Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2026/888 av den 20 april 2026 om tillämpningsföreskrifter för Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 vad gäller öppnande och förvaltning av unionens tullkvoter för produkter med ursprung i Mercosur
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 av den 9 oktober 2013 om fastställande av en tullkodex för unionen, särskilt artikel 58.1 första stycket, och
1 Den 9 januari 2026 antog rådet beslut (EU) 2026/183 om undertecknande och provisorisk tillämpning av interimsavtalet om handel mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och Sydamerikanska gemensamma marknaden, Republiken Argentina, Förbundsrepubliken Brasilien, Republiken Paraguay och Republiken Uruguay, å andra sidan (interimsavtalet). Samma dag antog det även beslut (EU) 2026/185 om undertecknande, på unionens vägnar, och provisorisk tillämpning av avtalet om partnerskap mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Sydamerikanska gemensamma marknaden, Republiken Argentina, Förbundsrepubliken Brasilien, Republiken Paraguay och Republiken Uruguay, å andra sidan (partnerskapsavtalet).
2 I artikel 2.1 i interimsavtalet fastställs att parterna ska upprätta ett frihandelsområde för varor under en övergångsperiod som inleds den dag då avtalet träder i kraft. I enlighet med artikel 2.4.1 i interimsavtalet ska tullar på import till unionen av varor med ursprung i Sydamerikanska gemensamma marknaden (Mercosur) därför sättas ner eller avvecklas i enlighet med tidsplanen för avveckling av tullar i bilaga 2-A till det avtalet.
3 I bilaga 2-A till interimsavtalet föreskrivs att nedsättning eller avveckling av tullar för vissa varor ska beviljas genom öppnande av tullkvoter och att unionen förvaltar vissa av dessa tullkvoter, särskilt sådana som rör andra varor än jordbruksprodukter, enligt först till kvarn-principen. Kommissionen bör förvalta dessa tullkvoter i enlighet med reglerna om förvaltning av tullkvoter i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447.
4 I bilaga 2-A till interimsavtalet föreskrivs också att Mercosur får fördela kvantiteterna i den tullkvot som öppnats av unionen mellan signatärstaterna i Mercosur och senast 90 (nittio) dagar före kvotårets början ska meddela unionen hur fördelningen ser ut så att unionen kan genomföra den. På samma sätt får Mercosur också före utgången av kvotårets åttonde månad omfördela outnyttjade kvantiteter mellan signatärstaterna i Mercosur. Eftersom interimsavtalet bör tillämpas provisoriskt från och med den 1 maj och Mercosurstaterna ännu inte har underrättat EU om någon fördelning dem emellan är varken en sådan fördelning eller en omfördelning möjlig under återstoden av 2026.
5 I enlighet med avsnitt D i bilaga 2-A till interimsavtalet ska unionen i god tid och fortlöpande offentliggöra all relevant information om kvotförvaltningen, inbegripet uppgift om tillgänglig volym och villkor för att utnyttja kvoten.
6 I enlighet med artikel 2.3 i interimsavtalet bör varor, för att kunna omfattas av tullkvoter, vara förenliga med de ursprungsregler och ursprungsförfaranden som fastställs i kapitel 3 i det avtalet.
7 I kapitel 3 föreskrivs också att de ursprungsintyg som Mercosur anmäler till unionen ska användas som ursprungsförsäkringar för kvotfördelning. Intygen offentliggörs i C-serien av Europeiska unionens officiella tidning.
8 I enlighet med det tillkännagivande som har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning bör interimsavtalet tillämpas provisoriskt från och med den 1 maj 2026. För att säkerställa en effektiv tillämpning och förvaltning av de tullkvoter som beviljats inom ramen för interimsavtalet bör denna förordning också tillämpas från och med den 1 maj 2026.
9 I avsnitt A punkt 9 i bilaga 2-A till interimsavtalet fastställs att om avtalets ikraftträdande infaller efter den 1 januari och före den 31 december samma kalenderår, ska kvantiteten inom kvoten beräknas proportionellt för återstoden av det kalenderåret. Följaktligen är, för tullkvotperioden 2026, de kvantiteter som bör användas för de tullkvoter som anges i bilagan till denna förordning proportionella kvantiteter som beräknats för perioden från och med den dag då interimsavtalet börjar tillämpas, dvs. den 1 maj 2026, till och med tullkvotperiodens slut.
10 De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från tullkodexkommittén.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Unionstullkvoter ska öppnas och tillämpliga tullar sättas ner eller avvecklas för varor med ursprung i Sydamerikanska gemensamma marknaden (Mercosur) i enlighet med bilagan.
