EG) nr 1010/2009 ska ersättas med en hänvisning till artikel 42 i förordning (EG) nr 1005/2008.
13 Bilagorna IIA och IIB ska ersättas med texten i bilaga I till den här förordningen.
14 Bilaga IV ska ersättas med texten i bilaga II till den här förordningen.
15 Bilaga V ska ersättas med texten i bilaga III till den här förordningen.
16 Bilaga IX ska utgå.
Artikel 2 – Övergångsbestämmelser
Artikel 6 i och bilaga II till denna förordning ska tillämpas från och med den 10 januari 2027.
Till och med den 10 januari 2028 får importören använda förenklade fångstintyg som har godkänts före den 10 januari 2027 i enlighet med bilaga IV till förordning (EG) nr 1010/2009, i den lydelse som är tillämplig vid tidpunkten för deras godkännande.
Artikel 3 – Ikraftträdande
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den ska tillämpas från och med den 10 januari 2026.
1 EUT L 286, 29.10.2008, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/1005/oj.
2 Kommissionens förordning (EG) nr 1010/2009 av den 22 oktober 2009 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1005/2008 om upprättande av ett gemenskapssystem för att förebygga, motverka och undanröja olagligt, orapporterat och oreglerat fiske (EUT L 280, 27.10.2009, s. 5, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/1010/oj).
3 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2023/2842 av den 22 november 2023 om ändring av rådets förordning (EG) nr 1224/2009, och om ändring av rådets förordningar (EG) nr 1967/2006 och (EG) nr 1005/2008 och Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) 2016/1139, (EU) 2017/2403 och (EU) 2019/473 vad gäller fiskerikontroll ( EUT L, 2023/2842, 20.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2842/oj).
4 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/625 av den 15 mars 2017 om offentlig kontroll och annan offentlig verksamhet för att säkerställa tillämpningen av livsmedels- och foderlagstiftningen och av bestämmelser om djurs hälsa och djurskydd, växtskydd och växtskyddsmedel samt om ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 999/2001, (EG) nr 396/2005, (EG) nr 1069/2009, (EG) nr 1107/2009, (EU) nr 1151/2012, (EU) nr 652/2014, (EU) 2016/429 och (EU) 2016/2031, rådets förordningar (EG) nr 1/2005 och (EG) nr 1099/2009 och rådets direktiv 98/58/EG, 1999/74/EG, 2007/43/EG, 2008/119/EG och 2008/120/EG och om upphävande av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 854/2004 och (EG) nr 882/2004, rådets direktiv 89/608/EEG, 89/662/EEG, 90/425/EEG, 91/496/EEG, 96/23/EG, 96/93/EG och 97/78/EG samt rådets beslut 92/438/EEG (förordningen om offentlig kontroll) (EUT L 95, 7.4.2017, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/625/oj).
5 Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/1715 av den 30 september 2019 om fastställande av bestämmelser för ett datoriserat informationshanteringssystem för offentlig kontroll och dess systemkomponenter (Imsoc-förordningen) (EUT L 261, 14.10.2019, s. 37, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/1715/oj).
6 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/679 av den 27 april 2016 om skydd för fysiska personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter och om upphävande av direktiv 95/46/EG (allmän dataskyddsförordning) (EUT L 119, 4.5.2016, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/679/oj).
7 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1725 av den 23 oktober 2018 om skydd för fysiska personer med avseende på behandling av personuppgifter som utförs av unionens institutioner, organ och byråer och om det fria flödet av sådana uppgifter samt om upphävande av förordning (EG) nr 45/2001 och beslut nr 1247/2002/EG (EUT L 295, 21.11.2018, s. 39, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj).
8 Kommissionens beslut (EU) 2019/1862 av den 6 november 2019 om interna regler för tillhandahållande av information till registrerade och begränsning av vissa av deras rättigheter i samband med kommissionens behandling av personuppgifter i unionens system för att förebygga, motverka och undanröja olagligt, orapporterat och oreglerat fiske. C/2019/7894 (EUT L 286, 7.11.2019, s. 17, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2019/1862/oj).
10 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/473 av den 19 mars 2019 om Europeiska fiskerikontrollbyrån (EUT L 83, 25.3.2019, s. 18, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/473/oj.
12 Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2016/680 av den 27 april 2016 om skydd för fysiska personer med avseende på behöriga myndigheters behandling av personuppgifter för att förebygga, förhindra, utreda, avslöja eller lagföra brott eller verkställa straffrättsliga påföljder, och det fria flödet av sådana uppgifter och om upphävande av rådets rambeslut 2008/977/RIF (EUT L 119, 4.5.2016, s. 89, ELI http://data.europa.eu/eli/dir/2016/680/oj).
BILAGA I
BILAGA II
De fält som är markerade med en asterisk (*) behöver inte fyllas i om ett fångstintyg har godkänts för hela den fångst som ska landas eller omlastas i EU.
