lagen.
EU-förordning

Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) 2025/2445 av den 26 november 2025 om stadgar för och finansiering av europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser (omarbetning)

CELEX
32025R2445
Typ
EU-förordning
Datum
20251126
EUT
L

Källa

EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING,

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 224,

med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 106a,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,

efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten,

med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande,

med beaktande av Regionkommitténs yttrande,

med beaktande av revisionsrättens yttrande,

i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet, och

1 Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 1141/2014 har ändrats väsentligt flera gånger. Eftersom ytterligare ändringar ska göras, bör den förordningen av tydlighetsskäl omarbetas.

2 Artikel 10.4 i fördraget om Europeiska unionen (EU-fördraget) föreskriver att politiska partier på europeisk nivå ska bidra till att skapa ett europeiskt politiskt medvetande och till att uttrycka unionsmedborgarnas vilja. Artikel 12.2 i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna (stadgan) föreskriver också att sådana politiska partier ska bidra till att unionsmedborgarnas politiska vilja kommer till uttryck.

3 Artikel 8 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) föreskriver att unionen i all sin verksamhet ska syfta till att undanröja bristande jämställdhet mellan kvinnor och män och till att främja jämställdhet mellan dem.

4 Artikel 11.1 i stadgan föreskriver att var och en har rätt till yttrandefrihet, vilket innefattar åsiktsfrihet samt frihet att ta emot och sprida uppgifter och tankar utan offentlig myndighets inblandning och oberoende av territoriella gränser. Artikel 12.1 i stadgan föreskriver att var och en har rätt till frihet att delta i fredliga sammankomster samt till föreningsfrihet på alla nivåer, särskilt på det politiska, fackliga och medborgerliga området. Dessa rättigheter är grundläggande rättigheter för alla unionsmedborgare.

5 Artikel 21 i stadgan förbjuder bland annat all diskriminering på grund av kön eller sexuell läggning.

6 För att unionsmedborgarna ska kunna delta till fullo i unionens demokratiska liv bör åtgärder vidtas för att säkerställa att de kan utnyttja dessa rättigheter.

7 Tack vare det sätt på vilket de kan överbrygga klyftan mellan den nationella politiken och politiken på unionsnivå har verkligt gränsöverskridande europeiska politiska partier och deras anknutna europeiska politiska stiftelser den viktiga rollen att göra medborgarnas stämma hörd på europeisk nivå.

8 Europeiska politiska partier och deras anknutna europeiska politiska stiftelser bör uppmuntras och få hjälp i sina ansträngningar att bygga broar mellan det europeiska civila samhället och unionens institutioner, i synnerhet Europaparlamentet.

9 Med tanke på den roll som europeiska politiska partier ges i EU-fördraget, och för att underlätta deras arbete, är det nödvändigt att införa en särskild europeisk rättslig ställning för europeiska politiska partier och deras anknutna europeiska politiska stiftelser.

10 Myndigheten för europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser (myndigheten) är ett unionsorgan i den mening som avses i artikel 263 i EUF-fördraget, vars syfte är att registrera, kontrollera och ålägga sanktioner mot europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser. Registreringen bör vara obligatorisk för att erhålla europeisk rättslig ställning, som medför en rad rättigheter och skyldigheter. För att undvika eventuella intressekonflikter bör myndigheten vara oberoende.

11 Det är nödvändigt att fastställa förfaranden för hur europeiska politiska partier och deras anknutna europeiska politiska stiftelser kan erhålla europeisk rättslig ställning enligt denna förordning. Det är också nödvändigt att fastställa förfaranden och kriterier för beslut om att bevilja en sådan europeisk rättslig ställning. Det är dessutom nödvändigt att fastställa förfaranden för fall där ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse fråntas, förlorar eller tvingas avsäga sig sin europeiska rättsliga ställning.

12 I syfte att underlätta tillsynen över juridiska personer som omfattas av både unionsrätten och nationell rätt, bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i EUF-fördraget delegeras till kommissionen med avseende på funktionssättet för ett register över europeiska politiska partier och stiftelser som ska föras av myndigheten (registret), i synnerhet vad gäller de uppgifter och styrkande handlingar som finns i registret. Det är särskilt viktigt att kommissionen genomför lämpliga samråd under sitt förberedande arbete, inklusive på expertnivå, och att dessa samråd genomförs i enlighet med principerna i det interinstitutionella avtalet av den 13 april 2016 om bättre lagstiftning. För att säkerställa lika stor delaktighet i förberedelsen av delegerade akter erhåller Europaparlamentet och rådet alla handlingar samtidigt som medlemsstaternas experter, och deras experter ges systematiskt tillträde till möten i kommissionens expertgrupper som arbetar med förberedelse av delegerade akter.

13 För att säkerställa enhetliga villkor för genomförandet av denna förordning, bör kommissionen tilldelas genomförandebefogenheter med avseende på bestämmelserna om systemet med registreringsnummer och om de standardutdrag ur registret som myndigheten på begäran ska göra tillgängliga för tredje parter. Dessa befogenheter bör utövas i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011.

14 Europeiska politiska partier och deras anknutna europeiska politiska stiftelser bör ansluta sig till vissa principer och uppfylla vissa villkor för att få erkännande på unionsnivå genom att erhålla europeisk rättslig ställning och för att få offentlig finansiering från unionens allmänna budget. I synnerhet krävs det att europeiska politiska partier, deras anknutna europeiska politiska stiftelser och deras respektive medlemmar respekterar unionens grundläggande värden som anges i artikel 2 i EU-fördraget. Europeiska politiska partier och deras anknutna europeiska politiska stiftelser bör också säkerställa att deras medlemspartier och medlemsorganisationer respekterar dessa värden.

15 De partner med vilka europeiska politiska stiftelser kan samarbeta innefattar universitet, icke-statliga organisationer, utbildningsinstitut, forskningspartner och tankesmedjor (samarbetspartner).

16 När myndigheten beslutar huruvida ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse ska registreras bör den, för att fastställa om partiet eller stiftelsen fullgör sin skyldighet att respektera unionens grundläggande värden som anges i artikel 2 i EU-fördraget och säkerställer att dess medlemmar respekterar dessa värden, förlita sig på en standardiserad formell förklaring som ska utfärdas av det europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen enligt en mall som fastställs i denna förordning.

17 Beslut om att stryka ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse ur registret på grund av bristande respekt för unionens grundläggande värden som anges i artikel 2 i EU-fördraget bör fattas endast i fall av uppenbart och allvarligt åsidosättande av dessa värden. När myndigheten fattar ett sådant beslut bör den respektera stadgan till fullo.

18 För att skydda unionens ekonomiska intressen bör beslut om att stryka ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse ur registret få verkan då det meddelas.

19 Stadgarna för ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse bör innehålla vissa grundläggande bestämmelser. Medlemsstaterna bör få införa ytterligare krav i fråga om stadgarna för europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser som har sitt säte på deras respektive territorier, under förutsättning att dessa ytterligare krav inte är oförenliga med denna förordning.

20 Myndigheten bör regelbundet kontrollera att de villkor och krav som ställs i samband med registrering av europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser är fortsatt uppfyllda. Beslut som rör respekten för unionens grundläggande värden som anges i artikel 2 i EU-fördraget bör alltid fattas i enlighet med ett särskilt förfarande, efter samråd med den kommitté bestående av oavhängiga framstående personer som inrättades genom förordning (EU, Euratom) nr 1141/2014.

21 Oberoendet och öppenheten hos kommittén bestående av oavhängiga framstående personer bör garanteras.

22 Olagligt utnyttjande av personuppgifter kan medföra potentiella risker för demokratier och valprocesser. Det är därför nödvändigt att skydda den europeiska demokratiska processens integritet genom att föreskriva ekonomiska sanktioner i situationer där europeiska politiska partier eller europeiska politiska stiftelser utnyttjar överträdelser av regler om skydd av personuppgifter i syfte att påverka resultaten av val till Europaparlamentet.

23 Därför bör det införas ett kontrollförfarande enligt vilket myndigheten i vissa situationer är skyldig att begära att kommittén bestående av oavhängiga framstående personer bedömer huruvida ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse avsiktligt har påverkat eller försökt påverka resultaten av val till Europaparlamentet genom att utnyttja en överträdelse av gällande regler om skydd av personuppgifter. Om det konstateras att detta har skett bör myndigheten ålägga effektiva, proportionella och avskräckande ekonomiska sanktioner.

24 När myndigheten ålägger ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse en sanktion i enlighet med kontrollförfarandet bör den ta vederbörlig hänsyn till principen ne bis in idem, enligt vilken sanktioner inte får åläggas två gånger för samma överträdelse. Myndigheten bör också säkerställa att rättssäkerhetsprincipen respekteras och att det europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen har fått möjlighet att yttra sig.

25 Eftersom kontrollförfarandet inleds till följd av ett beslut av en behörig nationell datatillsynsmyndighet bör det vara möjligt för det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen att begära att den ekonomiska sanktionen omprövas om den nationella tillsynsmyndighetens beslut upphävs eller om ett rättsmedel mot detta beslut har beviljats, efter det att alla nationella rättsmedel har uttömts.

26 Den europeiska rättsliga ställning som beviljas europeiska politiska partier och deras anknutna europeiska politiska stiftelser bör ge dem rättskapacitet och juridiskt erkännande i alla medlemsstater. Sådan rättskapacitet och sådant juridiskt erkännande ger dem inte rätt att nominera kandidater i nationella val eller val till Europaparlamentet eller att delta i kampanjer i samband med folkomröstningar. Denna och varje liknande rättighet kvarstår inom medlemsstaternas behörighetsområde.

27 Europeiska politiska partiers och europeiska politiska stiftelsers verksamhet bör regleras i denna förordning. För andra frågor, som inte omfattas av denna förordnings tillämpningsområde, gäller de tillämpliga bestämmelserna i nationell rätt. Den rättsliga ställningen för ett europeiskt politiskt parti och en europeisk politisk stiftelse bör regleras i denna förordning och i de tillämpliga bestämmelserna i nationell rätt i den medlemsstat där partiet eller stiftelsen har sitt säte (den medlemsstat där sätet är beläget). Den medlemsstat där sätet är beläget bör ha möjlighet att på förhand bestämma vilken lag som ska gälla eller låta europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser själva välja. Den medlemsstat där sätet är beläget bör även ha möjlighet att införa andra krav än, eller ytterligare krav utöver, dem som fastställs i denna förordning, inbegripet bestämmelser om registrering och integrering av europeiska politiska partier och stiftelser som sådana i de nationella förvaltnings- och kontrollsystemen och om deras organisation och stadgar, bland annat om ansvar, under förutsättning att dessa bestämmelser inte är oförenliga med denna förordning.

28 Som en central del av den europeiska rättsliga ställningen bör europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser få status som europeiska juridiska personer. Förvärvandet av status som europeisk juridisk person bör vara föremål för krav och förfaranden som skyddar intressena för den medlemsstat där sätet är beläget, för den som ansöker om europeisk rättslig ställning (sökanden) och för berörda tredje parter. I synnerhet bör alla redan befintliga nationella juridiska personer omvandlas till europeiska juridiska personer, och alla individuella rättigheter och skyldigheter som det tidigare, nationella rättssubjektet innehade bör överföras till det nya, europeiska rättssubjektet. För att främja kontinuiteten i verksamheten bör dessutom skyddsåtgärder införas för att förhindra att den berörda medlemsstaten tillämpar prohibitiva villkor på sådana omvandlingar. Den medlemsstat där sätet är beläget bör kunna ange vilka typer av nationella juridiska personer som kan omvandlas till europeiska juridiska personer och bör kunna vägra att godta förvärvandet av status som europeisk juridisk person enligt denna förordning om det inte ges tillräckliga garantier, i synnerhet tillräckliga garantier när det gäller sökandens stadgars lagenlighet enligt medlemsstatens lagstiftning eller skyddet för borgenärer och innehavare av andra rättigheter i fråga om redan befintliga nationella juridiska personer.

29 Upphävandet av status som europeisk juridisk person bör vara föremål för krav och förfaranden som skyddar intressena för unionen, för den medlemsstat där sätet är beläget, för det europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen och för berörda tredje parter. Om det europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen får status som juridisk person enligt lagstiftningen i den medlemsstat där sätet är beläget, bör i synnerhet detta betraktas som en omvandling av statusen som europeisk juridisk person, och alla individuella rättigheter och skyldigheter som det tidigare, europeiska rättssubjektet förvärvat eller innehade bör överföras till det nationella rättssubjektet. För att främja kontinuiteten i verksamheten bör dessutom skyddsåtgärder införas för att förhindra att den berörda medlemsstaten tillämpar prohibitiva villkor på sådana omvandlingar. Om det europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen inte får status som juridisk person i den medlemsstat där sätet är beläget, bör partiet eller stiftelsen avvecklas i enlighet med den medlemsstatens rätt och i enlighet med det villkor som innebär att partiet eller stiftelsen inte får ha vinstsyfte. Myndigheten och Europaparlamentets utanordnare bör kunna enas om närmare arrangemang med den berörda medlemsstaten med avseende på upphävandet av status som europeisk juridisk person, i synnerhet för att säkerställa att medel från unionens allmänna budget återbetalas, liksom eventuella ekonomiska sanktioner.

30 Om ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse allvarligt åsidosätter gällande nationell rätt och om frågan rör faktorer som påverkar respekten för unionens grundläggande värden som anges i artikel 2 i EU-fördraget, bör myndigheten på den berörda medlemsstatens begäran besluta att tillämpa de förfaranden som fastställs i denna förordning. På begäran av den medlemsstat där sätet är beläget bör myndigheten även besluta att ur registret stryka ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse som allvarligt har åsidosatt gällande nationell rätt avseende någon annan fråga.

31 Rätten till finansiering från unionens allmänna budget bör förbehållas europeiska politiska partier och deras anknutna europeiska politiska stiftelser som erkänts som sådana och som erhållit europeisk rättslig ställning. Det är mycket viktigt att säkerställa att villkoren för att erkännas som europeiskt politiskt parti inte är orimliga och relativt lätt kan uppfyllas av välorganiserade och seriösa gränsöverskridande sammanslutningar av politiska partier, fysiska personer eller bådadera, men samtidigt är det nödvändigt att fastställa proportionella kriterier för tilldelningen av de begränsade medlen från unionens allmänna budget. Dessa kriterier bör på ett objektivt sätt spegla det europeiska politiska partiets europeiska ambitionsnivå och faktiska väljarstöd. Kriterierna bör helst bygga på resultaten av valet till Europaparlamentet, där europeiska politiska partier eller deras medlemmar ska delta enligt denna förordning, eftersom de ger en exakt indikation om väljarstödet för ett europeiskt politiskt parti. Kriterierna bör spegla Europaparlamentets roll som direkt företrädare för unionsmedborgarna enligt artikel 10.2 i EU-fördraget, liksom målsättningen att europeiska politiska partier ska delta till fullo i unionens demokratiska liv som aktiva aktörer i Europas representativa demokrati, för att på ett ändamålsenligt sätt uttrycka unionsmedborgarnas åsikter, ståndpunkter och politiska vilja. Rätten till finansiering från unionens allmänna budget bör därför förbehållas sådana europeiska politiska partier som företräds av minst en av sina medlemmar i Europaparlamentet och sådana europeiska politiska stiftelser som ansöker om sådan finansiering genom ett europeiskt politiskt parti som företräds av minst en av sina medlemmar i Europaparlamentet.