Artikel 2
Kommissionen ska förvalta de tullkvoter som anges i bilagan till denna förordning i enlighet med artiklarna 49–54 i genomförandeförordning (EU) 2015/2447.
Artikel 3
För att kunna omfattas av de tullkvoter som fastställs i denna förordning ska de varor som förtecknas i bilagan vara förenliga med de ursprungsregler och ursprungsförfaranden som fastställs i kapitel 3 i interimsavtalet.
Artikel 4
Om Mercosur senast 90 (nittio) dagar före ett kvotårs början (senast den 30 september varje kalenderår) meddelar unionen hur kvantiteterna i de tullkvoter som öppnats av unionen fördelas mellan signatärstaterna i Mercosur, ska kommissionen offentliggöra meddelandet i Europeiska unionens officiella tidning och använda det för att förvalta tullkvoterna under det kommande kvotåret och det påföljande året. Den fördelning som avses i första meningen ska gälla i minst två (2) år.
Artikel 5
Om de fördelade kvantiteterna inte utnyttjats fullt ut vid utgången av den åttonde månaden i ett kvotår (augusti) får Mercosur till unionen anmäla en omfördelning av de outnyttjade kvantiteterna för kvotperiodens sista kvartal (1 oktober–31 december). Kommissionen ska offentliggöra meddelandet i Europeiska unionens officiella tidning och genomföra omfördelningen under det sista kvartalet av det berörda kvotåret.
Artikel 6
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den ska tillämpas från och med den 1 maj 2026.
1 EUT L 269, 10.10.2013, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/952/oj.
2 Rådets beslut (EU) 2026/183 av den 9 januari 2026 om undertecknande och provisorisk tillämpning av interimsavtalet om handel mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och Sydamerikanska gemensamma marknaden, Republiken Argentina, Förbundsrepubliken Brasilien, Republiken Paraguay och Republiken Uruguay, å andra sidan ( EUT L, 2026/183, 27.2.2026, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2026/183/oj).
3 EUT L, 2026/184, 27.2.2026, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2026/184/oj.
4 Rådets beslut (EU) 2026/185 av den 9 januari 2026 om undertecknande, på unionens vägnar, och provisorisk tillämpning av avtalet om partnerskap mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Sydamerikanska gemensamma marknaden, Republiken Argentina, Förbundsrepubliken Brasilien, Republiken Paraguay och Republiken Uruguay, å andra sidan ( EUT L, 2026/185, 27.2.2026, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2026/185/oj).
5 EUT L, 2026/186, 27.2.2026, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2026/186/oj.
6 Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447 av den 24 november 2015 om närmare regler för genomförande av vissa bestämmelser i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 om fastställande av en tullkodex för unionen (EUT L 343, 29.12.2015, s. 558, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/2447/oj).
7 Meddelande om provisorisk tillämpning av interimsavtalet om handel mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och Sydamerikanska gemensamma marknaden, Republiken Argentina, Förbundsrepubliken Brasilien, Republiken Paraguay och Republiken Uruguay, å andra sidan ( EUT L, 2026/868, 15.4.2026, ELI: http://data.europa.eu/eli/notice/2026/868/oj).
BILAGA
Utan att det påverkar reglerna för tolkning av Kombinerade nomenklaturen ska varubeskrivningen i tabellens andra kolumn endast anses vara vägledande. Förmånsordningen inom ramen för denna bilaga bestäms av omfattningen av KN-numren i tabellens första kolumn vid den tidpunkt då den här förordningen antogs.