Fartygets identifikation
1. Fartygets namn:
2. Typ av fartyg (fångst-, transport- eller stödfartyg):
3. Flaggstat (registreringsland):
4. Nationellt registreringsnummer (registerbeteckning):
5. Internationell anropssignal:
6. Kontaktuppgifter för fartyget:
7. IMO-nummer, i förekommande fall:
8. Annan unik fartygsidentifiering (om inget IMO-nummer anges):
9. VMS (nej/ja (nationellt) nej/ja (regional fiskeriorganisation); om ja, typ: )
10. Fartygsdimensioner – längd: bredd: djup:
Planerad anlöpshamn
11. Hamnens namn (landskod ISO alfa-2 + hamnkod på 3 bokstäver (1)):
12. Syfte med anlöpet (landning, omlastning eller tillträde till tjänster):
13. Hamn och datum för senaste anlöp (landskod ISO alfa-2 + hamnens namn/hamnkod på 3 bokstäver):
Fisketillstånd
14. Fisketillståndets nummer, giltighetsperiod och sista giltighetsdag (specificera också fiskeområde, art och utrustning)(*):
15. Nummer och sista giltighetsdag för tillstånd att stödja fiskeriverksamhet/omlasta fiskeriprodukter:
16. Utfärdande myndighet:
17. Regionala fiskeriorganisationens identifieringsnummer, i förekommande fall:
Datum
18. Datum för fiskeresan (*):
19. Ankomstdatum och beräknad ankomsttid till hamnen:
Kvantitet av olika arter som finns ombord (eller rapport om utebliven fångst i förekommande fall)
20.- Nummer på fångstintyg (i förekommande fall) | 21.- Datum för omlastning (om denna skett någon annanstans än i landningshamnen) (*) | 22.- Omlastningsområde eller omlastningshamn (FAO (Ices)-område, FAO (Ices)-delsektion och fiskeansträngningszon) (*) | 23. Datum för omlastningstillstånd (*) | 24.- Artens namn (FAO alfa-3) (*)
25.- Fångstområde (FAO (Ices)-område, FAO (Ices)-delsektion och fiskeansträngningszon) (*) | 26.- Beräknad total levande vikt ombord (i kg) eller/och antal fiskar när detta krävs | 27.- Beräknad total levande vikt fisk som ska landas/lastas om (i kg) eller/och antal fiskar när detta krävs (*) | 28.- Nettovikt i kg fisk som ska landas/lastas om (*) | 29.- Fiskens presentationsform och tillstånd (använd koder) (*)
30. Fartygsägarens namn och adress:
31. Namn på fartygets befälhavare eller dennes ställföreträdare:
32. Underskrift:
33. Datum:
1 Koder för hamnar, fiskens tillstånd och presentationsform finns på: https://oceans-and-fisheries.ec.europa.eu/fisheries/rules/enforcing-rules_en?prefLang=sv
BILAGA II
BILAGA IV
Förenklat formulär för fiskeriprodukter som uppfyller kraven i artiklarna 6 och 6a i den här förordningen
(I) EUROPEISKA UNIONENS FÅNGSTINTYG Förenklat formulär för fiskeriprodukter som uppfyller kraven i artikel 6 i förordning (EG) nr 1010/2009
(II) EUROPEISKA UNIONENS INTYG OM ÅTEREXPORT
Intygets nummer | Datum | Medlemsstat
1. Produktbeskrivning
Vikt (kg) | Art | Produktkod | Skillnad i förhållande till den totala kvantitet som angivits i fångstintyget
2. Namn på återexportören
Adress | Underskrift | Datum
3. Myndighet
Namn/Titel | Underskrift | Datum | Sigill/Stämpel
4. Återexportkontroll
Ort | Återexport godkänd | Kontroll begärd | Återexportdeklaration nummer och datum
1 Kryssa i relevant ruta
Tillägg
1. Exportland Hamn/flygplats/annan utgångsplats | 2. Exportörens underskrift | 3. Bestämmelseort
Fartygets namn och flagg Flygnummer/flygfraktsedelns nummer Lastbilens nationalitet och registreringsnummer Järnvägsfraktsedelns nummer Fraktsedelns nummer Andra transportdokument (t.ex. konossement, CMR, flygfraktsedel) | Containernummer Bifogad lista | Namn | Adress | Underskrift
2 Om flera transportsätt eller flera sändningar används ska information om transporten lämnas för varje transportsätt som används för varje sändning.
3 Avtal om internationell godsbefordran på väg.
BILAGA III
BILAGA V
Fångstdokumentationssystem som har godkänts som överensstämmande med kraven i förordning (EG) nr 1005/2008:
Dokumentationsplan för Dissostichus spp. enligt rådets förordning (EG) nr 1035/2001.
Iccats fångstdokumentationsprogram för blåfenad tonfisk enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2023/2833.
1 Rådets förordning (EG) nr 1035/2001 av den 22 maj 2001 om upprättande av en dokumentationsplan för fångster av Dissostichus spp. (EGT L 145, 31.5.2001, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2001/1035/oj).
2 Regulation (EU) 2023/2833 of the European Parliament and of the Council of 13 December 2023 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2023/2833 av den 13 december 2023 om inrättande av ett fångstdokumentationsprogram för blåfenad tonfisk (Thunnus thynnus) och om upphävande av rådets förordning (EU) nr 640/2010 ( EUT L, 2023/2833, 20.12.2023, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2833/oj).