32 Av öppenhetsskäl, och för att skärpa kontrollen av europeiska politiska partier och stärka deras demokratiska ansvarighet, bör tillgång till finansiering från unionens allmänna budget medges endast om vissa uppgifter tillhandahålls. I synnerhet bör europeiska politiska partier säkerställa att deras medlemspartier på ett klart synligt och användarvänligt sätt offentliggör det berörda europeiska politiska partiets politiska program och visar dess logotyp. Logotypen bör placeras på den övre delen av ingångssidan på medlemspartiets webbplats.

33 Europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser bör föregå med gott exempel när det gäller att åtgärda den ojämna könsfördelningen på det politiska området. Deras styrande organ bör därför ha en jämn könsfördelning. Europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser bör ha interna bestämmelser som främjar en jämn könsfördelning och uppmuntrar kvinnors aktiva deltagande i all deras verksamhet, och de bör uppmana sina medlemspartier att följa detta exempel. Europeiska politiska partier bör dessutom vara öppna i fråga om könsfördelningen i sina medlemspartier och tillhandahålla belägg för sina medlemspartiers könsfördelning vad gäller kandidater till och ledamöter av Europaparlamentet. De europeiska politiska partierna uppmuntras att lämna uppgifter om sina medlemspartier vad gäller inkludering och representation av minoriteter.

34 Europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser bör verka för en intern arbetsmiljö där alla behandlas rättvist och ges lika möjligheter. I detta syfte bör europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser införa ett protokoll i sina interna bestämmelser för att förebygga, upptäcka och fortlöpande motverka såväl sexuella trakasserier som diskriminering på grund av kön.

35 För att öka öppenheten vad gäller finansieringen av europeiska politiska partier och förebygga missbruk av finansieringsbestämmelserna, bör en ledamot av Europaparlamentet, uteslutande med avseende på finansieringen, anses vara medlem i endast ett europeiskt politiskt parti. Det europeiska politiska partiet bör i förekommande fall vara det till vilket ledamotens nationella eller regionala politiska parti är knutet den sista dagen för ansökan om finansiering.

36 Det bör fastställas vilka förfaranden som europeiska politiska partier och deras anknutna europeiska politiska stiftelser ska följa för att ansöka om finansiering från unionens allmänna budget, liksom vilka förfaranden, kriterier och bestämmelser som ska gälla vid beslut om att bevilja sådan finansiering. I detta sammanhang bör de europeiska politiska partierna och stiftelserna i synnerhet följa principen om sund ekonomisk förvaltning.

37 För att hantera de svårigheter som europeiska politiska partier, särskilt de små, ställs inför när det gäller att uppnå den föreskrivna medfinansieringssatsen på 10 % enligt förordning (EU, Euratom) nr 1141/2014 bör medfinansieringssatsen för europeiska politiska partier sänkas till 5 %, i linje med satsen för europeiska politiska stiftelser.

38 För att främja europeiska politiska partiers och europeiska politiska stiftelsers oberoende, ansvarighet och ansvarstagande bör vissa typer av donationer och bidrag från andra källor än unionens allmänna budget förbjudas eller begränsas. Eventuella inskränkningar av den fria rörligheten för kapital som skulle kunna bli följden av sådana begränsningar bör motiveras med hänsyn till den allmänna ordningen och vara strikt nödvändiga för att uppnå dessa mål.

39 En mekanism för tillbörlig aktsamhet bör införas för att förbättra transparensen vad gäller stora donationer och minimera risken för utländsk inblandning från denna källa. I detta syfte bör europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser begära detaljerade identifieringsuppgifter från sina givare. Myndigheten bör kunna begära ytterligare uppgifter från givare när den har anledning att tro att en donation strider mot denna förordning.

40 I förordning (EU, Euratom) nr 1141/2014 erkänns endast två intäktskategorier för europeiska politiska partier och stiftelser förutom bidrag från unionens budget, nämligen bidrag från medlemmar och donationer. Ett antal intäktskällor kopplade till egen ekonomisk verksamhet inom ramen för den politiska verksamheten, till exempel konferensavgifter och försäljning av publikationer, faller utanför dessa två kategorier, vilket skapar problem i fråga om redovisning och öppenhet. En tredje intäktskategori (egengenererade medel) bör därför inrättas. För att undvika att andelen egengenererade medel i ett europeiskt politiskt partis totala budget inte står i proportion till partiets totala budget bör den begränsas till 3 %. För en europeisk politisk stiftelse bör denna andel begränsas till 5 %.

41 För att kunna nå sina medlemmar och valdistrikt i hela unionen bör europeiska politiska partier ha rätt att använda sina medel för kampanjer i samband med val till Europaparlamentet. Finansieringen och begränsningarna av utgifterna för partier och kandidater i dessa kampanjer bör omfattas av de regler som är tillämpliga i de enskilda medlemsstaterna.

42 För att bidra till att öka det europeiska politiska medvetandet hos medborgarna och främja insynen i de europeiska politiska partiernas politiska tillhörighet kan partierna informera allmänheten om sina kopplingar till de anknutna nationella politiska partierna och kandidaterna.

43 Europeiska politiska partier bör varken direkt eller indirekt finansiera andra politiska partier och i synnerhet inte nationella partier eller kandidater. Inte heller bör europeiska politiska stiftelser direkt eller indirekt finansiera europeiska eller nationella politiska partier eller kandidater eller andra stiftelser. Förbudet mot indirekt finansiering bör dock inte hindra europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser från att stödja och samarbeta med sina medlemspartier och medlemsorganisationer, inbegripet genom gemensam europeisk politisk verksamhet. Europeiska politiska partier och deras anknutna europeiska politiska stiftelser bör inte heller finansiera kampanjer i samband med folkomröstningar.

44 Gemensam europeisk politisk verksamhet, inbegripet verksamhet där deltagandet är begränsat till medlemmarna i det europeiska politiska partiet och i dess medlemspartier samt till medlemmarna i den europeiska politiska stiftelsen och i dess medlemsorganisationer, såsom utbildningstillfällen och seminarier, bör bidra till att skapa ett europeiskt politiskt medvetande och till att uttrycka unionsmedborgarnas politiska vilja.

45 Europeiska politiska partier och deras anknutna europeiska politiska stiftelser bör tillåtas att upprätthålla samarbete med politiska partner i tredjeländer, i synnerhet för att främja unionens värden.

46 Enligt artikel 8.1 i EU-fördraget ska unionen utveckla särskilda förbindelser med närbelägna länder i syfte att skapa ett område med välstånd och god grannsämja som grundar sig på unionens värden och utmärks av nära och fredliga förbindelser som bygger på samarbete. Europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser spelar en viktig roll när det gäller att främja detta mål i sitt politiska arbete och sina förbindelser med partier i tredjeländer. Stadgarna för ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse skulle kunna tillåta att politiska partier och organisationer från tredjeländer är medlemmar. Detta bör dock begränsas till länder som har närmare och särskilda förbindelser med unionen, nämligen medlemmar i Europeiska frihandelssammanslutningen (Efta), före detta medlemsstater, kandidatländer, länder som har rätt att använda euron som sin officiella valuta på grundval av ett monetärt avtal med unionen, partnerländer som har ett stabiliserings- och associeringsavtal med unionen samt europeiska länder med vilka unionen har ingått associeringsavtal om upprättande av ett djupgående och omfattande frihandelsområde. Sådana partier eller organisationer skulle kunna ges möjlighet till ett mer formaliserat och strukturerat samarbete med europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser genom associerat medlemskap. Associerade medlemspartier och medlemsorganisationer bör kunna spela en aktiv roll genom att bidra till och delta i ett europeiskt politiskt partis och en europeisk politisk stiftelses inre liv, till exempel genom att ha initiativrätt eller ingå i styrande organ och genom att närvara vid och delta i möten och annan verksamhet, inbegripet sammanträden i styrande organ och genomförande av gemensam utåtriktad verksamhet och tillhörande evenemang. Associerade medlemsorganisationer bör också ha rätt att delta i forskningsprojekt. För att motverka risken för utländsk inblandning bör europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser som tillåter associerat medlemskap säkerställa att deras stadgar innehåller lämpliga skyddsåtgärder mot utländsk inblandning. Europeiska politiska partier som tillåter associerat medlemskap bör i synnerhet säkerställa att det för antagande i alla omröstningar krävs stöd från en majoritet av de medlemmar som har sitt säte i unionen eller är unionsmedborgare. Röster som avges av associerade medlemspartier bör inte vara avgörande för att majoritet ska uppnås. Associerade medlemspartier bör inte heller enskilt eller kollektivt kunna gå emot en majoritet av rösterna från dem som är unionsmedborgare eller blockera en sådan majoritet. Företrädare för associerade medlemspartier bör inte tilldelas verkställande befogenheter genom delegering i de styrande organen.

47 Särskilda regler och förfaranden bör fastställas för den årliga fördelningen av tillgängliga anslag från unionens allmänna budget, med hänsyn till å ena sidan antalet mottagare och å andra sidan andelen valda ledamöter i Europaparlamentet för varje mottagande europeiskt politiskt parti och i förlängningen dess respektive anknutna europeiska politiska stiftelse. Dessa regler bör föreskriva strikt öppenhet, redovisning, revision och finansiell kontroll i europeiska politiska partier och deras anknutna europeiska politiska stiftelser samt möjligheten att ålägga proportionella sanktioner, bland annat för det fall att ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse åsidosätter unionens grundläggande värden som anges i artikel 2 i EU-fördraget.

48 För att säkerställa fullgörandet av de skyldigheter som fastställs i denna förordning beträffande finansiering och utgifter för europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser och andra frågor, är det nödvändigt att föreskriva ändamålsenliga kontrollmekanismer. I detta syfte bör myndigheten, Europaparlamentets utanordnare och medlemsstaterna samarbeta och utbyta alla nödvändiga upplysningar. Ömsesidigt samarbete mellan medlemsstaternas myndigheter bör också uppmuntras i syfte att säkerställa en effektiv och ändamålsenlig kontroll av de skyldigheter som följer av tillämplig nationell rätt.

49 För att öka säkerheten om rättsläget i samband med denna förordning och säkerställa att den genomförs på ett enhetligt sätt bör myndigheten och Europaparlamentets utanordnare samarbeta nära med varandra, bland annat genom att regelbundet utbyta åsikter och upplysningar om tolkningen av denna förordning och tillämpningen av den i praktiken. Med full respekt för myndighetens oberoende bör dessutom samarbetet mellan myndigheten, Europaparlamentets utanordnare och europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser bidra till ett korrekt genomförande av denna förordning från de europeiska politiska partiernas och de europeiska politiska stiftelsernas sida och förebygga rättstvister. Myndighetens skyldighet att höra europeiska politiska partier eller europeiska politiska stiftelser innan den fattar beslut som skulle påverka dem negativt bör också bidra till ett korrekt genomförande av denna förordning från de europeiska politiska partiernas och de europeiska politiska stiftelsernas sida och samtidigt bidra till att förebygga rättstvister.

50 Det är nödvändigt att inrätta ett tydligt, avskräckande och proportionellt system med sanktioner för att säkerställa ett effektivt, proportionellt och enhetligt fullgörande av de skyldigheter som gäller för europeiska politiska partiers och europeiska politiska stiftelsers verksamhet. Ett sådant system bör också respektera principen ne bis in idem, enligt vilken sanktioner inte får åläggas två gånger för samma överträdelse. Det är också nödvändigt att fastställa de respektive rollerna för myndigheten och Europaparlamentets utanordnare i granskningen och kontrollen av efterlevnaden av denna förordning, liksom mekanismerna för samarbete mellan dem och medlemsstaternas myndigheter.

51 Av öppenhetsskäl, och för att skärpa kontrollen av europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser och stärka deras demokratiska ansvarighet, bör uppgifter som anses vara av väsentligt allmänt intresse, i synnerhet avseende stadgar, medlemskap, redovisning, givare och donationer samt bidrag från unionens allmänna budget, och uppgifter om beslut fattade av myndigheten och Europaparlamentets utanordnare avseende registrering, finansiering och sanktioner, offentliggöras i ett användarvänligt, öppet och maskinläsbart format. Att fastställa ett regelverk som säkerställer att sådana uppgifter är allmänt tillgängliga är den mest effektiva metoden för att främja likvärdiga förutsättningar och lojal konkurrens mellan olika politiska läger och upprätthålla öppna, insynsvänliga och demokratiska lagstiftnings- och valprocesser, för att på så sätt öka allmänhetens och väljarnas förtroende för den europeiska representativa demokratin och mer generellt förebygga korruption och maktmissbruk.

52 I enlighet med proportionalitetsprincipen bör skyldigheten att offentliggöra identiteten på givare som är fysiska personer inte tillämpas på donationer som uppgår till högst 1500 EUR per år och givare. Denna skyldighet bör heller inte tillämpas på donationer vars årliga värde överstiger 1500 EUR och är mindre än eller lika med 3000 EUR såvida inte givaren på förhand har gett sitt skriftliga medgivande till offentliggörandet. Dessa tak utgör en lämplig avvägning mellan å ena sidan den grundläggande rätten till skydd av personuppgifter och å andra sidan det legitima allmänintresset av öppenhet vad gäller finansieringen av europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser, i linje med internationella rekommendationer för att motverka korruption i samband med finansieringen av politiska partier och stiftelser. Offentliggörandet av donationer som överstiger 3000 EUR per år och givare bör möjliggöra en effektiv offentlig granskning och kontroll av förbindelserna mellan givare och europeiska politiska partier. I enlighet med proportionalitetsprincipen bör likaså uppgifter om donationer offentliggöras årligen, utom under valkampanjer i samband med val till Europaparlamentet eller avseende donationer som överstiger 12000 EUR, där offentliggörandet bör ske skyndsamt.

53 Denna förordning står i överensstämmelse med de grundläggande rättigheter och principer som erkänns i stadgan, i synnerhet artikel 7, där det bland annat fastställs att var och en har rätt till respekt för sitt privatliv, och artikel 8, där det fastställs att var och en har rätt till skydd av de personuppgifter som rör honom eller henne. Det är absolut nödvändigt att denna förordning genomförs med full respekt för dessa rättigheter och principer.

54 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1725 är tillämplig när myndigheten, Europaparlamentet och kommittén bestående av oavhängiga framstående personer behandlar personuppgifter vid tillämpningen av den här förordningen.