KN-nummer | Varubeskrivning | Fördelning per region eller land | Kvotperiod | Kvotvolym (nettovikt i ton om inget annat anges) | Kvottullsats (procentuell nedsättning) | Löpnummer
19011000 | Modersmjölksersättning | Mercosur | 1.5.2026–31.12.2026 | 334 | 10 | 09.0872
1.1.2027–31.12.2027 | 1000 | 20
1.1.2028–31.12.2028 | 1500 | 30
1.1.2029–31.12.2029 | 2000 | 40
1.1.2030–31.12.2030 | 2500 | 50
1.1.2031–31.12.2031 | 3000 | 60
1.1.2032–31.12.2032 | 3500 | 70
1.1.2033–31.12.2033 | 4000 | 80
1.1.2034–31.12.2034 | 4500 | 90
1.1.2035–31.12.2035 | 4750 | 95
1.1.2036–31.12.2036 och varje efterföljande år | 5000 | 100
Brasilien | 1.5.2026–31.12.2026 | Ej tillämpligt | 10 | 09.0886
1.1.2027–31.12.2027 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 20
1.1.2028–31.12.2028 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 30
1.1.2029–31.12.2029 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 40
1.1.2030–31.12.2030 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 50
1.1.2031–31.12.2031 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 60
1.1.2032–31.12.2032 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 70
1.1.2033–31.12.2033 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 80
1.1.2034–31.12.2034 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 90
1.1.2035–31.12.2035 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 95
1.1.2036–31.12.2036 och varje efterföljande år | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 100
Argentina | 1.5.2026–31.12.2026 | Ej tillämpligt | 10 | 09.0887
1.1.2027–31.12.2027 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 20
1.1.2028–31.12.2028 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 30
1.1.2029–31.12.2029 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 40
1.1.2030–31.12.2030 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 50
1.1.2031–31.12.2031 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 60
1.1.2032–31.12.2032 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 70
1.1.2033–31.12.2033 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 80
1.1.2034–31.12.2034 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 90
1.1.2035–31.12.2035 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 95
1.1.2036–31.12.2036 och varje efterföljande år | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 100
Paraguay | 1.5.2026–31.12.2026 | Ej tillämpligt | 10 | 09.0888
1.1.2027–31.12.2027 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 20
1.1.2028–31.12.2028 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 30
1.1.2029–31.12.2029 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 40
1.1.2030–31.12.2030 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 50
1.1.2031–31.12.2031 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 60
1.1.2032–31.12.2032 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 70
1.1.2033–31.12.2033 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 80
1.1.2034–31.12.2034 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 90
1.1.2035–31.12.2035 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 95
1.1.2036–31.12.2036 och varje efterföljande år | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 100
Uruguay | 1.5.2026–31.12.2026 | Ej tillämpligt | 10 | 09.0889
1.1.2027–31.12.2027 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 20
1.1.2028–31.12.2028 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 30
1.1.2029–31.12.2029 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 40
1.1.2030–31.12.2030 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 50
1.1.2031–31.12.2031 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 60
1.1.2032–31.12.2032 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 70
1.1.2033–31.12.2033 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 80
1.1.2034–31.12.2034 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 90
1.1.2035–31.12.2035 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 95
1.1.2036–31.12.2036 och varje efterföljande år | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 100
22084051; 22084099 | Rom och annan sprit som erhållits genom destillering av jästa produkter av sockerrör, på kärl rymmande högst 2 liter | Mercosur | 1.5.2026–31.12.2026 | 267 | 100 | 09.0874
1.1.2027–31.12.2027 | 800 | 100
1.1.2028–31.12.2028 | 1200 | 100
1.1.2029–31.12.2029 | 1600 | 100
1.1.2030–31.12.2030 | 2000 | 100
1.1.2031–31.12.2031 och varje efterföljande år | 2400 | 100
Brasilien | 1.5.2026–31.12.2026 | Ej tillämpligt | 100 | 09.0890
1.1.2027–31.12.2027 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 100
1.1.2028–31.12.2028 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 100
1.1.2029–31.12.2029 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 100
1.1.2030–31.12.2030 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 100
1.1.2031–31.12.2031 och varje efterföljande år | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 100
Argentina | 1.5.2026–31.12.2026 | Ej tillämpligt | 100 | 09.0891
1.1.2027–31.12.2027 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 100
1.1.2028–31.12.2028 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 100
1.1.2029–31.12.2029 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 100
1.1.2030–31.12.2030 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 100
1.1.2031–31.12.2031 och varje efterföljande år | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 100
Paraguay | 1.5.2026–31.12.2026 | Ej tillämpligt | 100 | 09.0892
1.1.2027–31.12.2027 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 100
1.1.2028–31.12.2028 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 100
1.1.2029–31.12.2029 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 100
1.1.2030–31.12.2030 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 100
1.1.2031–31.12.2031 och varje efterföljande år | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 100
Uruguay | 1.5.2026–31.12.2026 | Ej tillämpligt | 100 | 09.0893
1.1.2027–31.12.2027 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 100
1.1.2028–31.12.2028 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 100
1.1.2029–31.12.2029 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 100
1.1.2030–31.12.2030 | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 100
1.1.2031–31.12.2031 och varje efterföljande år | Om anmält av Mercosur i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning | 100
38260010; 38260090 | Biodiesel och blandningar av biodiesel, inte innehållande eller innehållande mindre än 70 viktprocent, oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral | Paraguay | 1.5.2026–31.12.2026 | 33333 | 100 | 09.0875
Årligen från 1.1.2027–31.12.2036 | 50000 | 100
1 Kvotvolymen kan anpassas i enlighet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning.
2 Liter (uttryckt i ekvivalent för ren alkohol).