Domstolens dom av den 16 juli 1992
Hänvisat till av
- 61991CC0327
- 61992CC0036
- 61992CC0060
- 61993CC0018
- 61993CC0415
- 61993CC0422
- 61993CC0472
- 61994CC0134
- 61995CC0097
- 61995CC0343
- 61996CC0054
- 61997CC0295
- 61998CC0023
- 61998CC0318
- 61999CC0203
- 61999CC0244
- 61999CC0254
- 62000CC0017
- 62000CC0055
- 62003CC0053
- 62004CC0407
- 62005CC0217
- 62005CC0291
- 62006CC0195
- 62006CC0280
- 62006CC0393
- 62006CC0511
- 62010CC0017
- 62014TJ0079
- 62015CC0040
- 62015CC0469
- 62016CC0039
- 62019CJ0462
- 62020CC0151
ImålC-67/91 har Tribunal de Defensa de la Competencia till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 177 i EEG-fördraget i det mål som pågår vid den nationella domstolen mellan
DOMSTOLEN sammansatt av ordföranden O. Due, avdelningsordförandena R. Joliét, F. A. Schockweiler, F. Grévisse och P. J. G. Kapteyn samt domarna C. F. Mancini, C. N. Kakouris, J. C. Moitinho de Almeida, G. C. Rodríguez Iglesias, M. Diez de Velasco, M. Zuleeg, J. L. Murray, och D. A. O. Edward, generaladvokat: F. G. Jacobs, justitiesekreterare : D. Triantafyllou, byrådirektör,
som beaktat de skriftliga yttrandena från den spanska regeringen, genom Alberto Navarro Gonzalez, generaldirektör med ansvar för samordning av gemenskapsrättsliga tvister, och Rosario Silva de Lapuerta, Abogado del Estado, chef med ansvar för gemenskapsrättsliga tvister, i egenskap av ombud, AEB, genom advokaten Enrique Piñel López, Madrid; Banco Hispano Americano, SA, genom advokaten Gerardo Codes Anguita, Madrid Banco Exterior de España, SA, genom Alvaro Merino Fuentes, Procurador de los Tribunales de Madrid och advokaten José Ataz Hernández, Madrid, Banco Popular Español, SA, genom befullmäktigade ombudet Santiago Lizarraga Beloso, och advokaten Vicente Infante Pérez, Madrid, Banco Bilbao Vizcaya, SA, genom advokaten José Luis Segimón Escobedo, Madrid Banco Central, SA, genom advokaten Juan Manuel Echevarría Hernández, Madrid, conseiller secrétaire och generaldirektör, Banco Español de Crédito, SA, genom advokaterna Mariano Gómez de Liaño y Botella, Madrid, och Piero A. M. Ferrari, Rom, Banco de Santander, SA, genom advokaten Alfredo Onoro Crespo, Madrid, Europeiska gemenskapernas kommission, genom Francisco E. Gonzalez och Berend Jan Drijber, rättstjänsten, i egenskap av ombud
som beaktat förhandlingsrapporten,
som hört de muntliga yttrandena från den spanska regeringen, från AEB, från banken Banco Central Hispanoamericano, SA, (resultatet av sammanslagningen av bankerna Banco Hispano Americano, SA, och Banco Central, SA,) företrädd av Juan Manuel Echevarría Hernández, från banken Banco Exterior de España, SA, företrädd av advokaten A. Echevarría Pérez, Madrid, från banken Banco Popular Español, SA, företrädd av advokaterna Pablo Isla Alvarez de Tejera och Juan Ignacio Martí Barceló, Madrid, från banken Banco Bilbao Vizcaya, SA, från banken Banco Español de Crédito, SA, från banken Banco de Santander, SA, och från Europeiska gemenskapernas kommission, framlagda vid sammanträde den 12 maj 1992, och
som hört generaladvokatens förslag till avgörande vid sammanträde den 10 juni 1992,
meddelar följande
dom
Föremålet för frågorna i förhandsavgörandet och deras upptagande till sakprövning
Nationella myndigheters användning av upplysningar som begärts ín från företag i enlighet med artikel 11 i förordning nr 17
Nationella myndigheters användning av upplysningar som framgår av ansökningar och anmälningar i enlighet med artiklarna 2, 4, 5 iförordning nr 17
Rättegångskostnader
1 Rättegångsspråk: spanska.