55 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/679 är tillämplig på behandling av personuppgifter som utförs vid tillämpningen av den här förordningen.

56 För att skapa säkerhet om rättsläget bör det förtydligas att myndigheten, Europaparlamentet, de europeiska politiska partierna och de europeiska politiska stiftelserna, de behöriga nationella myndigheter som utövar kontroll över aspekter av finansieringen av europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser samt övriga berörda tredje parter som det hänvisas till eller som omfattas av denna förordning är att betrakta som personuppgiftsansvariga i den mening som avses i förordning (EU) 2018/1725 eller i förordning (EU) 2016/679. Det är också nödvändigt att ange hur länge det ska vara tillåtet att spara personuppgifter som samlats in för att säkerställa lagligheten, korrektheten och öppenheten när det gäller finansieringen av europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser samt medlemskapet i europeiska politiska partier. I deras egenskap av personuppgiftsansvariga måste myndigheten, Europaparlamentet, de europeiska politiska partierna och de europeiska politiska stiftelserna, de behöriga nationella myndigheterna samt de berörda tredje parterna vidta alla lämpliga åtgärder för att fullgöra skyldigheterna enligt förordning (EU) 2018/1725 eller förordning (EU) 2016/679, i synnerhet med avseende på laglig behandling, säkerhet i samband med behandlingen, tillhandahållande av information och de registrerades rätt att få tillgång till sina personuppgifter och att få dem rättade eller raderade.

57 Förordning (EU) 2016/679 är tillämplig på behandling av personuppgifter som utförs vid tillämpningen av den här förordningen. Behöriga nationella myndigheter eller berörda tredje parter bör vara ansvariga i enlighet med tillämplig nationell rätt för skada som de orsakat. Medlemsstaterna bör vidare säkerställa att lämpliga sanktioner åläggs behöriga nationella myndigheter eller berörda tredje parter som överträder den här förordningen.

58 Tekniskt stöd från Europaparlamentet till europeiska politiska partier bör ges i enlighet med principen om likabehandling, tillhandahållas mot faktura och betalning samt bli föremål för regelbunden offentlig redovisning.

59 Nyckeluppgifter om tillämpningen av denna förordning bör offentliggöras på en särskild webbplats.

60 Rättslig kontroll från Europeiska unionens domstols sida bidrar till att säkerställa en korrekt tillämpning av denna förordning. Det bör även fastställas bestämmelser som gör det möjligt för europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser att höras och att vidta korrigerande åtgärder innan en sanktion åläggs dem.

61 Medlemsstaterna bör säkerställa att de har nationella bestämmelser som befrämjar en effektiv tillämpning av denna förordning.

62 Europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser bör få tillräckligt med tid på sig att anta bestämmelser som säkerställer en smidig och effektiv tillämpning av denna förordning. En övergångsperiod bör därför fastställas mellan det att denna förordning träder i kraft och det att vissa av dess artiklar börjar tillämpas.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

KAPITEL I ALLMÄNNA BESTÄMMELSER

Artikel 1 – Innehåll

I denna förordning fastställs bestämmelser om stadgar för och finansiering av politiska partier på europeisk nivå (europeiska politiska partier) och politiska stiftelser på europeisk nivå (europeiska politiska stiftelser).

Artikel 2 – Definitioner

I denna förordning gäller följande definitioner:

1 politiskt parti: en sammanslutning av medborgare som uppfyller följande villkor:

2 associerat medlemsparti: ett parti som har sitt säte i ett Eftaland, i en före detta medlemsstat, i ett kandidatland, i ett land som har rätt att använda euron som sin officiella valuta på grundval av ett monetärt avtal med unionen, i ett partnerland som har ett stabiliserings- och associeringsavtal med unionen eller i ett europeiskt land med vilket unionen har ingått ett associeringsavtal om upprättande av ett djupgående och omfattande frihandelsområde.

3 politisk allians: strukturerat samarbete, oavsett form, mellan medlemmar, oavsett om de är politiska partier (medlemspartier från unionen), unionsmedborgare eller, i tillämpliga fall, associerade medlemspartier; medlemspartier från unionen och associerade medlemspartier benämns tillsammans medlemspartier.

4 europeiskt politiskt parti: en politisk allians som eftersträvar politiska mål, syftar till att eftersträva dessa mål i hela unionen och är registrerad hos den myndighet för europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser som avses i artikel 8, i enlighet med denna förordning.

5 associerad medlemsorganisation: en organisation som har sitt säte i ett Eftaland, i en före detta medlemsstat, i ett kandidatland, i ett land som har rätt att använda euron som sin officiella valuta på grundval av ett monetärt avtal med unionen, i ett partnerland som har ett stabiliserings- och associeringsavtal med unionen eller i ett europeiskt land med vilket unionen har ingått ett associeringsavtal om upprättande av ett djupgående och omfattande frihandelsområde; medlemsorganisationer som har sitt säte i unionen (medlemsorganisationer från unionen) och associerade medlemsorganisationer benämns tillsammans medlemsorganisationer.

6 europeisk politisk stiftelse: en enhet som är formellt knuten till ett europeiskt politiskt parti, är registrerad hos den myndighet för europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser som avses i artikel 8, i enlighet med denna förordning, och som, genom sin verksamhet och inom ramen för unionens mål och grundläggande värden, stöder och kompletterar det europeiska politiska partiets målsättningar genom att utföra en eller flera av följande uppgifter:

7 regionalt parlament eller regional församling: ett organ vars ledamöter antingen valts i regionala val eller är politiskt ansvariga inför en folkvald församling.

8 finansiering från unionens allmänna budget: bidrag som tilldelats i enlighet med avdelning VIII eller bidrag som tilldelats i enlighet med avdelning XI i Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) 2024/2509.

9 donation: finansiella överföringar, gåvor in natura, tillhandahållande till ett pris under marknadsvärdet av varor, tjänster, inbegripet lån, eller arbeten eller andra transaktioner som ger det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen en ekonomisk fördel, med undantag för bidrag, egengenererade medel och vanlig politisk verksamhet som utförs på frivillig grund av enskilda personer.

10 bidrag: betalningar i kontanter, inbegripet medlemsavgifter, eller bidrag in natura, tillhandahållande till ett pris under marknadsvärdet av varor, tjänster, inbegripet lån, eller arbeten eller andra transaktioner som ger det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen en ekonomisk fördel, när detta tillhandahålls det europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen av en av dess medlemmar, oavsett om det är ett medlemsparti från unionen, en medlemsorganisation från unionen eller en unionsmedborgare, med undantag för vanlig politisk verksamhet som utförs på frivillig grund av enskilda medlemmar.

11 egengenererade medel: inkomster som härrör från icke-vinstdrivande egen ekonomisk verksamhet inom ramen för politisk verksamhet som utförs av ett europeiskt politiskt parti eller dess anknutna europeiska politiska stiftelse, antingen enskilt eller tillsammans med medlemmarna, till exempel deltagaravgifter för konferenser och seminarier, eller försäljning av publikationer.

12 indirekt finansiering: finansiering som ger medlemspartiet eller medlemsorganisationen en ekonomisk fördel, även om inga medel överförs direkt; detta är fall där medlemspartiet eller medlemsorganisationen kan undvika utgifter som partiet eller organisationen annars skulle ha ådragit sig för verksamhet som anordnats uteslutande för egen nytta, men utesluter gemensam europeisk politisk verksamhet.

13 gemensam europeisk politisk verksamhet: verksamhet som anordnas av det europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen tillsammans med ett eller flera medlemspartier eller en eller flera medlemsorganisationer när det rör sig om verksamhet i en eller flera medlemsstater som bidrar till att skapa ett europeiskt politiskt medvetande och till att uttrycka unionsmedborgarnas politiska vilja, under förutsättning att det europeiska politiska partiets eller den europeiska politiska stiftelsens medverkan är klart synlig, att det europeiska politiska partiets eller den europeiska politiska stiftelsens egenansvar för verksamheten är tydligt och att det ekonomiska bidraget från det europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen motsvarar det europeiska politiska partiets eller den europeiska politiska stiftelsens grad av medverkan totalt sett jämfört med de berörda medlemspartiernas eller medlemsorganisationernas medverkan.

14 årsbudget: vid tillämpningen av artiklarna 25 och 32, den totala summan av utgifter för ett visst år enligt uppgifterna i årsredovisningen för det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen.

15 nationell kontaktpunkt: person som utsetts särskilt av de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna för att utbyta information enligt denna förordning.

16 säte: om inte annat anges i denna förordning, den plats där det europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen har sin centrala förvaltning.

17 sammanfallande överträdelser: två eller fler överträdelser som begås som delar av samma olagliga handling.

18 upprepad överträdelse: en överträdelse som begås inom fem år från det att dess gärningsman har ålagts en sanktion för samma typ av överträdelse.

KAPITEL II STADGAR FÖR EUROPEISKA POLITISKA PARTIER OCH EUROPEISKA POLITISKA STIFTELSER

Artikel 3 – Villkor för registrering

1 En politisk allians får begära att bli registrerad som ett europeiskt politiskt parti om följande villkor är uppfyllda:

a Den har sitt stadgeenliga säte i någon av medlemsstaterna.

b Den uppfyller åtminstone ett av följande villkor:

c Dess medlemspartier är inte medlemmar i ett annat europeiskt politiskt parti.

d Den respekterar, i synnerhet i sitt program och sin verksamhet, unionens grundläggande värden som anges i artikel 2 i EU-fördraget, det vill säga respekt för människans värdighet, frihet, demokrati, jämlikhet, rättsstaten och respekt för de mänskliga rättigheterna, inklusive rättigheter för personer som tillhör minoriteter, och den lämnar en standardiserad formell förklaring om detta med användning av den mall som anges i bilaga I till denna förordning.

e Den säkerställer att dess medlemspartier respekterar, i synnerhet i sina program och verksamheter, unionens grundläggande värden som anges i artikel 2 i EU-fördraget, och den lämnar en standardiserad formell förklaring om detta med användning av den mall som anges i bilaga I till denna förordning.

f Den säkerställer att dess medlemspartier eller deras enskilda medlemmar inte är föremål för restriktiva åtgärder som antagits enligt artikel 215.2 i EUF-fördraget.

g Den eller dess medlemmar har deltagit i val till Europaparlamentet eller har offentligt uttryckt sin avsikt att delta i nästa val till Europaparlamentet.

h Den är inte vinstdrivande.

2 En enhet får begära att bli registrerad som en europeisk politisk stiftelse om följande villkor är uppfyllda:

a Den är knuten till ett europeiskt politiskt parti som registrerats i enlighet med denna förordning.

b Den har sitt stadgeenliga säte i någon av medlemsstaterna.

c Den respekterar, i synnerhet i sitt program och sin verksamhet, unionens grundläggande värden som anges i artikel 2 i EU-fördraget, det vill säga respekt för människans värdighet, frihet, demokrati, jämlikhet, rättsstaten och respekt för de mänskliga rättigheterna, inklusive rättigheter för personer som tillhör minoriteter, och den lämnar en standardiserad formell förklaring om detta med användning av den mall som anges i bilaga I till denna förordning.

d Den säkerställer att dess medlemsorganisationer respekterar de värden som anges i artikel 2 i EU-fördraget, och den lämnar en standardiserad formell förklaring om detta med användning av den mall som anges i bilaga I till denna förordning.

e Den säkerställer att dess medlemsorganisationer eller deras enskilda medlemmar inte är föremål för restriktiva åtgärder som antagits enligt artikel 215.2 i EUF-fördraget.

f Dess målsättningar kompletterar målsättningarna för det europeiska politiska parti till vilket den är formellt knuten.

g Dess styrande organ består av företrädare från minst en fjärdedel av medlemsstaterna.

h Den är inte vinstdrivande.

3 Ett europeiskt politiskt parti får ha endast en europeisk politisk stiftelse formellt knuten till sig. Alla europeiska politiska partier och deras anknutna europeiska politiska stiftelser ska säkerställa att deras respektive dagliga förvaltning, styrningsstruktur och ekonomiska förvaltning hålls åtskilda.

Artikel 4 – Europeiska politiska partiers styrning

1 Stadgarna för ett europeiskt politiskt parti ska följa tillämplig rätt i den medlemsstat där det har sitt säte och innehålla bestämmelser som omfattar åtminstone följande:

a Dess namn och logotyp, som tydligt ska kunna skiljas från redan befintliga europeiska politiska partiers och europeiska politiska stiftelsers namn och logotyper.

b Adressen till sätet.

c Ett politiskt program som fastställer dess syften och målsättningar.

d En förklaring i enlighet med artikel 3.1 h om att det inte är vinstdrivande.

e I förekommande fall namnet på dess anknutna europeiska politiska stiftelse och en beskrivning av det formella förhållandet mellan dem.

f Dess administrativa och finansiella organisation och förfaranden, med angivande av i synnerhet de organ och kontor som har befogenheter för administrativ, finansiell och juridisk representation samt bestämmelserna om upprättande, godkännande och granskning av årsredovisningen.

g Det interna förfarande som ska följas i fall av dess frivilliga upplösning som europeiskt politiskt parti.

h Dess interna regler om jämn könsfördelning.

2 Stadgarna för ett europeiskt politiskt parti ska innehålla bestämmelser om intern partiorganisation som omfattar åtminstone följande:

a De närmare arrangemangen för dess medlemmars anslutning, utträde och uteslutning, med en till stadgarna bifogad förteckning över medlemspartierna.

b De rättigheter och skyldigheter som följer av alla typer av medlemskap och de därmed sammanhängande rösträtterna.

c Dess styrande organs befogenheter, ansvarsområden och sammansättning, med uppgift för vart och ett av dessa organ om kriterierna för urval av kandidater och de närmare arrangemangen för utnämning och entledigande av dem.

d Dess interna beslutsgång, i synnerhet omröstningsförfarandena och kraven på beslutsförhet.

e Dess förhållningssätt i fråga om öppenhet, i synnerhet avseende räkenskaper, redovisning och donationer samt skyddet av den personliga integriteten och av personuppgifter.

f Det interna förfarandet för ändring av dess stadgar.

3 Stadgarna för ett europeiskt politiskt parti ska säkerställa att

a det för antagande i alla omröstningar krävs stöd från en majoritet av de medlemmar som har sitt säte i unionen eller är unionsmedborgare,

b röster som avges av associerade medlemspartier inte ska vara avgörande för att en majoritet ska uppnås,

c associerade medlemspartier inte, vare sig enskilt eller kollektivt, kan gå emot en majoritet av de röstande unionsmedborgarna eller medlemmarna i det berörda europeiska politiska partiet eller blockera en sådan majoritet,

d företrädare för associerade medlemspartier inte kan tilldelas verkställande befogenheter genom delegering i de styrande organen.

4 Den medlemsstat där sätet är beläget får införa ytterligare krav i fråga om stadgarna, under förutsättning att dessa ytterligare krav inte är oförenliga med denna förordning.

