Domstolens dom av den 19 maj 1993
Hänvisat till av
- 61992CC0037
- 61992CC0387
- 61992CC0393
- 61993CC0018
- 61993CC0323
- 61994CC0157
- 61995CC0070
- 61995CC0188
- 61995CC0343
- 61996CC0055
- 61996CC0067
- 61996CC0163
- 61996CC0203
- 61997CC0124
- 61997CC0147
- 61998CC0258
- 61998CC0332
- 61999CC0309
- 61999CC0340
- 61999CC0475
- 62000CC0053
- 62000CC0280
- 62001CC0034
- 62001CC0083
- 62001CC0264
- 62002CC0438
- 62003CC0017
- 62003CC0205
- 62003CC0231
- 62003CC0532
- 62004CC0282
- 62006CC0162
- 62007CC0049
- 62007CC0357
- 62007CJ0049
- 62008CC0265
- 62013TJ0454
- 62014CC0293
- 62014CJ0293
I mål C-320/91 har Tribunal correctionnel i Liège (Belgien) till domstolen gett in en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 177 i EEG-fördraget i det brottmål som pågår vid den nationella domstolen mot
DOMSTOLEN sammansatt av ordföranden O Due, avdelningsordförandena C. N. Kakouris, G. C. Rodríguez Iglesias, M. Zuleeg och J. L. Murray samt domarna G. F. Mancini, R. Joliét, F. A. Schockweiler, J. C. Moitinho de Almeida, F. Grévisse, M. Diez de Velasco, P. J. G. Kapteyn och D. A. O. Edward, generaladvokat: G. Tesauro, justitiesekreterare: byrådirektören L. Hewlett,
som beaktat de skriftliga yttrandena från Paul Corbeau, genom advokaten Luc Misson, Liège, Régie des postes, genom advokaten Edouard Marissens, Bryssel, den spanska regeringen, genom Alberto Navarro Gonzalez, generaldirektör med ansvar för samordning av gemenskapsrättsliga tvister, och Miguel Bravo-Ferrer Delgado, abogado del Estado, rättstjänsten för gemenskapsrättsliga tvister, båda i egenskap av ombud, Förenade kungarikets regering, genom S. Cochrane, Treasury Solicitor's Department, i egenskap av ombud, den irländska regeringen, genom Louis J. Dockery, Chief. State Solicitor, i egenskap av ombud, Europeiska gemenskapernas kommission, genom juridiske rådgivaren Giuliano Marenco samt Berend Jan Drijber och Francisco Enrique Gonzalez Diaz, rättstjänsten, samtliga i egenskap av ombud,
som beaktat förhandlingsrapporten,
som hört de muntliga yttrandena från Paul Corbeau, Régie des postes, den brittiska regeringen, företrädd av V. Rose, barrister, den spanska regeringen, den grekiska regeringen, företrädd av juridiska rådgivarna V. Kontolaimos och P. Athanassoulis, båda i egenskap av ombud, den italienska regeringen, företrädd av I. M. Braguglia, avvocato dello Stato, i egenskap av ombud, den irländska regeringen, företrädd av J. Cooke SC, och B. Lenihan, Barrister-at-law, båda i egenskap av ombud, och kommissionen, framlagda vid sammanträde den 2 december 1992,
som hört generaladvokatens förslag till avgörande, framlagt vid sammanträde den 9 februari 1993
meddelar följande
dom
Rättegångskostnader
1 Răttcgangssprâk: franska.