Domstolens dom av den 25 juli 1991
Hänvisat till av
- 61989CC0279
- 61989CC0280
- 61991CC0330
- 61992CC0017
- 61992CC0128
- 61993CC0018
- 61993CC0046
- 61994CC0005
- 61994CC0025
- 61994CC0334
- 61995CC0260
- 61996CC0014
- 61996CC0056
- 61996CC0062
- 61996CC0151
- 61997CC0114
- 61997CC0212
- 61999CC0263
- 62001CC0243
- 62001CC0299
- 62002CC0299
- 62004CC0196
- 62004CC0386
- 62005CC0432
- 62005CC0438
- 62006CC0210
- 62008CC0064
- 62010CC0357
- 62011CC0031
- 62014CC0230
- 62014CC0484
- 62016CC0106
- 62017CC0715
- 62018CC0022
- 62019CC0786
- 62019CJ0786
- 62020CC0071
- 62020CJ0071
I mål C-221/89 har High Court of Justice of England and Wales till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 177 i EEG-fördraget i det mål som pågår vid den nationella domstolen mellan
DOMSTOLEN sammansatt av ordföranden O. Due, avdelningsordförandena G. F. Mancini, T. F. 0'Higgins, J. C. Moitinho de Almeida, G. C. Rodríguez Iglesias och M. Diez de Velasco samt domarna Sir Gordon Slynn, C. N. Kakouris, R. Joliet, F. Grévisse och M. Zuleeg, generaladvokat: J. Mischo, justitiesekreterare: J.-G. Giraud,
som beaktat de skriftliga yttrandena från Factortame Ltd m.fl., genom David Vaughan, QC, Gerald Barling, barrister, David Anderson, barrister och Stephen Swabey, solicitor, advokatfirman Thomas Cooper & Stibbard, den brittiska regeringen, genom Timothy J. G. Pratt, principal assistant treasury solicitor, i egenskap av ombud, biträdd av Sir Nicholas Lyell, QC, Solicitor General, Christopher Bellamy, QC, Christopher Vajda, barrister, och Andrew Macnab, barrister, den belgiska regeringen, genom I. L. Van de Vel, generaldirektör vid transportministeriet, i egenskap av ombud, den danska regeringen, genom Jørgen Molde, juridisk rådgivare vid utrikesministeriet, i egenskap av ombud, den tyska regeringen, genom Ernst Roder, Regierungsdirektor, Förbundsfinansministeriet, och Gerhard Leibrock, Regierungsrat, vid samma ministerium, båda i egenskap av ombud, den grekiska regeringen, genom H. M. Mamouna, advokat vid avdelningen för gemenskapsrättsliga tvister vid utrikesministeriet, i egenskap av ombud, den spanska regeringen, genom Javier Conde de Saro, generaldirektör för rättslig och institutionell samordning av gemenskapsfrågor, och Rosario Silva de Lapuerta, abogado del Estado, vid rättstjänsten för mål vid Europeiska gemenskapernas domstol, båda i egenskap av ombud, den irländska regeringen, genom Louis J. Dockery, chief state solicitor, i egenskap av ombud, kommissionen, genom juridiska rådgivaren Robert C. Fischer och Peter Oliver, rättstjänsten, båda i egenskap av ombud,
som beaktat förhandlingsrapporten,
som hört de muntliga yttrandena, avgivna vid sammanträde den 17 januari 1991, av Factortame Ltd m.fl., företrätt av D: Vaughan, QC, av Rawlings (Trawling) Ltd, företrätt av N. Forwood, QC, av Förenade kungarikets regering, av den belgiska regeringen, företrädd av J. Van de Veide, rådgivare vid utrikesministeriet, av den tyska regeringen, företrädd av Dr. J. Karl, av den grekiska regeringen, företrädd av I. Galani-Maragkoudaki, av den spanska regeringen, av den irländska regeringen, företrädd av J. O'Reilly, SC, och av kommissionen,
som hört generaladvokatens förslag till avgörande, framlagt vid sammanträde den 13 mars 1991,
meddelar följande
dom
Angående den första frågan
Angående den andra frågan
Villkoret avseende medborgarskap, bosättning och hemvist (punkt 1 a och b i den andra frågan, såsom den omformulerats ovan)
Villkoret avseende platsen för fartygets driftställe, ledning och kontroll (punkt 1 c i den andra frågan, såsom den omformulerats ovan)
Möjligheten till undantag från villkoret avseende medborgarskap (punkt 2 i den andra frågan, såsom den omformulerats ovan)
Angående den tredje frågan
Angående den fjärde frågan
Rättegångskostnader
1 Råitegingsspråk: engelska.