Artikel 5 – Krav på öppenhet när det gäller användning av logotyper, offentliggörande av politiska program och jämn könsfördelning

1 Varje europeiskt politiskt parti ska säkerställa att dess medlemspartier på sin webbplats offentliggör det europeiska politiska partiets politiska program och visar det europeiska politiska partiets logotyp. Det europeiska politiska partiets logotyp ska visas på den övre delen av medlemspartiets ingångssida på ett klart synligt sätt.

2 Varje europeiskt politiskt parti ska på sin webbplats offentliggöra information om könsfördelningen bland kandidaterna i det val till Europaparlamentet som äger rum efter den 28 december 2025, tillsammans med uppdaterad information om könsfördelningen bland sina ledamöter av Europaparlamentet.

Artikel 6 – Europeiska politiska stiftelsers styrning

1 Stadgarna för en europeisk politisk stiftelse ska följa tillämplig rätt i den medlemsstat där den har sitt säte och innehålla bestämmelser som omfattar åtminstone följande:

a Dess namn och logotyp, som tydligt ska kunna skiljas från redan befintliga europeiska politiska partiers och europeiska politiska stiftelsers namn och logotyper.

b Adressen till sätet.

c En beskrivning av dess syfte och målsättningar, vilka ska vara förenliga med de uppgifter som anges i artikel 2.6.

d En förklaring i enlighet med artikel 3.2 h om att den inte är vinstdrivande.

e Namnet på det europeiska politiska parti till vilket den är direkt knuten och en beskrivning av det formella förhållandet mellan dem.

f En förteckning över dess organ, med uppgift för vart och ett av dessa organ om dess befogenheter, ansvarsområden och sammansättning, inklusive de närmare arrangemangen för utnämning och entledigande av ledamöter och styrelse i dessa organ.

g Dess administrativa och finansiella organisation och förfaranden, med angivande av i synnerhet de organ och kontor som har befogenheter för administrativ, finansiell och juridisk representation samt bestämmelserna om upprättande, godkännande och granskning av årsredovisningen.

h Det interna förfarandet för ändring av dess stadgar.

i Det interna förfarande som ska följas i fall av dess frivilliga upplösning som europeisk politisk stiftelse.

j Dess interna regler om jämn könsfördelning.

k De bestämmelser som reglerar associerade medlemsorganisationers rättigheter och skyldigheter i styrningsstrukturerna och beslutsgången för den europeiska politiska stiftelsen och som säkerställer lämpliga skyddsåtgärder mot utländsk inblandning och förhindrar att associerade medlemsorganisationer går emot en majoritet av medlemmarna från unionen, eller blockerar en sådan majoritet.

2 Den medlemsstat där sätet är beläget får införa ytterligare krav i fråga om stadgarna, under förutsättning att dessa ytterligare krav inte är oförenliga med denna förordning.

Artikel 7 – Krav på bestämmelser om jämn könsfördelning

1 Europeiska politiska partiers och europeiska politiska stiftelsers styrande organ ska ha en jämn könsfördelning.

2 Europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser ska ha interna mekanismer som främjar en jämn könsfördelning och uppmuntrar kvinnors aktiva deltagande i all deras verksamhet.

3 Europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser ska ha ett protokoll för att förebygga, upptäcka och fortlöpande motverka såväl sexuella trakasserier som diskriminering på grund av kön.

Artikel 8 – Myndighet för europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser

1 En myndighet för europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser (myndigheten) inrättas med ansvar för att registrera, kontrollera och ålägga sanktioner mot europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser i enlighet med denna förordning.

2 Myndigheten ska vara en juridisk person. Den ska vara oberoende och utföra sina uppgifter i fullständig överensstämmelse med denna förordning.

3 Myndighetens direktör ska, för en femårig mandatperiod som inte kan förnyas, utses av Europaparlamentet, rådet och kommissionen (gemensamt kallade tillsättningsmyndigheten) i samförstånd, på grundval av förslag från en urvalskommitté bestående av de tre institutionernas generalsekreterare efter en öppen ansökningsomgång.

4 Myndigheten ska fysiskt vara lokaliserad i Europaparlamentet, som ska förse myndigheten med de kontor och det administrativa stöd som den behöver.

5 Myndighetens direktör ska bistås av personal i förhållande till vilken han eller hon ska utöva de befogenheter som enligt tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska unionen och anställningsvillkoren för övriga anställda i unionen, som fastställs i rådets förordning (EEG, Euratom, EKSG) nr 259/68, tillkommer tillsättningsmyndigheten respektive den myndighet som har befogenhet att sluta anställningsavtal för övriga anställda (tillsättningsmyndighetens befogenheter). Myndigheten får på alla områden av sitt arbete använda sig av utstationerade nationella experter eller annan personal som inte är anställd av myndigheten.

6 Myndigheten ska ingå avtal med Europaparlamentet och vid behov andra institutioner om de administrativa arrangemang som är nödvändiga för att möjliggöra utförandet av dess uppgifter, särskilt avtal om personal, tjänster och stöd som tillhandahålls enligt punkterna 4, 5 och 8.

7 Anslagen för myndighetens utgifter ska tillhandahållas enligt en separat avdelning i Europaparlamentets avsnitt i unionens allmänna budget. Anslagen ska vara tillräckliga för att säkerställa att myndigheten fungerar fullt ut och på ett oberoende sätt. Ett utkast till budgetplan för myndigheten ska lämnas in till Europaparlamentet av direktören och offentliggöras. Europaparlamentet ska delegera uppdraget som utanordnare med avseende på dessa anslag till myndighetens direktör.

8 Rådets förordning nr 1 ska gälla för myndigheten.

9 Myndigheten och Europaparlamentets utanordnare ska utbyta all information som är nödvändig för att de ska kunna fullgöra sina respektive skyldigheter enligt denna förordning.

10 Direktören ska varje år överlämna en rapport till Europaparlamentet, rådet och kommissionen om myndighetens verksamhet. Myndigheten ska offentliggöra rapporterna på sin webbplats.

11 Europeiska unionens domstol ska granska lagenligheten av myndighetens beslut i enlighet med artikel 263 i EUF-fördraget och ska vara behörig att avgöra tvister om skadestånd för skada som orsakats av myndigheten, i enlighet med artiklarna 268 och 340 i EUF-fördraget. Om myndigheten inte fattar ett beslut när den är skyldig att göra detta enligt denna förordning får talan om underlåtenhet väckas vid Europeiska unionens domstol i enlighet med artikel 265 i EUF-fördraget.

Artikel 9 – Register över europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser

1 Myndigheten ska upprätta och föra ett register över europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser. Information från registret ska vara tillgänglig online i enlighet med artikel 39.

2 I syfte att säkerställa att registret fungerar väl ges kommissionen befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 43 och inom ramen för de gällande bestämmelserna i denna förordning för att komplettera denna förordning genom att fastställa

a de uppgifter och styrkande handlingar som innehas av myndigheten och för vilka registret ska vara den för ändamålet avsedda datakatalogen, vilket inbegriper stadgarna för ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse, övriga handlingar som lämnats in i samband med ansökan om registrering i enlighet med artikel 10.2, eventuella handlingar som tagits emot från den medlemsstat där sätet är beläget enligt vad som avses i artikel 20.2 samt uppgifter om identiteten på personer som ingår i organ eller innehar tjänster med befogenheter för administrativ, finansiell och juridisk representation enligt vad som avses i artiklarna 4.1 f och 6.1 g,

b det material från registret som avses i led a i detta stycke och för vilket registret ska vara behörigt att intyga lagenlighet som fastställts av myndigheten i enlighet med dess behörighet enligt denna förordning.

3 Kommissionen ska anta genomförandeakter för att närmare fastställa det system med registreringsnummer som ska tillämpas på registret och de standardutdrag ur registret som på begäran ska göras tillgängliga för tredje parter, inbegripet innehållet i skrivelser och handlingar. Sådana utdrag får inte innehålla några personuppgifter förutom identiteten på personer som ingår i organ eller innehar tjänster med befogenheter för administrativ, finansiell och juridisk representation, enligt vad som avses i artiklarna 4.1 f och 6.1 g.

Artikel 10 – Ansökan om registrering

1 En ansökan om registrering ska lämnas in till myndigheten. En ansökan om registrering som europeisk politisk stiftelse får lämnas in endast genom det europeiska politiska parti till vilket sökanden är formellt knuten.

2 Ansökan ska åtföljas av följande handlingar:

a Handlingar som styrker att sökanden uppfyller de villkor som fastställs i artikel 3, inklusive en standardiserad formell förklaring i det formulär som anges i bilaga I.

b Partiets eller stiftelsens stadgar, med de bestämmelser som föreskrivs i artiklarna 4 och 6, inklusive de relevanta bilagorna och, i tillämpliga fall, det meddelande från den medlemsstat där sätet är beläget som avses i artikel 20.2.

3 Kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 43 och inom ramen för de gällande bestämmelserna i denna förordning för att

a komplettera denna förordning genom att identifiera eventuella kompletterande uppgifter eller styrkande handlingar enligt punkt 2 som är nödvändiga för att myndigheten ska kunna fullgöra sina skyldigheter enligt denna förordning när det gäller driften av registret,

b ändra denna förordning genom att vid behov anpassa den standardiserade formella förklaringen i bilaga I i fråga om de uppgifter som ska fyllas i av sökanden, för att säkerställa att det finns tillräckliga uppgifter om undertecknaren, dess mandat och det europeiska politiska parti eller den europeiska politiska stiftelse som han eller hon har fått mandat att företräda i samband med förklaringen.

4 Handlingar som lämnats in till myndigheten i samband med ansökan ska omedelbart offentliggöras på den webbplats som avses i artikel 39.

Artikel 11 – Myndighetens prövning av ansökan och beslut

1 Myndigheten ska pröva ansökan i syfte att fastställa om sökanden uppfyller de villkor för registrering som fastställs i artikel 3 och om stadgarna innehåller de bestämmelser som föreskrivs i artiklarna 4 och 6.

2 Myndigheten ska anta ett beslut om att registrera sökanden, såvida den inte kommer fram till att sökanden inte uppfyller de villkor för registrering som fastställs i artikel 3 eller att stadgarna inte innehåller de bestämmelser som föreskrivs i artiklarna 4 och 6.

3 Den standardiserade formella förklaring som avses i artikel 10.2 a ska anses vara tillräcklig för att myndigheten ska kunna fastställa att sökanden uppfyller de villkor som anges i artikel 3.1 d och e eller 3.2 c och d, beroende på vilken bestämmelse som är tillämplig.

4 Ett beslut av myndigheten att registrera en sökande ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning tillsammans med det berörda partiets eller den berörda stiftelsens stadgar. Ett beslut att inte registrera en sökande ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning tillsammans med en utförlig redogörelse för skälen till avslaget.

5 Eventuella ändringar i de handlingar eller stadgar som lämnats in i samband med ansökan om registrering i enlighet med artikel 10.2 ska anmälas till myndigheten inom två månader. Myndigheten ska uppdatera registreringen mot bakgrund av sådana ändringar. De förfaranden som anges i artiklarna 20.2 och 20.4 ska gälla i tillämpliga delar.

6 Senast den 30 september varje år ska en uppdaterad förteckning över det europeiska politiska partiets medlemspartier, bifogad till partiets stadgar i enlighet med artikel 4.2, översändas till myndigheten, tillsammans med den standardiserade formella förklaringen, med användning av den mall som anges i bilaga I, om ett nytt medlemsparti har anslutit sig. Förändringar som kan leda till att det europeiska politiska partiet inte längre uppfyller det villkor som fastställs i artikel 3.1 b ska anmälas till myndigheten inom fyra veckor från det att de inträffade.

Artikel 12 – Kontroll av uppfyllande av villkoren och kraven för registrering samt granskning av grunderna för strykning ur registret

1 Utan att det påverkar tillämpningen av det förfarande som fastställs i artikel 13 ska myndigheten regelbundet kontrollera att de villkor för registrering som anges i artikel 3 och de bestämmelser om styrning som anges i artikel 4.1 a, b, d, e och f och 4.3 och i artikel 6.1 a–e, g och k är fortsatt uppfyllda av registrerade europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser.

2 Om myndigheten anser att en av grunderna för strykning ur registret enligt artikel 21.1 a eller 21.2 kan vara tillämplig på ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse ska den utan oskäligt dröjsmål underrätta det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen. När myndigheten underrättar ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse ska den uppmana det europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen att inkomma med sina synpunkter inom en månad från mottagandet av underrättelsen.

3 I händelse av bristande efterlevnad av artikel 3.1 c, f, g eller h eller 3.2 e, f, g eller h eller de bestämmelser om styrning som anges i artikel 4.1a, b, d, e och f och i artikel 6.1, a - e, g och k ska myndigheten ge det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen möjlighet att inom den tidsfrist som avses i punkt 2 i den här artikeln vidta de åtgärder som krävs för att avhjälpa situationen. Myndigheten får, på motiverad begäran av det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen, förlänga den tidsfristen om och så länge myndigheten anser att en sådan förlängning är nödvändig och lämplig mot bakgrund av de korrigerande åtgärder som planeras av det europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen.

4 Vid utgången av den tidsfrist som avses i punkt 2 eller 3 i denna artikel eller efter att ha mottagit synpunkter eller uppgifter om korrigerande åtgärder från det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen före utgången av tidsfristen ska myndigheten, utan oskäligt dröjsmål och mot bakgrund av eventuella synpunkter eller uppgifter bedöma huruvida någon av grunderna för strykning ur registret enligt artikel 21.1 a eller 21.2, är tillämplig på det europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen.

Artikel 13 – Kontroll av villkoren för registrering rörande unionens grundläggande värden

1 Europaparlamentet får, på eget initiativ eller på en motiverad begäran från en grupp medborgare som lämnats in i enlighet med de relevanta bestämmelserna i parlamentets arbetsordning, liksom rådet eller kommissionen, lämna in en begäran till myndigheten om kontroll av huruvida ett visst europeiskt politiskt parti eller en viss europeisk politisk stiftelse uppfyller de villkor som fastställs i artikel 3.1 d och e, samt artikel 3.2 c och d. I sådana fall, och i de fall som avses i artikel 14.2, ska myndigheten utan oskäligt dröjsmål underrätta det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen, uppmana partiet eller stiftelsen att inkomma med synpunkter och ge partiet eller stiftelsen möjlighet att vidta åtgärder för att avhjälpa situationen inom en månad från mottagandet av underrättelsen.

2 Myndigheten får på motiverad begäran av det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen förlänga den tidsfrist som avses i punkt 1 om och så länge myndigheten anser att en sådan förlängning är nödvändig och lämplig mot bakgrund av de korrigerande åtgärder som planeras av det europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen.

3 Vid utgången av den tidsfrist som avses i punkt 1 eller 2 i denna artikel eller efter att ha mottagit synpunkter och uppgifter om korrigerande åtgärder från det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen före utgången av tidsfristen, ska myndigheten till den kommitté bestående av oavhängiga framstående personer som avses i artikel 16 överlämna synpunkterna från det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen och, i tillämpliga fall, en beskrivning av de korrigerande åtgärder som vidtagits av partiet eller stiftelsen, samt från kommittén begära ett yttrande över ämnet. Kommittén ska avge sitt yttrande inom två månader från myndighetens begäran.

4 Om myndigheten får kännedom om omständigheter som ger upphov till tvivel om huruvida ett visst europeiskt politiskt parti eller en viss europeisk politisk stiftelse uppfyller de villkor som fastställs i artikel 3.1 d och e, samt artikel 3.2 c och d, ska den underrätta Europaparlamentet, rådet och kommissionen så att någon av dessa institutioner kan lämna in en begäran om kontroll enligt vad som avses i punkt 1 i den här artikeln. Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 1 i den här artikeln ska Europaparlamentet, rådet och kommissionen meddela sin avsikt att lämna in en begäran om kontroll inom två månader från mottagandet av underrättelsen.

5 Det förfarande som fastställs i punkterna 1–4 får inte inledas under de två månader som omedelbart föregår ett val till Europaparlamentet.

6 Myndigheten ska besluta huruvida det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen ska strykas ur registret, med beaktande av yttrandet från den kommitté bestående av oavhängiga framstående personer som avses i artikel 16. Myndighetens beslut ska vara vederbörligen motiverat.

7 Ett beslut av myndigheten att stryka det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen ur registret på grund av bristande uppfyllelse av de villkor som anges i artikel 3.1 d eller e eller 3.2 c eller d, får antas endast i fall av uppenbar och allvarlig överträdelse av villkoren i fråga. Beslutet ska bli föremål för det förfarande som anges i punkt 8 i den här artikeln.

8 Ett beslut av myndigheten att stryka ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse ur registret på grund av en uppenbar och allvarlig överträdelse av de villkor som anges i artikel 3.1 d eller e eller 3.2 c eller d, ska meddelas Europaparlamentet och rådet. Beslutet ska träda i kraft endast om Europaparlamentet och rådet inte har gjort någon invändning mot det inom en period på tre månader från den dag då beslutet meddelades dem, eller om både Europaparlamentet och rådet, före utgången av den perioden, har underrättat myndigheten om att de inte kommer att invända. Om Europaparlamentet och rådet invänt ska det europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen kvarstå i registret.

9 Europaparlamentet och rådet får göra invändningar mot ett beslut av myndigheten att stryka ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse ur registret endast på grunder som rör bedömningen av uppfyllelsen av de villkor för registrering som anges i artikel 3.1 d eller e eller 3.2 c eller d.

10 Om en invändning har gjorts mot ett beslut av myndigheten att stryka ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse ur registret ska myndigheten underrätta det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen om invändningen.

11 Europaparlamentet och rådet ska anta en ståndpunkt i enlighet med sina respektive regler för beslutsfattande, antagna i enlighet med fördragen. Alla invändningar mot ett beslut av myndigheten att stryka ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse ur registret ska vara vederbörligen motiverade och offentliggöras.

Artikel 14 – Kontroll av skyldigheter enligt nationell rätt

1 Om ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse allvarligt har brustit i fullgörandet av gällande skyldigheter enligt den nationella rätt som är tillämplig enligt artikel 19.2 första stycket får den medlemsstat där det europeiska politiska partiets eller den europeiska politiska stiftelsens säte är beläget lämna in en begäran till myndigheten om strykning ur registret. Denna begäran ska vara vederbörligen motiverad. I synnerhet ska den uttömmande och med exakthet identifiera de olagliga handlingarna och de specifika nationella krav som inte har uppfyllts.

2 Om ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse allvarligt har brustit i fullgörandet av gällande skyldigheter enligt den nationella rätt som är tillämplig enligt artikel 19.2 andra stycket i denna förordning, och om frågan uteslutande eller till större delen rör faktorer som påverkar respekten för unionens grundläggande värden som anges i artikel 2 i EU-fördraget, får den berörda medlemsstaten lämna in en begäran till myndigheten i enlighet med punkt 1 första stycket i den här artikeln. Myndigheten ska agera i enlighet med punkt 1 andra stycket i den här artikeln.

3 Vid tillämpningen av denna artikel ska myndigheten i samtliga fall agera utan oskäligt dröjsmål. Myndigheten ska underrätta den medlemsstat och det europeiska politiska parti eller den europeiska politiska stiftelse som berörs om de åtgärder som vidtagits med anledning av den motiverade begäran om strykning ur registret.

Artikel 15 – Kontrollförfarande avseende överträdelser av reglerna om skydd av personuppgifter

1 Ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse får inte avsiktligt påverka eller försöka påverka resultaten av val till Europaparlamentet genom att utnyttja en överträdelse, från en fysisk eller juridisk persons sida, av gällande regler om skydd av personuppgifter.

2 Om myndigheten får information om att en nationell tillsynsmyndighet i den mening som avses i artikel 4.21 i förordning (EU) 2016/679 har fattat ett beslut där det konstateras att en fysisk eller juridisk person har överträtt gällande regler om skydd av personuppgifter och det av beslutet i fråga framgår, eller det finns andra rimliga skäl att anta, att överträdelsen är kopplad till den politiska verksamhet som utförs av ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse i samband med val till Europaparlamentet, ska myndigheten överlämna ärendet till den kommitté bestående av oavhängiga framstående personer som avses i artikel 16 i den här förordningen. Myndigheten får vid behov samarbeta med den berörda nationella tillsynsmyndigheten.

3 Den kommitté som avses i punkt 2 ska avge ett yttrande över huruvida det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen avsiktligt har påverkat eller försökt påverka resultaten av val till Europaparlamentet genom att utnyttja denna överträdelse. Myndigheten ska begära yttrandet utan oskäligt dröjsmål och senast en månad efter att ha fått information om den nationella tillsynsmyndighetens beslut. Myndigheten ska fastställa en kort, rimlig tidsfrist för kommittén att avge sitt yttrande. Kommittén ska respektera den tidsfristen.

4 Med beaktande av kommitténs yttrande ska myndigheten, i enlighet med artikel 32.1 a ix, besluta huruvida det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen ska åläggas ekonomiska sanktioner. Myndighetens beslut ska vara vederbörligen motiverat, särskilt med avseende på kommitténs yttrande, och ska offentliggöras skyndsamt.

5 Det förfarande som anges i denna artikel påverkar inte det förfarande som anges i artiklarna 12, 13 och 14. Det förbud som fastställs i artikel 13.5 mot att lämna in en begäran om kontroll enligt artikel 13.1–13.4 under de två månader som omedelbart föregår ett val till Europaparlamentet ska inte tillämpas på det förfarande som anges i den här artikeln.

Artikel 16 – Kommitté bestående av oavhängiga framstående personer

1 Den kommitté bestående av oavhängiga framstående personer som inrättades genom förordning (EU, Euratom) nr 1141/2014 ska ha sex ledamöter, varav Europaparlamentet, rådet och kommission ska utse två ledamöter vardera. Kommitténs ledamöter ska väljas ut på grundval av sina personliga och yrkesmässiga kvalifikationer. De får varken vara ledamöter av Europaparlamentet, rådet eller kommissionen, inneha ett folkvalt mandat, vara tjänstemän eller övriga anställda i Europeiska unionen eller vara eller ha varit anställda av ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse.

2 Kommittén ska själv anta sin arbetsordning. Kommitténs ordförande ska väljas av ledamöterna bland dem själva i enlighet med denna arbetsordning. Kommitténs sekretariat och finansiering ska tillhandahållas av Europaparlamentet. Kommitténs sekretariat ska arbeta uteslutande under kommitténs överinseende.

3 På begäran av myndigheten ska kommittén avge ett yttrande över

a varje uppenbart och allvarligt åsidosättande av unionens grundläggande värden som europeiska politiska partier eller europeiska politiska stiftelser kan ha gjort sig skyldiga till, i enlighet med vad som avses i artikel 3.1 d och e, samt artikel 3.2 c och d,

b huruvida ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse avsiktligt har påverkat eller försökt påverka resultaten av val till Europaparlamentet genom att utnyttja en överträdelse av gällande regler om skydd av personuppgifter.

KAPITEL III RÄTTSLIG STÄLLNING FÖR EUROPEISKA POLITISKA PARTIER OCH EUROPEISKA POLITISKA STIFTELSER

Artikel 17 – Juridisk person

Europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser ska vara europeiska juridiska personer.

Artikel 18 – Juridiskt erkännande och rättskapacitet

Europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser ska åtnjuta juridiskt erkännande och ha rättskapacitet i alla medlemsstater.

Artikel 19 – Tillämplig rätt

1 Europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser ska regleras av denna förordning.

2 För frågor som inte regleras i denna förordning, eller, om frågorna endast delvis regleras i den, för de aspekter som inte regleras i denna förordning, ska europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser regleras av de tillämpliga bestämmelserna i nationell rätt i den medlemsstat där de har sina respektive säten.

3 För frågor som inte regleras i denna förordning eller i de tillämpliga bestämmelser som avses i punkt 2, eller, om frågorna endast delvis regleras i dessa, för de aspekter som inte regleras där, ska europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser regleras av bestämmelserna i sina respektive stadgar.

Artikel 20 – Förvärvande av status som europeisk juridisk person

1 Ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse ska få status som europeisk juridisk person den dag då myndighetens beslut att registrera partiet eller stiftelsen enligt artikel 11 offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.

2 Om den medlemsstat i vilken en sökande har sitt säte så kräver ska den ansökan om registrering som europeiskt politiskt parti eller europeisk politisk stiftelse som lämnas in enligt artikel 10 åtföljas av ett meddelande, utfärdat av den medlemsstaten, i vilket intygas att sökanden uppfyller alla gällande nationella krav för ansökan och att dess stadgar är förenliga med tillämplig rätt enligt vad som avses i artikel 19.2 första stycket.

3 Om sökanden har status som juridisk person enligt en medlemsstats rätt ska förvärvandet av status som europeisk juridisk person av den medlemsstaten betraktas som en omvandling av statusen som nationell juridisk person till en ny status, som europeisk juridisk person. Den sistnämnda ska fullt ut behålla redan befintliga rättigheter och skyldigheter som innehades av det tidigare, nationella rättssubjektet, som i sig ska upphöra att existera. De berörda medlemsstaterna får inte tillämpa prohibitiva villkor på sådana omvandlingar. Sökanden ska behålla sitt säte i den berörda medlemsstaten till dess att ett beslut i enlighet med artikel 11 har offentliggjorts.

4 Om den medlemsstat i vilken sökanden har sitt säte så kräver ska myndigheten fastställa den dag för offentliggörande som avses i punkt 1 först efter samråd med den medlemsstaten.

Artikel 21 – Upphävande av status som europeisk juridisk person

1 Ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse ska förlora sin status som europeisk juridisk person vid strykning ur registret genom ett beslut av myndigheten

a om myndigheten, inom ramen för det förfarande som fastställs i artikel 12, konstaterar att

b om myndigheten, under det förfarande som fastställs i artikel 13 i denna förordning, konstaterar att de villkor för registrering som fastställs i artikel 3.1 d eller e eller 3.2 c eller d i denna förordning, avseende respekten för unionens grundläggande värden som anges i artikel 2 i EU-fördraget, uppenbart och allvarligt har överträtts av det berörda europeiska politiska partiet eller dess medlemspartier, eller av den berörda europeiska politiska stiftelsen eller dess medlemsorganisationer,

c på begäran av det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen, eller

d på begäran av en medlemsstat som uppfyller de krav som fastställs i artikel 14.1 och 14.3.

2 Om myndigheten beslutar att stryka ett europeiskt politiskt parti ur registret ska den också ur registret stryka en europeisk politisk stiftelse som är knuten till det.

3 Myndighetens beslut att stryka ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse ur registret ska riktas till och meddelas det berörda europeiska politiska partiet eller en berörd europeisk politisk stiftelse. Beslutet ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.

4 Om det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen får status som juridisk person enligt lagstiftningen i den medlemsstat där sätet är beläget, ska detta av den medlemsstaten betraktas som en omvandling av statusen som europeisk juridisk person till en status som nationell juridisk person som fullt ut behåller redan befintliga rättigheter och skyldigheter som innehades av det tidigare, europeiska rättssubjektet. Den berörda medlemsstaten får inte tillämpa prohibitiva villkor på sådana omvandlingar.

5 Om det europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen inte får status som juridisk person enligt lagstiftningen i den medlemsstat där sätet är beläget, ska partiet eller stiftelsen avvecklas i enlighet med tillämplig rätt i den medlemsstaten. Den berörda medlemsstaten får kräva att en sådan avveckling ska föregås av att det berörda partiet eller den berörda stiftelsen får status som nationell juridisk person i enlighet med punkt 4.

6 I alla situationer som avses i punkterna 4 och 5 i denna artikel ska den berörda medlemsstaten säkerställa att det villkor om avsaknad av vinstsyfte som fastställs i artikel 3 är helt uppfyllt. Myndigheten och Europaparlamentets utanordnare får enas om närmare arrangemang med den berörda medlemsstaten för upphävande av status som europeisk juridisk person, i synnerhet för att säkerställa att alla medel från unionens allmänna budget återbetalas och ekonomiska sanktioner som ålagts i enlighet med artikel 32 betalas in.

KAPITEL IV FINANSIERINGSBESTÄMMELSER

Artikel 22 – Finansieringsvillkor

1 Ett europeiskt politiskt parti som registrerats i enlighet med de villkor och förfaranden som fastställs i denna förordning, som har minst en företrädare bland Europaparlamentets ledamöter och som inte befinner sig i någon av de uteslutningssituationer som avses i artikel 138.1 i förordning (EU, Euratom) 2024/2509 får ansöka om finansiering från unionens allmänna budget i enlighet med de villkor och krav som offentliggjorts av Europaparlamentets utanordnare vid ansökningsomgången för bidrag från unionens allmänna budget.

2 En europeisk politisk stiftelse som är knuten till ett europeiskt politiskt parti med rätt att ansöka om finansiering enligt punkt 1 i denna artikel, som registrerats i enlighet med de villkor och förfaranden som fastställs i denna förordning och som inte befinner sig i någon av de uteslutningssituationer som avses i artikel 138.1 i förordning (EU, Euratom) 2024/2509, får ansöka om finansiering från unionens allmänna budget i enlighet med de villkor och krav som offentliggjorts av Europaparlamentets utanordnare i samband med förslagsinfordran.

3 Vid bedömningen av rätten till finansiering från unionens allmänna budget i enlighet med punkt 1 i denna artikel och artikel 3.1 b, och vid tillämpningen av artikel 24.1, ska en ledamot av Europaparlamentet anses vara medlem i endast ett europeiskt politiskt parti, som i förekommande fall ska vara det parti till vilket ledamotens nationella eller regionala politiska parti är knutet den sista dagen för ansökan om finansiering.

4 Bidrag från unionens allmänna budget får inte överstiga 95 % av de årliga ersättningsgilla kostnaderna i ett europeiskt politiskt partis budget och 95 % av en europeisk politisk stiftelses bidragsberättigande kostnader. Europeiska politiska partier får använda outnyttjade delar av tilldelade unionsmedel för att täcka ersättningsgilla kostnader under det budgetår som infaller efter det att medlen tilldelats. Belopp som inte utnyttjats efter det budgetåret ska återkrävas i enlighet med förordning (EU, Euratom) 2024/2509.

5 Inom de gränser som anges i artiklarna 26 och 27 ska de kostnader som kan ersättas genom ett bidrag från unionens allmänna budget omfatta administrativa utgifter och utgifter för tekniskt stöd, sammanträden, utredningstjänster, gränsöverskridande evenemang, studier, information och publikationer samt utgifter kopplade till kampanjer.

Artikel 23 – Finansieringsansökan

1 För att erhålla finansiering från unionens allmänna budget ska ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse som uppfyller villkoren i artikel 22.1 eller 22.2 inge en ansökan till Europaparlamentet inom ramen för en ansökningsomgång för bidrag från unionens allmänna budget eller en förslagsinfordran.

2 Det europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen ska på ansökningsdagen uppfylla de krav som förtecknas i artikel 28. Från ansökningsdagen fram till slutet av det budgetår eller den verksamhet som bidraget från unionens allmänna budget avser, ska det kvarstå i registret och inte bli föremål för några av de sanktioner som föreskrivs i artikel 32.1 a vii–ix.

3 En europeisk politisk stiftelse ska bifoga sitt årliga arbetsprogram eller sin årliga verksamhetsplan till ansökan.

4 Europaparlamentets utanordnare ska anta ett beslut inom tre månader från det att ansökningsomgången för bidrag från unionens allmänna budget eller förslagsinfordran avslutats samt bevilja och förvalta motsvarande anslag i enlighet med förordning (EU, Euratom) 2024/2509.

5 En europeisk politisk stiftelse får ansöka om finansiering från unionens allmänna budget endast genom det europeiska politiska parti som den är knuten till.

Artikel 24 – Tilldelningskriterier och fördelning av finansieringen

1 De anslag som är tillgängliga för europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser som tilldelats bidrag i enlighet med artikel 23 ska fördelas årligen enligt följande fördelningsmodell:

a 10 % ska fördelas i lika delar mellan de mottagande europeiska politiska partierna.

b 90 % ska fördelas proportionellt mellan de mottagande europeiska politiska partierna i förhållande till deras andel valda ledamöter av Europaparlamentet.

2 Den fördelning som avses i punkt 1 i denna artikel ska bygga på hur många valda ledamöter av Europaparlamentet som var medlemmar i det sökande europeiska politiska partiet den sista dagen för ansökan om finansiering, med beaktande av artikel 22.3.

Artikel 25 – Donationer, bidrag och egengenererade medel

1 Europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser får ta emot donationer från fysiska eller juridiska personer till ett värde av högst 18000 EUR per år och givare.

2 När europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser lämnar in sina årsredovisningar i enlighet med artikel 28 ska de även överlämna en förteckning över alla givare och deras respektive donationer, med angivande av varje donations slag och värde. Denna punkt gäller även bidrag från medlemspartier från unionen och medlemsorganisationer från unionen, bidrag som överstiger 1500 EUR från enskilda medlemmar i europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser samt europeiska politiska partiers och europeiska politiska stiftelsers egengenererade medel.

3 Donationer till europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser som görs inom sex månader före valet till Europaparlamentet ska skriftligen anmälas till myndigheten veckovis i enlighet med punkt 2.

4 Enskilda donationer vars värde överstiger 12000 EUR och som mottas av europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser ska omedelbart anmälas skriftligen till myndigheten i enlighet med punkt 2.

5 Vad gäller alla donationer vars värde överstiger 3000 EUR per år och givare ska europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser begära att de berörda givarna lämnar de uppgifter som är nödvändiga för att de ska kunna identifieras på ett korrekt sätt. Europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser ska på myndighetens begäran översända de mottagna uppgifterna.

6 Europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser får inte ta emot något av följande:

a Anonyma donationer eller bidrag.

b Donationer från budgetarna för politiska grupper i Europaparlamentet.

c Donationer från någon offentlig myndighet från en medlemsstat eller från ett tredjeland, eller från något företag över vilket en sådan offentlig myndighet kan utöva ett direkt eller indirekt avgörande inflytande genom sitt ägande, sitt finansiella deltagande eller de regler som styr företaget.

d Donationer från privata enheter som är baserade i ett tredjeland eller från enskilda personer från ett tredjeland vilka inte har rösträtt i val till Europaparlamentet.

7 Om ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse tar emot en donation som inte är tillåten enligt denna förordning ska denna inom 30 dagar från mottagandet lämnas tillbaka till givaren eller dennes företrädare. Om det inte är möjligt att lämna tillbaka donationen ska den anmälas till myndigheten och Europaparlamentet.

8 Myndigheten ska utföra kontroller om den har anledning att tro att en donation har mottagits i strid med denna förordning. För detta ändamål får den begära ytterligare uppgifter från det europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen och dess givare och samarbeta med medlemsstaternas behöriga myndigheter.

9 Bidrag till ett europeiskt politiskt parti från dess medlemmar, oavsett om dessa är medlemspartier från unionen eller unionsmedborgare, ska vara tillåtna. Värdet av dessa bidrag får inte överstiga 40 % av det europeiska politiska partiets årsbudget.

10 Bidrag till en europeisk politisk stiftelse från dess medlemmar, oavsett om dessa är medlemsorganisationer från unionen eller unionsmedborgare, samt från det europeiska politiska parti till vilket den är knuten ska vara tillåtna. Värdet av dessa bidrag får inte överstiga 40 % av den europeiska politiska stiftelsens årsbudget, och bidragen får inte komma från medel som ett europeiskt politiskt parti enligt denna förordning har erhållit från unionens allmänna budget.

11 Utan att det påverkar tillämpningen av punkterna 9 och 10 får europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser ta emot bidrag från privatpersoner som är medlemmar i dem till ett värde av högst 18000 EUR per år och medlem, om dessa bidrag betalas in av den berörda medlemmen för egen räkning.

12 Bidrag som inte är tillåtna enligt denna förordning ska lämnas tillbaka i enlighet med punkt 7.

13 Värdet av ett europeiskt politiskt partis eller en europeisk politisk stiftelses egengenererade medel får inte överstiga 3 % av det europeiska politiska partiets årsbudget respektive 5 % av den europeiska politiska stiftelsens årsbudget.

Artikel 26 – Finansiering av kampanjer i samband med val till Europaparlamentet

1 Med förbehåll för andra stycket i denna punkt får finansiering av europeiska politiska partier från unionens allmänna budget eller någon annan källa användas för att finansiera de europeiska politiska partiernas kampanjer i samband med val till Europaparlamentet i vilka de eller deras medlemmar deltar i enlighet med artikel 3.1 g, inbegripet gemensam europeisk politisk verksamhet.

2 De europeiska politiska partierna ska i sin årsredovisning tydligt ange vilka utgifter som avser de kampanjer som avses i punkt 1.

Artikel 27 – Finansieringsförbud

1 Trots vad som anges i artikel 26.1 får finansiering av europeiska politiska partier från unionens allmänna budget eller någon annan källa inte utnyttjas för att direkt eller indirekt finansiera andra politiska partier, i synnerhet inte nationella partier eller kandidater. Dessa nationella politiska partier och kandidater ska fortsätta att regleras av nationella bestämmelser.

2 Finansieringen av europeiska politiska stiftelser från unionens allmänna budget eller någon annan källa får inte utnyttjas för något annat ändamål än finansiering av de uppgifter som förtecknas i artikel 2.6 och för att täcka kostnader som är direkt kopplade till de målsättningar som beskrivs i stiftelsernas stadgar i enlighet med artikel 6. Den får i synnerhet inte utnyttjas för att direkt eller indirekt finansiera val, politiska partier eller kandidater eller andra stiftelser.

3 Finansieringen av europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser från unionens allmänna budget eller någon annan källa får inte utnyttjas för att finansiera kampanjer i samband med folkomröstningar.

KAPITEL V KONTROLL OCH SANKTIONER

Artikel 28 – Krav på bokföring, rapportering och revision

1 Senast sex månader efter det att budgetåret avslutats ska europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser tillhandahålla Europaparlamentets utanordnare följande, i ett öppet, maskinläsbart format:

a Årsredovisning och åtföljande noter med angivande av inkomster och utgifter, tillgångar och skulder i början och slutet av budgetåret i enlighet med tillämplig rätt i den medlemsstat där de har sitt säte.

b En extern revisionsberättelse om årsredovisningen avseende såväl räkenskapernas tillförlitlighet som lagligheten och korrektheten i redovisningen av inkomster och utgifter; berättelsen ska ha utarbetats av ett oberoende organ eller en oberoende sakkunnig.

c En förteckning över givare och bidragsgivare och deras respektive donationer eller bidrag som anmälts i enlighet med artikel 25.2, 25.3 och 25.4.

2 Om utgifter verkställts av europeiska politiska partier tillsammans med nationella politiska partier eller av europeiska politiska stiftelser tillsammans med nationella politiska stiftelser, eller med andra organisationer, ska den årsredovisning som avses i punkt 1 styrka vilka utgifter som ådragits av de europeiska politiska partierna eller de europeiska politiska stiftelserna direkt eller via dessa tredje parter.

3 De oberoende externa organ eller sakkunniga som avses i punkt 1 b ska väljas ut, få mandat och betalas av Europaparlamentet. De ska ha vederbörlig behörighet att utföra revision av räkenskaperna enligt den rätt som är tillämplig i den medlemsstat där de har sitt säte eller är etablerade.

4 Europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser ska tillhandahålla alla uppgifter som begärs av de oberoende organen eller sakkunniga för revisionen.

5 De oberoende organen eller sakkunniga ska underrätta myndigheten och Europaparlamentets utanordnare om varje misstänkt fall av olaglig verksamhet, bedrägeri eller korruption som kan skada unionens ekonomiska intressen. Myndigheten och Europaparlamentets utanordnare ska underrätta de berörda nationella kontaktpunkterna om detta.

Artikel 29 – Allmänna bestämmelser om kontroll

1 Myndigheten, Europaparlamentets utanordnare och de behöriga medlemsstaterna ska i samarbete kontrollera att europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser fullgör sina skyldigheter enligt denna förordning.

2 Myndigheten ska kontrollera att europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser fullgör sina skyldigheter enligt denna förordning, särskilt i förhållande till artiklarna 3, 4.1 a, b, d, e och f, 4.3, 5, 6.1 a–e, g och k, 11.5 och 11.6 samt 25, 26 och 27.

3 Den kontroll som utförs av myndigheten och Europaparlamentets utanordnare enligt punkt 2 i denna artikel ska inte omfatta europeiska politiska partiers och europeiska politiska stiftelsers fullgörande av sina skyldigheter enligt tillämplig nationell rätt enligt vad som avses i artikel 19.

4 Europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser ska lämna ut alla uppgifter som begärs av myndigheten, Europaparlamentets utanordnare, revisionsrätten, Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (Olaf) eller medlemsstaterna och som är nödvändiga för att dessa ska kunna utföra de kontroller som de ansvarar för enligt denna förordning.

Artikel 30 – Genomförande och kontroll med avseende på unionsfinansiering

1 Anslagen för finansiering av europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser ska fastställas inom ramen för det årliga budgetförfarandet och genomföras i enlighet med denna förordning och förordning (EU, Euratom) 2024/2509.

2 Finansieringen från unionens allmänna budget och dess användning ska kontrolleras i enlighet med förordning (EU, Euratom) 2024/2509.

3 Revisionsrätten ska utöva sina revisionsbefogenheter i enlighet med artikel 287 i EUF-fördraget.

4 De europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser som erhåller finansiering i enlighet med denna förordning ska på revisionsrättens begäran överlämna alla de handlingar och uppgifter som revisionsrätten behöver för att utföra sin uppgift.

5 I bidragsbeslutet eller bidragsöverenskommelsen ska det uttryckligen anges att Europaparlamentet och revisionsrätten ska utföra revisioner, på grundval av bokföringsmaterial och på plats, av det europeiska politiska parti eller den europeiska politiska stiftelse som erhållit bidrag från unionens allmänna budget.

6 Revisionsrätten och Europaparlamentets utanordnare, eller något annat, externt organ som utsetts av Europaparlamentets utanordnare, får utföra nödvändiga kontroller på plats för att kontrollera att utgifterna är lagliga och att bestämmelserna i bidragsbeslutet eller bidragsöverenskommelsen genomförs korrekt samt, när det gäller europeiska politiska stiftelser, att arbetsprogrammet eller verksamheten genomförs korrekt. Det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen ska överlämna alla handlingar och uppgifter som uppgiften kräver.

7 Olaf får göra utredningar, däribland kontroller och inspektioner på plats, i enlighet med de bestämmelser och förfaranden som fastställs i Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 883/2013 och rådets förordning (Euratom, EG) nr 2185/96 i syfte att fastställa om det har förekommit bedrägeri, korruption eller annan olaglig verksamhet som påverkar unionens ekonomiska intressen i samband med bidrag som beviljats enligt den här förordningen. I förekommande fall kan kontrollerna resultera i att Europaparlamentets utanordnare beslutar att kräva återbetalning.

Artikel 31 – Tekniskt stöd

Allt tekniskt stöd från Europaparlamentet till europeiska politiska partier ska ges i enlighet med principen om likabehandling. Det ska beviljas på villkor som inte är mindre förmånliga än villkoren för andra externa organisationer och sammanslutningar som kan beviljas liknande resurser, och ska tillhandahållas mot faktura och betalning.

Artikel 32 – Sanktioner

1 Myndigheten ska ålägga ekonomiska sanktioner i följande situationer:

a Icke kvantifierbara överträdelser:

b Kvantifierbara överträdelser:

2 Europaparlamentets utanordnare får utesluta ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse från framtida unionsfinansiering i upp till fem år, eller upp till tio år om en överträdelse upprepas inom en femårsperiod, om de har befunnits skyldiga till någon av de överträdelser som förtecknas i punkt 1 a vii och viii i denna artikel. Detta påverkar inte utanordnarens befogenheter enligt artikel 235 i förordning (EU, Euratom) 2024/2509.

3 Vid tillämpningen av punkterna 1 och 2 ska följande ekonomiska sanktioner åläggas ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse:

a När det gäller icke kvantifierbara överträdelser, en fast andel av årsbudgeten för det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen enligt följande:

b När det gäller kvantifierbara överträdelser, en fast andel av det belopp som felaktigt tagits emot eller felaktigt inte anmälts, eller av de belopp som utnyttjats för finansiering som är förbjuden enligt artikel 27, i enlighet med följande skala, dock högst 10 % av årsbudgeten för det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen:

4 När ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse har begått en överträdelse som motiverar åläggande av en ekonomisk sanktion och samma beteende motiverar strykning ur registret av det europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen, ska myndigheten enbart stryka det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen ur registret.

5 Myndigheten ska återkräva motsvarande belopp från det europeiska politiska parti eller den europeiska politiska stiftelse som har ålagts ekonomiska sanktioner.

6 För de sanktioner som fastställs i denna förordning ska en preskriptionstid på tio år gälla från och med den dag då den berörda överträdelsen begicks eller, i fall av fortsatta eller upprepade överträdelser, från och med den dag då överträdelserna upphörde.

7 Om ett sådant beslut av den nationella tillsynsmyndigheten som avses i artikel 15 har upphävts eller om ett rättsmedel mot ett sådant beslut har beviljats, under förutsättning att alla nationella rättsmedel har uttömts, ska myndigheten ompröva eventuella sanktioner som har ålagts i enlighet med punkt 1 a ix i den här artikeln på begäran av det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen.

Artikel 33 – Fysiska personers ansvar

Om myndigheten ålägger ekonomiska sanktioner i de situationer som avses i artikel 32.1 a vii eller viii får den, med avseende på återkrav enligt artikel 36.2, fastställa att en fysisk person som ingår i det europeiska politiska partiets eller den europeiska politiska stiftelsens förvaltnings-, lednings- eller tillsynsorgan, eller som har rätt att företräda, fatta beslut om eller utöva kontroll över det europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen, också bär ansvaret för överträdelsen i följande fall:

a I den situation som avses i artikel 32.1 a vii om den fysiska personen i den dom som avses i den bestämmelsen också har befunnits bära ansvaret för den berörda olagliga verksamheten.

b I den situation som avses i artikel 32.1 a viii om den fysiska personen också bär ansvaret för de berörda handlingarna eller de berörda felaktigheterna.

Artikel 34 – Samarbete mellan myndigheten, Europaparlamentets utanordnare och medlemsstaterna

1 Myndigheten, Europaparlamentets utanordnare och medlemsstaterna ska via de nationella kontaktpunkterna utbyta information och regelbundet informera varandra om frågor som rör finansieringsbestämmelser, kontroller och sanktioner.

2 Myndigheten och Europaparlamentets utanordnare ska regelbundet utbyta åsikter och information om tolkningen och genomförandet av denna förordning.

3 Europaparlamentets utanordnare ska underrätta myndigheten om eventuella upptäckter som kan föranleda åläggande av sanktioner enligt artikel 32.1–32.3 i syfte att göra det möjligt för myndigheten att vidta lämpliga åtgärder. Myndigheten ska fatta beslut om åläggande av sanktioner inom sex månader.

4 Myndigheten ska underrätta Europaparlamentets utanordnare om eventuella beslut som den fattat rörande sanktioner, i syfte att göra det möjligt för utanordnaren att dra lämpliga konsekvenser i enlighet med förordning (EU, Euratom) 2024/2509.

Artikel 35 – Korrigerande åtgärder och principer för god förvaltning

1 För att fullt ut fullgöra de skyldigheter som avses i artikel 41 innan myndigheten fattar ett slutligt beslut om någon av de sanktioner som avses i artikel 32.1 a i–vi ska myndigheten eller Europaparlamentets utanordnare erbjuda det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen möjlighet att vidta de åtgärder som krävs för att avhjälpa situationen inom rimlig tid, som i normalfallet inte får överstiga en månad. Myndigheten eller Europaparlamentets utanordnare ska i synnerhet erbjuda möjlighet att korrigera skrivfel och räknefel, vid behov lämna in ytterligare handlingar eller uppgifter eller rätta till smärre misstag.

2 Om ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse har underlåtit att vidta korrigerande åtgärder inom den tidsfrist som avses i punkt 1 i denna artikel, ska ett beslut antas om åläggande av lämpliga sanktioner enligt artikel 32.

Artikel 36 – Avslutande av finansieringsbeslut med framtida verkan

1 Europaparlamentets utanordnare ska avsluta ett finansieringsbeslut riktat till ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse med framtida verkan på grund av

a ett beslut att stryka det europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen ur registret, förutsatt att det inte bygger på de grunder för strykning ur registret som fastställs i artikel 21.1 a iv, eller

b ett beslut om åläggande av sanktioner vilket antagits enligt artikel 32.1 a vii och viii.

2 Ett beslut att avsluta finansieringsbeslutet med framtida verkan ska träda i kraft den dag som anges i det eller, om ingen dag anges, den dag då beslutet meddelas det europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen.

3 Avslutandet av finansieringsbeslutet med framtida verkan ska ha följande konsekvenser:

a Bidragsöverenskommelsen ska avslutas den dag som avses i punkt 2.

b Utbetalningar från Europaparlamentets utanordnare ska begränsas till det europeiska politiska partiets faktiska ersättningsgilla kostnader eller den europeiska politiska stiftelsens faktiska bidragsberättigande kostnader fram till den dag som avses i punkt 2.

c Utgifter eller kostnader för det europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen från och med den dag som avses i punkt 2 ska betraktas som icke ersättningsgilla kostnader respektive icke bidragsberättigande kostnader.

d Europaparlamentets utanordnare ska återkräva alla felaktigt utbetalda unionsmedel, inbegripet

e Europaparlamentets utanordnare ska återkräva alla belopp som utbetalats felaktigt från en fysisk person som är föremål för ett beslut enligt artikel 33, i tillämpliga fall med beaktande av exceptionella omständigheter beträffande den fysiska personen.

Artikel 37 – Upphävande av finansieringsbeslut med retroaktiv verkan

1 På grundval av ett beslut av myndigheten att stryka ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse ur registret, som bygger på den grund för strykning ur registret som fastställs i artikel 21.1 a iv, ska Europaparlamentets utanordnare upphäva finansieringsbeslut riktade till det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen med retroaktiv verkan från och med dagen för antagande av detta beslut.

2 Upphävandet av ett finansieringsbeslut med retroaktiv verkan ska ha följande konsekvenser:

a Bidragsöverenskommelsen ska avslutas den dag då det berörda europeiska politiska partiet eller den berörda europeiska politiska stiftelsen underrättas om avslutandet.

b Alla utgifter eller kostnader för det europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen ska betraktas som icke ersättningsgilla kostnader respektive icke bidragsberättigande kostnader.

c Alla belopp som betalats ut inom ramen för bidragsöverenskommelsen, och eventuella outnyttjade unionsmedel från tidigare år, ska anses vara felaktigt utbetalda belopp och återkrävas enligt förordning (EU, Euratom) 2024/2509.

KAPITEL VI SLUTBESTÄMMELSER

Artikel 38 – Tillhandahållande av information till medborgarna

Med förbehåll för artiklarna 26 och 27 och sina egna stadgar och interna processer får europeiska politiska partier i samband med val till Europaparlamentet vidta alla lämpliga åtgärder för att informera unionsmedborgarna om kopplingar mellan nationella politiska partier och kandidater och de berörda europeiska politiska partierna.

Artikel 39 – Öppenhet

1 Europaparlamentet eller myndigheten ska, i enlighet med respektive ansvarsområde enligt denna förordning, på en för ändamålet inrättad webbplats offentliggöra följande i ett öppet, maskinläsbart format:

a Namn på och stadgar för alla registrerade europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser, tillsammans med de handlingar som lämnats in i samband med deras ansökningar om registrering i enlighet med artikel 10, senast fyra veckor efter det att myndigheten antagit sitt beslut samt eventuella därpå följande ändringar som anmälts till myndigheten i enlighet med artikel 11.5 och 11.6.

b En förteckning över ansökningar som inte godkänts, tillsammans med de handlingar som lämnats in i samband med ansökningarna, samt själva ansökningarna om registrering i enlighet med artikel 10 och skälen till avslagen, senast fyra veckor efter det att myndigheten antagit sitt beslut.

c En årlig rapport med angivande av de belopp som betalats till varje europeiskt politiskt parti och varje europeisk politisk stiftelse för alla budgetår då bidrag utbetalats från unionens allmänna budget.

d Den årsredovisning och den externa revisionsberättelse som avses i artikel 28.1 samt, för europeiska politiska stiftelser, slutrapporterna om genomförandet av arbetsprogrammet eller verksamheten.

e Givarnas namn och deras respektive donationer som anmälts av europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser i enlighet med artikel 25.2, 25.3 och 25.4, med undantag för donationer från fysiska personer vars värde inte överstiger 1500 EUR per år och givare, vilka ska anmälas som mindre donationer; donationer från fysiska personer vars årliga värde överstiger 1500 EUR och är mindre än eller lika med 3000 EUR ska inte offentliggöras utan ett skriftligt medgivande till offentliggörandet från givaren på förhand; om inget medgivande har getts på förhand ska sådana donationer anmälas som mindre donationer; det totala beloppet av mindre donationer och antalet givare per kalenderår ska också offentliggöras.

f De bidrag som avses i artikel 25.9 och 25.10 och som anmälts av europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser i enlighet med artikel 25.2.

g De egengenererade medel som avses i artikel 25.13 och som anmälts av europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser i enlighet med artikel 25.2.

h Under de sex månader som föregår val till Europaparlamentet, de veckorapporter som mottagits enligt artikel 25.3.

i Närmare upplysningar om och skäl till slutliga beslut som fattats av myndigheten enligt artikel 32, i förekommande fall även yttranden från kommittén bestående av oavhängiga framstående personer i enlighet med artiklarna 12 och 16, med vederbörlig hänsyn till förordning (EU) 2018/1725.

j Närmare upplysningar om och skäl till slutliga beslut som fattats av Europaparlamentets utanordnare enligt artikel 32.

k En beskrivning av det tekniska stöd som ges till europeiska politiska partier.

l Utvärderingsrapporten från Europaparlamentet om tillämpningen av denna förordning och om den finansierade verksamhet som avses i artikel 45.

m En uppdaterad förteckning över ledamöter av Europaparlamentet som är medlemmar i ett europeiskt politiskt parti.

2 Myndigheten ska offentliggöra den förteckning över ett europeiskt politiskt partis medlemspartier som ska bifogas partiets stadgar i enlighet med artikel 4.2 och uppdateras i enlighet med artikel 11.6, samt det totala antalet enskilda medlemmar.

3 Personuppgifter ska undantas från offentliggörande på den webbplats som avses i punkt 1 såvida de inte ska offentliggöras enligt punkt 1 a, e eller i.

4 Europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser ska i ett offentligt meddelande om skydd av personuppgifter tillhandahålla potentiella medlemmar och givare den information som krävs enligt artikel 13 i förordning (EU) 2016/679 och upplysa dem om att deras personuppgifter kommer att behandlas i samband med revision och kontroll som utförs av Europaparlamentet, myndigheten, Olaf, revisionsrätten, medlemsstaterna eller externa organ eller sakkunniga som utsetts av dessa, och att deras personuppgifter kommer att offentliggöras på den webbplats som avses i punkt 1 i den här artikeln i enlighet med de villkor som anges i den här artikeln. I enlighet med artikel 15 i förordning (EU) 2018/1725 ska Europaparlamentets utanordnare lämna samma information vid den ansökningsomgång för bidrag eller den förslagsinfordran som avses i artikel 23.1 i den här förordningen.

Artikel 40 – Skydd av personuppgifter

1 När myndigheten, Europaparlamentet och den kommitté bestående av oavhängiga framstående personer som avses i artikel 16 behandlar personuppgifter i enlighet med denna förordning ska de följa förordning (EU) 2018/1725. Vid behandlingen av personuppgifter ska de anses utgöra sådana personuppgiftsansvariga som avses i artikel 3.8 i den förordningen.

2 När europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser, de medlemsstater som utövar kontroll över aspekter av finansieringen av europeiska politiska partier och av europeiska politiska stiftelser i enlighet med artikel 29 samt de oberoende organ eller sakkunniga som är behöriga att utföra sådan revision av räkenskaperna som avses i artikel 28.1 behandlar personuppgifter i enlighet med denna förordning ska de följa förordning (EU) 2016/679 och de nationella bestämmelser som antagits enligt den förordningen. Vid behandlingen av personuppgifter ska de anses utgöra sådana personuppgiftsansvariga som avses i artikel 4.7 i den förordningen.

3 Myndigheten, Europaparlamentet och den kommitté bestående av oavhängiga framstående personer som avses i artikel 16 ska säkerställa att personuppgifter som samlats in av dem enligt denna förordning inte utnyttjas för några andra ändamål än att säkerställa lagligheten, korrektheten och öppenheten när det gäller finansieringen av europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser samt medlemskapet i europeiska politiska partier. Samtliga personuppgifter som samlats in för detta ändamål ska raderas senast 24 månader efter det att de relevanta delarna offentliggjorts i enlighet med artikel 39.

4 Medlemsstaterna och oberoende organ eller sakkunniga som är behöriga att utföra revision av räkenskaperna får använda de personuppgifter som de tar emot endast för att kontrollera finansieringen av europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser. De ska radera dessa personuppgifter i enlighet med tillämplig nationell rätt sedan de överlämnats enligt artikel 34.

5 Personuppgifter får lagras längre än de tidsgränser som fastställs i punkt 3 eller föreskrivs i den tillämpliga nationella rätt som avses i punkt 4 om sådan lagring är nödvändig med anledning av rättsliga eller administrativa förfaranden avseende finansieringen av ett europeiskt politiskt parti eller en europeisk politisk stiftelse eller avseende medlemskapet i ett europeiskt politiskt parti. Alla sådana personuppgifter ska raderas senast en vecka efter det att förfarandena avslutats genom ett slutligt beslut, eller efter det att man färdigbehandlat eventuella revisioner, överklaganden, tvister eller anspråk.

6 De personuppgiftsansvariga som avses i punkterna 1 och 2 ska vidta lämpliga tekniska och organisatoriska åtgärder för att skydda personuppgifter från oavsiktlig eller olaglig förstöring, oavsiktlig förlust, ändring eller obehörigt röjande eller obehörig åtkomst, i synnerhet om behandlingen av sådana uppgifter omfattar överföring av uppgifter i ett nätverk, och från varje annat slag av olaglig behandling.

7 Europeiska datatillsynsmannen ska ha ansvaret för att övervaka och säkerställa att myndigheten, Europaparlamentet och den kommitté bestående av oavhängiga framstående personer som avses i artikel 16 respekterar och värnar om fysiska personers grundläggande fri- och rättigheter när personuppgifter behandlas enligt denna förordning. Utan att det påverkar möjligheten att väcka talan inför domstol får alla registrerade framföra klagomål till Europeiska datatillsynsmannen om de anser att deras rätt till skydd av personuppgifter har kränkts när myndigheten, Europaparlamentet eller kommittén behandlat dessa.

8 Europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser, medlemsstaterna och oberoende organ eller sakkunniga som är behöriga att utföra revision av räkenskaperna enligt denna förordning ska i enlighet med tillämplig nationell rätt vara ansvariga för skada som de orsakat i samband med behandlingen av personuppgifter enligt denna förordning. Utan att det påverkar tillämpningen av förordning (EU) 2016/679 ska medlemsstaterna säkerställa att effektiva, proportionella och avskräckande sanktioner tillämpas vid överträdelser av den här förordningen.

Artikel 41 – Rätten att höras

Innan myndigheten eller Europaparlamentets utanordnare fattar ett beslut som negativt kan påverka rättigheterna för ett europeiskt politiskt parti, en europeisk politisk stiftelse, en sökande enligt vad som avses i artikel 10 eller en fysisk person enligt vad som avses i artikel 33, ska företrädarna för det berörda europeiska politiska partiet, den berörda europeiska politiska stiftelsen eller den berörda sökanden, eller den berörda fysiska personen, höras. Myndigheten eller Europaparlamentet ska vederbörligen motivera sitt beslut.

Artikel 42 – Rätt till överklagande

Beslut som fattas i enlighet med denna förordning får överklagas till Europeiska unionens domstol i enlighet med gällande bestämmelser i EUF-fördraget.

Artikel 43 – Utövande av delegeringen

1 Befogenheten att anta delegerade akter ges till kommissionen med förbehåll för de villkor som anges i denna artikel.

2 Den befogenhet att anta delegerade akter som avses i artiklarna 9.2 och 10.3 ges till kommissionen tills vidare från och med den 28 december 2025.

3 Den delegering av befogenhet som avses i artiklarna 9.2 och 10.3 får när som helst återkallas av Europaparlamentet eller rådet. Ett beslut om återkallelse innebär att delegeringen av den befogenhet som anges i beslutet upphör att gälla. Beslutet får verkan dagen efter det att det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning, eller vid ett senare i beslutet angivet datum. Det påverkar inte giltigheten av delegerade akter som redan har trätt i kraft.

4 Innan kommissionen antar en delegerad akt ska den samråda med experter som utsetts av varje medlemsstat i enlighet med principerna i det interinstitutionella avtalet av den 13 april 2016 om bättre lagstiftning.

5 Så snart kommissionen antar en delegerad akt ska den samtidigt delge Europaparlamentet och rådet denna.

6 En delegerad akt som antas enligt artikel 9.2 eller 10.3 ska träda i kraft endast om varken Europaparlamentet eller rådet har gjort invändningar mot den delegerade akten inom en period på två månader från den dag då akten delgavs Europaparlamentet och rådet, eller om både Europaparlamentet och rådet, före utgången av den perioden, har underrättat kommissionen om att de inte kommer att invända. Denna period ska förlängas med två månader på Europaparlamentets eller rådets initiativ.

Artikel 44 – Kommittéförfarande

1 Kommissionen ska biträdas av en kommitté. Denna kommitté ska vara en kommitté i den mening som avses i förordning (EU) nr 182/2011.

2 När det hänvisas till denna punkt ska artikel 5 i förordning (EU) nr 182/2011 tillämpas.

Artikel 45 – Utvärdering

Europaparlamentet ska, efter samråd med myndigheten, senast inom ett år efter val till Europaparlamentet offentliggöra en rapport om tillämpningen av denna förordning och om de finansierade verksamheterna. Rapporten ska, i förekommande fall, innehålla förslag på eventuella ändringar av stadgarna eller finansieringssystemen.

Senast ett år efter det att Europaparlamentet offentliggjort rapporten ska kommissionen lägga fram en rapport om tillämpningen av denna förordning, i förekommande fall åtföljd av ett förslag till ändring av denna förordning. I kommissionens rapport ska särskild uppmärksamhet ägnas åt konsekvenserna av denna förordning för små europeiska politiska partiers och europeiska politiska stiftelsers ställning och för reglerna för finansiering av europeiska politiska stiftelser.

Artikel 46 – Effektiv tillämpning

Medlemsstaterna skall vidta alla lämpliga åtgärder för att säkerställa en effektiv tillämpning av denna förordning.

Artikel 47 – Övergångsbestämmelse

1 Förfarandeåtgärder som har vidtagits enligt förordning (EU, Euratom) nr 1141/2014 ska fortsätta att gälla vid tillämpningen av den här förordningen.

2 Genom undantag från artikel 45 första stycket ska Europaparlamentet, när det gäller valet till Europaparlamentet 2024, offentliggöra den rapport som avses där senast den 29 juni 2026.

Artikel 48 – Upphävande

Förordning (EU, Euratom) nr 1141/2014 upphör att gälla.

Hänvisningar till den upphävda förordningen ska anses som hänvisningar till den här förordningen och läsas i enlighet med jämförelsetabellen i bilaga III.

Artikel 49 – Ikraftträdande

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är tillämplig på finansiering enligt denna förordning för verksamhet som inleds under budgetåret 2027 eller därefter.

1 EUT C 275, 18.7.2022, s. 66.

2 EUT C 301, 5.8.2022, s. 102.

3 EUT C 182, 4.5.2022, s. 14.

4 Europaparlamentets ståndpunkt av den 21 oktober 2025 (ännu inte offentliggjord i EUT) och rådets beslut av den 17 november 2025.

5 Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 1141/2014 av den 22 oktober 2014 om stadgar för och finansiering av europeiska politiska partier och europeiska politiska stiftelser (EUT L 317, 4.11.2014, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/1141/oj).

6 Se bilaga II.

7 EUT L 123, 12.5.2016, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_interinstit/2016/512/oj.

8 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om fastställande av allmänna regler och principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina genomförandebefogenheter (EUT L 55, 28.2.2011, s. 13, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/182/oj).

9 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1725 av den 23 oktober 2018 om skydd för fysiska personer med avseende på behandling av personuppgifter som utförs av unionens institutioner, organ och byråer och om det fria flödet av sådana uppgifter samt om upphävande av förordning (EG) nr 45/2001 och beslut nr 1247/2002/EG (EUT L 295, 21.11.2018, s. 39, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj).

10 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/679 av den 27 april 2016 om skydd för fysiska personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter och om upphävande av direktiv 95/46/EG (allmän dataskyddsförordning) (EUT L 119, 4.5.2016, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/679/oj).

11 Denna beteckning påverkar inte ståndpunkter om Kosovos status och är i överensstämmelse med FN:s säkerhetsråds resolution 1244/1999 och med Internationella domstolens utlåtande om Kosovos självständighetsförklaring.

12 Denna beteckning påverkar inte ståndpunkter om Kosovos status och är i överensstämmelse med FN:s säkerhetsråds resolution 1244/1999 och med Internationella domstolens utlåtande om Kosovos självständighetsförklaring.

13 Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) 2024/2509 av den 23 september 2024 om finansiella regler för unionens allmänna budget ( EUT L, 2024/2509, 26.9.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2509/oj).

14 Rådets förordning (EEG, Euratom, EKSG) nr 259/68 av den 29 februari 1968 om fastställande av tjänsteföreskrifter för tjänstemännen i Europeiska gemenskaperna och anställningsvillkor för övriga anställda i dessa gemenskaper samt om införande av särskilda tillfälliga åtgärder beträffande kommissionens tjänstemän (EGT L 56, 4.3.1968, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1968/259(1)/oj).

15 Rådets förordning nr 1 av den 15 april 1958 om vilka språk som skall användas i Europeiska ekonomiska gemenskapen (EGT 17, 6.10.1958, s. 385, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1958/1(1)/oj).

16 EGT L 278, 8.10.1976, s. 5, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1976/787(2)/oj.

17 Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 883/2013 av den 11 september 2013 om utredningar som utförs av Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (Olaf) och om upphävande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1073/1999 och rådets förordning (Euratom) nr 1074/1999 (EUT L 248, 18.9.2013, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/883/oj).

18 Rådets förordning (Euratom, EG) nr 2185/96 av den 11 november 1996 om de kontroller och inspektioner på platsen som kommissionen utför för att skydda Europeiska gemenskapernas finansiella intressen mot bedrägerier och andra oegentligheter (EGT L 292, 15.11.1996, s. 2, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1996/2185/oj).

BILAGA I

På uppdrag av … [namn på det europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen] intygar undertecknad följande:

… [namn på det europeiska politiska partiet eller den europeiska politiska stiftelsen] och dess medlemspartier och medlemsorganisationer åtar sig att uppfylla de villkor för registrering som fastställs i artikel 3.1 d och e eller 3.2 c och d, i förordning (EU, Euratom) 2025/2445, det vill säga att i synnerhet i dess program och i dess verksamhet respektera unionens grundläggande värden som anges i artikel 2 i fördraget om Europeiska unionen, nämligen respekt för människans värdighet, frihet, demokrati, jämlikhet, rättsstaten och respekt för de mänskliga rättigheterna, inklusive rättigheter för personer som tillhör minoriteter.

Befullmäktigad underskrift:

Ev. titel, efternamn och förnamn: Funktion i den organisation som ansöker om registrering som europeiskt politiskt parti eller europeisk politisk stiftelse: Ort och datum: Namnteckning:

BILAGA II

Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 1141/2014 (EUT L 317, 4.11.2014, s. 1) Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) 2018/673 (EUT L 114 I, 4.5.2018, s. 1) Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) 2019/493 (EUT L 85 I, 27.3.2019, s. 7)

BILAGA III

Förordning (EU, Euratom) nr 1141/2014 Denna förordning Artikel 1 Artikel 1 Artikel 2, inledningen Artikel 2, inledningen Artikel 2.1 Artikel 2.1 — Artikel 2.2 Artikel 2.2 Artikel 2.3 Artikel 2.3 Artikel 2.4 — Artikel 2.5 Artikel 2.4–2.8 Artikel 2.6–2.10 — Artikel 2.11 — Artikel 2.12 — Artikel 2.13 Artikel 2.9–2.13 Artikel 2.14–2.18 Artikel 3.1, inledningen Artikel 3.1, inledningen Artikel 3.1 a Artikel 3.1 a Artikel 3.1 b Artikel 3.1 b Artikel 3.1 ba Artikel 3.1 c Artikel 3.1 c Artikel 3.1 d — Artikel 3.1 e och f Artikel 3.1 d Artikel 3.1 g Artikel 3.1 e Artikel 3.1 h Artikel 3.2, inledningen Artikel 3.2, inledningen Artikel 3.2 a Artikel 3.2 a Artikel 3.2 b Artikel 3.2 b Artikel 3.2 c Artikel 3.2 c — Artikel 3.2 d — Artikel 3.2 e Artikel 3.2 d Artikel 3.2 f Artikel 3.2 e Artikel 3.2 g Artikel 3.2 f Artikel 3.2 h Artikel 3.3 Artikel 3.3 Artikel 4.1 Artikel 4.1 Artikel 4.2 Artikel 4.2 — Artikel 4.3 Artikel 4.3 Artikel 4.4 — Artikel 5 Artikel 5.1 a–i Artikel 6.1 a–i — Artikel 6.1 j och k Artikel 5.2 Artikel 6.2 — Artikel 7 Artikel 6 Artikel 8 Artikel 7 Artikel 9 Artikel 8 Artikel 10 Artikel 9 Artikel 11 Artikel 10.1 Artikel 12.1 Artikel 10.2 Artikel 12.2 — Artikel 12.3 och 12.4 Artikel 10.3 Artikel 13.1 — Artikel 13.2–13.6 Artikel 10.3 Artikel 13.7 Artikel 10.4 Artikel 13.8 Artikel 10.4 Artikel 13.9 — Artikel 13.10 Artikel 10.4 Artikel 13.11 Artikel 10.5 — Artikel 10.6 — Artikel 16.3 Artikel 14 Artikel 10a Artikel 15 Artikel 11 Artikel 16 Artikel 12 Artikel 17 Artikel 13 Artikel 18 Artikel 14 Artikel 19 Artikel 15 Artikel 20 Artikel 16.1, 16.2 och 16.3 Artikel 21.1 — Artikel 21.2 Artikel 16.1 Artikel 21.3 Artikel 16.4 — Artikel 16.5 Artikel 21.4 Artikel 16.6 Artikel 21.5 Artikel 16.7 Artikel 21.6 Artikel 17 Artikel 22 Artikel 18 Artikel 23 Artikel 19 Artikel 24 Artikel 20.1 Artikel 25.1 Artikel 20.2 Artikel 25.2 Artikel 20.3 Artikel 25.3 Artikel 20.4 Artikel 25.4 — Artikel 25.5 Artikel 20.5 Artikel 25.6 Artikel 20.6 Artikel 25.7 — Artikel 25.8 Artikel 20.7 Artikel 25.9–25.12 Artikel 20.8 Artikel 25.10 Artikel 20.9 Artikel 25.11 Artikel 20.10 Artikel 25.12 — Artikel 25.13 Artikel 21 Artikel 26 Artikel 22 Artikel 27 Artikel 23 Artikel 28 Artikel 24 Artikel 29 Artikel 25 Artikel 30 Artikel 26 Artikel 31 Artikel 27.1 — Artikel 27.2 Artikel 32.1 Artikel 27.3 Artikel 32.2 Artikel 27.4 Artikel 32.3 Artikel 27.5 Artikel 32.4 — Artikel 32.5 Artikel 27.6 Artikel 32.6 Artikel 27.7 Artikel 32.7 Artikel 27a Artikel 33 Artikel 28.1 och 28.2 Artikel 34.1 — Artikel 34.2 Artikel 28.3 Artikel 34.3 Artikel 28.4 Artikel 34.4 Artikel 29 Artikel 35 Artikel 30 — — Artikel 36 — Artikel 37 Artikel 31 Artikel 38 Artikel 32.1, inledningen Artikel 39.1, inledningen Artikel 32.1 a–f Artikel 39.1 a–f — Artikel 39.1 g och h Artikel 32.1 g Artikel 39.1 i Artikel 32.1 h Artikel 39.1 j Artikel 32.1 i Artikel 39.1 k Artikel 32.1 j Artikel 39.1 l Artikel 32.1 k Artikel 39.1 m Artikel 32.2 Artikel 39.2 Artikel 32.3 Artikel 39.3 Artikel 32.4 Artikel 39.4 Artikel 33 Artikel 40 Artikel 34 Artikel 41 Artikel 35 Artikel 42 Artikel 36.1 Artikel 43.1 Artikel 36.2 Artikel 43.2 Artikel 36.3 Artikel 43.3 — Artikel 43.4 Artikel 36.4 Artikel 43.5 Artikel 36.5 Artikel 43.6 Artikel 37 Artikel 44 Artikel 38 Artikel 45 Artikel 39 Artikel 46 Artikel 40a Artikel 47 Artikel 40 Artikel 48 Artikel 41 Artikel 49 Bilaga Bilaga I — Bilaga II — Bilaga III

Europeiska unionens officiella tidning

I Lagstiftningsakter

FÖRORDNINGAR